Training 2016/2017 (Q6952975)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-12757 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Training 2016/2017 |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-12757 in Germany |
Statements
337,016.5 Euro
0 references
1 September 2016
0 references
31 August 2017
0 references
Stiftung der Geschwister Eva, Christiana und Eduard Gummi
0 references
95326
0 references
Im Projekt „Ausbildung“ werden arbeitslose Jugendliche bis 25 Jahre, die aufgrund sozialer Benachteiligung oder individueller Beeinträchtigung einen besonderen Förderbedarf aufweisen (§ 13 SGB VIII), in den Berufen Schreiner, Holzfachwerker, Textilreiniger oder Fachpraktiker Hauswirtschaft ausgebildet. (German)
0 references
In the “Training” project, unemployed young people up to the age of 25 who have a special need for support due to social disadvantages or individual impairments (§ 13 SGB VIII) are trained in the professions of carpenters, woodworkers, textile cleaners or specialist practitioners in housekeeping. (English)
0.0031236068625386
0 references
Dans le cadre du projet «Formation», les jeunes chômeurs jusqu’à 25 ans qui ont des besoins particuliers en raison d’un handicap social ou d’un handicap individuel (article 13 du SGB VIII) sont formés dans les professions de menuisier, d’artisan boisier, de nettoyeur textile ou de praticien spécialisé de l’économie domestique. (French)
0 references
I uddannelsesprojektet uddannes arbejdsløse unge op til 25 år, som har et særligt behov for støtte på grund af sociale ulemper eller individuelle funktionsnedsættelser (§ 13 i SGB VIII), i erhverv som tømrere, træarbejdere, tekstilrensere eller speciallæger i husholdningen. (Danish)
0 references
I projektet ”Utbildning” utbildas arbetslösa ungdomar upp till 25 års ålder som har ett särskilt behov av stöd på grund av sociala nackdelar eller individuella funktionsnedsättningar (13 § SGB VIII) i yrken som snickare, träarbetare, textiltvättare eller specialistläkare inom hushållning. (Swedish)
0 references
Koulutushankkeessa enintään 25-vuotiaat työttömät nuoret, joilla on erityinen tarve saada tukea sosiaalisten haittojen tai henkilökohtaisten haittojen vuoksi (SGB VIII:n 13 §), koulutetaan puusepän, puutyöntekijöiden, tekstiilinpuhdistajien tai kodinhoidon erikoisalan ammattilaisten ammatteihin. (Finnish)
0 references
No projeto «Formação», os jovens desempregados até aos 25 anos que têm uma necessidade especial de apoio devido a desvantagens sociais ou incapacidades individuais (§ 13 SGB VIII) recebem formação nas profissões de carpinteiros, marceneiros, trabalhadores de limpeza de têxteis ou profissionais especializados em limpeza doméstica. (Portuguese)
0 references
En el proyecto «Formación», los jóvenes desempleados de hasta 25 años que tienen una necesidad especial de apoyo debido a desventajas sociales o deficiencias individuales (artículo 13 del SGB VIII) reciben formación en las profesiones de carpinteros, trabajadores de la madera, limpiadores textiles o profesionales especializados en el cuidado del hogar. (Spanish)
0 references
Projekti „Koolitus“ raames koolitatakse kuni 25-aastaseid töötuid noori, kellel on sotsiaalse halvemuse või individuaalse puude tõttu eriline toetusvajadus (SGB VIII paragrahv 13), puuseppade, puidutööliste, tekstiilipuhastajate või majapidamistöötajate kutsealal. (Estonian)
0 references
V okviru projekta „Usposabljanje“ se brezposelni mladi do 25. leta starosti, ki imajo posebno potrebo po podpori zaradi socialne prikrajšanosti ali individualnih okvar (člen 13 SGB VIII), usposabljajo v poklicih tesarjev, lesarjev, čistilcev tekstila ali strokovnjakov za gospodinjstvo. (Slovenian)
0 references
Nel progetto "Formazione" i giovani disoccupati fino all'età di 25 anni che hanno una particolare necessità di sostegno a causa di svantaggi sociali o di disabilità individuali (§ 13 SGB VIII) sono formati nelle professioni di falegnami, falegnami, addetti alle pulizie tessili o professionisti specializzati nelle pulizie domestiche. (Italian)
