Professional Integration Year (BIJ b) (Q6953652)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13430 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Professional Integration Year (BIJ b) |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13430 in Germany |
Statements
75,100.0 Euro
0 references
1 September 2022
0 references
31 August 2023
0 references
Stadt Fürth
0 references
90762
0 references
Mittelschulabgänger ohne Ausbildungsplatz, sollen durch Unterricht nach dem Lehrplan für die Berufsvorbereitung, betrieblicher Praxis und berufssprachlicher Förderung, sowie sozialpädagogischer Betreuung in eine Berufsausbildung oder zumindest eine Beschäftigung geführt werden. Bei erfolgreichem Abschluss des Schuljahres kann das Zeugnis des erfolgreichen Mittelschulabschlusses erworben werden. (German)
0 references
Middle school leavers without a training place should be guided into vocational training or at least employment by teaching according to the curriculum for vocational preparation, in-company practice and vocational language support, as well as social pedagogical support. Upon successful completion of the school year, the certificate of the successful middle school diploma can be obtained. (English)
0.0012515017296709
0 references
Les jeunes qui quittent l’école moyenne sans place de formation doivent être conduits à une formation professionnelle ou au moins à un emploi par le biais d’un enseignement selon le programme de préparation professionnelle, de la pratique professionnelle et de l’encouragement de la langue professionnelle, ainsi que de l’encadrement sociopédagogique. Une fois l’année scolaire terminée, le certificat de réussite de l’enseignement secondaire peut être obtenu. (French)
0 references
Osipnike brez mesta za usposabljanje bi bilo treba voditi v poklicno usposabljanje ali vsaj v zaposlitev s poučevanjem v skladu z učnim načrtom za poklicno pripravo, prakso v podjetju in poklicno jezikovno podporo ter socialno pedagoško podporo. Po uspešnem zaključku šolskega leta je mogoče pridobiti potrdilo o uspešni srednješolski diplomi. (Slovenian)
0 references
Os alunos que abandonam o ensino secundário sem um local de formação devem ser orientados para a formação profissional ou, pelo menos, para o emprego através do ensino de acordo com o currículo de preparação profissional, prática na empresa e apoio linguístico profissional, bem como apoio pedagógico social. Após a conclusão com êxito do ano letivo, o certificado do diploma do ensino médio bem sucedido pode ser obtido. (Portuguese)
0 references
Elever, der forlader skolen uden et uddannelsessted, bør ledes ind i erhvervsuddannelse eller i det mindste arbejde ved at undervise i henhold til læseplanen for erhvervsforberedelse, virksomhedspraktik og faglig sprogstøtte samt social pædagogisk støtte. Efter en vellykket afslutning af skoleåret, kan certifikatet for den vellykkede mellemskole diplom opnås. (Danish)
0 references
Personer som lämnar gymnasiet utan utbildningsplats bör vägledas till yrkesutbildning eller åtminstone anställning genom undervisning i enlighet med läroplanen för yrkesförberedelser, företagsintern praktik och stöd till yrkesspråk samt socialt pedagogiskt stöd. Efter framgångsrikt slutförande av skolåret kan certifikatet för den framgångsrika gymnasieexamen erhållas. (Swedish)
0 references
Osoby, ktoré ukončili strednú školu bez miesta odbornej prípravy, by sa mali viesť k odbornej príprave alebo aspoň zamestnaniu vyučovaním podľa učebných osnov odbornej prípravy, podnikovej praxe a odbornej jazykovej podpory, ako aj sociálnej pedagogickej podpory. Po úspešnom ukončení školského roka je možné získať osvedčenie o úspešnom stredoškolskom diplome. (Slovak)
0 references
A képzési hely nélküli középiskolai lemorzsolódást a szakképzésbe vagy legalább a foglalkoztatásba a szakképzésre való felkészülés, a vállalati gyakorlat és a szakképzési nyelvi támogatás, valamint a szociális pedagógiai támogatás szerinti oktatás révén kell irányítani. A tanév sikeres befejezése után megszerezhető a sikeres középiskolai diploma igazolása. (Hungarian)
0 references
Absolventi středních škol bez místa odborné přípravy by měli být vedeni k odborné přípravě nebo alespoň k zaměstnání, a to výukou podle učebních osnov odborné přípravy, firemní praxe a podpory odborného jazyka, jakož i sociální pedagogickou podporou. Po úspěšném ukončení školního roku lze získat osvědčení o úspěšném středoškolském diplomu. (Czech)
0 references
Лицата, които напускат средното училище без място за обучение, следва да бъдат насочвани към професионално обучение или поне към заетост чрез преподаване в съответствие с учебната програма за професионална подготовка, фирмена практика и професионална езикова подкрепа, както и социална педагогическа подкрепа. При успешно завършване на учебната година може да се получи удостоверение за успешната диплома за средно образование. (Bulgarian)
0 references
