8.1. B1-2 EP Poverty Reduction of People in SGB II and Poverty Migrants (Ziq) (Q6997391)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 218697 in Germany
Language Label Description Also known as
English
8.1. B1-2 EP Poverty Reduction of People in SGB II and Poverty Migrants (Ziq)
Project 218697 in Germany

    Statements

    0 references
    81,720.0 Euro
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Evangelisches Kreiskirchenamt Sauerland-Hellweg
    0 references
    0 references
    0 references

    51°22'41.56"N, 7°42'40.64"E
    0 references
    58636
    0 references
    8.1. B1-2 ohne TN-Daten | ohne Weiterleitung (German)
    0 references
    8.1. B1–2 bez TN datiem | bez pārsūtīšanas (Latvian)
    0 references
    8.1. B1-2 uden TN-data | uden videresendelse (Danish)
    0 references
    8.1. B1 – 2 bez podataka TN | bez prosljeđivanja (Croatian)
    0 references
    8.1. B1-2 gan sonraí TN | gan a chur ar aghaidh (Irish)
    0 references
    8.1. B1–2 TN adatok nélkül | továbbítás nélkül (Hungarian)
    0 references
    8.1. B1-2 zonder TN-gegevens | zonder doorsturen (Dutch)
    0 references
    8.1. B1–2 mingħajr data tat-TN | mingħajr ma tintbagħat (Maltese)
    0 references
    8.1. B1-2 sem dados TN | sem encaminhamento (Portuguese)
    0 references
    8.1. B1–2 utan TN-data | utan vidarebefordran (Swedish)
    0 references
    8.1. B1-2 sin datos TN | sin reenvío (Spanish)
    0 references
    8.1. B1–2 ilma TN-andmeteta | ilma edastamiseta (Estonian)
    0 references
    8.1. B1-2 senza dati TN | senza inoltro (Italian)
    0 references
    8.1. B1–2 ilman TN-tietoja | ilman välittämistä (Finnish)
    0 references
    8.1. B1-2 fără date TN | fără redirecționare (Romanian)
    0 references
    8.1. B1—2 без TN данни | без препращане (Bulgarian)
    0 references
    8.1. B1–2 bez dat TN | bez předávání (Czech)
    0 references
    8.1. B1-2 without TN data | without forwarding (English)
    0.0001194081753416
    0 references
    8.1. B1 – 2 bez údajov TN | bez preposielania (Slovak)
    0 references
    8.1. B1–2 brez podatkov TN | brez posredovanja (Slovenian)
    0 references
    8.1. B1-2 χωρίς δεδομένα TN | χωρίς διαβίβαση (Greek)
    0 references
    8.1. B1-2 sans données TN | sans transfert (French)
    0 references
    8.1. B1–2 be TN duomenų | be persiuntimo (Lithuanian)
    0 references
    13 February 2024
    0 references

    Identifiers

    218697
    0 references