Occupational Integration Year Classes (BIJ) (Q6953442)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13228 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Occupational Integration Year Classes (BIJ)
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13228 in Germany

    Statements

    0 references
    71,950.0 Euro
    0 references
    1 September 2015
    0 references
    31 October 2016
    0 references
    Landkreis Garmisch-Partenkirchen
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    47°29'37.50"N, 11°5'45.60"E
    0 references
    82467
    0 references
    Zielgruppe sind insbesondere berufsschulpflichtige Jugendliche mit Migrationshintergrund (z.B. junge Asylsuchende Flüchtlinge). Im Rahmen eines Berufsintegrationsjahr (BIJ) sollen sie eine gezielte Berufsvorbereitung mit verstärkter Sprachförderung und sozialpädagogischer Betreuung erfahren, um vorhandene Sprachdefizite auszugleichen und die erforderliche Ausbildungsreife zu erlangen. (German)
    0 references
    The target group is in particular young people with a migrant background (e.g. young asylum-seekers). Within the framework of a vocational integration year (BIJ), they should experience targeted vocational preparation with increased language support and social pedagogical support in order to compensate for existing language deficits and achieve the necessary training maturity. (English)
    0.0118563849624971
    0 references
    Les groupes cibles sont en particulier les jeunes issus de l’immigration (p. ex. les jeunes demandeurs d’asile réfugiés). Dans le cadre d’une année d’intégration professionnelle (BIJ), ils doivent faire l’expérience d’une préparation professionnelle ciblée, avec une promotion accrue de la langue et une prise en charge sociopédagogique, afin de compenser les déficits linguistiques existants et d’obtenir la maturité de formation requise. (French)
    0 references
    Målgruppen er navnlig unge med indvandrerbaggrund (f.eks. unge asylansøgere). Inden for rammerne af et erhvervsintegrationsår (BIJ) bør de opleve målrettet faglig forberedelse med øget sprogstøtte og social pædagogisk støtte for at kompensere for eksisterende sprogmangel og opnå den nødvendige modenhed. (Danish)
    0 references
    Cieľovou skupinou sú najmä mladí ľudia s migrantským pôvodom (napr. mladí žiadatelia o azyl). V rámci roka odbornej integrácie (BIJ) by mali absolvovať cielenú odbornú prípravu so zvýšenou jazykovou podporou a sociálnou pedagogickou podporou s cieľom kompenzovať existujúce jazykové nedostatky a dosiahnuť potrebnú zrelosť odbornej prípravy. (Slovak)
    0 references
    El grupo destinatario son, en particular, los jóvenes de origen migrante (por ejemplo, jóvenes solicitantes de asilo). En el marco de un año de integración profesional (BIJ), deben experimentar una preparación profesional específica con un mayor apoyo lingüístico y apoyo pedagógico social para compensar los déficits lingüísticos existentes y lograr la madurez de la formación necesaria. (Spanish)
    0 references
    Cílovou skupinou jsou zejména mladí lidé z přistěhovaleckého prostředí (např. mladí žadatelé o azyl). V rámci roku odborné integrace by měli absolvovat cílenou odbornou přípravu se zvýšenou jazykovou podporou a sociální pedagogickou podporou s cílem kompenzovat stávající jazykové deficity a dosáhnout potřebné vyspělosti odborné přípravy. (Czech)
    0 references
    Kohderyhmänä ovat erityisesti maahanmuuttajataustaiset nuoret (esim. nuoret turvapaikanhakijat). Ammatillisen integraation vuoden puitteissa heidän olisi saatava kohdennettua ammatillista koulutusta ja lisättävä kielitukea ja sosiaalista pedagogista tukea, jotta voidaan kompensoida olemassa olevia kielivajeita ja saavuttaa tarvittava koulutuskypsyys. (Finnish)
    0 references
    Ciljna skupina so zlasti mladi z migrantskim ozadjem (npr. mladi prosilci za azil). V okviru leta poklicnega vključevanja (BIJ) bi morali izkusiti ciljno usmerjeno poklicno pripravo z večjo jezikovno podporo in socialno pedagoško podporo, da bi nadomestili obstoječe jezikovne primanjkljaje in dosegli potrebno zrelost usposabljanja. (Slovenian)
    0 references
    A célcsoport különösen a migráns hátterű fiatalok (pl. fiatal menedékkérők). A szakképzési integrációs év (BIJ) keretében fokozott nyelvi támogatással és szociális pedagógiai támogatással kell megtapasztalniuk a célzott szakmai felkészülést a meglévő nyelvi hiányosságok ellensúlyozása és a szükséges képzési érettség elérése érdekében. (Hungarian)
    0 references
    O grupo-alvo é, em especial, os jovens oriundos da imigração (por exemplo, jovens requerentes de asilo). No âmbito de um ano de integração profissional (BIJ), devem beneficiar de uma preparação profissional específica, com um maior apoio linguístico e apoio pedagógico social, a fim de compensar os défices linguísticos existentes e alcançar a necessária maturidade de formação. (Portuguese)
