LZA project Jobcenter Alb-Donau (Q3517118)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3517118 in Germany
Language Label Description Also known as
English
LZA project Jobcenter Alb-Donau
Project Q3517118 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    324,324.29 Euro
    0 references
    6 January 2015
    0 references
    31 May 2020
    0 references
    Jobcenter Alb-Donau
    0 references
    0 references
    0 references

    48°24'22.14"N, 10°0'3.56"E
    0 references
    89073
    0 references
    Mit dem Projekt soll ein nachhaltiger Abbau von Langzeitarbeitslosigkeit erreicht werden. Dazu sollen für die Projektteilnehmer Perspektiven auf eine dauerhafte berufliche Eingliederung in den allgemeinen Arbeitsmarkt geschaffen werden. Hierzu werden gezielt Arbeitgeber für eine Beschäftigung von langzeitarbeitslosen Frauen und Männern angesprochen um entsprechende Stellen zu schaffen. Nach der Arbeitsaufnahme werden die Teilnehmer intensiv weiter betreut um das Beschäftigungsverhältnis zu stabilisieren. Flankierend zur Arbeitsaufnahme werden Mobilitätshilfen angeboten. Arbeitgeber werden durch Lohnkostenzuschüsse zum Ausgleich anfänglicher Minderleistungen unterstützt. (German)
    0 references
    The project aims to achieve a sustainable reduction of long-term unemployment. The aim is to create prospects for long-term occupational integration into the general labour market for project participants. To this end, employers are targeted for employment of long-term unemployed women and men in order to create jobs. After the start of work, the participants will be closely looked after in order to stabilise the employment relationship. Mobility aids are offered as part of the start of work. Employers are supported by wage subsidies to compensate for initial short-term benefits. (English)
    17 November 2021
    0.8673461469597306
    0 references
    Le projet vise à réduire durablement le chômage de longue durée. Il s’agit de créer des perspectives d’insertion professionnelle durable sur le marché du travail général pour les participants au projet. À cette fin, les employeurs sont ciblés pour l’emploi de femmes et d’hommes sans emploi de longue durée afin de créer des emplois appropriés. Après le début du travail, les participants sont suivis de manière intensive afin de stabiliser la relation de travail. Des aides à la mobilité sont proposées pour accompagner l’entrée au travail. Les employeurs sont aidés par des subventions salariales destinées à compenser les sous-performances initiales. (French)
    9 December 2021
    0 references
    Het project beoogt een duurzame vermindering van de langdurige werkloosheid. Het doel is voor projectdeelnemers vooruitzichten te creëren voor de integratie op lange termijn van de arbeidsmarkt in het algemeen. Daartoe zijn werkgevers gericht op de tewerkstelling van langdurig werkloze vrouwen en mannen om banen te scheppen. Na het begin van de werkzaamheden worden de deelnemers nauwlettend in de gaten gehouden om de arbeidsverhouding te stabiliseren. Mobiliteitshulp wordt aangeboden in het kader van het begin van de werkzaamheden. Werkgevers worden ondersteund door loonsubsidies ter compensatie van initiële kortetermijnuitkeringen. (Dutch)
    21 December 2021
    0 references
    Il progetto mira a ridurre in modo sostenibile la disoccupazione di lunga durata. L'obiettivo è creare prospettive di inserimento professionale a lungo termine nel mercato generale del lavoro per i partecipanti ai progetti. A tal fine, i datori di lavoro sono destinati all'occupazione di donne e uomini disoccupati di lungo periodo al fine di creare posti di lavoro. Dopo l'inizio dei lavori, i partecipanti saranno attentamente presi in considerazione per stabilizzare il rapporto di lavoro. Gli ausili alla mobilità sono offerti come parte dell'inizio dei lavori. I datori di lavoro sono sostenuti da sussidi salariali per compensare le prestazioni iniziali a breve termine. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es lograr una reducción sostenible del desempleo de larga duración. El objetivo es crear perspectivas de integración profesional a largo plazo en el mercado laboral general para los participantes en los proyectos. Con este fin, los empleadores están destinados al empleo de mujeres y hombres desempleados de larga duración con el fin de crear puestos de trabajo. Una vez iniciado el trabajo, los participantes serán atendidos de cerca con el fin de estabilizar la relación laboral. Las ayudas a la movilidad se ofrecen como parte del inicio del trabajo. Los empleadores reciben subsidios salariales para compensar las prestaciones iniciales a corto plazo. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Projektet sigter mod at opnå en bæredygtig reduktion af langtidsledigheden. Målet er at skabe perspektiver for langsigtet erhvervsmæssig integration på det generelle arbejdsmarked for projektdeltagere. Med henblik herpå målrettes arbejdsgiverne mod beskæftigelse af langtidsledige kvinder og mænd med henblik på at skabe arbejdspladser. Efter påbegyndelsen af arbejdet vil deltagerne blive nøje overvåget for at stabilisere ansættelsesforholdet. Mobilitetshjælpemidler tilbydes i forbindelse med påbegyndelsen af arbejdet. Arbejdsgiverne modtager løntilskud for at kompensere for de første ydelser på kort sigt. (Danish)
    15 July 2022
    0 references
    Το έργο αποσκοπεί στην επίτευξη βιώσιμης μείωσης της μακροχρόνιας ανεργίας. Στόχος είναι να δημιουργηθούν προοπτικές μακροπρόθεσμης επαγγελματικής ένταξης στη γενική αγορά εργασίας για τους συμμετέχοντες σε έργα. Για τον σκοπό αυτό, οι εργοδότες στοχεύουν στην απασχόληση μακροχρόνια ανέργων γυναικών και ανδρών με σκοπό τη δημιουργία θέσεων εργασίας. Μετά την έναρξη των εργασιών, οι συμμετέχοντες θα φροντιστούν στενά ώστε να σταθεροποιηθεί η σχέση εργασίας. Τα βοηθήματα κινητικότητας προσφέρονται στο πλαίσιο της έναρξης της εργασίας. Οι εργοδότες υποστηρίζονται από επιδοτήσεις μισθών για την αντιστάθμιση των αρχικών βραχυπρόθεσμων παροχών. (Greek)
    15 July 2022
    0 references
    Cilj je projekta postići održivo smanjenje dugotrajne nezaposlenosti. Cilj je stvoriti izglede za dugoročnu profesionalnu integraciju sudionika projekta na opće tržište rada. U tu su svrhu poslodavci usmjereni na zapošljavanje dugotrajno nezaposlenih žena i muškaraca kako bi se otvorila radna mjesta. Nakon početka rada, sudionici će se pomno brinuti kako bi se stabilizirao radni odnos. Pomoćna sredstva za mobilnost nude se kao dio početka rada. Poslodavci primaju potporu subvencijama za plaće kako bi se nadoknadile početne kratkoročne naknade. (Croatian)
    15 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a realiza o reducere durabilă a șomajului de lungă durată. Scopul este de a crea perspective de integrare profesională pe termen lung pe piața generală a forței de muncă pentru participanții la proiect. În acest scop, angajatorii sunt vizați de ocuparea forței de muncă de femei și bărbați șomeri de lungă durată, pentru a crea locuri de muncă. După începerea activității, participanții vor fi îngrijiți îndeaproape pentru a stabiliza raportul de muncă. Ajutoarele pentru mobilitate sunt oferite ca parte a începerii activității. Angajatorii sunt sprijiniți prin subvenții salariale pentru a compensa prestațiile inițiale pe termen scurt. (Romanian)
    15 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je dosiahnuť udržateľné zníženie dlhodobej nezamestnanosti. Cieľom je vytvoriť pre účastníkov projektu vyhliadky na dlhodobú profesijnú integráciu do všeobecného trhu práce. Na tento účel sa zamestnávatelia zameriavajú na zamestnávanie dlhodobo nezamestnaných žien a mužov s cieľom vytvárať pracovné miesta. Po začatí práce sa o účastníkov bude dôkladne starať s cieľom stabilizovať pracovný pomer. Pomôcky na podporu mobility sa ponúkajú ako súčasť začatia práce. Zamestnávatelia sú podporovaní mzdovými dotáciami na kompenzáciu počiatočných krátkodobých dávok. (Slovak)
    15 July 2022
    0 references
