Regional labour market programme in the district Saalfeld-Rudolstadt (Q3539255)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3539255 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Regional labour market programme in the district Saalfeld-Rudolstadt |
Project Q3539255 in Germany |
Statements
179,882.98 Euro
0 references
224,853.73 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
Bildungszentrum Saalfeld GmbH
0 references
07318 Saalfeld/Saale
0 references
Keine Änderung am Vorhaben selbst, Änderung der personellen Zusammensetzung und Anpassung der VbE an den möglichen Teilnehmerschlüssel. Das Landesarbeitsmarktprogramm im Landkreis Saalfeld-Rudolstadt betreut Menschen, die ein Jahr oder länger arbeitslos sind oder die nach Einschätzung der zuständigen Vermittlungsfachkräfte des Jobcenters eine Integrationswahrscheinlichkeit in den 1. Arbeitsmarkt von mehr als 12 Monaten haben. In das Integrationsprojekt einmündende Teilnehmer weisen häufig gebündelte Vermittlungshemmnisse, d.h. multiple Problemlagen, auf. Aufgabe des Integrationsbegleiters ist deshalb der Abbau von Vermittlungshemmnissen, um somit die Beschäftigungsfähigkeit zu stabilisieren bzw. zu entwickeln udn parallel dazu passgenaue Stellen zu akquirieren. Bereits bestehende Netzwerke und Akteure werden in den Integrationsprozess einbezogen. In der Regel erfolgt die Zuweisung in das LAP für 6 Monate. Eine erforderliche Verlängerung der Begleitung kann durch Teilnehmer, Integrationsbegleiter und Jobcenter in gemeinsamer Absprache beantragt werden. nach erfolgreicher Vermittlung kann zur Stabilisierung des Integrationserfolges eine bis zu 7 monatige Nachbetreuung der Teilnehmer durch die Integrationsbegleiter stattfinden. Den Betreuungsschlüssel 1:25 zugrunde legend, bietet das Integrationsprojekt im Landkreis Saalfeld-Rudolstadt eine konstante Platzkapazität für 80 Teilnehmer. Die persönlichen Kontakttermine finden mindestens im ca. 14 tägigen Rhythmus, vor allem aber bedarfsgerecht, das heißt, wenn z.B. aktuelle Jobangebote vorliegen, Vorstellungsgespräche anstehen oder persönliche Probleme aufgetreten sind, statt. Andere Kontaktarten (wie Telefonate, Email) eingeschlossen, ist die Kontaktdichte insgesamt noch etwas höher. Durch den verantwortlichen Integrationsbegleiter wird für jeden Teilnehmer des LAP eine Teilnehmerakte geführt, in der die Bewerbungsbemühungen, die Ziele, die Integrations- und Perspektivplanung sowie die Entwicklung des Integrationsprozesses dokumentiert werden. Entsprechend der Integrationsrichtlinie besteht das Projektziel im Rahmen des Landesarbeitsmarktprogrammes in der Förderung der Wiederherstellung, dem Erhalt und der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von benachteiligten Zielgruppen des Arbeitsmarktes unter Berücksichtigung der Querschnittsthemen 'Nachhaltige Entwicklung', 'Gleichstellung von Männer und Frauen' sowie 'Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung'. Die Ergebnisse aus acht Jahren Integrationsprojekt in der BzS GmbH zeigen, das vorhandene Kompetenzen und Erfahrungen der IB in der Integrationsarbeit unter Zuhilfenahme der vorhandenen Netzwerke udn Kooperationen für eine erfolgreiche Projektumsetzung wesentliche Voraussetzung sind. Das konkrete Hauptziel in der weiterführenden Arbeit des LAP besteht darin, besonders benachteiligte Personen mittels individueller Begleitung zu unterstützen, um - ihnen Zugänge zur Beschäftigung zu erleichtern, - ihre Beschäftigungsfähigkeit zu erhalten bzw. wieder herzustellen und - nachhaltig die berufliche und soziale Integration der Teilnehmer zu stabilisieren. Konkrete Erfolgsindikatoren bei der Projekt- udn Zielumsetzung sind: - fortlaufend werden 80 langzeitarbeitslose Menschen im LAP betreut - mit jedem Teilnehmer finden mindestens zweimal monatlich persönliche Beratungsgespräche statt - eine Vermittlungsquote von mindestens 33% der Teilnehmenden wird erreicht - Verbesserung der berufsfachlichen oder persönlich-sozialen Situation von mindestens 86% - einmal im Quartal findet ein Arbeitstreffen zwischen den Mitarbeitern des LAP und dem JC Saalfeld-Rudolstadt zum Austausch zur aktuellen Entwicklungen statt. (German)
0 references
No change in the project itself, change in staff composition and adaptation of the MA to the possible participant key. The regional labour market programme in the district Saalfeld-Rudolstadt cares for people who are unemployed for a year or longer or who, according to the job centre’s opinion, have a probability of integration into the 1st century. Labour market of more than 12 months. Participants joining the integration project often have bundled barriers to placement, i.e. multiple problem situations. The task of the integration assistant is therefore to reduce impediments to placement in order to stabilise or develop employability and to acquire suitable places at the same time. Existing networks and stakeholders will be involved in the integration process. As a rule, the allocation to the LAP is for 6 months. A necessary extension of the support can be requested by participants, integration companions and job centres in a joint agreement. After successful placement, an up to 7 months follow-up of the participants by the integration companions can take place to stabilise the integration success. The integration project in the district Saalfeld-Rudolstadt offers a constant space capacity for 80 participants. The personal contact dates take place at least in a 14-day rhythm, but above all according to needs, i.e. if there are current job offers, job interviews are due or personal problems have occurred. Other types of contact (such as phone calls, e-mails) include, overall, the contact density is even higher. The responsible integration companion keeps a participant file for each participant in the LAP, documenting the application efforts, the objectives, integration and perspective planning and the development of the integration process. In line with the Integration Directive, the project objective of the Land Labour Market Programme is to promote the restoration, maintenance and improvement of employability of disadvantaged labour market target groups, taking into account the cross-cutting themes of sustainable development, equality between men and women and equal opportunities and non-discrimination. The results from eight years of integration project at BZS GmbH show that existing competencies and experience of the IB in the integration work using the existing networks and cooperations are essential for successful project implementation. The specific main objective of the LAP’s further work is to support the most disadvantaged by means of individual support, in order to — facilitate access to employment — maintain or restore their employability and — sustainably stabilise the professional and social integration of participants. Concrete indicators of success in project implementation are: — 80 long-term unemployed people are continuously looked after in the LAP — with each participant personal counselling is held at least twice a month — a placement rate of at least 33 % of the participants is achieved — an improvement in the professional or personal-social situation of at least 86 % — once a quarter there is a working meeting between the employees of the LAP and the JC Saalfeld-Rudolstadt for exchange on current developments. (English)
17 November 2021
0.1656605197861662
0 references
Pas de modification du projet lui-même, de modification de la composition du personnel et d’adaptation de la VbE aux éventuelles clés de participation. Le programme du marché du travail du Landkreis Saalfeld-Rudolstadt prend en charge les personnes qui sont au chômage pendant un an ou plus ou qui, selon les spécialistes compétents du Jobcenter, ont une probabilité d’intégration dans le premier. Le marché du travail de plus de 12 mois. Les participants qui entrent dans le projet d’intégration présentent souvent des obstacles à la médiation, c’est-à-dire des problèmes multiples. La tâche de l’accompagnateur d’intégration est donc de supprimer les obstacles au placement afin de stabiliser ou de développer l’employabilité parallèlement à l’acquisition de postes sur mesure. Les réseaux et acteurs existants seront associés au processus d’intégration. En règle générale, l’allocation dans le PAL est de 6 mois. Une prolongation nécessaire de l’accompagnement peut être demandée par les participants, les accompagnateurs d’intégration et les centres d’emploi en accord commun. Une fois le placement réussi, un suivi des participants par les accompagnateurs d’intégration peut avoir lieu jusqu’à 7 mois afin de stabiliser le succès de l’intégration. Le projet d’intégration dans l’arrondissement de Saalfeld-Rudolstadt offre une capacité d’accueil constante pour 80 participants. Les rendez-vous personnels ont lieu au moins à un rythme d’environ 14 jours, mais surtout en fonction des besoins, c’est-à-dire lorsque, par exemple, des offres d’emploi actuelles, des entretiens d’embauche ou des problèmes personnels se sont produits. Y compris d’autres types de contacts (tels que les appels téléphoniques, l’e-mail), la densité de contact globale est encore légèrement plus élevée. Le responsable responsable de l’intégration gère un dossier de participation pour chaque participant au PAL, dans lequel sont consignés les efforts de candidature, les objectifs, la planification de l’intégration et de la perspective, ainsi que l’évolution du processus d’intégration. Conformément à la directive sur l’intégration, l’objectif du projet dans le cadre du programme national du marché du travail est de promouvoir le rétablissement, le maintien et l’amélioration de l’employabilité des groupes cibles défavorisés du marché du travail, en tenant compte des thèmes transversaux du développement durable, de l’égalité entre les hommes et les femmes et de l’égalité des chances et de la non-discrimination. Les résultats de huit années de projet d’intégration dans la société BZS GmbH montrent que les compétences et l’expérience existantes d’IB dans le travail d’intégration avec l’aide des réseaux existants et des coopérations sont essentielles pour une mise en œuvre réussie du projet. Le principal objectif concret du PAL est d’aider les personnes particulièrement défavorisées par l’accompagnement individuel afin de faciliter leur accès à l’emploi, de maintenir ou de rétablir leur employabilité et — de stabiliser durablement l’intégration professionnelle et sociale des participants. Les indicateurs concrets de réussite dans la mise en œuvre des projets et des objectifs sont les suivants: — 80 chômeurs de longue durée sont pris en charge dans le cadre du PAL — des entretiens d’orientation personnels ont lieu avec chaque participant au moins deux fois par mois — un taux de recrutement d’au moins 33 % des participants est atteint — une amélioration de la situation professionnelle ou personnelle-sociale d’au moins 86 % — une fois par trimestre, une réunion de travail entre le personnel du LAP et le JC Saalfeld-Rudolstadt a lieu afin d’échanger sur les évolutions actuelles. (French)
