Qualification and integration of prisoners in the field of construction and object coating (Q3616819)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3616819 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Qualification and integration of prisoners in the field of construction and object coating |
Project Q3616819 in Germany |
Statements
90,269.82 Euro
0 references
24 November 2014
0 references
29 February 2016
0 references
bsw Bildungswerk der Sächsischen Wirtschaft gGmbH
0 references
Die Maßnahme soll in 2 Durchgängen (je 10 Teilnehmer) vom 2. Januar 2015 bis 31. Dezember 2015 stattfinden. Mit dieser Maßnahme sollen jeweils 20 Teilnehmern die Chance auf eine Ausbildung geboten werden. Für jeden Teilnehmer ist eine 6-Monatige Verweildauer angestrebt. Es besteht jedoch die Möglichkeit, Teilnehmer auch während der Maßnahme zu ersetzen, bei vorzeitigen Entlassungen oder entsprechenden Veränderungen während der Haftzeit (Therapie, Krankheit, Disziplinarmaßnahmen, etc.). Wöchentlich werden insgesamt fünf Tage theoretischer Unterricht bzw. praktische Ausbildung durch Fachpersonal des bsw in den Übungsräumen der JVA erteilt. Mit diesem Projekt will das Bildungswerk der Sächsischen Wirtschaft gGmbH strafrechtlich in Erscheinung getretenen, arbeitslosen, niedrig qualifizierten Männer die Chance für eine Integration in den Arbeitsmarkt nach ihrer Entlassung einräumen. Jeder Teilnehmer erhält Zertifikat / Teilnahmebescheinigung des bsw und bei bestandenen Prüfung den Sächsischen Qualifizierungspass. (German)
0 references
The action will take place in 2 rounds (10 participants each) from 2 January 2015 to 31. The event will take place on December 1, 2015. The aim of this action is to provide 20 participants with the opportunity to receive training. For each participant a 6-month stay is targeted. However, it is possible to replace participants during the action, in case of early dismissals or corresponding changes during the detention period (therapy, illness, disciplinary measures, etc.). A total of five days of theoretical instruction or practical training are provided per week by the technical staff of the bsw in the exercise rooms of the JVA. With this project, the Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH aims to give unemployed, low-skilled men the opportunity to integrate into the labour market after their dismissal. Each participant receives certificate/certificate of participation of the bsw and, if the examination is passed, the Saxon Qualification Passport. (English)
18 November 2021
0.189375113426231
0 references
L’action devrait se dérouler en 2 passages (10 participants chacun) du 2 janvier 2015 au 31 janvier 2015 Décembre 2015 L’objectif de cette mesure est d’offrir à 20 participants la possibilité de suivre une formation. Pour chaque participant, une durée de séjour de 6 mois est recherchée. Toutefois, il est possible de remplacer les participants au cours de la mesure, en cas de licenciements anticipés ou de changements équivalents pendant la période de détention (traitement, maladie, mesures disciplinaires, etc.). Chaque semaine, un total de cinq jours d’enseignement théorique et/ou de formation pratique sont dispensés par le personnel spécialisé du Bsw dans les salles d’entraînement de l’AJV. Avec ce projet, l’Office de formation de l’économie saxonne gGmbH vise à donner aux hommes au chômage peu qualifiés l’occasion d’une intégration sur le marché du travail après leur licenciement. Chaque participant reçoit un certificat/certificat de participation du bsw et, en cas de réussite de l’examen, le passeport de qualification de Saxe. (French)
14 December 2021
0 references
