Modernisation of the guest’s house in Wallgau (Q7281737)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-176921 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Modernisation of the guest’s house in Wallgau
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-176921 in Germany

    Statements

    0 references
    174,000.0 Euro
    0 references
    15 March 2022
    0 references
    31 May 2023
    0 references
    Gemeinde Wallgau
    0 references
    0 references

    47°32'29.94"N, 11°16'33.17"E
    0 references
    Das Haus des Gastes in Wallgau wird saniert. Dazu wird der Eingangsbereich erneuert, Fluchttüren und Fluchtwege ertüchtigt, die Terrassenüberdachung vergrößert sowie im Innenbereich Modernisierungsmaßnahmen durchgeführt. (German)
    0 references
    La maison de l’invité à Wallgau est rénovée. Pour ce faire, la zone d’entrée est rénovée, les portes d’évacuation et les voies d’évacuation sont aménagées, la couverture de terrasse est agrandie et des mesures de modernisation sont mises en œuvre à l’intérieur. (French)
    0 references
    Dům hosta ve Wallgau prochází rekonstrukcí. Za tímto účelem se obnoví vstupní prostor, modernizují se únikové dveře a únikové cesty, zvětší se terasový baldachýn a v interiéru se provádějí modernizační opatření. (Czech)
    0 references
    Id-dar tal-mistieden f’Wallgau qed tiġi rinnovata. Għal dan l-għan, iż-żona tad-dħul tiġġedded, il-bibien ta’ ħrib u r-rotot ta’ ħrib jiġu aġġornati, il-kanupew tat-terrazzin jitkabbru u jitwettqu miżuri ta’ modernizzazzjoni fl-intern. (Maltese)
    0 references
    Külalistemaja Wallgaus renoveeritakse. Selleks uuendatakse sissepääsuala, uuendatakse evakuatsiooniuksi ja evakuatsiooniteid, laiendatakse terrassi võrastikku ja viiakse läbi siseruumide moderniseerimismeetmeid. (Estonian)
    0 references
    A casa do hóspede em Wallgau está a ser renovada. Para este fim, a área de entrada é renovada, as portas de escape e as rotas de fuga são melhoradas, o dossel do terraço é ampliado e as medidas de modernização são realizadas no interior. (Portuguese)
    0 references
    Το σπίτι του επισκέπτη στο Wallgau ανακαινίζεται. Για το σκοπό αυτό, ο χώρος εισόδου ανανεώνεται, αναβαθμίζονται οι θύρες διαφυγής και οι οδοί διαφυγής, ο θόλος της βεράντας διευρύνεται και εκτελούνται μέτρα εκσυγχρονισμού στο εσωτερικό. (Greek)
    0 references
    Hiša za goste v Wallgauju je obnovljena. V ta namen se obnovi vhod, nadgrajujejo se izhodna vrata in poti za izhod v sili, poveča se terasa in v notranjosti se izvajajo modernizacijski ukrepi. (Slovenian)
    0 references
    Tá teach an aoi i Wallgau á athchóiriú. Chun na críche sin, déantar an limistéar isteach a athnuachan, déantar uasghrádú ar dhoirse éalaithe agus ar bhealaí éalaithe, méadaítear ceannbhrat an léibhéil agus déantar bearta nuachóirithe ar an taobh istigh. (Irish)
    0 references
    Wallgaun vierastaloa remontoidaan. Tätä varten sisäänkäyntialue uusitaan, poistumisovet ja poistumistiet päivitetään, terassikatto laajennetaan ja modernisointitoimenpiteet suoritetaan sisätiloissa. (Finnish)
    0 references
    The guest’s house in Wallgau is being renovated. For this purpose, the entrance area is renewed, escape doors and escape routes are upgraded, the terrace canopy is enlarged and modernisation measures are carried out in the interior. (English)
    0.0117810683966881
    0 references
    Къщата на гостите във Валгау е в процес на реновиране. За тази цел входната зона се обновява, евакуационните врати и маршрутите за евакуация се модернизират, навесът на терасата се разширява и се извършват мерки за модернизация във вътрешността. (Bulgarian)
    0 references
    Gästens hus i Wallgau håller på att renoveras. För detta ändamål förnyas entréområdet, utrymningsdörrar och utrymningsvägar uppgraderas, terrasstaket utvidgas och moderniseringsåtgärder genomförs i det inre. (Swedish)
    0 references
    La casa de los huéspedes en Wallgau está siendo renovada. Para ello, se renueva la zona de entrada, se actualizan las puertas de escape y las vías de escape, se amplía la cubierta de la terraza y se llevan a cabo medidas de modernización en el interior. (Spanish)
    0 references
    Hosťovský dom vo Wallgau je zrekonštruovaný. Na tento účel sa obnovuje vstupná plocha, zmodernizujú sa únikové dvere a únikové cesty, zväčší sa terasový baldachýn a v interiéri sa vykonávajú modernizačné opatrenia. (Slovak)
    0 references
    Svečių namai Volgėje yra renovuojami. Šiuo tikslu atnaujinama įėjimo zona, atnaujinamos evakuacijos durys ir evakuacijos keliai, plečiamas terasos baldakimas, interjere atliekamos modernizavimo priemonės. (Lithuanian)
    0 references
    Casa de oaspeți din Wallgau este în curs de renovare. În acest scop, zona de intrare este reînnoită, ușile de evacuare și rutele de evacuare sunt modernizate, baldachinul terasei este mărit și măsurile de modernizare sunt efectuate în interior. (Romanian)
    0 references
    La casa degli ospiti a Wallgau è in fase di ristrutturazione. A tal fine, l'area d'ingresso viene rinnovata, le porte di fuga e le vie di fuga sono migliorate, il baldacchino della terrazza è ampliato e le misure di ammodernamento vengono eseguite all'interno. (Italian)
    0 references
    Het gastenverblijf in Wallgau wordt gerenoveerd. Daartoe wordt het entreegedeelte vernieuwd, worden vluchtdeuren en vluchtwegen opgewaardeerd, wordt het terrasluifel vergroot en worden in het interieur moderniseringsmaatregelen uitgevoerd. (Dutch)
    0 references
    A Wallgau-i vendégháza felújítás alatt áll. Ennek érdekében a bejárati területet megújítják, a menekülő ajtókat és a menekülési útvonalakat korszerűsítik, a terasz lombkorona kibővül, és modernizációs intézkedéseket hajtanak végre a belső térben. (Hungarian)
    0 references
    Kuća gostiju u Wallgauu je renovirana. U tu svrhu obnavlja se ulazni prostor, nadograđuju se vrata za bijeg i evakuacijski putovi, povećava se terasasti nadstrešnica i provode se mjere modernizacije u unutrašnjosti. (Croatian)
    0 references
    Viesu māja Valgau tiek atjaunota. Šim nolūkam tiek atjaunota ieejas zona, modernizētas evakuācijas durvis un evakuācijas ceļi, palielināta terases nojume un interjerā tiek veikti modernizācijas pasākumi. (Latvian)
    0 references
    Gæstens hus i Wallgau er ved at blive renoveret. Til dette formål fornyes indgangsområdet, flugtdøre og flugtveje opgraderes, terrassens baldakin udvides og moderniseringsforanstaltninger udføres i det indre. (Danish)
    0 references
    16 February 2024
    0 references
    Wallgau
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE16RFOP002-2024-2-9-176921
    0 references