9 December 2021
0 references
Geen verandering in het project zelf, verandering in personeelssamenstelling en aanpassing van de MA aan de mogelijke deelnemerssleutel. Het regionale arbeidsmarktprogramma in het district Saalfeld-Rudolstadt zorgt voor mensen die een jaar of langer werkloos zijn of die volgens de mening van het arbeidsbureau een kans hebben op integratie in de 1e eeuw. Arbeidsmarkt van meer dan 12 maanden. Deelnemers aan het integratieproject hebben vaak gebundelde belemmeringen voor plaatsing, d.w.z. meerdere probleemsituaties. De taak van de integratieassistent is dan ook de belemmeringen voor de plaatsing te verminderen teneinde de inzetbaarheid te stabiliseren of te ontwikkelen en tegelijkertijd geschikte plaatsen te verwerven. Bestaande netwerken en belanghebbenden zullen bij het integratieproces worden betrokken. In de regel bedraagt de toewijzing aan het LAP zes maanden. Een noodzakelijke uitbreiding van de ondersteuning kan worden aangevraagd door deelnemers, integratiebegeleiders en arbeidsbureaus in een gezamenlijke overeenkomst. Na succesvolle plaatsing kan een follow-up van de deelnemers door de integratiebegeleiders tot 7 maanden plaatsvinden om het integratiesucces te stabiliseren. Het integratieproject in de wijk Saalfeld-Rudolstadt biedt een constante ruimtecapaciteit voor 80 deelnemers. De persoonlijke contactdata vinden ten minste plaats in een ritme van 14 dagen, maar vooral naar gelang van de behoeften, d.w.z. als er actuele vacatures zijn, sollicitatiegesprekken ontstaan of persoonlijke problemen hebben plaatsgevonden. Andere soorten contact (zoals telefoongesprekken, e-mails) omvatten, over het algemeen, de contactdichtheid is nog hoger. De verantwoordelijke integratiepartner houdt een deelnemersbestand bij voor elke deelnemer aan het LAP, waarin de toepassingsinspanningen, de doelstellingen, integratie en perspectiefplanning en de ontwikkeling van het integratieproces worden gedocumenteerd. Overeenkomstig de integratierichtlijn heeft het project tot doel het herstel, het behoud en de verbetering van de inzetbaarheid van kansarme doelgroepen op de arbeidsmarkt te bevorderen, rekening houdend met de horizontale thema’s duurzame ontwikkeling, gelijkheid van mannen en vrouwen en gelijke kansen en non-discriminatie. Uit de resultaten van acht jaar integratieproject bij BZS GmbH blijkt dat bestaande competenties en ervaring van de IB in het integratiewerk met behulp van de bestaande netwerken en samenwerkingen essentieel zijn voor een succesvolle projectuitvoering. De specifieke hoofddoelstelling van de verdere werkzaamheden van het LAP is het ondersteunen van de meest kansarmen door middel van individuele steun, teneinde — de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken — hun inzetbaarheid in stand te houden of te herstellen en de professionele en sociale integratie van deelnemers duurzaam te stabiliseren. Concrete indicatoren voor succes bij de uitvoering van projecten zijn: — 80 langdurig werklozen worden voortdurend in het LAP verzorgd — waarbij elke deelnemer ten minste tweemaal per maand persoonlijke begeleiding vindt — wordt een stagepercentage van ten minste 33 % van de deelnemers bereikt — een verbetering van de professionele of persoonlijke sociale situatie van ten minste 86 % — eenmaal per kwartaal is er een werkbijeenkomst tussen de werknemers van de LAP en het JC Saalfeld-Rudolstadt voor uitwisseling van actuele ontwikkelingen. (Dutch)
21 December 2021
0 references
Nessun cambiamento nel progetto stesso, nella composizione del personale e nell'adeguamento dell'AG alla chiave del partecipante. Il programma regionale per il mercato del lavoro nel distretto di Saalfeld-Rudolstadt si occupa di persone che sono disoccupate per un anno o più o che, secondo il centro di lavoro, hanno una probabilità di integrazione nel I secolo. Mercato del lavoro di oltre 12 mesi. I partecipanti che aderiscono al progetto di integrazione hanno spesso raggruppato ostacoli al collocamento, vale a dire molteplici situazioni problematiche. Il compito dell'assistente all'integrazione è quindi quello di ridurre gli ostacoli al collocamento al fine di stabilizzare o sviluppare l'occupabilità e di acquisire allo stesso tempo posti adeguati. Le reti e le parti interessate esistenti saranno coinvolte nel processo di integrazione. Di norma, l'assegnazione al PAL è di 6 mesi. Una necessaria estensione del sostegno può essere richiesta dai partecipanti, dai compagni di integrazione e dai centri di lavoro in un accordo congiunto. Dopo un tirocinio riuscito, può essere effettuato un follow-up fino a 7 mesi dei partecipanti da parte dei compagni di integrazione per stabilizzare il successo dell'integrazione. Il progetto di integrazione nel distretto di Saalfeld-Rudolstadt offre una capacità di spazio costante per 80 partecipanti. Le date di contatto personali si svolgono almeno con un ritmo di 14 giorni, ma soprattutto a seconda delle esigenze, vale a dire se vi sono offerte di lavoro in corso, i colloqui di lavoro sono dovuti o si sono verificati problemi personali. Altri tipi di contatto (come telefonate, e-mail) includono, nel complesso, la densità di contatto è ancora più alta. Il compagno responsabile dell'integrazione tiene un file partecipante per ciascun partecipante al PAL, documentando gli sforzi di applicazione, gli obiettivi, l'integrazione e la pianificazione prospettica e lo sviluppo del processo di integrazione. In linea con la direttiva sull'integrazione, l'obiettivo del progetto del programma per il mercato del lavoro territoriale è promuovere il ripristino, il mantenimento e il miglioramento dell'occupabilità dei gruppi destinatari del mercato del lavoro svantaggiati, tenendo conto dei temi trasversali dello sviluppo sostenibile, della parità tra uomini e donne e delle pari opportunità e della non discriminazione. I risultati di otto anni di progetto di integrazione presso BZS GmbH dimostrano che le competenze e l'esperienza esistenti dell'OI nel lavoro di integrazione utilizzando le reti e le cooperazioni esistenti sono essenziali per una corretta attuazione del progetto. L'obiettivo principale specifico dell'ulteriore lavoro del PAL è quello di sostenere i più svantaggiati mediante un sostegno individuale, al fine di — facilitare l'accesso all'occupazione — mantenere o ripristinare la loro occupabilità e — stabilizzare in modo sostenibile l'integrazione professionale e sociale dei partecipanti. Indicatori concreti di successo nell'attuazione dei progetti sono i seguenti: — 80 disoccupati di lunga durata sono costantemente assistiti nel LAP — con ogni partecipante consulenza personale si svolge almeno due volte al mese — si ottiene un tasso di collocamento di almeno il 33 % dei partecipanti — un miglioramento della situazione professionale o personale-sociale di almeno l'86 % — una volta al trimestre vi è un incontro di lavoro tra i dipendenti del LAP e il JC Saalfeld-Rudolstadt per lo scambio sugli sviluppi attuali. (Italian)
20 January 2022
0 references
Ningún cambio en el proyecto en sí, cambio en la composición del personal y adaptación de la AG a la posible clave del participante. El programa regional del mercado de trabajo en el distrito Saalfeld-Rudolstadt se ocupa de las personas que están desempleadas durante un año o más o que, según la opinión del centro de empleo, tienen una probabilidad de integración en el siglo I. Mercado laboral de más de 12 meses. Los participantes que se incorporan al proyecto de integración a menudo tienen barreras agrupadas para la colocación, es decir, múltiples situaciones problemáticas. Por lo tanto, la tarea del asistente de integración consiste en reducir los obstáculos a la colocación con el fin de estabilizar o desarrollar la empleabilidad y adquirir al mismo tiempo lugares adecuados. Las redes existentes y las partes interesadas participarán en el proceso de integración. Por regla general, la asignación al PAP es de 6 meses. Los participantes, los acompañantes de integración y los centros de trabajo pueden solicitar una extensión necesaria de la ayuda en un acuerdo conjunto. Tras el éxito de la colocación, se puede realizar un seguimiento de los participantes hasta 7 meses por parte de los acompañantes de integración para estabilizar el éxito de la integración. El proyecto de integración en el distrito Saalfeld-Rudolstadt ofrece una capacidad de espacio constante para 80 participantes. Las fechas de contacto personal tienen lugar al menos en un ritmo de 14 días, pero sobre todo según las necesidades, es decir, si hay ofertas de trabajo actuales, las entrevistas de trabajo son debidas o se han producido problemas personales. Otros tipos de contacto (como llamadas telefónicas, correos