German classes in bound all day (Q6958366)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18154 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | German classes in bound all day |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18154 in Germany |
Statements
35,261.67 Euro
0 references
1 September 2019
0 references
31 August 2020
0 references
Stadt Freising
0 references
85356
0 references
Die Schüler der Deutschklassen sollen durch den Besuch einer gebundenen Ganztagsschule besser gefördert und integriert werden (German)
0 references
Students of the German classes should be better supported and integrated by attending a bound all-day school (English)
0.0052712118290395
0 references
Ba cheart tacaíocht níos fearr a thabhairt do dhaltaí na ranganna Gearmáinise agus iad a chomhtháthú trí fhreastal ar scoil cheangailte uile-lae (Irish)
0 references
Gli studenti delle classi tedesche dovrebbero essere meglio sostenuti e integrati frequentando una scuola vincolata tutto il giorno. (Italian)
0 references
Studerende i de tyske klasser bør støttes bedre og integreres ved at deltage i en bundet heldagsskole (Danish)
0 references
Studenten van de Duitse klassen moeten beter worden ondersteund en geïntegreerd door het bijwonen van een gebonden hele dagschool (Dutch)
0 references
Les élèves des classes d’allemand seront mieux encouragés et intégrés par la fréquentation d’une école liée à toute la journée (French)
0 references
A német osztályok diákjait jobban kell támogatni és integrálni egy kötött egész napos iskolába való belépéssel. (Hungarian)
0 references
Elevii claselor de germană ar trebui să fie mai bine sprijiniți și integrați prin participarea la o școală legată pe tot parcursul zilei. (Romanian)
0 references
Studenti německých tříd by měli být lépe podporováni a integrováni tím, že navštěvují vázanou celodenní školu. (Czech)
0 references
Vokiečių klasių moksleiviai turėtų būti geriau remiami ir integruojami lankant privalomą visos dienos mokyklą (Lithuanian)
0 references
l-istudenti tal-klassijiet Ġermaniżi għandhom jiġu appoġġjati u integrati aħjar billi jattendu skola marbuta ta’ ġurnata sħiħa (Maltese)
0 references
Učenici njemačkog razreda trebali bi biti bolje podržani i integrirani pohađajući vezanu cjelodnevnu školu. (Croatian)
0 references
Учениците от немските класове трябва да бъдат по-добре подкрепяни и интегрирани, като посещават обвързано целодневно училище. (Bulgarian)
0 references
Vācu nodarbību audzēkņiem jābūt labāk atbalstītiem un integrētiem, apmeklējot iesaistošu pilnas dienas skolu. (Latvian)
0 references
Dijaki nemščine bi morali biti bolje podprti in vključeni z obiskom vezane celodnevne šole. (Slovenian)
0 references
Οι μαθητές των γερμανικών τάξεων θα πρέπει να υποστηρίζονται καλύτερα και να ενσωματώνονται με την παρακολούθηση ενός δεσμευμένου ολοήμερου σχολείου. (Greek)
0 references
Elever i de tyska klasserna bör få bättre stöd och integration genom att delta i en bunden heldagsskola. (Swedish)
0 references
Saksalaisten luokkien opiskelijoita olisi tuettava ja integroitava paremmin osallistumalla sidottuun koko päivän kouluun (Finnish)
0 references
Os alunos das turmas alemãs devem ser mais bem apoiados e integrados através da frequência de uma escola aberta durante todo o dia. (Portuguese)
0 references
Študenti nemeckých tried by mali byť lepšie podporovaní a integrovaní navštevovaním viazanej celodennej školy. (Slovak)
0 references
Saksa klasside õpilasi tuleks paremini toetada ja integreerida, käides seotud kogu päeva koolis. (Estonian)
0 references
Los estudiantes de las clases de alemán deben ser mejor apoyados e integrados asistiendo a una escuela limitada durante todo el día. (Spanish)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18154
0 references