0 references
A „Training” projekt keretében a szociális hátrányok vagy egyéni fogyatékosságok miatt különleges támogatásra szoruló 25 év alatti munkanélküli fiatalok (az SGB VIII. 13. §-a) az ácsok, famunkások, textiltisztítók vagy háztartási szakorvosok szakmáiban részesülnek képzésben. (Hungarian)
0 references
„Mokymo“ projekte nedirbantys jaunuoliai iki 25 metų, kuriems dėl socialinių sunkumų ar individualių sutrikimų ypač reikalinga parama (SGB VIII 13 str.), yra mokomi dailidžių, medienos darbininkų, tekstilės valytojų ar namų ūkio specialistų profesijų. (Lithuanian)
0 references
V rámci projektu „Vzdělávání“ jsou nezaměstnaní mladí lidé do 25 let, kteří mají zvláštní potřebu podpory z důvodu sociálního znevýhodnění nebo individuálního postižení (§ 13 SGB VIII), vyškoleni v profesích tesaře, dřevařů, čističů textilu nebo specializovaných odborníků v oblasti úklidu. (Czech)
0 references
В проекта „Обучение“ безработни млади хора до 25-годишна възраст, които имат специална нужда от подкрепа поради социални недостатъци или индивидуални увреждания (§ 13 SGB VIII), се обучават в професиите дърводелци, дърводелци, чистачи на текстил или специалисти в домакинството. (Bulgarian)
0 references
Στο σχέδιο «Κατάρτιση», οι άνεργοι νέοι ηλικίας έως 25 ετών που έχουν ιδιαίτερη ανάγκη στήριξης λόγω κοινωνικών μειονεκτημάτων ή ατομικών μειονεκτημάτων (§ 13 SGB VIII) εκπαιδεύονται στα επαγγέλματα των ξυλουργών, των ξυλουργών, των καθαριστών υφασμάτων ή των ειδικευμένων επαγγελματιών στον τομέα της οικιακής υπηρεσίας. (Greek)
0 references
Projektā “Apmācība” jaunieši bezdarbnieki vecumā līdz 25 gadiem, kuriem ir īpaša vajadzība pēc atbalsta sociālo trūkumu vai individuālu traucējumu dēļ (SGB VIII 13. pants), ir apmācīti galdnieku, kokapstrādes darbinieku, tekstilizstrādājumu apkopēju vai mājsaimniecības speciālistu profesijās. (Latvian)
0 references
In het „Training”-project worden werkloze jongeren tot 25 jaar die vanwege sociale nadelen of individuele handicaps een speciale behoefte aan ondersteuning hebben (§ 13 SGB VIII) opgeleid in de beroepen van timmerlieden, houtbewerkers, textielreinigers of gespecialiseerde beoefenaars in de huishouding. (Dutch)
0 references
Fil-proġett “Taħriġ”, iż-żgħażagħ qiegħda sal-età ta’ 25 sena li għandhom bżonn speċjali għal appoġġ minħabba żvantaġġi soċjali jew indebolimenti individwali (§ 13 SGB VIII) huma mħarrġa fil-professjonijiet ta’ mastrudaxxi, ħaddiema tal-injam, prodotti tat-tindif tat-tessuti jew prattikanti speċjalizzati fiż-żamma tad-dar. (Maltese)
0 references
Sa tionscadal “Oiliúint”, cuirtear oiliúint ar dhaoine óga dífhostaithe suas go dtí 25 bliana d’aois a bhfuil gá ar leith acu le tacaíocht de bharr míbhuntáistí sóisialta nó laguithe aonair (§ 13 SGB VIII) i ngairmeacha carpenters, adhmadóireachta, glantóirí teicstíle nó sainchleachtóirí sa teachaireacht. (Irish)
0 references
V rámci projektu „vzdelávanie“ sú nezamestnaní mladí ľudia vo veku do 25 rokov, ktorí majú osobitnú potrebu podpory z dôvodu sociálneho znevýhodnenia alebo individuálneho postihnutia (§ 13 SGB VIII), vyškolení v profesiách tesárov, drevospracovateľov, čistiacich prostriedkov na textil alebo špecializovaných odborníkov v domácnosti. (Slovak)
0 references
U okviru projekta „Osposobljavanje” nezaposleni mladi do 25 godina koji imaju posebnu potrebu za potporom zbog socijalnih poteškoća ili individualnih oštećenja (članak 13. SGB-a VIII.) osposobljavaju se za zanimanja stolara, drvoradnika, čistača tekstila ili stručnjaka u kućanstvu. (Croatian)
0 references
În cadrul proiectului „Formare”, tinerii șomeri până la vârsta de 25 de ani care au o nevoie specială de sprijin din cauza dezavantajelor sociale sau a deficiențelor individuale (§ 13 SGB VIII) sunt instruiți în profesiile de dulgheri, lucrători în lemn, curățători de textile sau practicieni de specialitate în domeniul menajului. (Romanian)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-12757
0 references