electrónicos) incluyen, en general, la densidad de contacto es aún mayor. El acompañante de integración responsable mantiene un archivo de participante para cada participante en el LAP, documentando los esfuerzos de aplicación, los objetivos, la integración y la planificación de la perspectiva y el desarrollo del proceso de integración. En consonancia con la Directiva de integración, el objetivo del proyecto del programa sobre el mercado de trabajo del suelo es promover la restauración, el mantenimiento y la mejora de la empleabilidad de los grupos destinatarios del mercado laboral desfavorecidos, teniendo en cuenta los temas transversales del desarrollo sostenible, la igualdad entre hombres y mujeres y la igualdad de oportunidades y la no discriminación. Los resultados de ocho años de proyecto de integración en BZS GmbH muestran que las competencias y la experiencia existentes del IB en el trabajo de integración utilizando las redes y cooperaciones existentes son esenciales para el éxito de la ejecución del proyecto. El objetivo principal específico de los futuros trabajos del PAP es apoyar a los más desfavorecidos mediante ayudas individuales, con el fin de —facilitar el acceso al empleo- mantener o restablecer su empleabilidad y estabilizar de forma sostenible la integración profesional y social de los participantes. Los indicadores concretos de éxito en la ejecución de los proyectos son los siguientes: — 80 desempleados de larga duración son atendidos continuamente en el PAL -con cada participante el asesoramiento personal se lleva a cabo al menos dos veces al mes — se logra una tasa de colocación de al menos el 33 % de los participantes — una mejora de la situación profesional o personal-social de al menos 86 % — una vez al trimestre se celebra una reunión de trabajo entre los empleados de la LAP y el JC Saalfeld-Rudolstadt para el intercambio sobre la evolución actual. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Ingen ændring i selve projektet, ændring af personalesammensætningen og tilpasning af forvaltningsmyndigheden til den mulige deltagernøgle. Det regionale arbejdsmarkedsprogram i distriktet Saalfeld-Rudolstadt tager sig af personer, der er arbejdsløse i et år eller længere, eller som efter jobcentrets mening har en sandsynlighed for integration i det 1. århundrede. Arbejdsmarkedet i mere end 12 måneder. Deltagere, der deltager i integrationsprojektet, har ofte bundtede hindringer for placering, dvs. flere problemsituationer. Integrationsassistentens opgave er derfor at mindske hindringerne for arbejdsformidlingen med henblik på at stabilisere eller udvikle beskæftigelsesegnetheden og samtidig erhverve egnede pladser. Eksisterende netværk og interessenter vil blive inddraget i integrationsprocessen. Som hovedregel er tildelingen til LAP på seks måneder. Deltagerne, integrationslederne og jobcentrene kan anmode om en nødvendig forlængelse af støtten i en fælles aftale. Efter vellykket ophold kan integrationslederne følge op på deltagerne i op til 7 måneder for at stabilisere integrationssuccesen. Integrationsprojektet i bydelen Saalfeld-Rudolstadt tilbyder en konstant pladskapacitet for 80 deltagere. De personlige kontaktdatoer finder sted i det mindste i en 14-dages rytme, men frem for alt alt efter behov, dvs. hvis der er aktuelle jobtilbud, jobsamtaler skal afholdes, eller der er opstået personlige problemer. Andre typer kontakt (såsom telefonopkald, e-mails) omfatter, samlet set, kontakttætheden er endnu højere. Den ansvarlige integrationspartner opbevarer en deltagerfil for hver deltager i LAP'en og dokumenterer ansøgningsindsatsen, målene, integrations- og perspektivplanlægningen og udviklingen af integrationsprocessen. I overensstemmelse med integrationsdirektivet er projektmålet for landarbejdsmarkedsprogrammet at fremme genoprettelse, opretholdelse og forbedring af beskæftigelsesegnetheden for dårligt stillede målgrupper på arbejdsmarkedet under hensyntagen til de tværgående temaer bæredygtig udvikling, ligestilling mellem mænd og kvinder og lige muligheder og ikke-forskelsbehandling. Resultaterne fra otte års integrationsprojekt hos BZS GmbH viser, at IB's eksisterende kompetencer og erfaring i integrationsarbejdet ved hjælp af de eksisterende netværk og samarbejder er afgørende for en vellykket projektgennemførelse. Det specifikke hovedformål med LAP's videre arbejde er at støtte de dårligst stillede ved hjælp af individuel støtte for at lette adgangen til beskæftigelse — bevare eller genoprette deres beskæftigelsesegnethed og — på bæredygtig vis stabilisere deltagernes faglige og sociale integration. Konkrete indikatorer for succes i projektgennemførelsen er: — 80 langtidsledige bliver løbende passet i LAP — med hver deltager individuel vejledning afholdes mindst to gange om måneden — en praktikfrekvens på mindst 33 % af deltagerne — en forbedring af den faglige eller personlige-sociale situation på mindst 86 % — en gang om kvartalet er der et arbejdsmøde mellem LAP's medarbejdere og JC Saalfeld-Rudolstadt for udveksling om den aktuelle udvikling. (Danish)
15 July 2022
0 references
Καμία αλλαγή στο ίδιο το έργο, αλλαγή στη σύνθεση του προσωπικού και προσαρμογή της ΔΑ στην πιθανή κλείδα συμμετοχής. Το περιφερειακό πρόγραμμα για την αγορά εργασίας στην περιφέρεια Saalfeld-Rudolstadt φροντίζει για τα άτομα που είναι άνεργα για ένα έτος ή περισσότερο ή τα οποία, σύμφωνα με την άποψη του κέντρου απασχόλησης, έχουν πιθανότητα ένταξης στον 1ο αιώνα. Αγορά εργασίας άνω των 12 μηνών. Οι συμμετέχοντες που συμμετέχουν στο σχέδιο ένταξης συχνά έχουν ομαδοποιήσει εμπόδια στην τοποθέτηση, δηλ. πολλαπλές προβληματικές καταστάσεις. Ως εκ τούτου, το καθήκον του βοηθού ένταξης είναι να μειώσει τα εμπόδια στην τοποθέτηση προκειμένου να σταθεροποιηθεί ή να αναπτυχθεί η απασχολησιμότητα και να αποκτήσει ταυτόχρονα κατάλληλες θέσεις. Τα υφιστάμενα δίκτυα και τα ενδιαφερόμενα μέρη θα συμμετέχουν στη διαδικασία ολοκλήρωσης. Κατά κανόνα, η κατανομή στην ΧΑΠ είναι 6 μήνες. Η αναγκαία επέκταση της στήριξης μπορεί να ζητηθεί από τους συμμετέχοντες, τους συντρόφους ένταξης και τα κέντρα απασχόλησης στο πλαίσιο κοινής συμφωνίας. Μετά την επιτυχή τοποθέτηση, μπορεί να πραγματοποιηθεί μια έως 7 μήνες παρακολούθηση των συμμετεχόντων από τους συντρόφους ένταξης για να σταθεροποιηθεί η επιτυχία της ένταξης. Το έργο ενσωμάτωσης στην περιοχή Saalfeld-Rudolstadt προσφέρει σταθερή χωρητικότητα χώρου για 80 συμμετέχοντες. Οι ημερομηνίες προσωπικής επικοινωνίας πραγματοποιούνται τουλάχιστον με ρυθμό 14 ημερών, αλλά πάνω απ’ όλα ανάλογα με τις ανάγκες, δηλαδή εάν υπάρχουν τρέχουσες προσφορές εργασίας, αναμένονται συνεντεύξεις εργασίας ή έχουν προκύψει προσωπικά προβλήματα. Άλλα είδη επαφής (όπως τηλεφωνικές κλήσεις, e-mail) περιλαμβάνουν, συνολικά, η πυκνότητα επαφής είναι ακόμη υψηλότερη. Ο υπεύθυνος σύντροφος ένταξης τηρεί ένα αρχείο συμμετεχόντων για κάθε συμμετέχοντα στην ΧΑΠ, τεκμηριώνοντας τις προσπάθειες εφαρμογής, τους στόχους, τον προγραμματισμό ολοκλήρωσης και προοπτικής και την ανάπτυξη της διαδικασίας ένταξης. Σύμφωνα με την οδηγία για την ένταξη, ο στόχος του έργου του προγράμματος για την αγορά εργασίας στην ξηρά είναι να προωθήσει την αποκατάσταση, τη διατήρηση και τη βελτίωση της απασχολησιμότητας των μειονεκτουσών ομάδων-στόχων της αγοράς εργασίας, λαμβάνοντας υπόψη τα οριζόντια θέματα της βιώσιμης ανάπτυξης, της ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών και των ίσων ευκαιριών και της απαγόρευσης των διακρίσεων. Τα αποτελέσματα των οκταετών σχεδίων ένταξης στην BZS GmbH δείχνουν ότι οι υφιστάμενες ικανότητες και η εμπειρία του ΕΦ στο έργο ένταξης με τη χρήση των υφιστάμενων δικτύων και συνεργασιών είναι απαραίτητες για την επιτυχή υλοποίηση του έργου. Ο ειδικός κύριος στόχος των περαιτέρω εργασιών της ΠΠ είναι η στήριξη των πλέον μειονεκτούντων ατόμων μέσω της ατομικής στήριξης, προκειμένου -διευκόλυνση της πρόσβασης στην απασχόληση — να διατηρηθεί ή να αποκατασταθεί η απασχολησιμότητά τους και — να σταθεροποιηθεί με βιώσιμο τρόπο η επαγγελματική και κοινωνική ένταξη των συμμετεχόντων. Συγκεκριμένοι δείκτες επιτυχίας στην υλοποίηση των έργων είναι οι εξής: — 80 μακροχρόνια άνεργοι φροντίζονται συνεχώς στο πλαίσιο του LAP –με κάθε συμμετέχοντα την παροχή προσωπικών συμβουλών να πραγματοποιείται τουλάχιστον δύο φορές το μήνα- επιτυγχάνεται ποσοστό τοποθετήσεως τουλάχιστον 33 % των συμμετεχόντων — βελτίωση της επαγγελματικής ή προσωπικής και κοινωνικής καταστάσεως τουλάχιστον 86 % — μία φορά το τρίμηνο γίνεται συνάντηση εργασίας μεταξύ των εργαζομένων του LAP και της JC Saalfeld-Rudolstadt για ανταλλαγή απόψεων σχετικά με τις τρέχουσες εξελίξεις. (Greek)
15 July 2022
0 references