De actie vindt plaats in 2 rondes (10 deelnemers elk) van 2 januari 2015 tot 31. Het evenement vindt plaats op 1 december 2015. Het doel van deze actie is 20 deelnemers de gelegenheid te bieden een opleiding te volgen. Voor elke deelnemer is een verblijf van 6 maanden gericht. Het is echter mogelijk deelnemers tijdens de actie te vervangen in geval van vervroegd ontslag of overeenkomstige veranderingen tijdens de detentieperiode (therapie, ziekte, disciplinaire maatregelen, enz.). In totaal vijf dagen theoretisch onderwijs of praktijkopleiding worden per week verstrekt door het technisch personeel van de bsw in de zalen van de JVA. Met dit project wil het Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH werklozen, laaggeschoolde mannen de kans geven zich na hun ontslag op de arbeidsmarkt te integreren. Elke deelnemer ontvangt een certificaat/certificaat van deelname van de bsw en, indien het examen is geslaagd, het Saxon Kwalificatiepaspoort. (Dutch)
23 December 2021
0 references
L'azione si svolgerà in 2 cicli (10 partecipanti ciascuno) dal 2 gennaio 2015 al 31. L'evento si svolgerà il 1º dicembre 2015. L'obiettivo di questa azione è offrire a 20 partecipanti l'opportunità di ricevere una formazione. Per ogni partecipante è previsto un soggiorno di 6 mesi. Tuttavia, è possibile sostituire i partecipanti durante l'azione, in caso di licenziamento anticipato o modifiche corrispondenti durante il periodo di detenzione (terapia, malattia, misure disciplinari, ecc.). Un totale di cinque giorni di istruzione teorica o di formazione pratica sono forniti a settimana dal personale tecnico del Bsw nelle sale esercizi della JVA. Con questo progetto, la Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH mira a dare agli uomini disoccupati e poco qualificati la possibilità di integrarsi nel mercato del lavoro dopo il loro licenziamento. Ogni partecipante riceve il certificato/certificato di partecipazione del bsw e, se l'esame è superato, il passaporto di qualificazione sassone. (Italian)
21 January 2022
0 references
La acción tendrá lugar en 2 rondas (10 participantes cada una) del 2 de enero de 2015 a 31. El evento tendrá lugar el 1 de diciembre de 2015. El objetivo de esta acción es ofrecer a 20 participantes la oportunidad de recibir formación. Para cada participante se busca una estancia de 6 meses. Sin embargo, es posible sustituir a los participantes durante la acción, en caso de despidos anticipados o cambios correspondientes durante el período de detención (terapia, enfermedad, medidas disciplinarias, etc.). Un total de cinco días de instrucción teórica o formación práctica son proporcionados por semana por el personal técnico del bsw en las salas de ejercicios de la JVA. Con este proyecto, el Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH tiene como objetivo ofrecer a los hombres desempleados y poco cualificados la oportunidad de integrarse en el mercado laboral después de su despido. Cada participante recibe el certificado/certificado de participación del bsw y, si se aprueba el examen, el Pasaporte de Calificación Sajona. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Foranstaltningen vil finde sted i to runder (10 deltagere hver) fra den 2. januar 2015 til 31. Arrangementet finder sted den 1. december 2015. Formålet med denne aktion er at give 20 deltagere mulighed for at modtage uddannelse. For hver deltager er et ophold på 6 måneder målrettet. Det er imidlertid muligt at erstatte deltagere under foranstaltningen i tilfælde af tidlig afskedigelse eller tilsvarende ændringer i tilbageholdelsesperioden (terapi, sygdom, disciplinære foranstaltninger osv.). I alt fem dages teoretisk undervisning eller praktisk uddannelse tilbydes om ugen af det tekniske personale på bsw i JVA's træningslokaler. Med dette projekt sigter Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH mod at give arbejdsløse, lavtuddannede mænd mulighed for at blive integreret på arbejdsmarkedet efter deres afskedigelse. Hver deltager modtager bevis/bevis for deltagelse i bsw og, hvis prøven er bestået, det saksiske kvalifikationspas. (Danish)
18 July 2022
0 references
