LZA project Jobcenter Lippe (Q3517421)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3517421 in Germany
Language Label Description Also known as
English
LZA project Jobcenter Lippe
Project Q3517421 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    1,080,260.57 Euro
    0 references
    6 January 2015
    0 references
    31 May 2020
    0 references
    Jobcenter Lippe - Anstalt des öffentlichen Rechts
    0 references
    0 references
    0 references

    51°56'59.28"N, 8°49'55.52"E
    0 references
    32758
    0 references
    Ziel ist der Abbau von Langzeitarbeitslosigkeit. Für langzeitarbeitslose erwerbsfähige Leistungsberechtigte nach dem Zweiten Buch Sozialgesetzbuch (SGB II) sollen Perspektiven einer nachhaltigen beruflichen Eingliederung in den allgemeinen Arbeitsmarkt geschaffen werden. Gezielt sollen Arbeitsstellen bei Arbeitgebern für langzeitarbeitslose Frauen und Männer gewonnen werden. Daüber hinaus sollen Qualifikationsdefizite ausgeglichen, teilnehmende Personen intensiv begleitet und betreut und die Beschäftigungsverhältnisse auf diese Weise nachhaltig stabilisiert werden. (German)
    0 references
    The aim is to reduce long-term unemployment. For long-term unemployed persons eligible for benefits under the Second Book of the Social Code (SGB II) are to create prospects for sustainable occupational integration into the general labour market. The aim is to attract employment from employers for long-term unemployed women and men. In addition, skills shortages will be balanced, participants will be closely monitored and supervised, and employment relationships will be stabilised sustainably. (English)
    17 November 2021
    0.2234155392825123
    0 references
    L’objectif est de réduire le chômage de longue durée. Pour les chômeurs de longue durée, il est prévu de créer des perspectives d’insertion professionnelle durable sur le marché du travail général, conformément au livre II du code de la sécurité sociale (SGB II). L’objectif est d’obtenir des emplois auprès des employeurs pour les femmes et les hommes en chômage de longue durée. En outre, il s’agit d’équilibrer les déficits de compétences, d’accompagner et d’accompagner de manière intensive les personnes participantes et de stabiliser ainsi durablement les relations de travail. (French)
    9 December 2021
    0 references
    Het doel is de langdurige werkloosheid terug te dringen. Voor langdurig werklozen die in aanmerking komen voor uitkeringen uit hoofde van het Tweede Boek van het Sociaal Wetboek (SGB II) moeten vooruitzichten voor duurzame integratie in het beroepsleven op de algemene arbeidsmarkt worden gecreëerd. Het doel is werkgelegenheid aan te trekken van werkgevers voor langdurig werkloze vrouwen en mannen. Bovendien zullen de tekorten aan vaardigheden evenwichtig zijn, zullen de deelnemers nauwlettend worden gevolgd en gecontroleerd en zullen de arbeidsverhoudingen op duurzame wijze worden gestabiliseerd. (Dutch)
    21 December 2021
    0 references
    L'obiettivo è ridurre la disoccupazione di lunga durata. Per i disoccupati di lunga durata che possono beneficiare delle prestazioni di cui al secondo libro del codice sociale (SGB II) devono creare prospettive di inserimento professionale sostenibile nel mercato del lavoro generale. L'obiettivo è quello di attirare l'occupazione da parte dei datori di lavoro per donne e uomini disoccupati di lungo periodo. Inoltre, le carenze di competenze saranno equilibrate, i partecipanti saranno attentamente monitorati e controllati e i rapporti di lavoro saranno stabilizzati in modo sostenibile. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    El objetivo es reducir el desempleo de larga duración. Para los desempleados de larga duración que pueden beneficiarse de las prestaciones previstas en el Segundo Libro del Código Social (SGB II) deben crear perspectivas de integración profesional sostenible en el mercado laboral general. El objetivo es atraer empleo de los empleadores para mujeres y hombres desempleados de larga duración. Además, la escasez de cualificaciones será equilibrada, los participantes serán objeto de un estrecho seguimiento y supervisión, y las relaciones laborales se estabilizarán de forma sostenible. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Målet er at nedbringe langtidsledigheden. For langtidsledige, der er berettiget til ydelser i henhold til anden bog i socialloven (SGB II), skal der skabes muligheder for varig erhvervsmæssig integration på det almindelige arbejdsmarked. Målet er at tiltrække beskæftigelse fra arbejdsgivere til langtidsledige kvinder og mænd. Desuden vil manglen på kvalificeret arbejdskraft blive afbalanceret, deltagerne vil blive nøje overvåget og overvåget, og ansættelsesforholdet vil blive stabiliseret på en bæredygtig måde. (Danish)
    15 July 2022
    0 references
    Στόχος είναι η μείωση της μακροχρόνιας ανεργίας. Για τους μακροχρόνια ανέργους που δικαιούνται παροχές βάσει του δεύτερου βιβλίου του κοινωνικού κώδικα (SGB II) πρέπει να δημιουργηθούν προοπτικές για βιώσιμη επαγγελματική ένταξη στη γενική αγορά εργασίας. Στόχος είναι η προσέλκυση θέσεων εργασίας από εργοδότες για μακροχρόνια άνεργους γυναίκες και άνδρες. Επιπλέον, οι ελλείψεις δεξιοτήτων θα εξισορροπηθούν, οι συμμετέχοντες θα παρακολουθούνται στενά και θα εποπτεύονται και οι εργασιακές σχέσεις θα σταθεροποιηθούν με βιώσιμο τρόπο. (Greek)
    15 July 2022
    0 references
    Cilj je smanjiti dugotrajnu nezaposlenost. Za dugotrajno nezaposlene osobe koje ispunjavaju uvjete za naknade u skladu s Drugom knjigom Socijalnog zakonika (SGB II) trebaju stvoriti izglede za održivu profesionalnu uključenost u opće tržište rada. Cilj je privući radna mjesta poslodavaca za dugotrajno nezaposlene žene i muškarce. Osim toga, nedostatak vještina bit će uravnotežen, sudionici će se pomno pratiti i nadzirati, a radni odnosi stabilizirat će se na održiv način. (Croatian)
    15 July 2022
    0 references
    Obiectivul este de a reduce șomajul de lungă durată. Pentru șomerii de lungă durată care pot beneficia de prestații în temeiul celei de-a doua cărți din Codul social (SGB II) trebuie să creeze perspective de integrare profesională durabilă pe piața generală a forței de muncă. Scopul este de a atrage locuri de muncă de la angajatori pentru femeile și bărbații șomeri de lungă durată. În plus, deficitul de competențe va fi echilibrat, participanții vor fi monitorizați și supravegheați îndeaproape, iar relațiile de muncă vor fi stabilizate în mod durabil. (Romanian)
    15 July 2022
    0 references
    Cieľom je znížiť dlhodobú nezamestnanosť. Dlhodobo nezamestnané osoby, ktoré majú nárok na dávky podľa druhej knihy sociálneho zákonníka (SGB II), majú vytvoriť vyhliadky na udržateľnú profesijnú integráciu do všeobecného trhu práce. Cieľom je prilákať zamestnávanie dlhodobo nezamestnaných žien a mužov zo strany zamestnávateľov. Okrem toho bude nedostatok zručností vyvážený, účastníci budú pozorne monitorovaní a kontrolovaní a pracovnoprávne vzťahy sa stabilizujú udržateľným spôsobom. (Slovak)
    15 July 2022
    0 references