Nema promjena u samom projektu, promjene u sastavu osoblja i prilagodbe upravljačkog tijela mogućem ključu sudionika. Regionalni program za tržište rada u okrugu Saalfeld-Rudolstadt brine se za osobe koje su nezaposlene godinu dana ili dulje ili koje, prema mišljenju centra za zapošljavanje, imaju vjerojatnost integracije u 1. stoljeće. Tržište rada dulje od 12 mjeseci. Sudionici koji se priključuju integracijskom projektu često su povezali prepreke za plasman, tj. višestruke problematične situacije. Stoga je zadaća asistenata za integraciju smanjiti prepreke zapošljavanju kako bi se stabilizirala ili razvila zapošljivost i istodobno stekla odgovarajuća mjesta. Postojeće mreže i dionici bit će uključeni u proces integracije. U pravilu, dodjela LAP-u traje šest mjeseci. Sudionici, pratitelji integracije i centri za zapošljavanje mogu zatražiti potrebno produljenje potpore u zajedničkom sporazumu. Nakon uspješnog angažmana može se održati do 7 mjeseci praćenja sudionika od strane integracijskih pratitelja kako bi se stabilizirao uspjeh integracije. Projekt integracije u okrugu Saalfeld-Rudolstadt nudi stalni prostorni kapacitet za 80 sudionika. Osobni kontaktni datumi odvijaju se barem u 14-dnevnom ritmu, ali prije svega prema potrebama, tj. ako postoje trenutne ponude za posao, zbog razgovora za posao ili su se pojavili osobni problemi. Ostale vrste kontakata (kao što su telefonski pozivi, e-mailovi) uključuju, sveukupno, gustoća kontakata još veća. Odgovorna integracijska pratitelj čuva datoteku sudionika za svakog sudionika u LAP-u, dokumentirajući napore za prijavu, ciljeve, planiranje integracije i perspektive te razvoj procesa integracije. U skladu s Direktivom o integraciji, cilj projekta Programa za tržište rada na zemljištu promicanje je obnove, održavanja i poboljšanja zapošljivosti ciljnih skupina na tržištu rada u nepovoljnom položaju, uzimajući u obzir međusektorske teme održivog razvoja, ravnopravnosti muškaraca i žena te jednakih mogućnosti i nediskriminacije. Rezultati osmogodišnjeg integracijskog projekta u BZS GmbH pokazuju da su postojeće kompetencije i iskustvo IB-a u integracijskom radu koristeći postojeće mreže i suradnje ključne za uspješnu provedbu projekta. Poseban je glavni cilj daljnjeg rada LAP-a podupiranje najugroženijih osoba pojedinačnom potporom kako bi se – olakšao pristup zapošljavanju – održala ili ponovno uspostavila njihova zapošljivost i – održivo stabilizirala profesionalna i socijalna integracija sudionika. Konkretni pokazatelji uspjeha u provedbi projekta su: U LAP-u se stalno brine 80 dugotrajno nezaposlenih osoba, pri čemu se svako osobno savjetovanje održava najmanje dva puta mjesečno – postiže se stopa zapošljavanja od najmanje 33 % sudionika – poboljšanje profesionalne ili osobno-socijalne situacije od najmanje 86 % – jednom u tromjesečju održava se radni sastanak između zaposlenika LAP-a i JC Saalfeld-Rudolstadta radi razmjene o aktualnim kretanjima. (Croatian)
15 July 2022
0 references
Nicio modificare a proiectului în sine, modificarea componenței personalului și adaptarea AM la posibila cheie participantă. Programul regional pentru piața forței de muncă din districtul Saalfeld-Rudolstadt se ocupă de persoanele aflate în șomaj timp de un an sau mai mult sau care, potrivit opiniei centrului de ocupare a forței de muncă, au o probabilitate de integrare în secolul I. Piața forței de muncă de peste 12 luni. Participanții care se alătură proiectului de integrare au grupat adesea bariere în calea plasării, adică situații problematice multiple. Prin urmare, sarcina asistentului de integrare este de a reduce obstacolele din calea plasării pentru a stabiliza sau a dezvolta capacitatea de inserție profesională și pentru a dobândi locuri adecvate în același timp. Rețelele și părțile interesate existente vor fi implicate în procesul de integrare. Ca regulă generală, alocarea către LAP este de 6 luni. O extindere necesară a sprijinului poate fi solicitată de participanți, de însoțitorii de integrare și de centrele de ocupare a forței de muncă în cadrul unui acord comun. După plasarea cu succes, o monitorizare de până la 7 luni a participanților de către însoțitorii de integrare poate avea loc pentru a stabiliza succesul integrării. Proiectul de integrare din districtul Saalfeld-Rudolstadt oferă o capacitate spațială constantă pentru 80 de participanți. Datele personale de contact au loc cel puțin într-un ritm de 14 zile, dar mai ales în funcție de nevoi, adică dacă există oferte de muncă actuale, interviuri de angajare sunt datorate sau au apărut probleme personale. Alte tipuri de contacte (cum ar fi apelurile telefonice, e-mailurile) includ, în general, densitatea contactului chiar mai mare. Partenerul responsabil de integrare păstrează un dosar de participant pentru fiecare participant la LAP, documentând eforturile de aplicare, obiectivele, planificarea integrării și perspectivei și dezvoltarea procesului de integrare. În conformitate cu Directiva privind integrarea, obiectivul proiectului al Programului privind piața forței de muncă funciare este de a promova restabilirea, menținerea și îmbunătățirea capacității de inserție profesională a grupurilor-țintă dezavantajate de pe piața forței de muncă, ținând seama de temele transversale ale dezvoltării durabile, egalității între bărbați și femei și egalității de șanse și nediscriminării. Rezultatele proiectului de integrare de opt ani la BZS GmbH arată că competențele existente și experiența OI în activitatea de integrare prin intermediul rețelelor și cooperării existente sunt esențiale pentru implementarea cu succes a proiectului. Obiectivul principal specific al activității ulterioare a PAL este de a sprijini persoanele cele mai defavorizate prin intermediul sprijinului individual, pentru a – facilita accesul la locuri de muncă – menținerea sau restabilirea capacității de inserție profesională a acestora și stabilizarea durabilă a integrării profesionale și sociale a participanților. Indicatorii concreți ai succesului în implementarea proiectelor sunt: 80 de șomeri de lungă durată sunt îngrijiți în mod continuu în cadrul PAL – fiecare participant fiind consilier personal cel puțin de două ori pe lună – se atinge o rată de plasare de cel puțin 33 % dintre participanți – o îmbunătățire a situației profesionale sau personale-sociale de cel puțin 86 % – o dată pe trimestru are loc o întâlnire de lucru între angajații LAP și JC Saalfeld-Rudolstadt pentru schimbul de informații privind evoluțiile actuale. (Romanian)
15 July 2022
0 references
Žiadna zmena v samotnom projekte, zmena zloženia zamestnancov a prispôsobenie RO prípadnému účastníckemu kľúču. Regionálny program trhu práce v okrese Saalfeld-Rudolstadt sa stará o ľudí, ktorí sú nezamestnaní jeden rok alebo dlhšie, alebo ktorí majú podľa názoru centra práce pravdepodobnosť integrácie do 1. storočia. Trh práce dlhší ako 12 mesiacov. Účastníci, ktorí sa zapojili do integračného projektu, majú často zviazané prekážky umiestnenia, t. j. viaceré problémové situácie. Úlohou integračného asistenta je preto obmedziť prekážky pri umiestňovaní s cieľom stabilizovať alebo rozvíjať zamestnateľnosť a zároveň získať vhodné miesta. Do integračného procesu sa zapoja existujúce siete a zainteresované strany. Alokácia na LAP je spravidla 6 mesiacov. Účastníci, spoločníci pre integráciu a pracovné strediská môžu požiadať o potrebné rozšírenie podpory v rámci spoločnej dohody. Po úspešnom umiestnení sa môže uskutočniť až 7-mesačná následná kontrola účastníkov integračnými spoločníkmi, aby sa stabilizoval úspech integrácie. Integračný projekt v okrese Saalfeld-Rudolstadt ponúka stálu kapacitu priestoru pre 80 účastníkov. Osobné kontaktné dátumy sa uskutočňujú aspoň v 14-dňovom rytme, ale predovšetkým podľa potrieb, t. j. ak existujú aktuálne pracovné ponuky, pracovné pohovory sú splatné alebo sa vyskytli osobné problémy. Iné typy kontaktov (napr. telefonické hovory, e-maily) zahŕňajú celkovo ešte vyššiu hustotu kontaktov. Zodpovedný integračný spoločník vedie súbor účastníka pre každého účastníka LAP, ktorý dokumentuje aplikačné úsilie, ciele, integráciu a plánovanie perspektív a rozvoj integračného procesu. V súlade so smernicou o integrácii je cieľom projektu Programu práce v pozemkoch podporovať obnovu, udržiavanie a zlepšovanie zamestnateľnosti znevýhodnených cieľových skupín trhu práce pri zohľadnení prierezových tém trvalo udržateľného rozvoja, rovnosti medzi mužmi a ženami a rovnakých príležitostí a nediskriminácie. Výsledky osemročného integračného projektu v spoločnosti BZS GmbH ukazujú, že existujúce kompetencie a skúsenosti IB v integračnej práci s využitím existujúcich sietí a spolupráce sú nevyhnutné pre úspešnú realizáciu projektu. Osobitným hlavným cieľom ďalšej práce LAP je podpora najviac znevýhodnených osôb prostredníctvom individuálnej podpory s cieľom uľahčiť prístup k zamestnaniu, zachovať alebo obnoviť ich zamestnateľnosť a udržateľným spôsobom stabilizovať profesionálnu a sociálnu integráciu účastníkov. Konkrétne ukazovatele úspechu pri realizácii projektov sú: V rámci LAP sa nepretržite stará o 80 dlhodobo nezamestnaných osôb – pričom každý účastník sa koná aspoň dvakrát mesačne – dosahuje sa miera stáže najmenej 33 % účastníkov – zlepšenie profesionálnej alebo osobnej a sociálnej situácie aspoň o 86 % – raz za štvrťrok sa koná pracovné stretnutie medzi zamestnancami LAP a JC Saalfeld-Rudolstadt na výmenu názorov o aktuálnom vývoji. (Slovak)
15 July 2022
0 references
L-ebda bidla fil-proġett innifsu, bidla fil-kompożizzjoni tal-persunal u l-adattament tal-MA għall-kjavi possibbli tal-parteċipant. Il-programm reġjonali tas-suq tax-xogħol fid-distrett ta’ Saalfeld-Rudolstadt jieħu ħsieb persuni li ilhom qiegħda għal sena jew aktar jew li, skont l-opinjoni taċ-ċentru tal-impjiegi, għandhom probabbiltà ta’ integrazzjoni fis-seklu 1. Suq tax-xogħol ta’ aktar minn 12-il xahar. Il-parteċipanti li ngħaqdu mal-proġett ta’ integrazzjoni spiss għaqqdu l-ostakli għall-kollokament, jiġifieri sitwazzjonijiet problematiċi multipli. Il-kompitu tal-assistent għall-integrazzjoni huwa għalhekk li jnaqqas l-impedimenti għall-kollokament sabiex jistabbilizza jew jiżviluppa l-impjegabbiltà u jikseb postijiet xierqa fl-istess ħin. In-netwerks eżistenti u l-partijiet interessati se jkunu involuti fil-proċess ta’ integrazzjoni. Bħala regola, l-allokazzjoni għal-LAP hija ta’ sitt xhur. Tista’ tintalab estensjoni meħtieġa tal-appoġġ mill-parteċipanti, il-kumpaniji tal-integrazzjoni u ċ-ċentri tal-impjiegi fi ftehim konġunt. Wara l-kollokament b’suċċess, jista’ jsir segwitu sa 7 xhur tal-parteċipanti mill-kumpanji tal-integrazzjoni biex jistabbilizza s-suċċess tal-integrazzjoni. Il-proġett ta’ integrazzjoni fid-distrett ta’ Saalfeld-Rudolstadt joffri kapaċità ta’ spazju kostanti għal 80 parteċipant. Id-dati ta’ kuntatt personali jsiru mill-inqas b’ritmu ta’ 14-il jum, iżda fuq kollox skont il-ħtiġijiet, jiġifieri jekk ikun hemm offerti ta’ xogħol attwali, l-intervisti tax-xogħol ikunu dovuti jew ikunu seħħew problemi personali. Tipi oħra ta ‘kuntatt (bħal telefonati, e-mails) jinkludu, b’mod ġenerali, id-densità tal-kuntatt hija saħansitra