2015 GZ 0016 (Q7310587)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP015-2024-2-9-208368 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 2015 GZ 0016 |
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP015-2024-2-9-208368 in Germany |
Statements
1,253,460.16 Euro
0 references
19 August 2016
0 references
15 November 2021
0 references
Gewässerunterhaltungsverband 'Orlasenke'
0 references
07387
0 references
Renaturierung des Fischbaches im Gewässerabschnitt 2 des Maßnahmeplans (Renaturierung Uferböschungen u. Herstellung Durchgängigkeit nach WRRL) (German)
0 references
Renaturation du cours d’eau dans la section 2 du plan d’action (renaturation des cours d’eau et maintien de la continuité selon la DCE) (French)
0 references
Restoration of the fish stream in water section 2 of the action plan (reinaturation of bank embankments and production of continuity according to WFD) (English)
0.0008976114409079
0 references
Genopretning af fiskestrømmen i vand, afsnit 2 i handlingsplanen (genopfyldelse af bankdæmninger og produktion af kontinuitet i henhold til vandrammedirektivet) (Danish)
0 references
Refacerea fluxului de pește în secțiunea 2 a planului de acțiune (reinaturarea digurilor băncilor și producerea continuității în conformitate cu DCA) (Romanian)
0 references
Restauração do fluxo de peixe na secção 2 do plano de ação (reinaturação de taludes e produção de continuidade de acordo com a DQA) (Portuguese)
0 references
Ripristino del flusso ittico nella sezione 2 del piano d'azione (riinatura degli argini bancari e produzione di continuità secondo la direttiva quadro sulle acque) (Italian)
0 references
Ir-restawr tan-nixxiegħa tal-ħut fit-taqsima 2 tal-ilma tal-pjan ta’ azzjoni (in-natura mill-ġdid tal-imbankmenti tax-xatt u l-produzzjoni tal-kontinwità skont id-WFD) (Maltese)
0 references
Zivju plūsmas atjaunošana ūdenī rīcības plāna 2. sadaļā (krastu uzbērumu atjaunošana un nepārtrauktības nodrošināšana saskaņā ar Ūdens pamatdirektīvu) (Latvian)
0 references
Herstel van de visstroom in waterdeel 2 van het actieplan (herschikking van bankdijken en productie van continuïteit volgens KRW) (Dutch)
0 references
A haláram helyreállítása a vízben a cselekvési terv 2. szakasza szerint (a banki töltések újratelítettsége és a folyamatosság termelése a vízügyi keretirányelv szerint) (Hungarian)
0 references
An sruthán éisc a athchóiriú i roinn uisce 2 den phlean gníomhaíochta (athnuachan ar chlaífoirt bainc agus leanúnachas a tháirgeadh de réir WFD) (Irish)
0 references
Återställande av fiskströmmen i vatten avsnitt 2 i handlingsplanen (omättning av bankvallar och produktion av kontinuitet enligt vattendirektivet) (Swedish)
0 references
Obnova ribjega toka v vodnem oddelku 2 akcijskega načrta (ponovna nasaditev bančnih nasipov in proizvodnja kontinuitete v skladu z okvirno direktivo o vodah) (Slovenian)
0 references
Kalavirran ennallistaminen vesialueella toimintasuunnitelman 2 jaksossa (rantapenkereiden ennallistaminen ja jatkuvuuden tuottaminen vesipolitiikan puitedirektiivin mukaisesti) (Finnish)
0 references
Kalavoo taastamine tegevuskava 2. jaos (kaldade tammide taastamine ja järjepidevuse tagamine veepoliitika raamdirektiivi kohaselt) (Estonian)
0 references
Възстановяване на рибния поток във водния раздел 2 от плана за действие (възстановяване на насипите на банките и производство на непрекъснатост съгласно РДВ) (Bulgarian)
0 references
Obnova rybieho toku vo vode oddiel 2 akčného plánu (obnovenie násypov brehov a tvorba kontinuity podľa rámcovej smernice o vode) (Slovak)
0 references
Žuvų srauto atkūrimas vandenyje pagal veiksmų plano 2 skirsnį (krantų krantinių atnaujinimas ir tęstinumo užtikrinimas pagal VPD) (Lithuanian)
0 references
Obnova toku ryb ve vodě oddíl 2 akčního plánu (opětovné nasycení břehů a produkce kontinuity podle rámcové směrnice o vodě) (Czech)
0 references
Obnova ribljeg toka u dijelu 2. akcijskog plana (reinaturacija nasipa i proizvodnja kontinuiteta u skladu s Okvirnom direktivom o vodama) (Croatian)
0 references
Restauración de la corriente de peces en la sección 2 del plan de acción (reinaturación de los terraplenes bancarios y producción de continuidad de acuerdo con la DMA) (Spanish)
0 references
Αποκατάσταση του υδατορρεύματος στο τμήμα 2 του σχεδίου δράσης (επανοκοτισμός των αναχωμάτων των τραπεζών και παραγωγή συνέχειας σύμφωνα με την ΟΠΥ) (Greek)
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE16RFOP015-2024-2-9-208368
0 references