BIJ PRMZ 2022 (Q6953330)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13112 in Germany
Language Label Description Also known as
English
BIJ PRMZ 2022
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13112 in Germany

    Statements

    0 references
    107,557.15 Euro
    0 references
    1 September 2022
    0 references
    31 August 2023
    0 references
    KJF - Pater-Rupert-Mayer-Zentrum
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    49°1'5.05"N, 12°3'35.75"E
    0 references
    93049
    0 references
    Ziele des BIJ sind der Aufbau adäquater kommunikativer Kompetenz zur Integration benachteiligter Jugendlicher in das Arbeitsleben und das Erreichen der Beschäftigungs- bzw. Ausbildungsreife. Die Berufsschulpflicht wird erfüllt und es besteht die Möglichkeit zum Erwerb des Mittelschulabschlusses. Stabilisierung der Gesamtpersönlichkeit, um den Anforderungen des Arbeitslebens gerecht zu werden (German)
    0 references
    The objectives of the BIJ are to build up adequate communicative competence to integrate disadvantaged young people into working life and to reach employment or training maturity. The compulsory vocational education is fulfilled and there is the possibility to obtain the secondary school diploma. Stabilisation of the overall personality to meet the demands of working life (English)
    0.0030901462256447
    0 references
    L’objectif du BIJ est de développer des compétences communicatives adéquates pour intégrer les jeunes défavorisés dans la vie professionnelle et atteindre la maturité de l’emploi ou de la formation. L’obligation d’enseignement professionnel est remplie et il est possible d’obtenir le diplôme de l’enseignement secondaire. Stabilisation de la personnalité globale pour répondre aux besoins de la vie professionnelle (French)
    0 references
    Formålet med BIJ er at opbygge passende kommunikative kompetencer til at integrere dårligt stillede unge i arbejdslivet og nå beskæftigelse eller erhvervsuddannelse modenhed. Den obligatoriske erhvervsuddannelse er opfyldt, og der er mulighed for at få diplom på sekundærtrinnet. Stabilisering af den overordnede personlighed for at opfylde kravene i arbejdslivet (Danish)
    0 references
    BIJ:n tavoitteena on kehittää riittävää viestintäosaamista, jotta heikossa asemassa olevat nuoret voidaan integroida työelämään ja saavuttaa työ- tai koulutusvalmius. Pakollinen ammatillinen koulutus on täytetty, ja lukion tutkintotodistuksen saaminen on mahdollista. Koko persoonallisuuden vakauttaminen työelämän vaatimusten täyttämiseksi (Finnish)
    0 references
    BIJ eesmärk on luua piisav suhtluspädevus, et integreerida ebasoodsas olukorras olevad noored tööellu ning saavutada tööhõive või koolituse küpsus. Kohustuslik kutseharidus on täidetud ja on võimalik saada keskkooli diplom. Üldise isiksuse stabiliseerimine tööelu nõudmiste täitmiseks (Estonian)
    0 references
    A BIJ célja, hogy megfelelő kommunikációs kompetenciát építsen ki a hátrányos helyzetű fiataloknak a munka világába való integrálásához, valamint a foglalkoztatás vagy a képzés érettségének eléréséhez. A kötelező szakképzés megvalósult, és lehetőség van a középiskolai diploma megszerzésére. A teljes személyiség stabilizálása a munkával töltött élet követelményeinek kielégítése érdekében (Hungarian)
    0 references
    Os objetivos do BIJ são criar competências comunicativas adequadas para integrar os jovens desfavorecidos na vida ativa e alcançar a maturidade no emprego ou na formação. O ensino profissional obrigatório é cumprido e existe a possibilidade de obter o diploma do ensino secundário. Estabilização da personalidade global para satisfazer as exigências da vida profissional (Portuguese)
    0 references
    Målen för BIJ är att bygga upp tillräcklig kommunikativ kompetens för att integrera missgynnade ungdomar i arbetslivet och för att uppnå sysselsättnings- eller utbildningsmognad. Den obligatoriska yrkesutbildningen är fullgjord och det finns möjlighet att få gymnasieexamen. Stabilisering av den övergripande personligheten för att möta arbetslivets krav (Swedish)
    0 references
    Cilj BIJ je vzpostaviti ustrezno komunikacijsko kompetenco za vključevanje prikrajšanih mladih v delovno življenje in doseči zrelost zaposlitve ali usposabljanja. Obvezno poklicno izobraževanje je izpolnjeno in obstaja možnost pridobitve srednješolske diplome. Stabilizacija splošne osebnosti za izpolnjevanje zahtev delovnega življenja (Slovenian)
    0 references
    BIJ tikslai – ugdyti tinkamą komunikacinę kompetenciją, kad palankių sąlygų neturintį jaunimą būtų galima integruoti į profesinį gyvenimą ir pasiekti užimtumo ar mokymo brandą. Privalomasis profesinis mokymas yra įvykdytas ir yra galimybė gauti vidurinės mokyklos diplomą. Bendros asmenybės stabilizavimas, siekiant patenkinti profesinio gyvenimo poreikius (Lithuanian)
    0 references