ogħla. Il-kumpanija responsabbli għall-integrazzjoni żżomm fajl ta’ parteċipant għal kull parteċipant fl-LAP, li jiddokumenta l-isforzi tal-applikazzjoni, l-objettivi, l-integrazzjoni u l-ippjanar tal-perspettiva u l-iżvilupp tal-proċess ta’ integrazzjoni. F’konformità mad-Direttiva dwar l-Integrazzjoni, l-għan tal-proġett tal-Programm tas-Suq tax-Xogħol fuq l-Art huwa li jippromwovi r-restawr, iż-żamma u t-titjib tal-impjegabbiltà ta’ gruppi żvantaġġati tas-suq tax-xogħol, filwaqt li jitqiesu t-temi trasversali tal-iżvilupp sostenibbli, l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa u l-opportunitajiet indaqs u n-nondiskriminazzjoni. Ir-riżultati minn tmien snin ta’ proġett ta’ integrazzjoni f’BZS GmbH juru li l-kompetenzi u l-esperjenza eżistenti tal-IB fix-xogħol ta’ integrazzjoni bl-użu tan-netwerks u l-kooperazzjonijiet eżistenti huma essenzjali għall-implimentazzjoni b’suċċess tal-proġett. L-objettiv ewlieni speċifiku tal-ħidma ulterjuri tal-PAL huwa li jappoġġa lil dawk l-aktar żvantaġġati permezz ta’ appoġġ individwali, sabiex — jiffaċilita l-aċċess għall-impjiegi — iżomm jew jirrestawra l-impjegabbiltà tagħhom u — jistabbilizza b’mod sostenibbli l-integrazzjoni professjonali u soċjali tal-parteċipanti. Indikaturi konkreti ta’ suċċess fl-implimentazzjoni tal-proġetti huma: — 80 persuna qiegħda fit-tul jiġu kkurati kontinwament fl-LAP — b’kull konsulenza personali għall-parteċipanti tinżamm mill-inqas darbtejn fix-xahar — tintlaħaq rata ta’ kollokament ta’ mill-inqas 33 % tal-parteċipanti — titjib fis-sitwazzjoni professjonali jew personali-soċjali ta’ mill-inqas 86 % — darba kull tliet xhur issir laqgħa ta’ ħidma bejn l-impjegati tal-LAP u l-JC Saalfeld-Rudolstadt għall-iskambju dwar l-iżviluppi attwali. (Maltese)
15 July 2022
0 references
Nenhuma mudança no próprio projeto, mudança na composição do pessoal e adaptação da AG à chave possível participante. O programa regional do mercado de trabalho do distrito de Saalfeld-Rudolstadt cuida de pessoas desempregadas durante um ano ou mais ou que, segundo a opinião do centro de emprego, têm probabilidade de integração no século I. Mercado de trabalho superior a 12 meses. Os participantes que aderiram ao projeto de integração têm frequentemente barreiras agrupadas à colocação, ou seja, múltiplas situações problemáticas. A tarefa do assistente de integração consiste, por conseguinte, em reduzir os obstáculos à colocação, a fim de estabilizar ou desenvolver a empregabilidade e de adquirir simultaneamente lugares adequados. As redes existentes e as partes interessadas serão envolvidas no processo de integração. Regra geral, a atribuição ao PAL é de 6 meses. Os participantes, os acompanhantes de integração e os centros de emprego podem solicitar uma extensão necessária do apoio num acordo conjunto. Após a colocação bem sucedida, um acompanhamento até 7 meses dos participantes pelos acompanhantes de integração pode ter lugar para estabilizar o sucesso da integração. O projeto de integração no distrito de Saalfeld-Rudolstadt oferece uma capacidade de espaço constante para 80 participantes. As datas de contacto pessoais têm lugar pelo menos num ritmo de 14 dias, mas, acima de tudo, de acordo com as necessidades, ou seja, se houver ofertas de emprego atuais, entrevistas de emprego são devidas ou ocorreram problemas pessoais. Outros tipos de contato (como telefonemas, e-mails) incluem, em geral, a densidade de contato é ainda maior. O companheiro de integração responsável mantém um arquivo participante para cada participante no LAP, documentando os esforços de aplicação, os objetivos, planejamento de integração e perspetiva e o desenvolvimento do processo de integração. Em conformidade com a Diretiva «Integração», o objetivo do projeto do Programa para o Mercado de Trabalho Terrestre é promover o restabelecimento, a manutenção e a melhoria da empregabilidade dos grupos-alvo do mercado de trabalho desfavorecidos, tendo em conta os temas transversais do desenvolvimento sustentável, da igualdade entre homens e mulheres e da igualdade de oportunidades e não discriminação. Os resultados de oito anos de projeto de integração na BZS GmbH mostram que as competências existentes e a experiência do IB no trabalho de integração utilizando as redes e cooperações existentes são essenciais para o êxito da execução do projeto. O principal objetivo específico dos trabalhos futuros do PAAL é apoiar os mais desfavorecidos através de apoio individual, a fim de — facilitar o acesso ao emprego — manter ou restabelecer a sua empregabilidade e estabilizar de forma sustentável a integração profissional e social dos participantes. Os indicadores concretos de sucesso na execução dos projetos são os seguintes: — 80 desempregados de longa duração são objeto de cuidados contínuos no PAAL — com cada participante a realizar aconselhamento pessoal pelo menos duas vezes por mês — é atingida uma taxa de colocação de, pelo menos, 33 % dos participantes — uma melhoria da situação profissional ou pessoal-social de pelo menos 86 % — uma vez que um quarto se realiza uma reunião de trabalho entre os trabalhadores do LAP e o JC Saalfeld-Rudolstadt para troca de pontos de vista sobre a evolução atual. (Portuguese)
15 July 2022
0 references
Ei muutoksia itse hankkeessa, henkilöstön kokoonpanossa ja hallintoviranomaisen mukauttamisessa mahdolliseen osallistuja-avaimeen. Saalfeld-Rudolstadtin alueella toteutettavassa alueellisessa työmarkkinaohjelmassa hoidetaan henkilöitä, jotka ovat vuoden tai pidemmän ajan työttöminä tai joilla on työkeskuksen mielestä todennäköisyys integroitua 1. vuosisadalle. Yli 12 kuukauden työmarkkinat. Kotouttamishankkeeseen osallistuvat osallistujat ovat usein nivoneet yhteen harjoittelun esteitä, toisin sanoen useita ongelmatilanteita. Kotouttamisavustajan tehtävänä on näin ollen vähentää harjoittelun esteitä, jotta työllistettävyyttä voidaan vakauttaa tai kehittää ja hankkia samanaikaisesti sopivia paikkoja. Olemassa olevat verkostot ja sidosryhmät otetaan mukaan yhdentymisprosessiin. LAP:lle myönnetään pääsääntöisesti kuusi kuukautta. Osallistujat, kotoutumiskumppanit ja työpaikkakeskukset voivat pyytää tarvittavaa tuen laajentamista yhteisellä sopimuksella. Onnistuneen harjoittelun jälkeen kotouttamiskumppanit voivat seurata osallistujia jopa 7 kuukauden ajan kotouttamisen onnistumisen vakiinnuttamiseksi. Saalfeld-Rudolstadtin alueen integrointihanke tarjoaa jatkuvan tilakapasiteetin 80 osallistujalle. Henkilökohtaiset yhteydenottopäivät tapahtuvat vähintään 14 päivän rytmissä, mutta ennen kaikkea tarpeiden mukaan, eli jos on olemassa työtarjouksia, työhaastatteluja tai henkilökohtaisia ongelmia on ilmennyt. Muunlaisia yhteydenottoja (kuten puhelut, sähköpostit) ovat yleensä, kontaktitiheys on vielä suurempi. Vastuullinen integraatiokumppani ylläpitää osallistujatiedostoa kustakin LAP:n osallistujasta ja dokumentoi sovellusponnistelut, tavoitteet, integraation ja perspektiivin suunnittelun sekä integraatioprosessin kehittämisen. Kotouttamisdirektiivin mukaisesti maatyömarkkinaohjelman hankkeen tavoitteena on edistää epäedullisessa asemassa olevien työmarkkinoiden kohderyhmien työllistettävyyden palauttamista, säilyttämistä ja parantamista ottaen huomioon kestävän kehityksen, miesten ja naisten tasa-arvon sekä yhtäläisten mahdollisuuksien ja syrjimättömyyden monialaiset teemat. BZS GmbH:n kahdeksan vuoden yhdentymishankkeen tulokset osoittavat, että IB:n olemassa oleva osaaminen ja kokemus olemassa olevia verkostoja ja yhteistyötä hyödyntävästä integraatiotyöstä ovat olennaisen tärkeitä hankkeen onnistuneen toteutuksen kannalta. LAP:n jatkotyön erityisenä päätavoitteena on tukea heikoimmassa asemassa olevia yksilöllisellä tuella, jotta voidaan – helpottaa työnsaantia, säilyttää tai palauttaa heidän työllistettävyytensä ja – vakauttaa kestävällä tavalla osallistujien ammatillista ja sosiaalista integroitumista. Hankkeen toteutuksen onnistumista kuvaavat konkreettiset indikaattorit ovat seuraavat: — LAP:ssa hoidetaan 80 pitkäaikaistyötöntä jatkuvasti – kunkin osallistujan henkilökohtaista neuvontaa järjestetään vähintään kaksi kertaa kuukaudessa – vähintään 33 prosenttia osallistujista sijoittuu – ammatillisen tai henkilökohtaisen ja sosiaalisen tilanteen paraneminen on vähintään 86 prosenttia – kerran neljänneksessä LAP:n ja JC Saalfeld-Rudolstadtin työntekijöiden välillä järjestetään työkokous, jossa vaihdetaan nykyistä kehitystä. (Finnish)
15 July 2022
0 references