Gli studenti che abbandonano la scuola media senza un posto di formazione dovrebbero essere guidati verso la formazione professionale o almeno l'occupazione mediante l'insegnamento secondo i programmi di preparazione professionale, la pratica aziendale e il sostegno linguistico professionale, nonché il sostegno pedagogico sociale. Una volta completato con successo l'anno scolastico, è possibile ottenere il certificato del diploma di scuola media di successo. (Italian)
0 references
Koulupudokkaat, joilla ei ole koulutuspaikkaa, olisi ohjattava ammatilliseen koulutukseen tai ainakin työllistymiseen ammatillisen valmennusohjelman, yrityksen sisäisen harjoittelun ja ammatillisen kielituen opetussuunnitelman sekä sosiaalisen pedagogisen tuen avulla. Kun lukuvuosi on suoritettu, voidaan saada todistus hyväksytystä keskiasteen tutkintotodistuksesta. (Finnish)
0 references
Dawk li jitilqu mill-iskola medja mingħajr post ta’ taħriġ għandhom jiġu ggwidati f’taħriġ vokazzjonali jew għall-inqas f’impjieg permezz ta’ tagħlim skont il-kurrikulu għat-tħejjija vokazzjonali, il-prattika fil-kumpanija u l-appoġġ lingwistiku vokazzjonali, kif ukoll appoġġ pedagoġiku soċjali. Mat-tlestija b’suċċess tas-sena skolastika, jista’ jinkiseb iċ-ċertifikat tad-diploma tal-iskola tan-nofs li rnexxiet. (Maltese)
0 references
Vidurinės mokyklos nebaigę asmenys, neturintys mokymosi vietos, turėtų būti orientuojami į profesinį mokymą arba bent jau į darbą, mokydami pagal profesinio rengimo programą, praktiką įmonėje ir paramą profesinei kalbai, taip pat socialinę pedagoginę paramą. Sėkmingai baigus mokslo metus, galima gauti sėkmingo vidurinės mokyklos diplomo pažymėjimą. (Lithuanian)
0 references
Ba cheart daoine a fhágann meánscoil nach bhfuil áit oiliúna acu a threorú chuig gairmoiliúint nó fostaíocht trí theagasc ar a laghad de réir an churaclaim maidir le hullmhú gairme, cleachtas inchuideachta agus tacaíocht teanga ghairme, chomh maith le tacaíocht oideolaíoch shóisialta. Tar éis an scoilbhliain a chríochnú go rathúil, is féidir teastas an dioplóma meánscoile rathúil a fháil. (Irish)
0 references
Los que abandonan la escuela secundaria sin un lugar de formación deben ser guiados hacia la formación profesional o al menos el empleo mediante la enseñanza de acuerdo con el plan de estudios para la preparación profesional, la práctica en la empresa y el apoyo lingüístico profesional, así como el apoyo pedagógico social. Al completar con éxito el año escolar, se puede obtener el certificado del diploma de escuela intermedia exitoso. (Spanish)
0 references
Vidusskolu pametušie bez apmācības vietas būtu jāorientē uz profesionālo apmācību vai vismaz nodarbinātību, mācot saskaņā ar profesionālās sagatavošanas programmu, uzņēmuma praksi un profesionālās valodas atbalstu, kā arī sociālo pedagoģisko atbalstu. Sekmīgi pabeidzot mācību gadu, var iegūt sertifikātu par veiksmīgo vidusskolas diplomu. (Latvian)
0 references
Osobe koje napuštaju srednju školu bez mjesta osposobljavanja trebalo bi usmjeravati u strukovno osposobljavanje ili barem zapošljavanje poučavanjem u skladu s kurikulumom za pripremu strukovnog osposobljavanja, praksu u poduzećima i potporu strukovnom jeziku, kao i socijalnu pedagošku potporu. Po uspješno završenoj školskoj godini moguće je ishoditi svjedodžbu o uspješno završenoj srednjoj školi. (Croatian)
0 references
Middelbare schoolverlaters zonder opleidingsplaats moeten worden begeleid naar beroepsopleiding of ten minste door middel van onderwijs volgens het curriculum voor beroepsvoorbereiding, inbedrijfspraktijk en ondersteuning van beroepstalen, alsmede sociale pedagogische ondersteuning. Na succesvolle afronding van het schooljaar kan het certificaat van het succesvolle middelbare schooldiploma worden behaald. (Dutch)
0 references
Τα άτομα που εγκαταλείπουν τη δευτεροβάθμια εκπαίδευση χωρίς τόπο κατάρτισης θα πρέπει να καθοδηγούνται στην επαγγελματική κατάρτιση ή τουλάχιστον στην απασχόληση με τη διδασκαλία σύμφωνα με το πρόγραμμα σπουδών για την επαγγελματική προετοιμασία, την πρακτική άσκηση στην επιχείρηση και την επαγγελματική γλωσσική υποστήριξη, καθώς και την κοινωνική παιδαγωγική υποστήριξη. Με την επιτυχή ολοκλήρωση του σχολικού έτους, μπορεί να αποκτηθεί το πιστοποιητικό του επιτυχούς διπλώματος δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης. (Greek)
0 references
Persoanele care părăsesc școala gimnazială fără loc de formare ar trebui să fie ghidate către formarea profesională sau cel puțin spre ocuparea unui loc de muncă, predând în conformitate cu curriculum-ul pentru pregătirea profesională, practica în cadrul întreprinderii și sprijinul lingvistic vocațional, precum și sprijinul pedagogic social. După finalizarea cu succes a anului școlar, se poate obține certificatul de diplomă de gimnaziu de succes. (Romanian)
0 references
Põhikoolist väljalangejaid, kellel puudub koolituskoht, tuleks suunata kutseõppesse või vähemalt tööhõivesse, õpetades vastavalt kutsealase ettevalmistuse õppekavale, ettevõttesisesele praktikale ja kutsekeele toetamisele ning sotsiaalsele pedagoogilisele toetusele. Pärast kooliaasta edukat läbimist on võimalik saada keskkooli diplomi tunnistus. (Estonian)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13430
0 references