Career Entry Support (BerEb)/LOS No. 038 (Q6953289)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13073 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Career Entry Support (BerEb)/LOS No. 038 |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13073 in Germany |
Statements
216,787.28 Euro
0 references
10 September 2019
0 references
31 December 2023
0 references
Kolping-Bildungs-gGmbH i. d. Diözese Augsburg
0 references
87719
0 references
Schülerinnen, Schüler und Jugendliche erhalten Unterstützung bei der Berufsorientierung, Berufsvorbereitung und Berufsausbildung. Ziele: - Erreichen des Abschlusses einer allgemein bildenden Schule - Berufsorientierung - Berufswahl - Begleitung in Übergangszeit zwischen Schule und Ausbildung - Stabilisierung des Ausbildungsverhältnisses (German)
0 references
Pupils and young people receive support in vocational orientation, vocational preparation and vocational training. Objectives: Reaching the completion of a general education school – Vocational orientation – Vocational choice – Accompanying during a transitional period between school and training – Stabilisation of the training relationship (English)
0.0017506988121242
0 references
Les élèves reçoivent un soutien en matière d’orientation professionnelle, de préparation professionnelle et de formation professionnelle. Objectifs: — Obtenir le diplôme d’une école de formation générale — orientation professionnelle — Choix professionnel — accompagnement en période transitoire entre l’école et la formation — stabilisation de la relation de formation (French)
0 references
Elever og unge modtager støtte inden for erhvervsorientering, erhvervsuddannelse og erhvervsuddannelse. Målsætninger: Gennemførelse af en almen skole — erhvervsorientering — erhvervsuddannelse — Ledsage i en overgangsperiode mellem skole og erhvervsuddannelse — stabilisering af erhvervsuddannelsesforholdet (Danish)
0 references
Los alumnos y los jóvenes reciben apoyo en materia de orientación profesional, preparación profesional y formación profesional. Objetivos: Llegar a la finalización de una escuela de educación general — Orientación profesional — Elección profesional — Acompañamiento durante un período transitorio entre la escuela y la formación — Estabilización de la relación de formación (Spanish)
0 references
Oppilaat ja nuoret saavat tukea ammatilliseen suuntautumiseen, ammatilliseen koulutukseen ja ammatilliseen koulutukseen. Tavoitteet: Yleissivistävän koulutuksen loppuunsaattaminen – Ammatillinen suuntautuminen – Ammatillinen valinta – Koulun ja koulutuksen välisen siirtymäkauden aikana liittyminen – Koulutussuhteen vakauttaminen (Finnish)
0 references
Õpilased ja noored saavad toetust kutsesuunitlusel, kutseõppes ja kutseõppes. Eesmärgid: Üldhariduskooli lõpetamiseni jõudmine – Kutseorientatsioon – Kutsevalik – Kooli ja koolituse vahel üleminekuperioodil kaasnev lisa – Koolitussuhte stabiliseerimine (Estonian)
0 references
Elever och ungdomar får stöd inom yrkesutbildning, yrkesutbildning och yrkesutbildning. Mål: Slutförandet av en allmän utbildningsskola – Yrkesinriktad inriktning – Yrkesval – Kompletterande under en övergångsperiod mellan skola och utbildning – Stabilisering av utbildningsförhållandet (Swedish)
0 references
A tanulók és a fiatalok támogatást kapnak a szakmai orientációhoz, a szakképzéshez és a szakképzéshez. Célkitűzések: Általános oktatási iskola befejezésének elérése – Szakoktatási orientáció – Szakválasztás – Az iskola és a képzés közötti átmeneti időszak alatti kíséret – A képzési kapcsolat stabilizálása (Hungarian)
0 references
Os alunos e os jovens recebem apoio em matéria de orientação profissional, preparação profissional e formação profissional. Objectivos: Conclusão de uma escola de ensino geral – Orientação profissional – Escolha profissional – Acompanhamento durante um período transitório entre a escola e a formação – Estabilização da relação de formação (Portuguese)
0 references
Dijaki in mladi prejmejo podporo pri poklicnem usmerjanju, poklicni pripravi in poklicnem usposabljanju. Cilji: Dokončanje šole splošnega izobraževanja – Poklicna usmeritev – Poklicna izbira – Spremljanje v prehodnem obdobju med šolo in usposabljanjem – Stabilizacija odnosa za usposabljanje (Slovenian)
0 references