Η δράση θα πραγματοποιηθεί σε 2 γύρους (10 συμμετέχοντες ο καθένας) από τις 2 Ιανουαρίου 2015 έως τις 31. Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την 1η Δεκεμβρίου 2015. Στόχος της δράσης αυτής είναι να δοθεί σε 20 συμμετέχοντες η δυνατότητα να λάβουν κατάρτιση. Για κάθε συμμετέχοντα, στόχος είναι η εξάμηνη διαμονή. Ωστόσο, είναι δυνατή η αντικατάσταση των συμμετεχόντων κατά τη διάρκεια της δράσης, σε περίπτωση πρόωρων απολύσεων ή αντίστοιχων αλλαγών κατά τη διάρκεια της περιόδου κράτησης (θεραπεία, ασθένεια, πειθαρχικά μέτρα κ.λπ.). Συνολικά πέντε ημέρες θεωρητικής εκπαίδευσης ή πρακτικής κατάρτισης παρέχονται εβδομαδιαίως από το τεχνικό προσωπικό του bsw στις αίθουσες ασκήσεων της JVA. Με το έργο αυτό, το Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH έχει ως στόχο να δώσει στους ανέργους και στους άνδρες χαμηλής ειδίκευσης τη δυνατότητα να ενταχθούν στην αγορά εργασίας μετά την απόλυσή τους. Κάθε συμμετέχων λαμβάνει πιστοποιητικό/πιστοποιητικό συμμετοχής του bsw και, σε περίπτωση επιτυχίας στην εξέταση, το Saxon Qualification Passport. (Greek)
18 July 2022
0 references
Aktivnost će se održati u dva kruga (po 10 sudionika) od 2. siječnja 2015. do 31. Događanje će se održati 1. prosinca 2015. Cilj je ove aktivnosti pružiti 20 sudionika priliku za pohađanje osposobljavanja. Za svakog sudionika ciljano je 6-mjesečni boravak. Međutim, moguće je zamijeniti sudionike tijekom djelovanja u slučaju prijevremenih otkaza ili odgovarajućih promjena tijekom razdoblja zadržavanja (terapija, bolest, disciplinske mjere itd.). Tehničko osoblje u prostorijama za vježbanje JVA tjedno osigurava ukupno pet dana teorijskog osposobljavanja ili praktičnog osposobljavanja. Ovim projektom Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH nastoji nezaposlenim niskokvalificiranim muškarcima pružiti priliku da se integriraju na tržište rada nakon otpuštanja. Svaki sudionik dobiva svjedodžbu/potvrdu o sudjelovanju na bsw i, ako je ispit položen, Saxon kvalifikacijsku putovnicu. (Croatian)
18 July 2022
0 references
Acțiunea va avea loc în 2 runde (fiecare câte 10 participanți) în perioada 2 ianuarie 2015-31. Evenimentul va avea loc la 1 decembrie 2015. Scopul acestei acțiuni este de a oferi 20 de participanți posibilitatea de a beneficia de formare. Pentru fiecare participant este vizată o ședere de 6 luni. Cu toate acestea, este posibil să se înlocuiască participanții în timpul acțiunii, în cazul concedierilor anticipate sau al modificărilor corespunzătoare în timpul perioadei de detenție (terapie, boală, măsuri disciplinare etc.). Un total de cinci zile de instruire teoretică sau practică sunt furnizate pe săptămână de către personalul tehnic al BSW în sălile de exerciții ale JVA. Prin acest proiect, Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH își propune să ofere șomerilor și persoanelor slab calificate posibilitatea de a se integra pe piața muncii după concediere. Fiecare participant primește certificatul/certificatul de participare al BSW și, în cazul în care examenul este promovat, pașaportul de calificare saxon. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Akcia sa uskutoční v dvoch kolách (10 účastníkov) od 2. januára 2015 do 31. Podujatie sa uskutoční 1. decembra 2015. Cieľom tejto akcie je poskytnúť 20 účastníkom možnosť absolvovať odbornú prípravu. Pre každého účastníka je určený 6-mesačný pobyt. Počas akcie je však možné nahradiť účastníkov v prípade predčasného prepustenia alebo zodpovedajúcich zmien počas obdobia zaistenia (liečba, choroba, disciplinárne opatrenia atď.). Technický personál Bsw v cvičebných miestnostiach JVA poskytuje týždenne celkovo päť dní teoretickej výučby alebo praktickej odbornej prípravy. Týmto projektom chce Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH poskytnúť nezamestnaným, nízkokvalifikovaným mužom príležitosť začleniť sa do trhu práce po ich prepustení. Každý účastník dostane certifikát/potvrdenie o účasti BSW a v prípade, že skúška zložila, saský kvalifikačný pas. (Slovak)
18 July 2022
0 references