    Il-proġett għandu l-għan li jikseb tnaqqis sostenibbli tal-qgħad fit-tul. L-għan huwa li jinħolqu prospetti għal integrazzjoni okkupazzjonali fit-tul fis-suq tax-xogħol ġenerali għall-parteċipanti tal-proġett. Għal dan il-għan, l-impjegaturi huma mmirati għall-impjieg ta’ nisa u rġiel qiegħda fit-tul sabiex jinħolqu l-impjiegi. Wara l-bidu tal-ħidma, il-parteċipanti ser jiġu kkunsidrati mill-qrib sabiex tiġi stabbilizzata r-relazzjoni ta’ impjieg. L-għajnuniet għall-mobilità huma offruti bħala parti mill-bidu tax-xogħol. L-impjegaturi huma appoġġati minn sussidji tal-pagi biex jikkumpensaw għall-benefiċċji inizjali fuq terminu qasir. (Maltese)
    15 July 2022
    0 references
    O projeto visa alcançar uma redução sustentável do desemprego de longa duração. O objetivo é criar perspetivas de integração profissional a longo prazo no mercado de trabalho geral dos participantes no projeto. Para o efeito, os empregadores são orientados para o emprego de mulheres e homens desempregados de longa duração, a fim de criar postos de trabalho. Após o início do trabalho, os participantes serão objeto de cuidados atentos, a fim de estabilizar a relação de trabalho. Os auxiliares de mobilidade são oferecidos como parte do início do trabalho. Os empregadores são apoiados por subsídios salariais para compensar os benefícios iniciais a curto prazo. (Portuguese)
    15 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on pitkäaikaistyöttömyyden kestävä vähentäminen. Tavoitteena on luoda hankkeen osallistujille mahdollisuuksia pitkäaikaiseen ammatilliseen integroitumiseen yleisille työmarkkinoille. Tätä varten työnantajat on suunnattu pitkäaikaistyöttömien naisten ja miesten työllistämiseen työpaikkojen luomiseksi. Työn aloittamisen jälkeen osallistujista huolehditaan tiiviisti työsuhteen vakauttamiseksi. Liikkuvuuden apuvälineitä tarjotaan osana työn aloittamista. Työnantajia tuetaan palkkatuilla, joilla kompensoidaan alkuvaiheen lyhytaikaisia etuuksia. (Finnish)
    15 July 2022
    0 references
    Celem projektu jest trwałe ograniczenie długotrwałego bezrobocia. Celem jest stworzenie perspektyw na długoterminową integrację zawodową na ogólnym rynku pracy dla uczestników projektów. W tym celu pracodawcy są ukierunkowane na zatrudnienie długotrwale bezrobotnych kobiet i mężczyzn w celu tworzenia miejsc pracy. Po rozpoczęciu pracy uczestnicy będą ściśle opiekowani w celu ustabilizowania stosunku pracy. Pomoc w zakresie mobilności jest oferowana w ramach rozpoczęcia pracy. Pracodawcy otrzymują wsparcie z dotacji płacowych w celu zrekompensowania początkowych świadczeń krótkoterminowych. (Polish)
    15 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je doseči trajno zmanjšanje dolgotrajne brezposelnosti. Cilj je ustvariti možnosti za dolgoročno poklicno vključevanje udeležencev projektov na splošni trg dela. V ta namen so delodajalci usmerjeni v zaposlovanje dolgotrajno brezposelnih žensk in moških, da bi ustvarili delovna mesta. Po začetku dela bodo udeleženci skrbno pozorni, da bi stabilizirali delovno razmerje. Pomoč za mobilnost je na voljo kot del začetka dela. Delodajalce podpirajo subvencije za plače kot nadomestilo za začetne kratkoročne prejemke. (Slovenian)
    15 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je dosáhnout udržitelného snížení dlouhodobé nezaměstnanosti. Cílem je vytvořit perspektivy dlouhodobého profesního začlenění účastníků projektů na obecný trh práce. Za tímto účelem jsou zaměstnavatelé zaměřeni na zaměstnávání dlouhodobě nezaměstnaných žen a mužů s cílem vytvářet pracovní místa. Po zahájení práce bude o účastníky pečlivě postaráno s cílem stabilizovat pracovní poměr. Pomůcky pro mobilitu jsou nabízeny v rámci zahájení práce. Zaměstnavatelé jsou podporováni mzdovými dotacemi, které mají kompenzovat počáteční krátkodobé výhody. (Czech)
    15 July 2022
    0 references
    Projektu siekiama tvariai sumažinti ilgalaikį nedarbą. Projekto dalyvių tikslas – sukurti ilgalaikės profesinės integracijos į bendrąją darbo rinką perspektyvas. Šiuo tikslu darbdaviai yra skirti ilgalaikiams bedarbiams įdarbinti moteris ir vyrus, kad būtų kuriamos darbo vietos. Po darbo pradžios dalyviai bus atidžiai stebimi, siekiant stabilizuoti darbo santykius. Judumo priemonės siūlomos kaip darbo pradžios dalis. Darbdaviai remiami darbo užmokesčio subsidijomis, kad kompensuotų pradines trumpalaikes išmokas. (Lithuanian)