Brak zmian w samym projekcie, zmiana składu personelu i dostosowanie IZ do ewentualnego klucza uczestnika. Regionalny program rynku pracy w okręgu Saalfeld-Rudolstadt opiekuje się osobami, które są bezrobotne przez rok lub dłużej lub które, zgodnie z opinią ośrodka pracy, mają prawdopodobieństwo integracji w I wieku. Rynek pracy trwający ponad 12 miesięcy. Uczestnicy uczestniczący w projekcie integracyjnym często napotykają bariery utrudniające pracę, tj. liczne sytuacje problemowe. Zadaniem asystenta ds. integracji jest zatem zmniejszenie przeszkód w zatrudnianiu pracowników w celu ustabilizowania lub zwiększenia szans na zatrudnienie oraz jednoczesnego nabywania odpowiednich miejsc. Istniejące sieci i zainteresowane strony będą zaangażowane w proces integracji. Co do zasady przydział na LAP wynosi 6 miesięcy. Uczestnicy, towarzysze integracji i ośrodki pracy mogą wystąpić o niezbędne przedłużenie wsparcia w ramach wspólnego porozumienia. Po udanym stażu, w celu ustabilizowania sukcesu integracji można przeprowadzić maksymalnie 7-miesięczną obserwację uczestników przez towarzyszy integracji. Projekt integracji w dzielnicy Saalfeld-Rudolstadt oferuje stałą pojemność przestrzeni dla 80 uczestników. Osobiste daty kontaktu odbywają się co najmniej w 14-dniowym rytmie, ale przede wszystkim w zależności od potrzeb, tj. jeśli istnieją aktualne oferty pracy, rozmowy kwalifikacyjne są należne lub wystąpiły problemy osobiste. Inne rodzaje kontaktów (takie jak rozmowy telefoniczne, e-maile) obejmują, ogólnie rzecz biorąc, gęstość kontaktów jest jeszcze wyższa. Odpowiedzialny towarzysz integracyjny przechowuje plik uczestnika dla każdego uczestnika LAP, dokumentując wysiłki aplikacyjne, cele, planowanie integracji i perspektyw oraz rozwój procesu integracji. Zgodnie z dyrektywą w sprawie integracji celem projektu programu rynku pracy na lądzie jest promowanie przywrócenia, utrzymania i poprawy szans na zatrudnienie grup docelowych na rynku pracy znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, z uwzględnieniem przekrojowych tematów zrównoważonego rozwoju, równości mężczyzn i kobiet oraz równych szans i niedyskryminacji. Wyniki ośmioletniego projektu integracyjnego w BZS GmbH pokazują, że istniejące kompetencje i doświadczenie IP w pracach integracyjnych z wykorzystaniem istniejących sieci i współpracy są niezbędne do pomyślnej realizacji projektu. Szczegółowym głównym celem dalszych prac LAP jest wspieranie osób znajdujących się w najtrudniejszej sytuacji poprzez indywidualne wsparcie, tak aby – ułatwiać dostęp do zatrudnienia – utrzymać lub przywrócić ich szanse na zatrudnienie oraz trwale ustabilizować integrację zawodową i społeczną uczestników. Konkretne wskaźniki sukcesu w realizacji projektu to: — 80 osób długotrwale bezrobotnych jest stale opiekowanych w LAP – przy czym każde z uczestników odbywa się co najmniej dwa razy w miesiącu – osiąga się wskaźnik stażu wynoszący co najmniej 33 % uczestników – poprawę sytuacji zawodowej lub osobistej o co najmniej 86 % – raz na kwartał odbywa się spotkanie robocze między pracownikami LAP i JC Saalfeld-Rudolstadt w celu wymiany informacji na temat bieżących zmian. (Polish)
15 July 2022
0 references
Brez sprememb v samem projektu, sprememba sestave osebja in prilagoditev OU možnemu ključu udeleženca. Regionalni program trga dela v okrožju Saalfeld-Rudolstadt skrbi za osebe, ki so brezposelne eno leto ali več ali ki imajo po mnenju zavoda za zaposlovanje možnost vključitve v 1. stoletje. Trg dela je daljši od 12 mesecev. Udeleženci, ki so se pridružili projektu vključevanja, so pogosto združili ovire za napotitev, tj. več težavnih situacij. Naloga asistenta za vključevanje je torej zmanjšati ovire za zaposlitev, da bi stabilizirali ali razvili zaposljivost in hkrati pridobili ustrezna mesta. V proces vključevanja bodo vključene obstoječe mreže in zainteresirane strani. Dodelitev LAP praviloma traja 6 mesecev. Udeleženci, spremljevalci vključevanja in zaposlitveni centri lahko v skupnem sporazumu zaprosijo za potrebno podaljšanje podpore. Po uspešni umestitvi lahko spremljevalci vključevanja do 7 mesecev spremljajo udeležence, da bi stabilizirali uspeh vključevanja. Integracijski projekt v okrožju Saalfeld-Rudolstadt ponuja stalne prostorske zmogljivosti za 80 udeležencev. Osebni datumi stikov potekajo vsaj v 14-dnevnem ritmu, predvsem pa glede na potrebe, tj. če obstajajo trenutne ponudbe za zaposlitev, so potrebni razgovori za zaposlitev ali so se pojavile osebne težave. Druge vrste stikov (kot so telefonski klici, e-poštna sporočila) vključujejo, na splošno, gostota stikov je še večja. Odgovorni spremljevalec vključevanja hrani datoteko udeleženca za vsakega udeleženca v LAP, ki dokumentira prizadevanja za prijavo, cilje, načrtovanje integracije in perspektive ter razvoj procesa vključevanja. V skladu z direktivo o vključevanju je cilj projekta programa deželnega trga dela spodbujanje obnove, ohranjanja in izboljšanja zaposljivosti prikrajšanih ciljnih skupin na trgu dela ob upoštevanju medsektorskih tem trajnostnega razvoja, enakosti med moškimi in ženskami ter enakih možnosti in nediskriminacije. Rezultati osemletnega integracijskega projekta v BZS GmbH kažejo, da so obstoječe kompetence in izkušnje PT pri integracijskem delu z uporabo obstoječih mrež in sodelovanja bistvene za uspešno izvedbo projekta. Posebni glavni cilj nadaljnjega dela LAP je podpora najbolj prikrajšanim s pomočjo individualne podpore, da bi olajšali dostop do zaposlitve, ohranili ali obnovili njihovo zaposljivost ter trajnostno stabilizirali poklicno in socialno vključevanje udeležencev. Konkretni kazalniki uspeha pri izvajanju projekta so: — V LAP je neprekinjeno oskrbovanih 80 dolgotrajno brezposelnih oseb – z osebnim svetovanjem vsakega udeleženca najmanj dvakrat na mesec – doseže se vsaj 33 % udeležencev, kar pomeni vsaj 86-odstotno izboljšanje poklicnega ali osebnega in socialnega položaja – enkrat četrtina je delovni sestanek med zaposlenimi v LAP in JC Saalfeld-Rudolstadt za izmenjavo o trenutnem razvoju dogodkov. (Slovenian)
15 July 2022
0 references
Žádná změna v samotném projektu, změna složení zaměstnanců a přizpůsobení ŘO případnému klíči účastníka. Regionální program trhu práce v okrese Saalfeld-Rudolstadt se stará o lidi, kteří jsou rok nebo déle nezaměstnaní nebo podle názoru centra práce mají pravděpodobnost integrace do 1. století. Trh práce delší než 12 měsíců. Účastníci, kteří se zapojili do integračního projektu, často spojovali překážky pro umístění, tj. několik problémových situací. Úkolem asistenta integrace je proto omezit překážky v umístění, aby se stabilizovala nebo rozvíjela zaměstnatelnost a zároveň získala vhodná místa. Do integračního procesu budou zapojeny stávající sítě a zúčastněné strany. Příděl pro místní akční plán je zpravidla 6 měsíců. Účastníci, společníci pro integraci a střediska práce mohou ve společné dohodě požádat o nezbytné rozšíření podpory. Po úspěšném umístění může probíhat až 7 měsíců sledování účastníků integračními společníky, aby se stabilizoval úspěch integrace. Integrační projekt v okrese Saalfeld-Rudolstadt nabízí konstantní prostorovou kapacitu pro 80 účastníků. Osobní kontaktní termíny se uskutečňují alespoň ve 14denním rytmu, ale především podle potřeb, tj. pokud jsou aktuální nabídky práce, pracovní pohovory jsou splatné nebo nastaly osobní problémy. Mezi další typy kontaktů (např. telefonní hovory, e-maily) patří celkově hustota kontaktů je ještě vyšší. Odpovědný společník pro integraci vede soubor účastníků pro každého účastníka LAP, který dokumentuje aplikační úsilí, cíle, integrační a perspektivní plánování a vývoj integračního procesu. V souladu se směrnicí o integraci je projektovým cílem programu pro trh práce na pozemcích podporovat obnovu, zachování a zlepšení zaměstnatelnosti znevýhodněných cílových skupin na trhu práce s přihlédnutím k průřezovým tématům udržitelného rozvoje, rovnosti žen a mužů a rovných příležitostí a nediskriminace. Výsledky osmiletého integračního projektu společnosti BZS GmbH ukazují, že stávající kompetence a zkušenosti IB v integračních pracích s využitím stávajících sítí a spolupráce jsou nezbytné pro úspěšnou realizaci projektu. Specifickým hlavním cílem další práce LAP je podpora nejvíce znevýhodněných osob prostřednictvím individuální podpory s cílem usnadnit přístup k zaměstnání, zachovat nebo obnovit jejich zaměstnatelnost a trvale stabilizovat profesní a sociální začlenění účastníků. Konkrétními ukazateli úspěchu při provádění projektů jsou: — V LAP je průběžně pečováno o 80 dlouhodobě nezaměstnaných osob – přičemž každý účastník osobní poradenství se koná nejméně dvakrát měsíčně – je dosaženo míry umístění nejméně 33 % účastníků – zlepšení profesní nebo osobní sociální situace nejméně o 86 % – jednou za čtvrtletí se uskuteční pracovní schůzka mezi zaměstnanci LAP a JC Saalfeld-Rudolstadt za účelem výměny informací o aktuálním vývoji. (Czech)
15 July 2022
0 references
Pats projektas nekeičiamas, keičiasi personalo sudėtis ir vadovaujančiosios institucijos pritaikymas prie galimo dalyvio rakto. Regionine darbo rinkos programa Saalfeld-Rudolstadt rajone rūpinasi žmonės, kurie metus ar ilgiau neturi darbo arba, darbo centro nuomone, turi integracijos į 1-ąjį amžių tikimybę. Daugiau kaip 12 mėnesių darbo rinka. Prie integracijos projekto prisijungę dalyviai dažnai susiduria su kompleksinėmis įdarbinimo kliūtimis, t. y. įvairiomis probleminėmis situacijomis. Todėl integracijos asistento užduotis – sumažinti įdarbinimo kliūtis, kad būtų galima stabilizuoti ar padidinti įsidarbinimo galimybes ir tuo pačiu metu įsigyti tinkamų vietų. Integracijos procese dalyvaus esami tinklai ir suinteresuotieji subjektai. Paprastai TPP skiriama 6 mėnesiams. Pagal bendrą susitarimą dalyviai, integracijos kompanionai ir darbo centrai gali prašyti suteikti reikiamą paramą. Sėkmingai įkurdinus, integracijos kompanionai gali stebėti iki 7 mėnesių nuo dalyvių, kad stabilizuotų integracijos sėkmę. Saalfeld-Rudolstadt rajone vykdomas integracijos projektas suteikia pastovią erdvę 80 dalyvių. Asmeninių kontaktų datos vyksta bent 14 dienų ritmu, tačiau visų pirma atsižvelgiant į poreikius, t. y. jei yra dabartiniai darbo pasiūlymai, pokalbiai dėl darbo vyksta arba kilo asmeninių problemų. Kitų tipų kontaktai (pvz., telefono skambučiai, elektroniniai laiškai) apima, apskritai, kontaktų tankis yra dar didesnis. Atsakingas integracijos kompanionas saugo dalyvio bylą kiekvienam LAP dalyviui, dokumentuodamas paraiškos pastangas, tikslus, integraciją ir perspektyvų planavimą bei integracijos proceso plėtrą. Vadovaujantis Integracijos direktyva, Žemės darbo rinkos programos projekto tikslas – skatinti nepalankioje padėtyje esančių tikslinių grupių įsidarbinimo galimybių atkūrimą, palaikymą ir gerinimą, atsižvelgiant į kompleksines tvaraus vystymosi, vyrų ir moterų lygybės, lygių galimybių ir nediskriminavimo temas. „BZS GmbH“ aštuonerių metų integracijos projekto rezultatai rodo, kad esami IB gebėjimai ir patirtis integracijos darbe naudojant esamus tinklus ir bendradarbiavimą yra būtini sėkmingam projekto įgyvendinimui. Pagrindinis LAP tolesnio darbo tikslas – remti nepalankiausioje padėtyje esančius asmenis teikiant individualią paramą, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos įsidarbinti, išlaikyti ar atkurti jų įsidarbinimo galimybes ir – tvariai stabilizuoti profesinę ir socialinę dalyvių integraciją. Konkretūs sėkmingo projekto įgyvendinimo rodikliai: 80 ilgalaikių bedarbių nuolat prižiūrimi LAP (kiekvienam dalyviui teikiamos asmeninės konsultacijos bent du kartus per mėnesį) – pasiekiamas bent 33 % dalyvių įdarbinimo rodiklis – bent 86 % profesinės ar asmeninės socialinės padėties pagerėjimas – kartą per ketvirtį vyksta darbinis LAP ir JC Saalfeld-Rudolstadt darbuotojų susitikimas keistis informacija apie dabartinius pokyčius. (Lithuanian)
