High Five! Youth Rights at quartier (Q7284844)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 7jJB9tfQnv EFRE 14.000efre00.00.0. 19 10171 0 in Germany
Language Label Description Also known as
English
High Five! Youth Rights at quartier
Project 7jJB9tfQnv EFRE 14.000efre00.00.0. 19 10171 0 in Germany

    Statements

    0 references
    148,060.18 Euro
    0 references
    1 April 2018
    0 references
    31 May 2020
    0 references
    SOS-Kinderdorf e.V., SOS-Kinderdorf Berlin
    0 references
    0 references
    0 references

    52°31'27.12"N, 13°21'29.59"E
    0 references
    10557
    0 references
    Jugendliche beschäftigen sich mit Kinderrechten und übertragen deren Kernaussagen auf mögliche Jugendrechte. Sie erwerben i.R. von Workshops, Summerschool und Jugendversammlungen Wissen über diese Rechte und bestimmen die Projektschwerpunkte. Die Botschaft für Kinder ist der zentrale Ort des Projekts. (German)
    0 references
    Young people deal with children’s rights and transfer their core messages to possible youth rights. You will acquire knowledge about these rights from workshops, summer school and youth gatherings and determine the project priorities. The message for children is the central place of the project. (English)
    0.0024839462142081
    0 references
    I giovani si occupano dei diritti dei minori e trasferiscono i loro messaggi fondamentali a possibili diritti dei giovani. Acquisirai conoscenze su questi diritti da workshop, scuola estiva e incontri giovanili e determinerai le priorità del progetto. Il messaggio per i bambini è il luogo centrale del progetto. (Italian)
    0 references
    Pléann daoine óga le cearta leanaí agus aistríonn siad a bpríomhtheachtaireachtaí chuig cearta óige a d’fhéadfadh a bheith ann. Gheobhaidh tú eolas faoi na cearta sin ó cheardlanna, ó scoileanna samhraidh agus ó chruinnithe óige agus cinnfidh tú tosaíochtaí an tionscadail. Is í an teachtaireacht do leanaí áit lárnach an tionscadail. (Irish)
    0 references
    Unge beskæftiger sig med børns rettigheder og overfører deres centrale budskaber til mulige unges rettigheder. Du vil erhverve viden om disse rettigheder fra workshops, sommerskole og ungdomssammenkomster og bestemme projektets prioriteter. Budskabet til børn er det centrale sted for projektet. (Danish)
    0 references
    Les jeunes s’occupent des droits de l’enfant et transmettent leurs déclarations fondamentales aux droits de la jeunesse possibles. Ils acquièrent des connaissances sur ces droits à partir d’ateliers, d’écoles d’été et d’assemblées de jeunes et déterminent les priorités du projet. Le message pour les enfants est le lieu central du projet. (French)
    0 references
    Noored tegelevad laste õigustega ja edastavad oma põhisõnumid võimalikele noorte õigustele. Te omandate teadmisi nende õiguste kohta töötubadest, suvekoolidest ja noorte kogunemistest ning määrate kindlaks projekti prioriteedid. Sõnum lastele on projekti keskne koht. (Estonian)
    0 references
    Mladi se ukvarjajo s pravicami otrok in svoja osrednja sporočila prenašajo na morebitne pravice mladih. Znanje o teh pravicah boste pridobili na delavnicah, poletni šoli in mladinskih srečanjih ter določili prednostne naloge projekta. Sporočilo za otroke je osrednje mesto projekta. (Slovenian)
    0 references
    Tinerii se ocupă de drepturile copiilor și își transferă mesajele de bază către posibile drepturi ale tinerilor. Veți dobândi cunoștințe despre aceste drepturi de la ateliere, școli de vară și adunări de tineri și veți determina prioritățile proiectului. Mesajul pentru copii este locul central al proiectului. (Romanian)
    0 references
    Los jóvenes se ocupan de los derechos del niño y transfieren sus mensajes centrales a los posibles derechos de los jóvenes. Adquirirás conocimientos sobre estos derechos en talleres, escuelas de verano y reuniones juveniles y determinarás las prioridades del proyecto. El mensaje para los niños es el lugar central del proyecto. (Spanish)
    0 references
