Test facility for phosphorus recovery at the Göppingen sewage treatment plant (Q7281374)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176504 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Test facility for phosphorus recovery at the Göppingen sewage treatment plant
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176504 in Germany

    Statements

    0 references
    2,771,300.0 Euro
    0 references
    23 August 2017
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    Stadt Göppingen Eigenbetrieb Stadtentwässerung
    0 references
    0 references

    48°42'11.30"N, 9°39'14.80"E
    0 references
    Auf dem KW Göppingen wird Phosphor durch chemische Fällung mit Eisen- und Aluminiumsalzen aus dem Abwasser in den Klärschlamm verlagert. Dieser Phosphor soll durch Fällung in Form von Magnesium-Ammonium-Phosphat (MAP) zurückgewonnen werden. Zur Erhöhung der Phosphatausgangskonzentration wird eine Desintegration des Überschussschlammes und eine milde saure Hydrolyse des Faulschlammes durchgeführt (P-Rücklösung). Mit dem Vorhaben soll untersucht werden, ob durch das erweiterte Fällungsverfahren der neue Grenzwert der novellierten Klärschlammverordnung (KSVO) von 20 gP/kg TM ohne Änderung des Klärwerksbetriebes eingehalten werden kann, um die bisher praktizierte Entsorgung des verbleibenden Filterkuchens durch Mitverbrennung auch zukünftig sicherzustellen. Das gewonnene Phosphor-Recyclat soll aufgrund seiner besonders guten Düngereigenschaften möglichst direkt in der regionalen Landwirtschaft verwertet werden, um den Phosphor-Kreislauf so auf kürzestem Wege zu schließen. (German)
    0 references
    At the Göppingen KW, phosphorus is transferred from the sewage sludge to the sewage sludge by chemical precipitation with iron and aluminium salts. This phosphorus is to be recovered by precipitation in the form of magnesium ammonium phosphate (MAP). In order to increase the phosphate output concentration, a disintegration of the excess sludge and a mild acidic hydrolysis of the rot sludge is carried out (P-resolution). The aim of the project is to investigate whether the extended precipitation process will allow compliance with the new limit value of the amended sewage sludge Ordinance (KSVO) of 20 gP/kg TM without modification of the sewage treatment plant in order to ensure the disposal of the remaining filter cake by co-incineration in the future. Due to its particularly good fertiliser properties, the obtained phosphorus recycling should be used as directly as possible in regional agriculture in order to close the phosphorus cycle in the shortest possible way. (English)
    0.3427960040138861
    0 references
    Ved Göppingen KW overføres fosfor fra spildevandsslammet til spildevandsslammet ved kemisk udfældning med jern- og aluminiumssalte. Dette fosfor nyttiggøres ved udfældning i form af magnesiumammoniumphosphat (MAP). For at øge fosfatproduktionskoncentrationen udføres en opløsning af det overskydende slam og en mild sur hydrolyse af det rådne slam (P-opløsning). Formålet med projektet er at undersøge, om den udvidede udfældningsproces vil gøre det muligt at overholde den nye grænseværdi for den ændrede bekendtgørelse om spildevandsslam (KSVO) på 20 gP/kg TM uden ændring af spildevandsrensningsanlægget for at sikre bortskaffelse af den resterende filterkage ved medforbrænding i fremtiden. På grund af dens særligt gode gødningsegenskaber bør den opnåede genvinding af fosfor anvendes så direkte som muligt i det regionale landbrug for at lukke fosforkredsløbet på den kortest mulige måde. (Danish)
    0 references