15 July 2022
0 references
Nav izmaiņu pašā projektā, izmaiņas personāla sastāvā un vadošās iestādes pielāgošana iespējamajai dalībnieku atslēgai. Reģionālā darba tirgus programma Saalfeld-Rudolstadt rajonā rūpējas par cilvēkiem, kuri ir bezdarbnieki gadu vai ilgāk vai kuriem saskaņā ar nodarbinātības centra viedokli ir iespēja integrēties 1. gadsimtā. Darba tirgus ir ilgāks par 12 mēnešiem. Dalībnieki, kas pievienojas integrācijas projektam, bieži vien ir apvienojuši šķēršļus izvietošanai, t. i., vairākas problemātiskas situācijas. Līdz ar to integrācijas asistenta uzdevums ir samazināt šķēršļus darbā iekārtošanai, lai stabilizētu vai attīstītu nodarbinātības iespējas un vienlaikus iegūtu piemērotas vietas. Integrācijas procesā tiks iesaistīti esošie tīkli un ieinteresētās personas. Parasti piešķīrums LAP ir 6 mēneši. Dalībnieki, integrācijas biedri un nodarbinātības centri var pieprasīt nepieciešamo atbalsta pagarinājumu, noslēdzot kopīgu nolīgumu. Lai stabilizētu integrācijas panākumus, pēc veiksmīgas norīkošanas integrācijas pavadoņi var sekot līdzi līdz pat 7 mēnešiem. Integrācijas projekts Saalfeld-Rudolstadt rajonā piedāvā pastāvīgu telpas kapacitāti 80 dalībniekiem. Personiskās saziņas datumi notiek vismaz 14 dienu ritmā, bet galvenokārt atkarībā no vajadzībām, t. i., ja ir aktuāli darba piedāvājumi, rodas darba intervijas vai ir radušās personiskas problēmas. Cita veida kontakti (piemēram, tālruņa zvani, e-pasti) ietver, kopumā, kontaktu blīvums ir vēl lielāks. Atbildīgais integrācijas pavadonis saglabā dalībnieka datni katram LAP dalībniekam, dokumentējot pieteikšanās centienus, mērķus, integrācijas un perspektīvas plānošanu un integrācijas procesa attīstību. Saskaņā ar Integrācijas direktīvu Zemes darba tirgus programmas projekta mērķis ir veicināt nelabvēlīgākā situācijā esošu darba tirgus mērķgrupu nodarbināmības atjaunošanu, uzturēšanu un uzlabošanu, ņemot vērā transversālas tēmas: ilgtspējīga attīstība, vīriešu un sieviešu līdztiesība, vienlīdzīgas iespējas un nediskriminācija. BZS GmbH astoņu gadu integrācijas projekta rezultāti liecina, ka veiksmīgai projekta īstenošanai būtiska ir IB esošā kompetence un pieredze integrācijas darbā, izmantojot esošos tīklus un sadarbību. VRP turpmākā darba konkrētais galvenais mērķis ir ar individuālu atbalstu atbalstīt visneaizsargātākos iedzīvotājus, lai — atvieglotu piekļuvi nodarbinātībai — saglabātu vai atjaunotu viņu nodarbināmību un ilgtspējīgi stabilizētu dalībnieku profesionālo un sociālo integrāciju. Konkrēti projekta īstenošanas panākumu rādītāji ir šādi: — LAP nepārtraukti tiek aprūpēti 80 ilgstoši bezdarbnieki — katram dalībniekam tiek sniegtas individuālas konsultācijas vismaz divas reizes mēnesī — vismaz 33 % dalībnieku — profesionālās vai personīgās un sociālās situācijas uzlabošanās vismaz par 86 % — reizi ceturksnī notiek darba tikšanās starp LAP darbiniekiem un JC Saalfeld-Rudolstadt, lai apmainītos ar aktualitātēm. (Latvian)
15 July 2022
0 references
Без промяна в самия проект, промяна в състава на персонала и адаптиране на УО към възможния ключ за участниците. Регионалната програма за пазара на труда в област Саалфелд-Рудолщат се грижи за хора, които са безработни в продължение на една година или повече или които, по мнение на центъра по труда, имат вероятност да се интегрират през 1 век. Пазар на труда с продължителност над 12 месеца. Участниците, които се присъединяват към проекта за интеграция, често са групирали пречки пред поставянето, т.е. множество проблемни ситуации. Следователно задачата на асистента по интеграцията е да намали пречките пред назначаването, за да стабилизира или развие пригодността за заетост и същевременно да придобие подходящи места. Съществуващите мрежи и заинтересовани страни ще бъдат включени в процеса на интеграция. По правило разпределението за LAP е за 6 месеца. Необходимо разширяване на подкрепата може да бъде поискано от участниците, партньорите по интеграцията и бюрата по труда в съвместно споразумение. След успешно настаняване могат да се проведат до 7 месеца последващи действия на участниците от страна на партньорите по интеграцията, за да се стабилизира успехът на интеграцията. Проектът за интеграция в област Саалфелд-Рудолщат предлага постоянен космически капацитет за 80 участници. Личните дати за контакт се провеждат най-малко в 14-дневен ритъм, но преди всичко според нуждите, т.е. ако има текущи предложения за работа, интервюта за работа се дължат или са възникнали лични проблеми. Други видове контакти (като телефонни обаждания, електронна поща) включват, като цяло, плътността на контактите е още по-висока. Отговорният интеграционен спътник поддържа досие на всеки участник в LAP, документиращо усилията за кандидатстване, целите, интеграцията и перспективното планиране и развитието на процеса на интеграция. В съответствие с Директивата за интеграция, целта на проекта по програмата за пазара на труда на земята е да насърчи възстановяването, поддържането и подобряването на пригодността за заетост на целевите групи на пазара на труда в неравностойно положение, като се вземат предвид хоризонталните теми за устойчивото развитие, равенството между мъжете и жените и равните възможности и недискриминацията. Резултатите от осемгодишния интеграционен проект на BZS GmbH показват, че съществуващите компетенции и опит на МЗ в интеграционната работа, използвайки съществуващите мрежи и сътрудничества, са от съществено значение за успешното изпълнение на проекта. Конкретната основна цел на по-нататъшната работа на LAP е да се подкрепят хората в най-неравностойно положение чрез индивидуална подкрепа, за да се улесни достъпът до заетост, да се запази или възстанови пригодността им за заетост и да се стабилизира по устойчив начин професионалната и социалната интеграция на участниците. Конкретните показатели за успех при изпълнението на проектите са: — В ЛАП непрекъснато се полагат грижи за 80 трайно безработни лица — като всеки участник се провежда най-малко два пъти месечно — постига се процент на настаняване от най-малко 33 % от участниците — подобряване на професионалното или личното-социално положение с поне 86 % — веднъж на тримесечие се провежда работна среща между служителите на ЛАП и СК „Саалфелд-Рудолщат“ за обмен на информация относно текущите събития. (Bulgarian)
15 July 2022
0 references
Nincs változás a projektben, a személyzet összetételében és az irányító hatóság esetleges résztvevő kulcshoz való igazításában. A Saalfeld-Rudolstadt kerületi regionális munkaerő-piaci program olyan személyeket gondoz, akik egy vagy hosszabb ideig munkanélküliek, vagy akik a munkaügyi központ véleménye szerint az 1. századba való beilleszkedés valószínűségét mutatják. Több mint 12 hónapos munkaerőpiac. Az integrációs projekthez csatlakozó résztvevők gyakran kötik össze az elhelyezés akadályait, azaz több problémás helyzetet. Az integrációs asszisztens feladata ezért az elhelyezés akadályainak csökkentése a foglalkoztathatóság stabilizálása vagy fejlesztése, valamint a megfelelő helyek egyidejű megszerzése érdekében. A meglévő hálózatokat és érdekelt feleket bevonják az integrációs folyamatba. Főszabály szerint a LAP-hoz való hozzárendelés 6 hónapra szól. A támogatás szükséges meghosszabbítását a résztvevők, az integrációs partnerek és a munkaügyi központok közös megállapodás keretében kérhetik. Sikeres elhelyezést követően az integrációs siker stabilizálása érdekében az integrációs partnerek akár 7 hónapig is nyomon követhetik a résztvevőket. A Saalfeld-Rudolstadt kerületi integrációs projekt 80 résztvevő számára állandó űrkapacitást biztosít. A személyes kapcsolattartás időpontja legalább 14 napos ritmusban történik, de mindenekelőtt az igényeknek megfelelően, azaz ha vannak állásajánlatok, állásinterjúk esedékesek vagy személyes problémák merültek fel. Más típusú kapcsolatfelvételek (például telefonhívások, e-mailek) közé tartozik, hogy összességében a kapcsolat sűrűsége még magasabb. A felelős integrációs társ a LAP minden résztvevőjére vonatkozóan vezet egy résztvevőfájlt, amely dokumentálja az alkalmazási erőfeszítéseket, a célkitűzéseket, az integráció és a perspektíva tervezését, valamint az integrációs folyamat fejlődését. Az integrációs irányelvvel összhangban a szárazföldi munkaerő-piaci program projektcélja a hátrányos helyzetű munkaerő-piaci célcsoportok foglalkoztathatósága helyreállításának, fenntartásának és javításának előmozdítása, figyelembe véve a fenntartható fejlődés, a férfiak és nők közötti egyenlőség, valamint az esélyegyenlőség és a megkülönböztetésmentesség horizontális témáit. A BZS GmbH nyolc éves integrációs projektjének eredményei azt mutatják, hogy a meglévő hálózatok és együttműködések felhasználásával a KSZ meglévő kompetenciái és tapasztalatai elengedhetetlenek a projekt sikeres megvalósításához. A LAP további munkájának konkrét fő célja a leghátrányosabb helyzetűek támogatása egyéni támogatás révén, a foglalkoztatáshoz való hozzáférés megkönnyítése, foglalkoztathatóságuk fenntartása vagy helyreállítása, valamint a résztvevők szakmai és társadalmi integrációjának fenntartható stabilizálása érdekében. A projektvégrehajtás sikerének konkrét mutatói a következők: – 80 tartósan munkanélküli személyt folyamatosan gondoznak a LAP-ban – minden résztvevő legalább havonta kétszer tart személyes tanácsadást – a résztvevők legalább 33%-ának elhelyezési aránya érhető el, ami a szakmai vagy személyes-társadalmi helyzet legalább 86%-os javulását jelenti, negyedévente munkaértekezletet tartanak a LAP és a Saalfeld-Rudolstadt JC alkalmazottai között a jelenlegi fejlemények cseréjére. (Hungarian)
