Digital – Social (Q6942469)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2155 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Digital – Social
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2155 in Germany

    Statements

    0 references
    185,578.33 Euro
    0 references
    1 July 2021
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    BruderhausDiakonie Stiftung Gustav Werner und Haus am Berg
    0 references
    0 references
    0 references

    48°42'29.02"N, 9°39'9.97"E
    0 references
    73033
    0 references
    Mitarbeitende werden befähigt, Entscheidungen für bestimmte digitale Settings zu treffen, sie didaktisch zu planen u. einzusetzen und ihre Medienkompetenz an Kollegen u. Zielgruppen (z.B. -jugendliche, Menschen in prekären Lebenslagen) weiterzugeben. (German)
    0 references
    I dipendenti hanno il potere di prendere decisioni per specifiche impostazioni digitali, di pianificarli e implementarli in modo didattico e di trasmettere la loro competenza mediatica ai colleghi e ai gruppi target (ad esempio giovani, persone in situazioni precarie). (Italian)
    0 references
    Les collaborateurs sont habilités à prendre des décisions pour certains paramètres numériques, à les planifier didactiquement et à les utiliser et à transmettre leurs compétences médiatiques à des collègues et à des groupes cibles (par exemple, les jeunes, les personnes en situation précaire). (French)
    0 references
    Werknemers zijn bevoegd om beslissingen te nemen voor specifieke digitale instellingen, om deze didactisch te plannen en te implementeren en om hun mediacompetentie door te geven aan collega’s en doelgroepen (bijv. jongeren, mensen in precaire situaties). (Dutch)
    0 references
    Darbuotojai yra įgalioti priimti sprendimus dėl konkrečių skaitmeninių nustatymų, juos planuoti ir įgyvendinti veiksmingai ir perduoti savo žiniasklaidos kompetenciją kolegoms ir tikslinėms grupėms (pvz., jaunimui, žmonėms, kurių padėtis nesaugi). (Lithuanian)
    0 references
    Darbiniekiem ir tiesības pieņemt lēmumus par konkrētu digitālo vidi, plānot un īstenot tos didaktiski un nodot savu plašsaziņas līdzekļu kompetenci kolēģiem un mērķgrupām (piemēram, jauniešiem, cilvēkiem nestabilās situācijās). (Latvian)
    0 references
    Töötajatel on õigus teha otsuseid konkreetsete digikeskkondade kohta, kavandada ja rakendada neid teadlikult ning anda oma meediapädevus üle kolleegidele ja sihtrühmadele (nt noored, ebakindlas olukorras olevad inimesed). (Estonian)
    0 references
    Οι εργαζόμενοι έχουν την εξουσία να λαμβάνουν αποφάσεις για συγκεκριμένα ψηφιακά περιβάλλοντα, να τα σχεδιάζουν και να τα εφαρμόζουν με διδακτικό τρόπο και να μεταβιβάζουν τις ικανότητές τους στα μέσα ενημέρωσης σε συναδέλφους και ομάδες-στόχους (π.χ. νεολαία, άτομα σε επισφαλείς καταστάσεις). (Greek)
    0 references
    Zaměstnanci jsou oprávněni rozhodovat o konkrétních digitálních nastaveních, plánovat a realizovat je didakticky a předávat své mediální kompetence kolegům a cílovým skupinám (např. mládež, lidé v nejistých situacích). (Czech)
    0 references
    Zaposlenici su ovlašteni donositi odluke za određene digitalne postavke, planirati i provoditi ih didaktički te prenositi svoje medijske kompetencije kolegama i ciljnim skupinama (npr. mladima, osobama u nesigurnim situacijama). (Croatian)
    0 references
    Angajații sunt împuterniciți să ia decizii pentru anumite setări digitale, să le planifice și să le pună în aplicare didactic și să transmită competențele lor media colegilor și grupurilor țintă (de exemplu, tinerii, persoanele aflate în situații precare). (Romanian)
    0 references
    Служителите са оправомощени да вземат решения за конкретни цифрови настройки, да ги планират и прилагат дидактически и да предават медийната си компетентност на колеги и целеви групи (напр. младежи, хора в несигурни ситуации). (Bulgarian)
    0 references
    Os trabalhadores estão habilitados a tomar decisões para contextos digitais específicos, a planeá-las e a implementá-las didaticamente e a transmitir a sua competência mediática aos colegas e grupos-alvo (por exemplo, jovens, pessoas em situações precárias). (Portuguese)
    0 references
    Employees are empowered to make decisions for specific digital settings, to plan and implement them didactically and to pass on their media competence to colleagues and target groups (e.g. youth, people in precarious situations). (English)
    0.0004128842421893
    0 references
    l-impjegati għandhom is-setgħa li jieħdu deċiżjonijiet għal ambjenti diġitali speċifiċi, li jippjanaw u jimplimentawhom b’mod didattiku u li jgħaddu l-kompetenza tal-midja tagħhom lill-kollegi u lill-gruppi fil-mira (eż. iż-żgħażagħ, il-persuni f’sitwazzjonijiet prekarji). (Maltese)
    0 references
    Tá sé de chumhacht ag fostaithe cinntí a dhéanamh maidir le socruithe digiteacha ar leith, iad a phleanáil agus a chur chun feidhme go hoirbheartach agus a n-inniúlacht sna meáin a chur ar aghaidh chuig comhghleacaithe agus chuig spriocghrúpaí (e.g. an óige, daoine i staideanna forbhásacha). (Irish)
    0 references
    Medarbejderne har beføjelse til at træffe beslutninger om specifikke digitale indstillinger, til at planlægge og gennemføre dem didaktisk og til at videregive deres mediekompetence til kolleger og målgrupper (f.eks. unge, personer i usikre situationer). (Danish)
    0 references
    Työntekijöillä on valtuudet tehdä päätöksiä tietyistä digitaalisista asetuksista, suunnitella ja toteuttaa ne didaktisesti ja välittää mediaosaamistaan kollegoille ja kohderyhmille (esim. nuorille, epävarmoissa tilanteissa oleville henkilöille). (Finnish)
    0 references
    Zaposleni so pooblaščeni, da sprejemajo odločitve za določena digitalna okolja, jih načrtujejo in izvajajo didaktično ter svoje medijske kompetence prenesejo na kolege in ciljne skupine (npr. mlade, ljudi v negotovih razmerah). (Slovenian)
    0 references
    A munkavállalók jogosultak konkrét digitális beállításokra vonatkozó döntéseket hozni, azokat didaktikailag megtervezni és végrehajtani, valamint médiakompetenciájukat átadni a kollégáknak és a célcsoportoknak (pl. fiatalok, bizonytalan helyzetben lévők). (Hungarian)
    0 references
    Anställda har befogenhet att fatta beslut för specifika digitala inställningar, att planera och genomföra dem didaktiskt och att vidarebefordra sin mediekompetens till kollegor och målgrupper (t.ex. ungdomar, människor i osäkra situationer). (Swedish)
    0 references
    Los empleados están facultados para tomar decisiones sobre entornos digitales específicos, planificarlos e implementarlos didácticamente y transmitir su competencia mediática a colegas y grupos destinatarios (por ejemplo, jóvenes, personas en situaciones precarias). (Spanish)
    0 references
    Zamestnanci sú oprávnení rozhodovať o konkrétnych digitálnych prostrediach, plánovať a vykonávať ich didakticky a odovzdávať svoje mediálne kompetencie kolegom a cieľovým skupinám (napr. mládež, ľudia v neistých situáciách). (Slovak)
    0 references
    12 February 2024
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE05SFOP003-2024-2-9-2155
    0 references