Mokiniai ir jaunimas gauna paramą profesinio orientavimo, profesinio rengimo ir profesinio mokymo srityse. Tikslai: Bendrojo lavinimo mokyklos baigimas – Profesinė orientacija – Profesinis pasirinkimas – Priėmimas pereinamuoju laikotarpiu tarp mokyklos ir mokymo – Mokymo santykių stabilizavimas (Lithuanian)
0 references
Учениците и младите хора получават подкрепа в областта на професионалното ориентиране, професионалната подготовка и професионалното обучение. Цели: Завършване на общообразователно училище — Професионална ориентация — Професионален избор — Придружаване по време на преходен период между училище и обучение — Укрепване на отношенията на обучение (Bulgarian)
0 references
l-istudenti u ż-żgħażagħ jirċievu appoġġ fl-orjentazzjoni vokazzjonali, it-tħejjija vokazzjonali u t-taħriġ vokazzjonali. Għanijiet: l-ilħuq tat-tlestija ta’ skola tal-edukazzjoni ġenerali — Orjentazzjoni vokazzjonali — Għażla vokazzjonali — Akkumpanjament matul perjodu tranżitorju bejn l-iskola u t-taħriġ — Stabbilizzazzjoni tar-relazzjoni ta’ taħriġ (Maltese)
0 references
Žiaci a mladí ľudia dostávajú podporu v oblasti odborného zamerania, odbornej prípravy a odbornej prípravy. Ciele: Dosiahnutie ukončenia všeobecnej školy – Odborná orientácia – Odborná voľba – Sprevádzanie počas prechodného obdobia medzi školou a odbornou prípravou – Stabilizácia vzťahu k odbornej príprave (Slovak)
0 references
Gli alunni e i giovani ricevono sostegno nell'orientamento professionale, nella preparazione professionale e nella formazione professionale. Obiettivi: Raggiungimento del completamento di una scuola di istruzione generale — Orientamento professionale — Scelta professionale — Accompagnamento durante un periodo transitorio tra scuola e formazione — Stabilizzazione del rapporto formativo (Italian)
0 references
Leerlingen en jongeren krijgen steun op het gebied van beroepsoriëntatie, beroepsvoorbereiding en beroepsopleiding. Doelstellingen: Voltooiing van een algemene onderwijsschool — Beroepsoriëntatie — Beroepskeuze — Begeleiding gedurende een overgangsperiode tussen school en opleiding — Stabilisatie van de opleidingsrelatie (Dutch)
0 references
Žáci a mladí lidé dostávají podporu v oblasti odborné orientace, odborné přípravy a odborného vzdělávání. Cíle: Dokončení všeobecné vzdělávací školy – Odborná orientace – Výběr odborného vzdělávání – Doprovod během přechodného období mezi školou a odbornou přípravou – Stabilizace vztahu v oblasti odborné přípravy (Czech)
0 references
Skolēni un jaunieši saņem atbalstu profesionālās orientācijas, profesionālās sagatavošanas un profesionālās apmācības jomā. Mērķi: Vispārējās izglītības skolas pabeigšana — Profesionālā orientācija — Profesionālā izvēle — Pavaddokuments pārejas periodā starp skolu un apmācību — Apmācības attiecību stabilizācija (Latvian)
0 references
Faigheann daltaí agus daoine óga tacaíocht maidir le gairmthreoshuíomh, ullmhú gairme agus gairmoiliúint. Cuspóirí: Scoil ghinearálta oideachais a chríochnú — treoshuíomh gairme — Rogha ghairme — Tionlacan le linn idirthréimhse idir an scoil agus an oiliúint — Cobhsú an chaidrimh oiliúna (Irish)
0 references
Οι μαθητές και οι νέοι λαμβάνουν στήριξη στον τομέα του επαγγελματικού προσανατολισμού, της επαγγελματικής προετοιμασίας και της επαγγελματικής κατάρτισης. Στόχοι: Ολοκλήρωση σχολείου γενικής εκπαίδευσης — Επαγγελματικός προσανατολισμός — Επαγγελματική επιλογή — Συμμετοχή κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου μεταξύ σχολείου και κατάρτισης — Σταθεροποίηση της σχέσης κατάρτισης (Greek)
0 references
Učenici i mladi primaju potporu u strukovnoj orijentaciji, strukovnoj pripremi i strukovnom osposobljavanju. Ciljevi: Završetak škole općeg obrazovanja – Strukovna orijentacija – Odabir strukovnog obrazovanja – Prilagodba tijekom prijelaznog razdoblja između škole i osposobljavanja – Stabilizacija odnosa osposobljavanja (Croatian)
0 references
Elevii și tinerii beneficiază de sprijin în ceea ce privește orientarea profesională, pregătirea profesională și formarea profesională. Obiective: Finalizarea unei școli de învățământ general – Orientare profesională – Alegerea profesională – Acompaniare pe parcursul unei perioade de tranziție între școală și formare – Stabilizarea relației de formare (Romanian)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13073
0 references