L-azzjoni se sseħħ f’żewġ rawnds (10 parteċipanti kull wieħed) mit-2 ta’ Jannar 2015 sa 31. L-avveniment ser isir fl-1 ta’ Diċembru 2015. L-għan ta’ din l-azzjoni huwa li tipprovdi lil 20 parteċipant bl-opportunità li jirċievu taħriġ. Għal kull parteċipant hemm waqfa ta’ 6 xhur fil-mira. Madankollu, huwa possibbli li l-parteċipanti jiġu sostitwiti matul l-azzjoni, f’każ ta’ tkeċċijiet bikrija jew bidliet korrispondenti matul il-perjodu ta’ detenzjoni (terapija, mard, miżuri dixxiplinarji, eċċ.). Total ta’ ħamest ijiem ta’ tagħlim teoretiku jew taħriġ prattiku huma pprovduti kull ġimgħa mill-persunal tekniku tal-bsw fil-kmamar tal-eżerċizzju tal-JVA. B’dan il-proġett, il-Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH għandha l-għan li tagħti lill-irġiel qiegħda u b’ħiliet baxxi l-opportunità li jintegraw fis-suq tax-xogħol wara t-tkeċċija tagħhom. Kull parteċipant jirċievi ċertifikat/ċertifikat ta’ parteċipazzjoni tal-bsw u, jekk l-eżami jgħaddi, il-Passaport tal-Kwalifika tas-Sassoni. (Maltese)
18 July 2022
0 references
A ação terá lugar em duas rondas (10 participantes cada), de 2 de janeiro de 2015 a 31. O evento realizar-se-á no dia 1 de dezembro de 2015. O objetivo desta ação é proporcionar a 20 participantes a oportunidade de receber formação. Para cada participante, uma estadia de 6 meses é direcionada. No entanto, é possível substituir os participantes durante a ação, em caso de despedimentos antecipados ou alterações correspondentes durante o período de detenção (terapia, doença, medidas disciplinares, etc.). Um total de cinco dias de instrução teórica ou formação prática são ministrados por semana pelo pessoal técnico da bsw nas salas de exercício do JVA. Com este projeto, o Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH visa dar aos homens desempregados e pouco qualificados a oportunidade de se integrarem no mercado de trabalho após o seu despedimento. Cada participante recebe o certificado/certificado de participação do bsw e, se o exame for aprovado, o Passaporte de Qualificação da Saxónia. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Toimi toteutetaan 2. tammikuuta 2015 ja 31. tammikuuta 2015 välisenä aikana kahdella kierroksella (10 osallistujaa kummallakin). Tapahtuma järjestetään 1. joulukuuta 2015. Toimen tavoitteena on tarjota 20 osallistujalle mahdollisuus saada koulutusta. Kutakin osallistujaa kohden kohteena on kuuden kuukauden oleskelu. Osallistujat voidaan kuitenkin korvata toimen aikana, jos heidät irtisanotaan ennenaikaisesti tai niitä muutetaan säilöönoton aikana (hoito, sairaus, kurinpitotoimenpiteet jne.). Bsw:n tekninen henkilökunta antaa viikoittain yhteensä viisi päivää teoreettista opetusta tai käytännön koulutusta yhteisVA:n harjoitushuoneissa. Tällä hankkeella Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH pyrkii antamaan työttömille, heikosti koulutetuille miehille mahdollisuuden integroitua työmarkkinoille irtisanomisen jälkeen. Jokainen osallistuja saa todistuksen/todistuksen osallistumisesta bsw ja, jos koe on läpäissyt, Saxon pätevyyspassi. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Działanie odbędzie się w dwóch rundach (po 10 uczestników) w dniach od 2 stycznia 2015 r. do 31. Wydarzenie odbędzie się 1 grudnia 2015 r. Celem tego działania jest zapewnienie 20 uczestnikom możliwości odbycia szkoleń. Dla każdego uczestnika jest skierowany 6-miesięczny pobyt. Możliwe jest jednak zastąpienie uczestników w trakcie działania, w przypadku wcześniejszego zwolnienia lub odpowiednich zmian w okresie zatrzymania (terapia, choroba, środki dyscyplinarne itp.). W sumie pięć dni szkolenia teoretycznego lub praktycznego odbywa się tygodniowo przez personel techniczny BSW w salach ćwiczeń JVA. Dzięki temu projektowi Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH ma na celu umożliwienie bezrobotnym i nisko wykwalifikowanym mężczyznom integracji na rynku pracy po ich zwolnieniu. Każdy uczestnik otrzymuje certyfikat/świadectwo uczestnictwa bsw oraz, w przypadku zdania egzaminu, Saksoński Paszport Kwalifikacyjny. (Polish)
18 July 2022
0 references