    Mladí lidé se zabývají právy dětí a přenášejí svá hlavní sdělení na možná práva mládeže. Získáte znalosti o těchto právech z workshopů, letní školy a setkání mládeže a určíte priority projektu. Poselství pro děti je ústředním místem projektu. (Czech)
    0 references
    Mladí ľudia sa zaoberajú právami detí a prenášajú svoje hlavné posolstvá na možné práva mládeže. Informácie o týchto právach získate na workshopoch, letných školách a stretnutiach mládeže a určíte priority projektu. Posolstvo pre deti je ústredným miestom projektu. (Slovak)
    0 references
    Jaunieši nodarbojas ar bērnu tiesībām un nodod savus galvenos vēstījumus iespējamām jauniešu tiesībām. Jūs iegūsiet zināšanas par šīm tiesībām semināros, vasaras skolās un jauniešu sapulcēs un noteiksiet projekta prioritātes. Ziņa bērniem ir projekta centrālā vieta. (Latvian)
    0 references
    Os jovens lidam com os direitos das crianças e transferem as suas mensagens fundamentais para eventuais direitos dos jovens. Adquirirá conhecimentos sobre estes direitos em seminários, escolas de verão e encontros de jovens e determinará as prioridades do projeto. A mensagem para as crianças é o local central do projeto. (Portuguese)
    0 references
    Jongeren houden zich bezig met kinderrechten en dragen hun kernboodschappen over aan mogelijke jeugdrechten. Je verwerft kennis over deze rechten van workshops, zomerschool en jongerenbijeenkomsten en bepaalt de projectprioriteiten. De boodschap voor kinderen is de centrale plaats van het project. (Dutch)
    0 references
    Οι νέοι ασχολούνται με τα δικαιώματα των παιδιών και μεταφέρουν τα βασικά τους μηνύματα σε πιθανά δικαιώματα των νέων. Θα αποκτήσετε γνώσεις σχετικά με αυτά τα δικαιώματα από εργαστήρια, θερινά σχολεία και συγκεντρώσεις νέων και θα καθορίσετε τις προτεραιότητες του έργου. Το μήνυμα για τα παιδιά είναι ο κεντρικός τόπος του έργου. (Greek)
    0 references
    A fiatalok foglalkoznak a gyermekek jogaival, és alapvető üzeneteiket átadják a lehetséges ifjúsági jogoknak. Ezeket a jogokat műhelyekből, nyári iskolákból és ifjúsági összejövetelekből szerezheti meg, és meghatározza a projekt prioritásait. A gyermekeknek szóló üzenet a projekt központi helye. (Hungarian)
    0 references
    Iż-żgħażagħ jittrattaw id-drittijiet tat-tfal u jittrasferixxu l-messaġġi ewlenin tagħhom għad-drittijiet possibbli taż-żgħażagħ. Inti se tikseb għarfien dwar dawn id-drittijiet mill-workshops, l-iskejjel tas-sajf u laqgħat taż-żgħażagħ u tiddetermina l-prijoritajiet tal-proġett. Il-messaġġ għat-tfal huwa l-post ċentrali tal-proġett. (Maltese)
    0 references
    Ungdomar tar hand om barns rättigheter och överför sina centrala budskap till eventuella ungdomsrättigheter. Du kommer att få kunskap om dessa rättigheter från workshops, sommarskola och ungdomssammankomster och bestämma projektprioriteringarna. Budskapet för barn är den centrala platsen för projektet. (Swedish)
    0 references
    Jaunimas sprendžia vaikų teisių klausimus ir savo pagrindines idėjas perduoda galimoms jaunimo teisėms. Jūs įgysite žinių apie šias teises iš seminarų, vasaros mokyklų ir jaunimo susitikimų ir nustatysite projekto prioritetus. Vaikams skirta žinia yra pagrindinė projekto vieta. (Lithuanian)
    0 references
    Mladi se bave pravima djece i prenose svoje temeljne poruke mogućim pravima mladih. Znanja o tim pravima steći ćete na radionicama, ljetnim školama i okupljanjima mladih te odrediti prioritete projekta. Poruka za djecu je središnje mjesto projekta. (Croatian)
    0 references
    Nuoret käsittelevät lasten oikeuksia ja siirtävät keskeiset viestinsä mahdollisiin nuorten oikeuksiin. Saat tietoa näistä oikeuksista työpajoista, kesäkoulusta ja nuorisotapaamisista ja määrität hankkeen prioriteetit. Viesti lapsille on hankkeen keskeinen paikka. (Finnish)
    0 references
    Младите хора се занимават с правата на децата и прехвърлят основните си послания към евентуалните права на младите хора. Ще придобиете знания за тези права от семинари, летни училища и младежки събирания и ще определите приоритетите на проекта. Посланието за децата е централното място на проекта. (Bulgarian)
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    7jJB9tfQnv EFRE 14.000efre00.00.0. 19 10171 0
    0 references