    15 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir panākt ilgtermiņa bezdarba ilgtspējīgu samazināšanu. Mērķis ir radīt projektu dalībniekiem ilgtermiņa profesionālās integrācijas izredzes vispārējā darba tirgū. Šajā nolūkā darba devēji ir vērsti uz ilgtermiņa bezdarbnieku sieviešu un vīriešu nodarbinātību, lai radītu darbavietas. Pēc darba uzsākšanas dalībnieki tiks rūpīgi uzraudzīti, lai stabilizētu darba attiecības. Mobilitātes palīglīdzekļi tiek piedāvāti kā daļa no darba uzsākšanas. Darba devējus atbalsta algu subsīdijas, lai kompensētu sākotnējos īstermiņa pabalstus. (Latvian)
    15 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се постигне устойчиво намаляване на дълготрайната безработица. Целта е да се създадат перспективи за дългосрочна професионална интеграция на общия пазар на труда за участниците в проекти. За тази цел работодателите са насочени към заетостта на трайно безработни жени и мъже с цел създаване на работни места. След началото на работата участниците ще бъдат внимателно обстойни, за да се стабилизира трудовото правоотношение. Помощните средства за мобилност се предлагат като част от започването на работа. Работодателите се подпомагат от субсидии за заплати, за да се компенсират първоначалните краткосрочни обезщетения. (Bulgarian)
    15 July 2022
    0 references
    A projekt célja a tartós munkanélküliség fenntartható csökkentése. A cél az általános munkaerőpiacba való hosszú távú szakmai integráció kilátásainak megteremtése a projekt résztvevői számára. E célból a munkáltatók a tartósan munkanélküli nők és férfiak foglalkoztatását célozzák a munkahelyteremtés érdekében. A munka megkezdése után a résztvevőket szorosan figyelemmel kísérik a munkaviszony stabilizálása érdekében. A mobilitási segédeszközöket a munkakezdés részeként kínálják. A munkáltatókat bértámogatások segítik a kezdeti rövid távú juttatások kompenzálása érdekében. (Hungarian)
    15 July 2022
    0 references
    Tá sé mar aidhm ag an tionscadal laghdú inbhuanaithe ar dhífhostaíocht fhadtéarmach a bhaint amach. Is é an aidhm atá ann ná deiseanna a chruthú do lánpháirtiú fadtéarmach gairme sa mhargadh saothair ginearálta do rannpháirtithe tionscadail. Chuige sin, tá fostóirí dírithe ar mhná agus fir atá dífhostaithe go fadtéarmach a fhostú chun poist a chruthú. Tar éis thús na hoibre, tabharfar aire ghrinn do na rannpháirtithe chun an caidreamh fostaíochta a chobhsú. Cuirtear áiseanna soghluaisteachta ar fáil mar chuid de thús na hoibre. Faigheann fostóirí tacaíocht ó fhóirdheontais phá chun sochair ghearrthéarmacha tosaigh a chúiteamh. (Irish)
    15 July 2022
    0 references
    Projektet syftar till att uppnå en hållbar minskning av långtidsarbetslösheten. Syftet är att skapa förutsättningar för långsiktig yrkesmässig integration på den allmänna arbetsmarknaden för projektdeltagare. I detta syfte är arbetsgivarna inriktade på att sysselsätta långtidsarbetslösa kvinnor och män för att skapa arbetstillfällen. Efter arbetets början kommer deltagarna att noga bevakas för att stabilisera anställningsförhållandet. Rörlighetsstöd erbjuds som en del av arbetets början. Arbetsgivarna får lönesubventioner för att kompensera för initiala kortfristiga förmåner. (Swedish)
    15 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on pikaajalise töötuse jätkusuutlik vähendamine. Eesmärk on luua projektis osalejate jaoks väljavaated pikaajaliseks kutsealaseks integreerimiseks üldisesse tööturule. Selleks on tööandjad suunatud pikaajaliste töötute naiste ja meeste tööhõivele, et luua töökohti. Pärast töö alustamist hoolitsetakse osalejate eest hoolikalt, et stabiliseerida töösuhe. Liikuvusabi pakutakse osana töö alustamisest. Tööandjaid toetatakse palgatoetustega, et kompenseerida esialgseid lühiajalisi hüvitisi. (Estonian)
    15 July 2022
    0 references
    Baden-Württemberg
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_113255
    0 references