Digimania+ (Q6959949)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-19721 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Digimania+
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-19721 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    304,762.07 Euro
    0 references
    9 August 2019
    0 references
    31 August 2021
    0 references
    Technische Hochschule Deggendorf
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    48°56'48.34"N, 11°24'13.93"E
    0 references
    Alle Schüler*innen sollen einmal programmiert haben - das ist das Ziel von Digimania+. Ein ganzer Jahrgang kommt mit Robotik und Programmieren in Kontakt. So werden auch Uninteressierte außerhalb der normalen Unterrichtsatmosphäre spielerisch an die Technik der Zukunft herangeführt und dafür begeistert. Dabei steht stets das Verständnis für die Technik im Vordergrund. (German)
    0 references
    Tous les élèves doivent avoir programmé une fois, c’est l’objectif de Digimania+. Un millésime entier entre en contact avec la robotique et la programmation. Ainsi, même les non intéressés en dehors de l’atmosphère normale de l’enseignement sont guidés de manière ludique et enthousiastes à la technique du futur. L’accent est toujours mis sur la compréhension de la technique. (French)
    0 references
    All students should have programmed once – that’s the goal of Digimania+. A whole vintage comes into contact with robotics and programming. Thus, even those who are uninterested outside the normal classroom atmosphere are introduced playfully to the technology of the future and are enthusiastic about it. The focus is always on understanding the technology. (English)
    0.0009915502509802
    0 references
    Alle elever skal have programmeret én gang — det er målet for Digimania+. En hel vintage kommer i kontakt med robotteknologi og programmering. Således er selv dem, der er uinteresserede uden for den normale klasseværelse atmosfære introduceret legende til fremtidens teknologi og er begejstrede for det. Fokus er altid på at forstå teknologien. (Danish)
    0 references
    Všichni studenti by měli naprogramovat jednou – to je cíl Digimania+. Celý ročník přichází do kontaktu s robotikou a programováním. Tak i ti, kteří jsou nezajímaví mimo normální třídní atmosféru, jsou hravě představeni technologiím budoucnosti a jsou z ní nadšeni. Důraz je vždy kladen na pochopení technologie. (Czech)
    0 references
    Tutti gli studenti dovrebbero aver programmato una volta — questo è l'obiettivo di Digimania+. Un'intera annata entra in contatto con la robotica e la programmazione. Così, anche coloro che non sono interessati al di fuori della normale atmosfera di classe vengono introdotti giocosamente alla tecnologia del futuro e ne sono entusiasti. L'attenzione è sempre sulla comprensione della tecnologia. (Italian)
    0 references
    Minden diáknak egyszer kellett volna programoznia – ez a Digimania+ célja. Egy egész évjárat kerül kapcsolatba a robotikával és a programozással. Így még azok is, akik érdektelenek a normál tantermi atmoszférán kívül, játékosan bemutatják a jövő technológiáját, és lelkesek vele kapcsolatban. A hangsúly mindig a technológia megértésén van. (Hungarian)
    0 references
    Всички ученици трябва да са програмирани веднъж — това е целта на Digimania+. Цяла реколта влиза в контакт с роботиката и програмирането. По този начин дори тези, които са незаинтересовани извън нормалната атмосфера в класната стая, се въвеждат игриво в технологията на бъдещето и са ентусиазирани за това. Фокусът винаги е върху разбирането на технологията. (Bulgarian)
    0 references
    Ba chóir go mbeadh gach mac léinn cláraithe uair amháin — sin sprioc Digimania+. Tagann seanré iomlán i dteagmháil le róbataic agus cláir. Dá bhrí sin, tugtar isteach fiú iad siúd nach bhfuil spéis acu lasmuigh den ghnáth-atmaisféar sa seomra ranga le teicneolaíocht na todhchaí agus tá siad díograiseach faoi. Is é an fócas i gcónaí ar thuiscint na teicneolaíochta. (Irish)
    0 references
    Svi učenici trebali su jednom programirati – to je cilj Digimanije+. Cijela berba dolazi u kontakt s robotikom i programiranjem. Dakle, čak i oni koji su nezainteresirani izvan normalne atmosfere učionice, zaigrano se uvode u tehnologiju budućnosti i oduševljeni su time. Fokus je uvijek na razumijevanju tehnologije. (Croatian)
    0 references
    Kõik õpilased peaksid olema programmeeritud üks kord – see on eesmärk Digimania +. Kogu vintage puutub kokku robootika ja programmeerimisega. Seega, isegi need, kes on väljaspool tavalist klassiruumi atmosfääri huvitud, tutvustatakse mänguliselt tuleviku tehnoloogiale ja on sellest entusiastlikud. Tähelepanu keskmes on alati tehnoloogia mõistmine. (Estonian)
    0 references
