Demolition of the former fur factory in Weissenstadt for a future upgrade and further development of the site – 2. Financing section (Q7282162)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-177358 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Demolition of the former fur factory in Weissenstadt for a future upgrade and further development of the site – 2. Financing section |
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-177358 in Germany |
Statements
700,000.0 Euro
0 references
1 January 2020
0 references
30 June 2022
0 references
Stadt Weißenstadt
0 references
Eine brachliegende Fläche in direkter Nähe zur Innenstadt wird reaktiviert. Dies entspricht auch der Zielvorgabe der Innenentwicklung von Außenentwicklung, die sich die Stadt auch im Flächennutzungsplan verschrieben hat. (German)
0 references
Una zona a riposo nelle immediate vicinanze del centro città viene riattivata. Questo è anche in linea con l'obiettivo dello sviluppo interno dello sviluppo esterno, a cui la città è impegnata anche nel piano d'uso del suolo. (Italian)
0 references
Iš naujo aktyvuotas pūdymas, esantis netoli miesto centro. Tai taip pat atitinka išorės plėtros vidaus plėtros tikslą, kurį miestas taip pat įsipareigojo įgyvendinti žemės naudojimo plane. (Lithuanian)
0 references
Une zone en friche à proximité directe du centre-ville est réactivée. Cela correspond également à l’objectif de développement intérieur du développement extérieur, que la ville s’est également fixé dans le plan d’aménagement du territoire. (French)
0 references
Se reactiva una zona de barbecho muy cerca del centro de la ciudad. Esto también está en línea con el objetivo del desarrollo interno del desarrollo externo, con el que la ciudad también está comprometida en el plan de uso del suelo. (Spanish)
0 references
O zonă pârloagă aflată în imediata apropiere a centrului orașului este reactivată. Acest lucru este, de asemenea, în conformitate cu obiectivul dezvoltării interne a dezvoltării externe, la care orașul se angajează, de asemenea, în planul de utilizare a terenurilor. (Romanian)
0 references
Oblasť ležiaca úhorom v tesnej blízkosti centra mesta sa opätovne aktivuje. Je to tiež v súlade s cieľom vnútorného rozvoja vonkajšieho rozvoja, ku ktorému sa mesto zaviazalo aj v rámci územného plánu. (Slovak)
0 references
Reaktivována je oblast ležící ladem v těsné blízkosti centra města. To je také v souladu s cílem vnitřního rozvoje vnějšího rozvoje, k němuž se město zavázalo i v územním plánu. (Czech)
0 references
Kesklinna vahetus läheduses asuv kesa taasaktiveeritakse. See on kooskõlas ka välisarengu sisemise arengu eesmärgiga, millele linn on pühendunud ka maakasutuskavas. (Estonian)
0 references
Območje v prahi v neposredni bližini centra mesta je ponovno aktivirano. To je tudi v skladu s ciljem notranjega razvoja zunanjega razvoja, h kateremu je mesto zavezano tudi v načrtu rabe zemljišč. (Slovenian)
0 references
No jauna tiek aktivizēta papuve, kas atrodas tuvu pilsētas centram. Tas atbilst arī ārējās attīstības iekšējas attīstības mērķim, ko pilsēta ir apņēmusies īstenot arī zemes izmantošanas plānā. (Latvian)
0 references
Uma área de pousio nas proximidades do centro da cidade é reactivada. Isto também está de acordo com o objetivo do desenvolvimento interno do desenvolvimento externo, que a cidade também está comprometida no plano de uso do solo. (Portuguese)
0 references
Μια περιοχή αγρανάπαυσης σε κοντινή απόσταση από το κέντρο της πόλης επανενεργοποιείται. Αυτό συνάδει επίσης με το στόχο της εσωτερικής ανάπτυξης της εξωτερικής ανάπτυξης, για την οποία η πόλη δεσμεύεται επίσης στο σχέδιο χρήσης γης. (Greek)
0 references
Reaktivirano je područje na ugaru u neposrednoj blizini centra grada. To je također u skladu s ciljem unutarnjeg razvoja vanjskog razvoja, na koji se grad također obvezao u planu korištenja zemljišta. (Croatian)
0 references
A városközpont közelében lévő parlagi terület újra aktiválódik. Ez összhangban van a külső fejlődés belső fejlesztésének célkitűzésével is, amely mellett a város a földhasználati tervben is elkötelezett. (Hungarian)
0 references
Een braakligging in de nabijheid van het stadscentrum wordt gereactiveerd. Dit sluit ook aan bij de doelstelling van de interne ontwikkeling van de externe ontwikkeling, waar de stad zich ook voor inzet in het landgebruiksplan. (Dutch)
0 references
Tiġi attivata mill-ġdid żona mistrieħa qrib iċ-ċentru tal-belt. Dan huwa wkoll konformi mal-objettiv tal-iżvilupp intern tal-iżvilupp estern, li l-belt hija impenjata għalih ukoll fil-pjan tal-użu tal-art. (Maltese)
0 references
Ett träda i närheten av stadens centrum återaktiveras. Detta ligger också i linje med målet för den interna utvecklingen av den externa utvecklingen, som staden också är engagerad i i markanvändningsplanen. (Swedish)
0 references
Kaupungin keskustan välittömässä läheisyydessä sijaitseva kesantoalue aktivoituu uudelleen. Tämä vastaa myös ulkoisen kehityksen sisäisen kehittämisen tavoitetta, johon kaupunki on sitoutunut myös maankäyttösuunnitelmassa. (Finnish)
0 references
Athghníomhachtaítear limistéar branair atá gar do lár na cathrach. Tá sé seo ag teacht freisin leis an gcuspóir maidir le forbairt inmheánach na forbartha seachtraí, a bhfuil an chathair tiomanta dó freisin sa phlean úsáide talún. (Irish)
0 references
A fallow area in close proximity to the city centre is reactivated. This is also in line with the objective of the internal development of external development, which the city is also committed to in the land use plan. (English)
0.0565928454856125
0 references
Районът под угар в непосредствена близост до центъра на града се активира отново. Това е в съответствие и с целта за вътрешно развитие на външното развитие, с която градът се ангажира и в плана за земеползване. (Bulgarian)
0 references
Et brakområde i nærheden af byens centrum genaktiveres. Dette er også i overensstemmelse med målsætningen om den interne udvikling af den eksterne udvikling, som byen også er forpligtet til i arealanvendelsesplanen. (Danish)
0 references
16 February 2024
0 references
Weißenstadt
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-177358
0 references