Ukrep bo potekal v dveh krogih od 2. januarja 2015 do 31. Dogodek bo potekal 1. decembra 2015. Cilj te akcije je 20 udeležencem zagotoviti možnost usposabljanja. Za vsakega udeleženca je ciljno 6-mesečno bivanje. Vendar je mogoče udeležence med ukrepom nadomestiti v primeru predčasne odpustitve ali ustreznih sprememb v obdobju pridržanja (terapija, bolezen, disciplinski ukrepi itd.). Tehnično osebje bsw v vadbenih prostorih JVA tedensko zagotovi skupaj pet dni teoretičnega pouka ali praktičnega usposabljanja. S tem projektom želi Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH dati brezposelnim, nizkokvalificiranim moškim možnost, da se po odpustitvi vključijo na trg dela. Vsak udeleženec prejme potrdilo/potrdilo o sodelovanju bsw in, če je izpit uspešno opravljen, potni list za saške. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Akce se uskuteční ve dvou kolech (10 účastníků) od 2. ledna 2015 do 31. Akce se bude konat 1. prosince 2015. Cílem této akce je poskytnout 20 účastníkům možnost absolvovat odbornou přípravu. Pro každého účastníka je cílený pobyt v délce 6 měsíců. Během akce je však možné nahradit účastníky v případě předčasného propuštění nebo odpovídajících změn během doby zadržení (léčba, nemoc, disciplinární opatření atd.). Technický personál BSW zajišťuje ve cvičebních místnostech JVA celkem pět dní teoretické výuky nebo praktické výuky týdně. Cílem projektu Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH je poskytnout nezaměstnaným, málo kvalifikovaným mužům příležitost začlenit se do trhu práce po jejich propuštění. Každý účastník obdrží certifikát/osvědčení o účasti BSW a v případě složení zkoušky i saský kvalifikační pas. (Czech)
18 July 2022
0 references
Veiksmas vyks dviem etapais (po 10 dalyvių) nuo 2015 m. sausio 2 d. iki 31. Renginys vyks gruodžio 1, 2015. Šio veiksmo tikslas – suteikti 20 dalyvių galimybę dalyvauti mokymuose. Kiekvienam dalyviui skiriama 6 mėnesių viešnagė. Tačiau veiksmo metu galima pakeisti dalyvius ankstyvo atleidimo iš darbo arba atitinkamų pokyčių sulaikymo laikotarpiu (terapijos, ligos, drausminių priemonių ir t. t.) atveju. BSB techninis personalas per savaitę JVA pratybų kambariuose iš viso teikia penkias teorinio mokymo ar praktinio mokymo dienas. Šiuo projektu „Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH“ siekia suteikti bedarbiams, žemos kvalifikacijos vyrams galimybę po atleidimo integruotis į darbo rinką. Kiekvienas dalyvis gauna BSW dalyvavimo pažymėjimą ir (arba) pažymėjimą, jei egzaminas išlaikomas, Saksonijos kvalifikacijos pasą. (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
Darbība notiks 2 kārtās (10 dalībnieki katrā) no 2015. gada 2. janvāra līdz 31. Pasākums notiks 2015. gada 1. decembrī. Šīs darbības mērķis ir nodrošināt 20 dalībniekiem iespēju saņemt apmācību. Katram dalībniekam ir paredzēta 6 mēnešu uzturēšanās. Tomēr ir iespējams aizstāt dalībniekus darbības laikā, ja notiek priekšlaicīga atlaišana vai attiecīgas izmaiņas aizturēšanas laikā (terapija, slimība, disciplinārie pasākumi utt.). Kopumā piecu dienu teorētiskās mācības vai praktiskās mācības nedēļā JVA trenažieru zālēs nodrošina tehniskais personāls. Ar šo projektu Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH mērķis ir dot bezdarbniekiem, mazkvalificētiem vīriešiem iespēju integrēties darba tirgū pēc atlaišanas. Katrs dalībnieks saņem sertifikātu/sertifikātu par dalību bsw un, ja eksāmens ir nokārtots, Saksijas kvalifikācijas pasi. (Latvian)
18 July 2022
0 references
Действието ще се проведе на 2 кръга (по 10 участници) от 2 януари 2015 г. до 31. Събитието ще се проведе на 1 декември 2015 г. Целта на това действие е да се предостави възможност на 20 участници да преминат обучение. За всеки участник се предвижда 6-месечен престой. Възможно е обаче да се заменят участниците по време на действието в случай на предсрочно уволнение или съответни промени по време на периода на задържане (лечение, заболяване, дисциплинарни мерки и т.н.). Техническият персонал на bsw предоставя общо пет дни теоретично обучение или практическо обучение седмично в залите за упражнения на JVA. С този проект Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH има за цел да даде възможност на безработните нискоквалифицирани мъже да се интегрират на пазара на труда след уволнението им. Всеки участник получава удостоверение/удостоверение за участие на bsw и, ако изпитът бъде положен, саксонския паспорт за квалификация. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