    Visiem studentiem vajadzēja programmēt vienu reizi — tas ir Digimania+ mērķis. Visa vintage nonāk saskarē ar robotiku un programmēšanu. Tādējādi pat tie, kas nav ieinteresēti ārpus parastās klases atmosfēras, rotaļīgi tiek iepazīstināti ar nākotnes tehnoloģiju un ir entuziasma par to. Galvenā uzmanība vienmēr ir pievērsta tehnoloģijas izpratnei. (Latvian)
    0 references
    Toți elevii ar fi trebuit să programeze o singură dată – acesta este scopul Digimania+. O întreagă epocă intră în contact cu robotica și programarea. Astfel, chiar și cei care sunt neinteresați în afara atmosferei normale de clasă sunt introduși în mod jucăuș în tehnologia viitorului și sunt entuziasmați de aceasta. Accentul se pune întotdeauna pe înțelegerea tehnologiei. (Romanian)
    0 references
    Todos los estudiantes deberían haber programado una vez, ese es el objetivo de Digimania+. Toda una vendimia entra en contacto con la robótica y la programación. Por lo tanto, incluso aquellos que no están interesados ​​fuera de la atmósfera normal del aula se introducen juguetonamente a la tecnología del futuro y están entusiasmados con ella. El enfoque siempre está en la comprensión de la tecnología. (Spanish)
    0 references
    Vsi učenci bi morali programirati enkrat – to je cilj Digimania+. Celoten letnik pride v stik z robotiko in programiranjem. Tako se tudi tisti, ki so nezainteresirani zunaj običajnega vzdušja v razredu, igrivo predstavijo tehnologiji prihodnosti in so navdušeni nad njo. Poudarek je vedno na razumevanju tehnologije. (Slovenian)
    0 references
    Todos os alunos deveriam ter programado uma vez — esse é o objetivo do Digimania+. Toda uma vindima entra em contacto com a robótica e a programação. Assim, mesmo aqueles que estão desinteressados fora da atmosfera normal da sala de aula são introduzidos de forma lúdica à tecnologia do futuro e estão entusiasmados com ela. O foco está sempre em compreender a tecnologia. (Portuguese)
    0 references
    l-istudenti kollha għandhom ikunu pprogrammati darba — dak huwa l-għan ta ‘Digimania+. A vintage kollu jiġi f’kuntatt mar-robotika u l-ipprogrammar. Għalhekk, anke dawk li mhumiex interessati barra l-atmosfera normali klassi huma introdotti playfully għat-teknoloġija tal-futur u huma entużjasti dwar dan. l-enfasi hija dejjem fuq il-fehim tat-teknoloġija. (Maltese)
    0 references
    Alle studenten hadden één keer moeten programmeren — dat is het doel van Digimania+. Een hele vintage komt in contact met robotica en programmeren. Zo worden zelfs degenen die buiten de normale klassikale sfeer ongeïnteresseerd zijn, speels kennisgemaakt met de technologie van de toekomst en zijn er enthousiast over. De focus ligt altijd op het begrijpen van de technologie. (Dutch)
    0 references
    Visi studentai turėjo programuoti vieną kartą – tai yra Digimania + tikslas. Visas senovinis ryšys su robotika ir programavimu. Taigi, net tie, kurie nėra suinteresuoti už įprastos klasės atmosferos ribų, žaismingai supažindinami su ateities technologijomis ir yra entuziastingi. Pagrindinis dėmesys visada skiriamas technologijų supratimui. (Lithuanian)
    0 references
    Όλοι οι μαθητές θα έπρεπε να έχουν προγραμματίσει μία φορά — αυτός είναι ο στόχος της Digimania+. Μια ολόκληρη σοδειά έρχεται σε επαφή με τη ρομποτική και τον προγραμματισμό. Έτσι, ακόμη και εκείνοι που δεν ενδιαφέρονται έξω από την κανονική ατμόσφαιρα της τάξης εισάγονται παιχνιδιάρικα στην τεχνολογία του μέλλοντος και είναι ενθουσιασμένοι με αυτήν. Το επίκεντρο είναι πάντα η κατανόηση της τεχνολογίας. (Greek)
    0 references
    Všetci študenti by mali byť naprogramovaní raz – to je cieľ Digimania+. Celý ročník prichádza do kontaktu s robotikou a programovaním. Takže aj tí, ktorí nie sú zaujatí mimo normálnej atmosféry v triede, sú hravo predstavení technológii budúcnosti a nadšení z nej. Dôraz je vždy kladený na pochopenie technológie. (Slovak)
    0 references
    Kaikkien opiskelijoiden olisi pitänyt ohjelmoida kerran – se on Digimania+: n tavoite. Koko vuosikerta tulee kosketuksiin robotiikan ja ohjelmoinnin kanssa. Siten jopa ne, jotka eivät ole kiinnostuneita normaalin luokkahuoneen ulkopuolella, tutustuvat leikkisästi tulevaisuuden teknologiaan ja ovat siitä innostuneita. Painopiste on aina teknologian ymmärtämisessä. (Finnish)
    0 references
    Alla studenter borde ha programmerat en gång – det är målet för Digimania+. En hel årgång kommer i kontakt med robotteknik och programmering. Således introduceras även de som är ointresserade utanför den normala klassrumsatmosfären lekfullt till framtidens teknik och är entusiastiska över det. Fokus ligger alltid på att förstå tekniken. (Swedish)
    0 references
    12 February 2024
    0 references
    Bayern
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-19721
    0 references