We II Ways, Ideas (Q6945919)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-5704 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | We II Ways, Ideas |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-5704 in Germany |
Statements
155,623.12 Euro
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
IN VIA Kath.Verb.f. Mädchen u. Frauensozialarbeit i.d. Erzdiözese Freiburg e.V.
0 references
79761
0 references
WIR II richtet sich an erziehende und nichterziehende (langzeit-)arbeitslose Frauen mit oder ohne Berufsausbildung im SGB II-Bezug, die bei ihrem beruflichen (Wieder-)Einstieg unterstützt werden sollen. (German)
0 references
Nous nous adressons aux femmes éduquées et non-parentes (de longue durée) avec ou sans formation professionnelle dans le SGB II, qui doivent être soutenues dans leur (ré)insertion professionnelle. (French)
0 references
We II are aimed at educating and non-parent (long-term) unemployed women with or without vocational training in SGB II, who are to be supported in their professional (re)entry. (English)
0.001279434414262
0 references
Mūsu II mērķis ir izglītot un bez vecākiem (ilgtermiņa) sievietes, kurām ir vai nav arodmācības SGB II, un kuras ir jāatbalsta viņu profesionālajā (atkārtotajā) iekļūšanā. (Latvian)
0 references
Нашата цел е да образоваме и да не сме родители (дългосрочно) безработни жени със или без професионално обучение в SGB II, които трябва да бъдат подпомагани при тяхното професионално (повторно) влизане. (Bulgarian)
0 references
Naš cilj je izobraževanje in nestarševske (dolgotrajno) brezposelne ženske s poklicnim usposabljanjem ali brez njega v SGB II, ki jih je treba podpreti pri njihovem poklicnem (ponovnem) vstopu. (Slovenian)
0 references
Vi II syftar till att utbilda och icke-föräldralösa (långvariga) arbetslösa kvinnor med eller utan yrkesutbildning i SGB II, som ska stödjas i sin yrkesmässiga (åter)inträde. (Swedish)
0 references
Mes II siekiame šviesti ir ne tėvų neturinčias (ilgalaikes) bedarbes moteris, turinčias profesinį išsilavinimą ar jo neturėjusias SGB II, kurioms turi būti teikiama parama jų profesiniam (grįžimui) įvažiuoti. (Lithuanian)
0 references
Nós II destinamo-nos a educar e a mulheres desempregadas sem pais (de longa duração), com ou sem formação profissional no SGB II, que devem ser apoiadas na sua (re)entrada profissional. (Portuguese)
0 references
Tilintarkastustuomioistuimen II tavoitteena on kouluttaa ja ei-vanhempia (pitkäaikaisia) työttömiä naisia, joilla on tai ei ole ammatillista koulutusta SGB II: ssa ja joita tuetaan heidän ammatillisessa (uudelleen)tulossaan. (Finnish)
0 references
Meie II eesmärk on koolitada ja mittevanemaga (pikaajalisi) töötuid naisi, kellel on või ei ole kutseõpet SGB II-s, keda toetatakse nende kutsealasel (taas)sisenemisel. (Estonian)
0 references
Tá muid II dírithe ar oideachas a chur ar mhná dífhostaithe (fadtéarma) neamh-tuismitheora a bhfuil nó nach bhfuil gairmoiliúint acu in SGB II, a bhfuil tacaíocht le fáil acu maidir lena (h)iontráil ghairmiúil. (Irish)
0 references
Wij II zijn gericht op het opleiden en niet-ouderlijke (langdurige) werkloze vrouwen met of zonder beroepsopleiding in SGB II, die moeten worden ondersteund bij hun professionele (her)intreding. (Dutch)
0 references
Vi II har til formål at uddanne og ikke-forældre (langtids) arbejdsløse kvinder med eller uden erhvervsuddannelse i SGB II, som skal støttes i deres erhvervsmæssige (gen)indrejse. (Danish)
0 references
Aħna II huma mmirati lejn l-edukazzjoni u n-nisa qiegħda mhux ġenituri (fit-tul) b’taħriġ vokazzjonali jew mingħajru fl-SGB II, li għandhom jiġu appoġġati fid-dħul (mill-ġdid) professjonali tagħhom. (Maltese)
0 references
Στόχος μας είναι η εκπαίδευση και η μη γονική (μακροχρόνια) άνεργη γυναίκα με ή χωρίς επαγγελματική κατάρτιση σε SGB II, οι οποίες πρόκειται να υποστηριχθούν στην επαγγελματική τους (επαν)εισαγωγή. (Greek)
0 references
My II sa zameriavame na vzdelávanie a nerodičské (dlhodobé) nezamestnané ženy s odbornou prípravou v SGB II alebo bez nej, ktoré majú byť podporované pri ich profesijnom (opätovnom) vstupe. (Slovak)
0 references
Cilj nam je educirati i neroditeljske (dugotrajno) nezaposlene žene sa ili bez strukovnog osposobljavanja u SGB-u II, kojima treba pružiti potporu u njihovu profesionalnom (ponovnom) ulasku. (Croatian)
0 references
Scopul nostru II este de a educa și de a nu fi părinți șomeri (pe termen lung), cu sau fără formare profesională în SGB II, care urmează să fie sprijinite în (re)intrarea profesională. (Romanian)
0 references
Célunk, hogy az SGB II-ben szakképzéssel rendelkező vagy anélkül nevelő és nem szülő (tartós) munkanélküli nőket neveljünk, akiket szakmai (újra)beléptetésük során támogatni kell. (Hungarian)
0 references
My II se zaměřujeme na vzdělávání a nerodičovské (dlouhodobé) nezaměstnané ženy s odborným vzděláním nebo bez něj v SGB II, které mají být podporovány při jejich profesním (zpětném) vstupu. (Czech)
0 references
Il nostro obiettivo è quello di educare le donne disoccupate (di lungo periodo) non genitoriali (di lunga durata) con o senza formazione professionale nel SGB II, che devono essere sostenute nel loro (re)ingresso professionale. (Italian)
0 references
Nosotros II estamos dirigidos a educar y no padres (de larga duración) mujeres desempleadas con o sin formación profesional en SGB II, que deben ser apoyadas en su (re)entrada profesional. (Spanish)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-5704
0 references