    Ag an KW Göppingen, aistrítear fosfar ón sloda séarachais go dtí an sloda séarachais le deascadh ceimiceach le salainn iarainn agus alúmanaim. Tá an fosfar seo le haisghabháil trí dheascadh i bhfoirm fosfáit amóiniam mhaignéisiam (MAP). D’fhonn an tiúchan aschuir fosfáite a mhéadú, déantar an sloda barrachais agus hidrealú aigéadach éadrom an sloda lobhaidh a dhíscaoileadh (Rún P). Is é is aidhm don tionscadal imscrúdú a dhéanamh an gceadóidh an próiseas frasaíochta leathnaithe cloí le teorainnluach nua Ordanáis sloda leasaithe (KSVO) 20 gP/kg TM gan modhnú a dhéanamh ar an ionad cóireála séarachais chun a áirithiú go ndéanfar an cáca scagtha atá fágtha a dhiúscairt trí chomhloscadh amach anseo. Mar gheall ar a airíonna leasacháin an-mhaith, ba cheart an athchúrsáil fosfair a fhaightear a úsáid chomh díreach agus is féidir i dtalmhaíocht réigiúnach chun an timthriall fosfair a dhúnadh ar an mbealach is giorra is féidir. (Irish)
    0 references
    La Göppingen KW, fosforul este transferat din nămolul de epurare în nămolul de epurare prin precipitarea chimică cu săruri de fier și aluminiu. Acest fosfor trebuie recuperat prin precipitare sub formă de fosfat de magneziu de amoniu (MAP). Pentru a crește concentrația de fosfat, se efectuează o dezintegrare a nămolului în exces și o hidroliză acidă ușoară a nămolului putrezit (rezoluție P). Scopul proiectului este de a investiga dacă procesul extins de precipitare va permite respectarea noii valori-limită a Ordonanței modificate privind nămolul de epurare (KSVO) de 20 gP/kg TM fără modificarea stației de epurare a apelor uzate pentru a asigura eliminarea restului de filtrare prin coincinerare în viitor. Datorită proprietăților sale deosebit de bune de îngrășământ, reciclarea fosforului obținută ar trebui utilizată cât mai direct posibil în agricultura regională, pentru a închide ciclul fosforului în cel mai scurt mod posibil. (Romanian)
    0 references
    Sur le KW Göppingen, le phosphore est déplacé dans les boues d’épuration par précipitation chimique avec des sels de fer et d’aluminium des eaux usées. Ce phosphore doit être récupéré par précipitation sous forme de phosphate de magnésium-ammonium (MAP). Pour augmenter la concentration de sortie de phosphate, une désintégration de la boue excédentaire et une légère hydrolyse acide de la lame paresseuse sont effectuées (résolution P). L’objectif du projet est d’examiner si la procédure de précipitation élargie permet de respecter la nouvelle valeur limite du règlement sur les boues d’épuration (règlement sur les boues d’épuration) de 20 gP/kg de TM sans modification de l’usine d’épuration, afin de garantir à l’avenir l’élimination du gâteau filtrant restant par coïncinération. Le recyclage du phosphore obtenu doit être utilisé aussi directement que possible dans l’agriculture régionale, en raison de ses excellentes propriétés d’engrais, afin de fermer le cycle du phosphore de manière la plus courte possible. (French)
    0 references
    V Göppingen KW sa fosfor prenáša z čistiarenského kalu do splaškového kalu chemickým zrážaním so železnými a hliníkovými soľami. Tento fosfor sa má regenerovať zrážaním vo forme fosforu horečnatého (MAP). S cieľom zvýšiť výstupnú koncentráciu fosforečnanov sa vykoná rozpad prebytočného kalu a mierne kyslá hydrolýza hnijúceho kalu (rozlíšenie P). Cieľom projektu je preskúmať, či rozšírený proces zrážania umožní súlad s novou limitnou hodnotou zmenenej vyhlášky o splaškových kaloch (KSVO) 20 gP/kg TM bez zmeny čistiarne odpadových vôd s cieľom zabezpečiť v budúcnosti likvidáciu zostávajúceho filtračného koláča spoluspaľovaním. Vzhľadom na svoje mimoriadne dobré vlastnosti hnojív by sa v regionálnom poľnohospodárstve mala čo najpriamejšie využívať recyklácia získaného fosforu, aby sa čo najkratším spôsobom uzavrel cyklus fosforu. (Slovak)
    0 references
