Introduction, for example, Integr. (Q6950296)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-10081 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Introduction, for example, Integr. |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-10081 in Germany |
Statements
79,121.18 Euro
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2019
0 references
Sozialunternehmen Neue Arbeit gGmbH
0 references
73776
0 references
Einstieg zur beruflichen Integration - Für arbeitsmarktferne langzeitarbeitslose Menschen mit Hilfebedarf wird eine niederschwellige Beschäftigung angeboten, um eine berufliche und soziale Integration zu unterstützen. (German)
0 references
Introduction à l’intégration professionnelle — Pour les chômeurs de longue durée éloignés du marché du travail qui ont besoin d’aide, un emploi à bas seuil est proposé pour soutenir l’intégration professionnelle et sociale. (French)
0 references
Entry to vocational integration – For long-term unemployed people who need help from the labour market, low-threshold employment is offered to support occupational and social integration. (English)
0.0066308634140611
0 references
Acceso a la integración profesional — Para los desempleados de larga duración que necesitan ayuda del mercado laboral, se ofrece un empleo de umbral bajo para apoyar la integración profesional y social. (Spanish)
0 references
Vstop v poklicno vključevanje – Za dolgotrajno brezposelne osebe, ki potrebujejo pomoč s trga dela, se ponuja zaposlitev z nizkim pragom za podporo poklicnemu in socialnemu vključevanju. (Slovenian)
0 references
Acesso à integração profissional – Para os desempregados de longa duração que necessitam de ajuda do mercado de trabalho, é oferecido um emprego de baixo limiar para apoiar a integração profissional e social. (Portuguese)
0 references
Työmarkkinoille pääsy – Työmarkkinoilta apua tarvitseville pitkäaikaistyöttömille tarjotaan matalan kynnyksen työllisyyttä ammatillisen ja sosiaalisen integraation tukemiseksi. (Finnish)
0 references
Tööturule sisenemine – tööturult abi vajavatele pikaajalistele töötutele pakutakse madala lävega tööd, et toetada tööalast ja sotsiaalset integratsiooni. (Estonian)
0 references
Inträde till yrkesintegration – För långtidsarbetslösa som behöver hjälp från arbetsmarknaden erbjuds lågtröskelanställning för att stödja den yrkesmässiga och sociala integrationen. (Swedish)
0 references
Adgang til erhvervsintegration — For langtidsledige, der har brug for hjælp fra arbejdsmarkedet, tilbydes lav tærskelbeskæftigelse for at støtte erhvervsmæssig og social integration. (Danish)
0 references
Pristup strukovnoj integraciji – za dugotrajno nezaposlene osobe kojima je potrebna pomoć s tržišta rada nudi se zaposlenje s niskim pragom za potporu profesionalnoj i socijalnoj integraciji. (Croatian)
0 references
Įėjimas į profesinę integraciją. Ilgalaikiams bedarbiams, kuriems reikia pagalbos iš darbo rinkos, siūlomas žemo slenksčio užimtumas, skirtas profesinei ir socialinei integracijai remti. (Lithuanian)
0 references
Belépés a szakmai integrációba – A munkaerő-piaci segítségre szoruló, tartósan munkanélküli személyek számára alacsony küszöbértékű foglalkoztatást kínálnak a szakmai és társadalmi integráció támogatása érdekében. (Hungarian)
0 references
Vstup na profesní začlenění – pro dlouhodobě nezaměstnané osoby, které potřebují pomoc z trhu práce, je na podporu profesního a sociálního začlenění nabízeno zaměstnání s nízkou prahovou hodnotou. (Czech)
0 references
Vstup do odbornej integrácie – pre dlhodobo nezamestnaných, ktorí potrebujú pomoc z trhu práce, sa ponúka nízkoprahové zamestnanie na podporu profesijnej a sociálnej integrácie. (Slovak)
0 references
Είσοδος στην επαγγελματική ένταξη — Για τους μακροχρόνια ανέργους που χρειάζονται βοήθεια από την αγορά εργασίας, προσφέρεται απασχόληση χαμηλού ορίου για τη στήριξη της επαγγελματικής και κοινωνικής ένταξης. (Greek)
0 references
Ingresso all'integrazione professionale — Per i disoccupati di lunga durata che hanno bisogno di aiuto dal mercato del lavoro, viene offerta un'occupazione a bassa soglia per sostenere l'integrazione professionale e sociale. (Italian)
0 references
Intrarea în integrarea profesională – Pentru șomerii de lungă durată care au nevoie de ajutor de pe piața forței de muncă, se oferă locuri de muncă cu prag scăzut pentru a sprijini integrarea profesională și socială. (Romanian)
0 references
Dħul fl-integrazzjoni vokazzjonali — Għall-persuni qiegħda fit-tul li jeħtieġu l-għajnuna mis-suq tax-xogħol, huwa offrut impjieg b’livell limitu baxx biex jappoġġa l-integrazzjoni okkupazzjonali u soċjali. (Maltese)
0 references
Достъп до професионална интеграция — За трайно безработните лица, които се нуждаят от помощ от пазара на труда, се предлага нископрагова заетост в подкрепа на професионалната и социалната интеграция. (Bulgarian)
0 references
Iekļūšana profesionālajā integrācijā. Ilgtermiņa bezdarbniekiem, kuriem vajadzīga darba tirgus palīdzība, tiek piedāvāta zema sliekšņa nodarbinātība, lai atbalstītu profesionālo un sociālo integrāciju. (Latvian)
0 references
Iontráil chuig lánpháirtiú gairme — I gcás daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach agus a bhfuil cabhair de dhíth orthu ó mhargadh an tsaothair, tairgtear fostaíocht ísealtairsí chun tacú le lánpháirtiú gairme agus sóisialta. (Irish)
0 references
Toegang tot beroepsintegratie — Voor langdurig werklozen die hulp van de arbeidsmarkt nodig hebben, wordt laagdrempelige werkgelegenheid aangeboden ter ondersteuning van de beroeps- en sociale integratie. (Dutch)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-10081
0 references