    Целите на BIJ са да се изгради адекватна комуникативна компетентност, за да се интегрират младите хора в неравностойно положение в професионалния живот и да се постигне зрялост на заетостта или обучението. Задължителното професионално образование е изпълнено и има възможност за получаване на диплома за средно образование. Стабилизиране на цялостната личност, за да се отговори на изискванията на професионалния живот (Bulgarian)
    0 references
    Los objetivos del BIJ son desarrollar una competencia comunicativa adecuada para integrar a los jóvenes desfavorecidos en la vida laboral y alcanzar la madurez laboral o de formación. La educación profesional obligatoria se cumple y existe la posibilidad de obtener el diploma de escuela secundaria. Estabilización de la personalidad general para satisfacer las demandas de la vida laboral (Spanish)
    0 references
    l-għanijiet tal-BIJ huma li tinbena kompetenza komunikattiva adegwata biex iż-żgħażagħ żvantaġġati jiġu integrati fil-ħajja tax-xogħol u biex tintlaħaq il-maturità tal-impjieg jew tat-taħriġ. l-edukazzjoni vokazzjonali obbligatorja tiġi ssodisfata u hemm il-possibbiltà li tinkiseb id-diploma tal-iskola sekondarja. l-istabbilizzazzjoni tal-personalità ġenerali biex tissodisfa t-talbiet tal-ħajja tax-xogħol (Maltese)
    0 references
    Cieľom BIJ je vybudovať primeranú komunikačnú spôsobilosť na integráciu znevýhodnených mladých ľudí do pracovného života a dosiahnutie zrelosti zamestnania alebo odbornej prípravy. Povinné odborné vzdelanie je splnené a existuje možnosť získať stredoškolský diplom. Stabilizácia celkovej osobnosti na splnenie požiadaviek pracovného života (Slovak)
    0 references
    Gli obiettivi della BIJ sono lo sviluppo di adeguate competenze comunicative per integrare i giovani svantaggiati nella vita lavorativa e raggiungere la maturità occupazionale o formativa. L'istruzione professionale obbligatoria è soddisfatta e vi è la possibilità di ottenere il diploma di scuola secondaria. Stabilizzazione della personalità generale per soddisfare le esigenze della vita lavorativa (Italian)
    0 references
    Is iad cuspóirí BIJ inniúlacht leordhóthanach chumarsáide a fhorbairt chun daoine óga faoi mhíbhuntáiste a lánpháirtiú sa saol oibre agus chun fostaíocht nó aibíocht oiliúna a bhaint amach. Comhlíontar an gairmoideachas éigeantach agus is féidir an dioplóma meánscoile a fháil. Cobhsaíocht na pearsantachta iomláine chun freastal ar éilimh an tsaoil oibre (Irish)
    0 references
    De doelstellingen van de BIJ zijn het opbouwen van adequate communicatieve vaardigheden om kansarme jongeren in het beroepsleven te integreren en om een baan of opleiding volwassen te maken. Het verplichte beroepsonderwijs is vervuld en er is de mogelijkheid om het middelbare schooldiploma te behalen. Stabilisatie van de algehele persoonlijkheid om aan de eisen van het beroepsleven te voldoen (Dutch)
    0 references
    BIJ mērķi ir veidot atbilstošu komunikācijas kompetenci, lai integrētu nelabvēlīgā situācijā esošus jauniešus darba dzīvē un sasniegtu nodarbinātības vai apmācības briedumu. Obligātā profesionālā izglītība ir izpildīta, un ir iespēja iegūt vidusskolas diplomu. Vispārējās personības stabilizācija, lai apmierinātu darba dzīves prasības (Latvian)
    0 references
    Οι στόχοι του BIJ είναι η ανάπτυξη επαρκών επικοινωνιακών ικανοτήτων για την ένταξη των μειονεκτούντων νέων στην επαγγελματική ζωή και η επίτευξη ωριμότητας στην απασχόληση ή την κατάρτιση. Η υποχρεωτική επαγγελματική εκπαίδευση εκπληρώνεται και υπάρχει η δυνατότητα απόκτησης διπλώματος δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης. Σταθεροποίηση της συνολικής προσωπικότητας για να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις της επαγγελματικής ζωής (Greek)
    0 references
    Cílem BIJ je vybudovat odpovídající komunikativní kompetence pro začlenění znevýhodněných mladých lidí do pracovního života a dosažení vyspělosti v zaměstnání nebo odborné přípravě. Je splněno povinné odborné vzdělání a je zde možnost získat středoškolský diplom. Stabilizace celkové osobnosti tak, aby splňovala požadavky pracovního života (Czech)
    0 references
    Obiectivele BIJ sunt consolidarea competențelor de comunicare adecvate pentru a integra tinerii defavorizați în viața profesională și pentru a ajunge la maturitatea ocupării forței de muncă sau a formării profesionale. Învățământul profesional obligatoriu este îndeplinit și există posibilitatea obținerii diplomei de liceu. Stabilizarea personalității generale pentru a satisface cerințele vieții profesionale (Romanian)
    0 references
    Ciljevi BIJ-a su izgradnja adekvatne komunikacijske kompetencije za integraciju mladih u nepovoljnom položaju u radni život i postizanje zrelosti zapošljavanja ili osposobljavanja. Obvezno strukovno obrazovanje je ispunjeno i postoji mogućnost stjecanja diplome srednje škole. Stabilizacija cjelokupne osobnosti kako bi se zadovoljili zahtjevi radnog vijeka (Croatian)
    0 references
    12 February 2024
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13112
    0 references