    En el Göppingen KW, el fósforo se transfiere de los lodos de depuradora a los lodos de depuradora por precipitación química con sales de hierro y aluminio. Este fósforo debe recuperarse por precipitación en forma de fosfato de magnesio amonio (MAP). Con el fin de aumentar la concentración de fosfato, se lleva a cabo una desintegración del exceso de lodo y una hidrólisis ácida suave del lodo podrido (resolución P). El objetivo del proyecto es investigar si el proceso de precipitación ampliado permitirá el cumplimiento del nuevo valor límite de la Ordenanza modificada de 20 gP/kg de lodos de depuradora (KSVO) de 20 gP/kg de TM sin modificación de la planta de tratamiento de aguas residuales, con el fin de garantizar la eliminación de la torta de filtro restante por coincineración en el futuro. Debido a sus propiedades fertilizantes particularmente buenas, el reciclaje de fósforo obtenido debe utilizarse lo más directamente posible en la agricultura regional para cerrar el ciclo del fósforo de la manera más corta posible. (Spanish)
    0 references
    Göppingeni KW-s kantakse fosfor reoveesetetest reoveesettesse keemilise sadestamise teel raua- ja alumiiniumisooladega. See fosfor kogutakse sadestamise teel magneesiumammooniumfosfaadi (MAP) kujul. Fosfaadi väljundkontsentratsiooni suurendamiseks laguneb liigne muda ja mädanenud muda kergelt happeline hüdrolüüs (P-resolutsioon). Projekti eesmärk on uurida, kas laiendatud sademeteprotsess võimaldab järgida muudetud reoveesetete määruse (KSVO) uut piirväärtust 20 gP/kg TM ilma reoveepuhastit muutmata, et tagada ülejäänud filtrikoogi kõrvaldamine koospõletamise teel tulevikus. Tänu oma eriti headele väetiseomadustele tuleks saadud fosfori ringlussevõttu kasutada piirkondlikus põllumajanduses võimalikult vahetult, et lõpetada fosforiring võimalikult kiiresti. (Estonian)
    0 references
    V Göppingen KW se fosfor přenáší z kalu z čistíren odpadních vod na kal z čistíren odpadních vod chemickými srážkami se železnou a hliníkovou solí. Tento fosfor je třeba získat srážením ve formě fosforečnanu hořečnatého (MAP). Za účelem zvýšení výstupní koncentrace fosfátů se provádí rozpad přebytečného kalu a mírná kyselá hydrolýza hnilobného kalu (P-rozlišení). Cílem projektu je zjistit, zda prodloužený srážkový proces umožní dodržení nové mezní hodnoty pozměněného nařízení o kalech z čistíren odpadních vod (KSVO) ve výši 20 gP/kg TM bez úpravy čistírny odpadních vod, aby se zajistilo odstranění zbývajícího filtračního koláče spoluspalováním v budoucnu. Vzhledem ke svým obzvláště dobrým vlastnostem hnojiv by měla být získaná recyklace fosforu používána co nejpříměji v regionálním zemědělství, aby se co nejkratším způsobem uzavřel cyklus fosforu. (Czech)
    0 references
    V Göppingen KW se fosfor iz blata iz čistilnih naprav prenese v blato iz čistilnih naprav s kemičnimi padavinami z železovo in aluminijevo soljo. Ta fosfor je treba predelati z obarjanjem v obliki magnezijevega amonijevega fosfata (MAP). Za povečanje koncentracije izhodnega fosfata se izvede razgradnja odvečnega blata in blaga kisla hidroliza gnilega blata (P-resolucija). Cilj projekta je raziskati, ali bo podaljšan postopek padavin omogočil skladnost z novo mejno vrednostjo spremenjenega Odloka o blatu iz čistilnih naprav (KSVO) 20 gP/kg TM brez spremembe čistilne naprave, da se zagotovi odstranitev preostale filtrske pogače s sosežigom v prihodnosti. Ker ima zelo dobre lastnosti gnojil, bi bilo treba pridobljeno recikliranje fosforja čim bolj neposredno uporabiti v regionalnem kmetijstvu, da se čim prej zaključi cikel fosforja. (Slovenian)
    0 references