15 July 2022
0 references
Níl aon athrú ar an tionscadal féin, athrú ar chomhdhéanamh na foirne agus oiriúnú an MA don eochair rannpháirtithe féideartha. Tugann clár réigiúnach mhargadh an tsaothair sa cheantar Saalfeld-Rudolstadt cúram do dhaoine atá dífhostaithe ar feadh bliana nó níos faide nó, de réir thuairim an ionaid poist, gur dócha go ndéanfar iad a lánpháirtiú san 1d haois. Margadh saothair níos faide ná 12 mhí. Is minic a bhíonn bacainní cuachta ar shocrúchán ag rannpháirtithe a théann isteach sa tionscadal lánpháirtíochta, i.e. fadhbanna iomadúla. Dá bhrí sin, is é an cúram atá ar an gcúntóir lánpháirtíochta na baic ar shocrúchán a laghdú chun infhostaitheacht a chobhsú nó a fhorbairt agus chun áiteanna oiriúnacha a fháil ag an am céanna. Beidh líonraí agus páirtithe leasmhara atá ann cheana rannpháirteach sa phróiseas lánpháirtíochta. De ghnáth, maireann an leithdháileadh ar an LAP ar feadh 6 mhí. Féadfaidh rannpháirtithe, compánaigh lánpháirtíochta agus ionaid poist síneadh riachtanach a iarraidh ar an tacaíocht i gcomhaontú comhpháirteach. Tar éis socrúchán rathúil, is féidir leis na compánaigh lánpháirtíochta suas le 7 mí a leanúint i ndiaidh na rannpháirtithe chun rath na lánpháirtíochta a chobhsú. Cuireann an tionscadal comhtháthaithe sa cheantar Saalfeld-Rudolstadt cumas spáis leanúnach ar fáil do rannpháirtithe 80. Bíonn na dátaí teagmhála pearsanta ar siúl i rithim 14 lá ar a laghad, ach thar aon rud eile de réir riachtanas, i.e. má tá tairiscintí poist ann faoi láthair, go bhfuil agallaimh le déanamh ar phost nó gur tharla fadhbanna pearsanta. I measc cineálacha eile teagmhála (cosúil le glaonna teileafóin, ríomhphoist), ar an iomlán, tá an dlús teagmhála níos airde fós. Coinníonn an compánach lánpháirtíochta freagrach comhad rannpháirtí do gach rannpháirtí sa Phlean Gníomhaíochta Áitiúil, ina ndéantar taifead ar iarrachtaí an iarratais, ar na cuspóirí, ar an bpleanáil maidir le comhtháthú agus ar an bpeirspictíocht agus ar fhorbairt an phróisis lánpháirtíochta. I gcomhréir leis an Treoir maidir le Lánpháirtiú, is é cuspóir tionscadail Chlár an Mhargaidh Saothair Talún athbhunú, cothabháil agus feabhsú infhostaitheacht spriocghrúpaí faoi mhíbhuntáiste sa mhargadh saothair a chur chun cinn, agus téamaí cothrománacha na forbartha inbhuanaithe, an chomhionannais idir fir agus mná agus comhdheiseanna agus an neamh-idirdhealaithe á gcur san áireamh. Léiríonn torthaí na n-ocht mbliana de thionscadal lánpháirtíochta ag BZS GmbH go bhfuil inniúlachtaí agus taithí reatha IB san obair lánpháirtíochta ag baint úsáide as na líonraí agus comhar atá ann cheana ríthábhachtach chun tionscadail a chur chun feidhme go rathúil. Is é príomhchuspóir sonrach obair bhreise an LAP tacú leis na daoine is mó atá faoi mhíbhuntáiste trí bhíthin tacaíocht aonair, d’fhonn — rochtain ar fhostaíocht a éascú — a n-infhostaitheacht a choinneáil nó a athbhunú agus — lánpháirtiú gairmiúil agus sóisialta na rannpháirtithe a chobhsú ar bhealach inbhuanaithe. Is iad seo a leanas na táscairí nithiúla ar éirigh leo i gcur chun feidhme na dtionscadal: — Tugtar aire leanúnach do 80 duine atá dífhostaithe go fadtéarmach sa Phlean Ceantair Áitiúil — agus tionóltar comhairleoireacht phearsanta gach rannpháirtí dhá uair sa mhí ar a laghad — baintear amach ráta socrúcháin 33 % ar a laghad de na rannpháirtithe — feabhas 86 % ar an staid ghairmiúil nó shóisialta phearsanta — uair sa ráithe bíonn cruinniú oibre ann idir fostaithe an Phlean Áitiúil agus Saalfeld-Rudolstadt JC le haghaidh malartú ar fhorbairtí reatha. (Irish)
15 July 2022
0 references
Inga förändringar i själva projektet, förändringar i personalens sammansättning och anpassning av förvaltningsmyndigheten till den möjliga deltagarnyckeln. Det regionala arbetsmarknadsprogrammet i distriktet Saalfeld-Rudolstadt tar hand om personer som är arbetslösa ett år eller längre eller som enligt arbetsförmedlingens uppfattning kan komma att integreras i det första århundradet. En arbetsmarknad på mer än 12 månader. Deltagare som deltar i integrationsprojektet har ofta samlat hinder för placering, dvs. flera problemsituationer. Integrationsassistentens uppgift är därför att minska hindren för placering för att stabilisera eller utveckla anställbarheten och samtidigt skaffa sig lämpliga platser. Befintliga nätverk och intressenter kommer att involveras i integrationsprocessen. I regel är tilldelningen till LAP för sex månader. En nödvändig förlängning av stödet kan begäras av deltagare, integrationspartner och arbetsförmedlingar i ett gemensamt avtal. Efter lyckad placering kan upp till 7 månaders uppföljning av deltagarna göras av integrationspartnerna för att stabilisera integrationsframgången. Integrationsprojektet i stadsdelen Saalfeld-Rudolstadt erbjuder en konstant rymdkapacitet för 80 deltagare. De personliga kontaktdatumen äger rum minst i 14 dagars rytm, men framför allt efter behov, dvs. om det finns aktuella jobberbjudanden, jobbintervjuer är påkallade eller personliga problem har uppstått. Andra typer av kontakt (t.ex. telefonsamtal, e-post) inkluderar, totalt sett, kontakttätheten är ännu högre. Den ansvariga integrationspartnern håller en deltagarfil för varje deltagare i LAP, dokumenterar ansökningsarbetet, målen, integrations- och perspektivplanering och utvecklingen av integrationsprocessen. I linje med integrationsdirektivet är projektmålet för landarbetsmarknadsprogrammet att främja återställande, bibehållande och förbättring av anställbarheten för missgynnade målgrupper på arbetsmarknaden, med beaktande av de övergripande temana hållbar utveckling, jämställdhet mellan kvinnor och män samt lika möjligheter och icke-diskriminering. Resultaten från åtta års integrationsprojekt på BZS GmbH visar att IB:s befintliga kompetens och erfarenhet av integrationsarbetet med hjälp av befintliga nätverk och samarbeten är avgörande för ett framgångsrikt projektgenomförande. Det särskilda huvudsyftet med handlingsplanens fortsatta arbete är att stödja de mest missgynnade genom individuellt stöd för att – underlätta tillgången till sysselsättning – bibehålla eller återställa deras anställbarhet och – på ett hållbart sätt stabilisera deltagarnas yrkesmässiga och sociala integration. Konkreta indikatorer på framgång i projektgenomförandet är följande: — 80 långtidsarbetslösa vårdas kontinuerligt i LAP – där varje deltagare hålls minst två gånger i månaden – en placering på minst 33 procent av deltagarna uppnås – en förbättring av den yrkesmässiga eller personliga/sociala situationen med minst 86 procent – en gång i kvartalet ett arbetsmöte mellan de anställda vid LAP och JC Saalfeld-Rudolstadt för utbyte om den aktuella utvecklingen. (Swedish)
15 July 2022
0 references
Projekti endas, personali koosseisus ja korraldusasutuse kohandamises võimaliku osaleja võtmega ei muutu. Saalfeld-Rudolstadti piirkonna tööturuprogrammis hoolitsetakse inimeste eest, kes on aasta või kauem töötud või kellel on tööhõivekeskuse arvamuse kohaselt tõenäosus integreeruda 1. sajandisse. Üle 12 kuu pikkune tööturg. Integratsiooniprojektiga liitunud osalejatel on sageli kokku pandud takistused praktikale suunamisel, st mitmed probleemsed olukorrad. Integratsiooniassistendi ülesanne on seega vähendada tööleasumise takistusi, et stabiliseerida või arendada tööalast konkurentsivõimet ning omandada samal ajal sobivaid kohti. Integratsiooniprotsessi kaasatakse olemasolevad võrgustikud ja sidusrühmad. Reeglina eraldatakse LAPile 6 kuud. Osalejad, integratsioonikaaslased ja töökeskused võivad taotleda toetuse vajalikku laiendamist ühiskokkuleppes. Pärast edukat töölesuunamist võib integratsiooni edukuse stabiliseerimiseks toimuda kuni 7-kuuline osalejate järelkontroll integratsioonikaaslaste poolt. Saalfeld-Rudolstadti piirkonna integratsiooniprojekt pakub 80 osalejale pidevat ruumilist võimsust. Isikliku kontakti kuupäevad toimuvad vähemalt 14-päevases rütmis, kuid eelkõige vastavalt vajadustele, st kui on olemas tööpakkumisi, töövestlusi või on esinenud isiklikke probleeme. Muud liiki kontaktid (nt telefonikõned, e-kirjad) hõlmavad üldiselt seda, et kontaktide tihedus on veelgi suurem. Vastutav integratsiooni kaaslane hoiab osaleja faili iga osaleja LAP, dokumenteerides taotluse jõupingutusi, eesmärke, integratsiooni ja perspektiivi planeerimine ja arendamine integratsiooniprotsessi. Kooskõlas integratsioonidirektiiviga on maa tööturuprogrammi projekti eesmärk edendada ebasoodsas olukorras olevate tööturu sihtrühmade tööalase konkurentsivõime taastamist, säilitamist ja parandamist, võttes arvesse valdkondadevahelisi teemasid nagu säästev areng, meeste ja naiste võrdõiguslikkus ning võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine. BZS GmbH kaheksa-aastase integratsiooniprojekti tulemused näitavad, et IB olemasolevad pädevused ja kogemused integratsioonitöös, kasutades olemasolevaid võrgustikke ja koostööd, on projekti edukaks rakendamiseks hädavajalikud. LAPi edasise töö konkreetne peamine eesmärk on toetada kõige ebasoodsamas olukorras olevaid inimesi individuaalse toetuse abil, et – hõlbustada juurdepääsu tööturule, säilitada või taastada nende tööalane konkurentsivõime ja – püsivalt stabiliseerida osalejate kutsealane ja sotsiaalne integratsioon. Projekti rakendamise edukuse konkreetsed näitajad on järgmised: – LAPis hoolitsetakse pidevalt 80 pikaajalise töötu eest – iga osaleja personaalne nõustamine toimub vähemalt kaks korda kuus – praktikale suunamise määr on saavutatud vähemalt 33 % osalejatest – ametialase või isikliku ja sotsiaalse olukorra paranemine vähemalt 86 % – kord kvartalis toimub töökohtumine LAPi ja JC Saalfeld-Rudolstadti töötajate vahel, et vahetada teavet praeguste arengute kohta. (Estonian)
15 July 2022
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_135167
0 references