A fellépésre 2 fordulóban kerül sor (mindegyik 10 résztvevő) 2015. január 2. és 31. között. A rendezvényre 2015. december 1-jén kerül sor. E tevékenység célja, hogy 20 résztvevő számára lehetőséget biztosítson a képzésre. Minden résztvevő 6 hónapos tartózkodást céloz meg. A cselekvés ideje alatt azonban lehetőség van a résztvevők helyettesítésére, ha az őrizet időtartama alatt idő előtti elbocsátások vagy ennek megfelelő változások (terápia, betegség, fegyelmi intézkedések stb.) következnek be. A bsw műszaki személyzete hetente összesen öt napos elméleti oktatást vagy gyakorlati képzést biztosít a JVA gyakorlótermeiben. Ezzel a projekttel a Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH célja, hogy a munkanélküli, alacsony képzettségű férfiak számára lehetőséget biztosítson arra, hogy elbocsátásukat követően beilleszkedjenek a munkaerőpiacra. Minden résztvevő megkapja a bsw részvételi igazolását/igazolását, valamint a vizsga sikeres teljesítése esetén a szász képesítési útlevelet. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Beidh an ghníomhaíocht ar siúl in dhá bhabhta (10 rannpháirtí an ceann) ón 2 Eanáir 2015 go dtí 31. Beidh an t-imeacht ar siúl ar an 1 Nollaig 2015. Is é is aidhm don ghníomhaíocht seo deis a thabhairt do 20 rannpháirtí oiliúint a fháil. Dírítear tréimhse fanachta 6 mhí ar gach rannpháirtí. Mar sin féin, is féidir rannpháirtithe a ionadú le linn na gníomhaíochta, i gcás dífhostú luath nó athruithe comhfhreagracha le linn na tréimhse coinneála (teiripe, breoiteacht, bearta araíonachta, etc.). Cuireann foireann theicniúil an tsw cúig lá teagaisc theoiriciúil nó oiliúna praiticiúla san iomlán ar fáil in aghaidh na seachtaine i seomraí aclaíochta an JVA. Leis an tionscadal seo, tá sé mar aidhm ag Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH deis a thabhairt d’fhir dífhostaithe agus ar bheagán oiliúna imeascadh sa mhargadh saothair tar éis a ndífhostaithe. Faigheann gach rannpháirtí teastas/deimhniú rannpháirtíochta an bsw agus, má éiríonn leis an scrúdú, an Pas Cáilitheachta Sacsanach. (Irish)
18 July 2022
0 references
Åtgärden kommer att äga rum i två omgångar (10 deltagare vardera) från den 2 januari 2015 till den 31. Evenemanget äger rum den 1 december 2015. Syftet med denna åtgärd är att ge 20 deltagare möjlighet att få utbildning. För varje deltagare är målet 6 månaders vistelse. Det är dock möjligt att ersätta deltagare under åtgärden, vid förtida uppsägningar eller motsvarande förändringar under häktningsperioden (terapi, sjukdom, disciplinära åtgärder osv.). Sammanlagt fem dagars teoretisk undervisning eller praktisk utbildning tillhandahålls per vecka av bsws tekniska personal i det gemensamma företagets träningsrum. Med detta projekt vill Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH ge arbetslösa, lågutbildade män möjlighet att komma in på arbetsmarknaden efter uppsägningen. Varje deltagare får certifikat/intyg om deltagande av bsw och, om provet är godkänt, det saxiska kvalifikationspasset. (Swedish)
18 July 2022
0 references
Meede toimub 2. jaanuarist 2015 kuni 31. jaanuarini 2015 kahes voorus (kumbki 10 osalejat). Üritus toimub 1. detsembril 2015. Meetme eesmärk on anda 20 osalejale võimalus saada koolitust. Igale osalejale on suunatud 6-kuuline viibimine. Siiski on võimalik osalejaid meetme ajal asendada, kui tegemist on ennetähtaegse vallandamisega või vastavate muudatustega kinnipidamise ajal (teraapia, haigus, distsiplinaarmeetmed jne). JVA harjutusruumides annavad roboti tehnilised töötajad nädalas kokku viis päeva teoreetilist õpet või praktilist koolitust. Selle projektiga on Bildungswerk der Sächsische Wirtschaft gGmbH eesmärk anda töötutele madala kvalifikatsiooniga meestele võimalus pärast vallandamist tööturule integreeruda. Iga osaleja saab bsw osalemise tunnistuse/sertifikaadi ja eksami sooritamise korral Saksi kvalifikatsioonipassi. (Estonian)
18 July 2022
0 references
Zwickau, Stadt
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
672 / 101002098871
0 references