    Bij de Göppingen KW wordt fosfor overgebracht van het zuiveringsslib naar het zuiveringsslib door chemische neerslag met ijzer- en aluminiumzouten. Dit fosfor moet worden teruggewonnen door neerslag in de vorm van magnesiumammoniumfosfaat (MAP). Om de fosfaatproductieconcentratie te verhogen, wordt een desintegratie van het overtollige slib en een milde zure hydrolyse van het rotslib uitgevoerd (P-resolutie). Doel van het project is te onderzoeken of het verlengde neerslagproces het mogelijk zal maken de nieuwe grenswaarde van de gewijzigde verordening inzake zuiveringsslib (KSVO) van 20 gP/kg TM zonder wijziging van de rioolzuiveringsinstallatie na te leven, teneinde ervoor te zorgen dat de resterende filtercake in de toekomst door meeverbranding wordt verwijderd. Vanwege de bijzonder goede meststofeigenschappen moet de verkregen fosforrecycling zo direct mogelijk in de regionale landbouw worden gebruikt om de fosforcyclus zo snel mogelijk af te sluiten. (Dutch)
    0 references
    Göppingen KW fosfors tiek pārnests no notekūdeņu dūņām uz notekūdeņu dūņām, ķīmiski nogulsnējot dzelzs un alumīnija sāļus. Šis fosfors jāatgūst, nogulsnējot magnija amonija fosfātu (MAP). Lai palielinātu fosfātu izvades koncentrāciju, tiek veikta lieko dūņu sadalīšanās un puves dūņu viegla skāba hidrolīze (P izšķirtspēja). Projekta mērķis ir izpētīt, vai pagarinātais nokrišņu process ļaus ievērot grozītajā Noteikumos par notekūdeņu dūņām (KSVO) noteikto jauno robežvērtību 20 gP/kg TM, nemainot notekūdeņu attīrīšanas iekārtu, lai nodrošinātu atlikušo filtrkūku apglabāšanu līdzsadedzinot nākotnē. Īpaši labu mēslošanas līdzekļu īpašību dēļ iegūtā fosfora reciklēšana būtu jāizmanto pēc iespējas tiešā veidā reģionālajā lauksaimniecībā, lai pēc iespējas īsākā veidā noslēgtu fosfora ciklu. (Latvian)
    0 references
    Na KW-u Göppingen fosfor se iz kanalizacijskog mulja prenosi u kanalizacijski mulj kemijskim taloženjem željeznim i aluminijskim solima. Taj fosfor treba oporabiti taloženjem u obliku magnezijeva amonijevog fosfata (MAP). Kako bi se povećala izlazna koncentracija fosfata, provodi se raspad viška mulja i blaga kisela hidroliza mulja trulog (razgradnja P). Cilj je projekta istražiti hoće li produljeni postupak oborine omogućiti usklađenost s novom graničnom vrijednošću izmijenjenog Pravilnika o mulju iz otpadnih voda (KSVO) od 20 gP/kg TM bez izmjene uređaja za pročišćavanje otpadnih voda kako bi se u budućnosti osiguralo odlaganje preostalog filtarskog kolača suspaljivanjem. Zbog posebno dobrih svojstava gnojiva, dobiveno recikliranje fosfora trebalo bi se upotrebljavati što je moguće izravnije u regionalnoj poljoprivredi kako bi se ciklus fosfora zatvorio na najkraći mogući način. (Croatian)
    0 references
    No KW de Göppingen, o fósforo é transferido das lamas de depuração para as lamas de depuração por precipitação química com sais de ferro e alumínio. Este fósforo deve ser recuperado por precipitação sob a forma de fosfato de magnésio e amónio (MAP). A fim de aumentar a concentração de saída de fosfato, efetua-se uma desintegração das lamas excedentárias e uma hidrólise ácida ligeira das lamas podres (resolução-P). O objetivo do projeto é investigar se o processo alargado de precipitação permitirá o cumprimento do novo valor-limite da Portaria alterada relativa às lamas de depuração (KSVO) de 20 gP/kg de TM sem alteração da estação de tratamento de águas residuais, a fim de garantir a eliminação do bolo de filtração remanescente por coincineração no futuro. Devido às suas propriedades particularmente boas em termos de adubos, a reciclagem de fósforo obtida deve ser utilizada tão diretamente quanto possível na agricultura regional, a fim de encerrar o ciclo do fósforo o mais rapidamente possível. (Portuguese)
    0 references