    0 references
    Målgruppen är framför allt ungdomar med invandrarbakgrund (t.ex. unga asylsökande). Inom ramen för ett år för yrkesintegration bör de genomgå riktade yrkesförberedelser med ökat språkstöd och socialt pedagogiskt stöd för att kompensera för befintliga språkbrister och uppnå den nödvändiga utbildningsmognaden. (Swedish)
    0 references
    Целевата група са по-специално млади хора с мигрантски произход (напр. млади лица, търсещи убежище). В рамките на годината на професионална интеграция те следва да преминат през целева професионална подготовка с увеличена езикова подкрепа и социална педагогическа подкрепа, за да се компенсират съществуващите езикови дефицити и да се постигне необходимата зрялост на обучението. (Bulgarian)
    0 references
    Il gruppo target è costituito in particolare da giovani provenienti da un contesto migratorio (ad esempio giovani richiedenti asilo). Nel quadro di un anno di integrazione professionale (BIJ), essi dovrebbero sperimentare una preparazione professionale mirata con un maggiore sostegno linguistico e un sostegno pedagogico sociale al fine di compensare i deficit linguistici esistenti e conseguire la necessaria maturità formativa. (Italian)
    0 references
    Tikslinė grupė visų pirma yra migrantų kilmės jaunuoliai (pvz., jauni prieglobsčio prašytojai). Profesinės integracijos metais (BIJ) jie turėtų patirti tikslinį profesinį rengimą, t. y. teikti didesnę kalbinę paramą ir socialinę pedagoginę paramą, kad būtų kompensuotas esamas kalbos trūkumas ir pasiektas būtinas mokymas. (Lithuanian)
    0 references
    Il-grupp fil-mira huwa b’mod partikolari żgħażagħ bi sfond ta’ migrazzjoni (eż. żgħażagħ li qed ifittxu asil). Fil-qafas ta’ sena ta’ integrazzjoni vokazzjonali (BIJ), huma għandhom jesperjenzaw tħejjija vokazzjonali mmirata b’aktar appoġġ lingwistiku u appoġġ pedagoġiku soċjali sabiex jikkumpensaw għan-nuqqasijiet lingwistiċi eżistenti u jiksbu l-maturità meħtieġa ta’ taħriġ. (Maltese)
    0 references
    Is é an spriocghrúpa go háirithe daoine óga a mbaineann cúlra imirceach leo (e.g. iarrthóirí tearmainn óga). Faoi chuimsiú bliain lánpháirtíochta gairmiúla (BIJ), ba cheart ullmhúchán gairmiúil spriocdhírithe a bheith acu le tacaíocht teanga mhéadaithe agus tacaíocht oideolaíoch shóisialta chun na heasnaimh teanga atá ann cheana a chúiteamh agus chun an aibíocht oiliúna is gá a bhaint amach. (Irish)
    0 references
    Mērķa grupa jo īpaši ir jaunieši ar migrantu izcelsmi (piemēram, gados jauni patvēruma meklētāji). Profesionālās integrācijas gada (BIJ) ietvaros viņiem būtu jāveic mērķtiecīga profesionālā sagatavošana ar lielāku valodas atbalstu un sociālo pedagoģisko atbalstu, lai kompensētu pastāvošo valodu trūkumu un sasniegtu nepieciešamo apmācības briedumu. (Latvian)
    0 references
    Ciljana skupina posebno su mladi migrantskog podrijetla (npr. mladi tražitelji azila). U okviru godine strukovne integracije (BIJ) trebali bi iskusiti ciljanu strukovnu pripremu uz povećanu jezičnu potporu i socijalnu pedagošku potporu kako bi nadoknadili postojeće jezične nedostatke i postigli potrebnu zrelost osposobljavanja. (Croatian)
    0 references
    Sihtrühmaks on eelkõige rändetaustaga noored (nt noored varjupaigataotlejad). Kutsealase integratsiooni aasta raames peaksid nad kogema sihipärast kutsealast ettevalmistust koos suurema keeletoetuse ja sotsiaalse pedagoogilise toetusega, et kompenseerida olemasolevat keelepuudujääki ja saavutada vajalik koolitusküpsus. (Estonian)
    0 references
    De doelgroep is met name jongeren met een migrantenachtergrond (bv. jonge asielzoekers). In het kader van een jaar voor beroepsintegratie (BIJ) moeten zij een gerichte beroepsvoorbereiding ervaren met meer taalondersteuning en sociale pedagogische ondersteuning om de bestaande taaltekorten te compenseren en de nodige opleidingsvolwassenheid te bereiken. (Dutch)
    0 references
    Η ομάδα-στόχος είναι ιδίως οι νέοι που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών (π.χ. νέοι αιτούντες άσυλο). Στο πλαίσιο ενός έτους επαγγελματικής ένταξης (BIJ), θα πρέπει να βιώσουν στοχευμένη επαγγελματική προετοιμασία με αυξημένη γλωσσική υποστήριξη και κοινωνική παιδαγωγική υποστήριξη, προκειμένου να αντισταθμιστούν τα υφιστάμενα γλωσσικά ελλείμματα και να επιτευχθεί η αναγκαία ωριμότητα της κατάρτισης. (Greek)
    0 references
    Grupul țintă este, în special, tinerii proveniți din familii de migranți (de exemplu, tinerii solicitanți de azil). În cadrul unui an de integrare profesională (BIJ), aceștia ar trebui să experimenteze o pregătire profesională specifică, cu un sprijin lingvistic sporit și un sprijin pedagogic social, pentru a compensa deficitele lingvistice existente și pentru a atinge maturitatea necesară în materie de formare. (Romanian)
    0 references
    12 February 2024
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13228
    0 references