    L-għan huwa li jitnaqqas il-qgħad fit-tul. Għal persuni qiegħda fit-tul eliġibbli għall-benefiċċji skont it-Tieni Ktieb tal-Kodiċi Soċjali (SGB II) għandhom joħolqu prospetti għal integrazzjoni okkupazzjonali sostenibbli fis-suq tax-xogħol ġenerali. L-għan huwa li jiġi attirat impjieg minn min iħaddem għal nisa u rġiel qiegħda fit-tul. Barra minn hekk, in-nuqqas ta’ ħiliet se jkun ibbilanċjat, il-parteċipanti se jiġu mmonitorjati u sorveljati mill-qrib, u r-relazzjonijiet tal-impjieg se jiġu stabbilizzati b’mod sostenibbli. (Maltese)
    15 July 2022
    0 references
    O objetivo é reduzir o desemprego de longa duração. Para os desempregados de longa duração elegíveis para as prestações ao abrigo do Segundo Livro do Código Social (SGB II), devem criar perspetivas de integração profissional sustentável no mercado de trabalho em geral. O objetivo é atrair o emprego dos empregadores para as mulheres e os homens desempregados de longa duração. Além disso, a escassez de competências será equilibrada, os participantes serão acompanhados de perto e supervisionados e as relações de trabalho serão estabilizadas de forma sustentável. (Portuguese)
    15 July 2022
    0 references
    Tavoitteena on vähentää pitkäaikaistyöttömyyttä. Pitkäaikaistyöttömille, jotka voivat saada sosiaalilain toisen kirjan (SGB II) mukaisia etuuksia, on tarkoitus luoda mahdollisuuksia kestävään ammatilliseen integroitumiseen yleisille työmarkkinoille. Tavoitteena on houkutella työnantajilta työtä pitkäaikaistyöttömille naisille ja miehille. Lisäksi osaamisvaje on tasapainossa, osallistujia seurataan ja valvotaan tiiviisti ja työsuhteet vakautetaan kestävällä tavalla. (Finnish)
    15 July 2022
    0 references
    Celem jest zmniejszenie bezrobocia długotrwałego. Osoby długotrwale bezrobotne kwalifikujące się do świadczeń na podstawie drugiej księgi kodeksu socjalnego (SGB II) mają stworzyć perspektywy trwałej integracji zawodowej na ogólnym rynku pracy. Celem jest przyciągnięcie pracodawców do zatrudnienia kobiet i mężczyzn długotrwale bezrobotnych. Ponadto niedobór wykwalifikowanej siły roboczej będzie zrównoważony, uczestnicy będą ściśle monitorowani i nadzorowani, a stosunki pracy będą stabilizowane w sposób zrównoważony. (Polish)
    15 July 2022
    0 references
    Cilj je zmanjšati dolgotrajno brezposelnost. Za dolgotrajno brezposelne osebe, upravičene do dajatev v skladu z Drugo knjigo socialnega zakonika (SGB II), je treba ustvariti možnosti za trajnostno poklicno vključevanje na splošni trg dela. Cilj je pritegniti delodajalce k zaposlovanju dolgotrajno brezposelnih žensk in moških. Poleg tega bo pomanjkanje znanj in spretnosti uravnoteženo, udeleženci se bodo pozorno spremljali in nadzorovali, delovna razmerja pa se bodo trajnostno stabilizirala. (Slovenian)
    15 July 2022
    0 references
    Cílem je snížit dlouhodobou nezaměstnanost. Dlouhodobě nezaměstnané osoby, které mají nárok na dávky podle druhé knihy sociálního zákoníku (SGB II), mají vytvářet vyhlídky na udržitelné profesní začlenění na obecný trh práce. Cílem je přilákat zaměstnání od zaměstnavatelů pro dlouhodobě nezaměstnané ženy a muže. Kromě toho bude nedostatek dovedností vyvážený, účastníci budou pečlivě sledováni a dohlíženi na ně a pracovní vztahy budou stabilizovány udržitelným způsobem. (Czech)
    15 July 2022
    0 references
    Siekiama sumažinti ilgalaikį nedarbą. Ilgalaikiams bedarbiams, turintiems teisę gauti išmokas pagal Socialinio kodekso antrąją knygą (SGB II), turi būti sukurtos tvarios profesinės integracijos į bendrąją darbo rinką perspektyvos. Tikslas – pritraukti darbdavių darbą ilgalaikiams bedarbiams moterims ir vyrams. Be to, bus subalansuotas įgūdžių trūkumas, dalyviai bus atidžiai stebimi ir prižiūrimi, o darbo santykiai bus tvariai stabilizuojami. (Lithuanian)