    Fil-Göppingen KW, il-fosfru jiġi ttrasferit mill-ħama tad-drenaġġ għall-ħama tad-drenaġġ permezz ta’ preċipitazzjoni kimika bl-imlieħ tal-ħadid u tal-aluminju. Dan il-fosfru għandu jiġi rkuprat permezz ta’ preċipitazzjoni fil-forma ta’ fosfat tal-ammonju tal-manjeżju (MAP). Sabiex tiżdied il-konċentrazzjoni tal-output tal-fosfat, issir diżintegrazzjoni tal-ħama żejjed u idroliżi aċiduża ħafifa tal-ħama tat-taħsir (riżoluzzjoni-P). l-għan tal-proġett huwa li jinvestiga jekk il-proċess estiż ta’ preċipitazzjoni hux se jippermetti konformità mal-valur ta’ limitu l-ġdid tal-Ordinanza emendata dwar il-ħama tad-drenaġġ (KSVO) ta’ 20 gP/kg TM mingħajr modifika tal-impjant tat-trattament tad-drenaġġ sabiex jiġi żgurat ir-rimi tal-kejk tal-filtru li jifdal permezz tal-koinċinerazzjoni fil-futur. Minħabba l-karatteristiċi partikolarment tajbin tiegħu ta’ fertilizzanti, ir-riċiklaġġ tal-fosforu miksub għandu jintuża b’mod kemm jista’ jkun dirett fl-agrikoltura reġjonali sabiex iċ-ċiklu tal-fosforu jingħalaq bl-iqsar mod possibbli. (Maltese)
    0 references
    A Göppingen KW-nál a foszfort vas- és alumíniumsókkal történő kémiai kicsapódás útján a szennyvíziszapból a szennyvíziszapba juttatják. Ezt a foszfort magnézium-ammónium-foszfát (MAP) formájában történő kicsapódással kell visszanyerni. A foszfát kimeneti koncentrációjának növelése érdekében a felesleges iszap felbomlását és a rotációs iszap enyhe savas hidrolízisét (P-feloldás) végzik. A projekt célja annak vizsgálata, hogy a kiterjesztett kicsapódási folyamat lehetővé teszi-e a módosított szennyvíziszap-rendelet (KSVO) 20 gP/kg TM módosítás nélküli új határértékének való megfelelést a szennyvízkezelő mű módosítása nélkül, a fennmaradó szűrőpogácsa együttégetéssel történő ártalmatlanításának biztosítása érdekében. Különösen jó műtrágya tulajdonságai miatt az így nyert foszfor-újrahasznosítást a lehető legközvetlenebb módon kell felhasználni a regionális mezőgazdaságban a foszforciklus lehető legrövidebb lezárása érdekében. (Hungarian)
    0 references
    Στο Göppingen KW, ο φώσφορος μεταφέρεται από την ιλύ καθαρισμού λυμάτων στην ιλύ καθαρισμού λυμάτων με χημική καθίζηση με άλατα σιδήρου και αλουμινίου. Αυτός ο φώσφορος ανακτάται με κατακρήμνιση με τη μορφή φωσφορικού μαγνησίου (MAP). Προκειμένου να αυξηθεί η συγκέντρωση εξόδου φωσφορικών αλάτων, πραγματοποιείται αποσύνθεση της περίσσειας ιλύος και ήπια όξινη υδρόλυση της ιλύος σήψης (P-διάλυση). Στόχος του έργου είναι να διερευνηθεί κατά πόσον η εκτεταμένη διαδικασία κατακρήμνισης θα επιτρέψει τη συμμόρφωση με τη νέα οριακή τιμή του τροποποιημένου διατάγματος για την ιλύ καθαρισμού λυμάτων (KSVO) των 20 gP/kg TM χωρίς τροποποίηση της μονάδας επεξεργασίας λυμάτων, προκειμένου να διασφαλιστεί η διάθεση των υπόλοιπων πάτων φίλτρου με συναποτέφρωση στο μέλλον. Λόγω των ιδιαίτερα καλών ιδιοτήτων του ως λιπάσματος, η λαμβανόμενη ανακύκλωση φωσφόρου θα πρέπει να χρησιμοποιείται όσο το δυνατόν πιο άμεσα στην περιφερειακή γεωργία, προκειμένου να κλείσει ο κύκλος του φωσφόρου το συντομότερο δυνατό. (Greek)
    0 references
    Al Göppingen KW, il fosforo viene trasferito dai fanghi di depurazione ai fanghi di depurazione mediante precipitazione chimica con sali di ferro e alluminio. Questo fosforo deve essere recuperato mediante precipitazione sotto forma di fosfato di magnesio ammonio (MAP). Al fine di aumentare la concentrazione di fosfato in uscita, si effettua una disintegrazione dei fanghi in eccesso e una lieve idrolisi acida dei fanghi di marciume (risoluzione P). L'obiettivo del progetto è quello di verificare se il processo di precipitazione esteso consentirà il rispetto del nuovo valore limite dell'ordinanza modificata sui fanghi di depurazione (KSVO) di 20 gP/kg TM senza modificare l'impianto di depurazione al fine di garantire lo smaltimento della restante torta filtrante mediante coincenerimento in futuro. Grazie alle sue proprietà fertilizzanti particolarmente buone, il riciclaggio del fosforo ottenuto dovrebbe essere utilizzato il più direttamente possibile nell'agricoltura regionale al fine di chiudere il ciclo del fosforo nel più breve tempo possibile. (Italian)
