Women’s strengths (Q6944455)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-4237 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Women’s strengths |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-4237 in Germany |
Statements
138,285.0 Euro
0 references
1 January 2018
0 references
31 December 2018
0 references
Frauenbegegnungszentrum eV
0 references
72488
0 references
FrauenStärken - Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, Teilhabechance von langzeitarbeitslosen Frauen und alleinerziehenden Müttern mit komplexen Vermittlungshemmnissen, die von Armut und Ausgrenzung bedroht sind. (German)
0 references
Femmes Renforcement — Amélioration de l’employabilité, chances de participation des femmes sans emploi de longue durée et des mères célibataires présentant des obstacles complexes au placement exposés au risque de pauvreté et d’exclusion. (French)
0 references
Rafforzamento delle donne — Migliorare l'occupabilità, le opportunità per le donne di lunga durata e le madri sole con complesse barriere al collocamento a rischio di povertà ed esclusione. (Italian)
0 references
Naisten vahvistaminen – Pitkäaikaistyöttömien naisten ja yksinhuoltajaäitien työllistettävyyden, mahdollisuuksien parantaminen ja monimutkaisten esteiden lisääminen köyhyys- ja syrjäytymisvaarassa. (Finnish)
0 references
Kvinnors förstärkning – Förbättra anställbarheten, möjligheterna för långtidsarbetslösa kvinnor och ensamstående mödrar med komplexa hinder för placering i riskzonen för fattigdom och utestängning. (Swedish)
0 references
Naiste tugevdamine – tööalase konkurentsivõime parandamine, võimalused pikaajalistele töötutele naistele ja üksikemadele, kellel on keerulised takistused vaesuse ja tõrjutuse ohus töölesuunamisel. (Estonian)
0 references
Sieviešu stiprināšana — nodarbināmības uzlabošana, iespējas ilgstošiem bezdarbniekiem un vientuļajām mātēm, kurām ir sarežģīti šķēršļi ievietošanai darbā un kuras pakļautas nabadzības un atstumtības riskam. (Latvian)
0 references
Jačanje žena – poboljšanje zapošljivosti, mogućnosti za dugotrajno nezaposlene žene i samohrane majke sa složenim preprekama pri zapošljavanju u opasnosti od siromaštva i isključenosti. (Croatian)
0 references
Posilování žen – Zlepšení zaměstnatelnosti, příležitostí pro dlouhodobě nezaměstnané ženy a matky samoživitelky se složitými překážkami pro umístění ohrožené chudobou a vyloučením. (Czech)
0 references
Ενίσχυση των γυναικών — Βελτίωση της απασχολησιμότητας, ευκαιρίες για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες και ανύπαντρες μητέρες με πολύπλοκα εμπόδια στην τοποθέτηση σε θέσεις εργασίας που διατρέχουν κίνδυνο φτώχειας και αποκλεισμού. (Greek)
0 references
Reforço das mulheres – Melhorar a empregabilidade, as oportunidades para as mulheres desempregadas de longa duração e as mães solteiras com obstáculos complexos à colocação em risco de pobreza e exclusão. (Portuguese)
0 references
Women’s Strengthening – Improving employability, opportunities for long-term unemployed women and single mothers with complex barriers to placement at risk of poverty and exclusion. (English)
0.0058949488512188
0 references
Versterking van de vrouwen — Verbetering van de inzetbaarheid, kansen voor langdurig werkloze vrouwen en alleenstaande moeders met complexe belemmeringen voor plaatsing met risico op armoede en uitsluiting. (Dutch)
0 references
Styrkelse af kvinder — Forbedring af beskæftigelsesegnetheden, mulighederne for langtidsledige kvinder og enlige mødre med komplekse hindringer for placering i risiko for fattigdom og udstødelse. (Danish)
0 references
Consolidarea femeilor – Îmbunătățirea capacității de inserție profesională, a oportunităților pentru femeile aflate în șomaj de lungă durată și pentru mamele singure, cu bariere complexe în calea plasării în situații de risc de sărăcie și excluziune. (Romanian)
0 references
Krepitev žensk – izboljšanje zaposljivosti, priložnosti za dolgotrajno brezposelne ženske in matere samohranilke s kompleksnimi ovirami za umestitev, ki jim grozita revščina in izključenost. (Slovenian)
0 references
Укрепване на жените — Подобряване на пригодността за заетост, възможностите за трайно безработни жени и самотните майки със сложни пречки пред настаняването в риск от бедност и изключване. (Bulgarian)
0 references
Moterų stiprinimas – galimybių ilgalaikiams bedarbiams ir vienišoms motinoms, susiduriančioms su sudėtingomis kliūtimis, keliančiomis skurdo ir atskirties riziką, gerinimas. (Lithuanian)
0 references
Neartú na mBan — Feabhas a chur ar infhostaitheacht, deiseanna do mhná atá dífhostaithe go fadtéarmach agus do mháithreacha aonair a bhfuil bacainní casta orthu maidir le socrúchán atá i mbaol bochtaineachta agus eisiaimh. (Irish)
0 references
Posilnenie žien – Zlepšenie zamestnateľnosti, príležitosti pre dlhodobo nezamestnané ženy a osamelé matky s komplexnými prekážkami pre umiestňovanie osôb ohrozených chudobou a vylúčením. (Slovak)
0 references
A nők megerősítése – A foglalkoztathatóság javítása, a tartósan munkanélküli nők és az egyedülálló anyák lehetőségeinek javítása, amelyek összetett akadályokkal szembesülnek a szegénység és a kirekesztés kockázatának kitett elhelyezés előtt. (Hungarian)
0 references
It-Tisħiħ tan-Nisa — It-titjib tal-impjegabbiltà, l-opportunitajiet għan-nisa qiegħda fit-tul u għall-ommijiet waħedhom b’ostakli kumplessi għat-tqegħid f’riskju ta’ faqar u esklużjoni. (Maltese)
0 references
Fortalecimiento de la mujer — Mejora de la empleabilidad, oportunidades para las mujeres desempleadas de larga duración y las madres solteras con barreras complejas para la colocación en riesgo de pobreza y exclusión. (Spanish)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-4237
0 references