    15 July 2022
    0 references
    Mērķis ir samazināt ilgtermiņa bezdarbu. Ilgtermiņa bezdarbniekiem, kas ir tiesīgi saņemt pabalstus saskaņā ar Sociālā kodeksa otro grāmatu (SGB II), jārada iespējas ilgtspējīgai profesionālai integrācijai vispārējā darba tirgū. Mērķis ir piesaistīt darba devēju darbu sievietēm un vīriešiem, kas ilgstoši ir bezdarbnieki. Turklāt prasmju trūkums būs līdzsvarots, dalībnieki tiks cieši uzraudzīti un uzraudzīti, un darba attiecības stabilizēsies ilgtspējīgi. (Latvian)
    15 July 2022
    0 references
    Целта е да се намали дългосрочната безработица. За дългосрочно безработните лица, които отговарят на условията за обезщетения съгласно Втора книга на Социалния кодекс (SGB II), трябва да се създадат перспективи за устойчива професионална интеграция на общия пазар на труда. Целта е да се привлече заетост от работодателите за трайно безработни жени и мъже. Освен това недостигът на умения ще бъде балансиран, участниците ще бъдат внимателно наблюдавани и наблюдавани, а трудовите правоотношения ще бъдат стабилизирани по устойчив начин. (Bulgarian)
    15 July 2022
    0 references
    A cél a tartós munkanélküliség csökkentése. A szociális törvénykönyv második könyve (SGB II) szerinti ellátásokra jogosult tartósan munkanélküliek számára kilátásokat kell teremteni az általános munkaerőpiacba való fenntartható szakmai integrációra. A cél az, hogy a tartósan munkanélküli nők és férfiak számára vonzó legyen a munkaadók foglalkoztatása. Emellett kiegyensúlyozott lesz a készséghiány, a résztvevőket szorosan figyelemmel kísérik és felügyelik, a munkaviszonyok pedig fenntartható módon stabilizálódnak. (Hungarian)
    15 July 2022
    0 references
    Is é an aidhm atá ann an dífhostaíocht fhadtéarmach a laghdú. I gcás daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach atá incháilithe le haghaidh sochar faoin Dara Leabhar den Chód Sóisialta (SGB II), tá siad chun ionchais a chruthú maidir le lánpháirtiú gairme inbhuanaithe sa mhargadh saothair i gcoitinne. Is é an aidhm atá ann fostaíocht a mhealladh ó fhostóirí do mhná agus d’fhir atá dífhostaithe go fadtéarmach. Ina theannta sin, déanfar an easpa scileanna a chothromú, déanfar dlúthfhaireachán ar rannpháirtithe agus déanfar maoirseacht orthu, agus déanfar caidrimh fostaíochta a chobhsú ar bhealach inbhuanaithe. (Irish)
    15 July 2022
    0 references
    Syftet är att minska långtidsarbetslösheten. För långtidsarbetslösa personer som är berättigade till förmåner enligt andra boken i sociallagen (SGB II) ska de skapa förutsättningar för en varaktig integrering på arbetsmarknaden. Syftet är att locka arbetsgivare till långtidsarbetslösa kvinnor och män. Dessutom kommer kompetensbristen att vara balanserad, deltagarna kommer att övervakas noga och arbetsförhållandena kommer att stabiliseras på ett hållbart sätt. (Swedish)
    15 July 2022
    0 references
    Eesmärk on vähendada pikaajalist töötust. Sotsiaalseadustiku teise raamatu (SGB II) kohaselt hüvitise saamise tingimustele vastavate pikaajaliste töötute jaoks peavad looma väljavaated jätkusuutlikuks kutsealaseks integreerimiseks üldisesse tööturule. Eesmärk on meelitada tööandjaid tööle pikaajalistele töötutele naistele ja meestele. Lisaks tasakaalustatakse oskuste nappust, jälgitakse ja jälgitakse tähelepanelikult osalejaid ning töösuhteid stabiliseeritakse jätkusuutlikult. (Estonian)
    15 July 2022
    0 references
    Nordrhein-Westfalen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_113558
    0 references