    0 references
    Göppingen KW:ssä fosfori siirtyy puhdistamolietteestä puhdistamolietteeseen kemiallisella saostuksella rauta- ja alumiinisuoloilla. Tämä fosfori otetaan talteen saostamalla magnesiumammoniumfosfaatin (MAP) muodossa. Fosfaattituotoksen pitoisuuden lisäämiseksi tehdään ylimääräinen lietteen hajoaminen ja rotaatiolietteen lievä hapan hydrolyysi (P-resoluutio). Hankkeen tavoitteena on selvittää, mahdollistaako laajennettu saostumisprosessi muutetun puhdistamolieteasetuksen (KSVO) uuden raja-arvon 20 gP/kg TM muuttamatta jätevedenpuhdistamoa, jotta varmistetaan jäljellä olevan suodatinkakun hävittäminen rinnakkaispolttamalla tulevaisuudessa. Erityisen hyvien lannoitteiden ominaisuuksiensa vuoksi saatua fosforin kierrätystä tulisi käyttää mahdollisimman suoraan alueellisessa maataloudessa fosforikierron sulkemiseksi mahdollisimman nopeasti. (Finnish)
    0 references
    Vid Göppingen KW överförs fosfor från avloppsslammet till avloppsslamet genom kemisk nederbörd med järn- och aluminiumsalter. Denna fosfor ska återvinnas genom nederbörd i form av magnesiumammoniumfosfat (MAP). För att öka fosfatproduktionens koncentration utförs en upplösning av överskottsslammet och en mild sur hydrolys av röta slam (P-upplösning). Syftet med projektet är att undersöka om den utvidgade nederbördsprocessen kommer att göra det möjligt att följa det nya gränsvärdet i den ändrade avloppsslamförordningen (KSVO) på 20 gP/kg TM utan ändring av avloppsreningsverket för att säkerställa bortskaffande av den återstående filterkakan genom samförbränning i framtiden. På grund av sina särskilt goda gödselegenskaper bör den erhållna fosforåtervinningen användas så direkt som möjligt inom det regionala jordbruket för att avsluta fosforcykeln på kortast möjliga sätt. (Swedish)
    0 references
    Göppingen KW fosforas iš nuotekų dumblo patenka į nuotekų dumblą cheminiu nusodinimu geležies ir aliuminio druskomis. Šis fosforas turi būti regeneruojamas nusodinant magnio amonio fosfatą (MAP). Siekiant padidinti fosfatų išeigos koncentraciją, atliekamas dumblo pertekliaus skaidymas ir nedidelė rūgštinė puvinio dumblo hidrolizė (P skiriamoji geba). Projekto tikslas – ištirti, ar dėl ilgesnio nusodinimo proceso bus galima laikytis pakeisto Potvarkio dėl nuotekų dumblo (KSVO) naujos ribinės vertės – 20 gP/kg TM, nekeičiant nuotekų valymo įrenginių, siekiant užtikrinti, kad likęs filtro išspaudimas ateityje būtų šalinamas bendrai deginant. Dėl ypač gerų trąšų savybių gautas fosforo perdirbimas turėtų būti kuo tiesiogiai naudojamas regioniniame žemės ūkyje, kad fosforo ciklas būtų kuo trumpesnis. (Lithuanian)
    0 references
    В Göppingen KW фосфорът се прехвърля от утайката от отпадъчни води към утайката от отпадъчни води чрез химически утаяване с железни и алуминиеви соли. Този фосфор се възстановява чрез утаяване под формата на магнезиев амониев фосфат (MAP). За да се увеличи концентрацията на фосфата, се извършва разпадане на излишната утайка и лека киселинна хидролиза на гниещата утайка (P-резолюция). Целта на проекта е да се проучи дали удълженият процес на утаяване ще позволи спазването на новата пределно допустима стойност на изменената Наредба за утайките от отпадъчни води (KSVO) от 20 gP/kg TM без изменение на пречиствателната станция за отпадъчни води, за да се гарантира изхвърлянето на останалата филтърна торта чрез съвместно изгаряне в бъдеще. Поради особено добрите си свойства на торове, рециклирането на получения фосфор следва да се използва възможно най-пряко в регионалното селско стопанство, за да се затвори цикълът на фосфора по възможно най-краткия начин. (Bulgarian)
    0 references
    16 February 2024
    0 references
    Göppingen
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176504
    0 references