SBO 04 A2 (Language, Occupation & Orientation) (Q3499850)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3499850 in Germany
Language Label Description Also known as
English
SBO 04 A2 (Language, Occupation & Orientation)
Project Q3499850 in Germany

    Statements

    0 references
    66,499.13 Euro
    0 references
    3 June 2017
    0 references
    15 February 2018
    0 references
    TÜV NORD Bildung GmbH&Co.KG, Bereich Aachen
    0 references
    0 references
    0 references

    50°49'41.84"N, 6°27'23.94"E
    0 references
    52353
    0 references
    Die bisherige Erfahrung des Trägers bei der Durchführung der berufsbezogenen Sprachförderung macht deutlich, dass es trotz einer festgestellten Grundlage in der Kompetenzfeststellung im Rahmen des konkreten Unterrichts ein großes Gefälle in der Sprach- und Lernkompetenz gibt. Das ist auch bei der Besetzung des Kurses überwiegend mit Asylbewerbern zu erwarten. Davon ausgehend hat der Bildungsträger ein pädagogisches Konzept entwickelt, dass diese Bedingungen berücksichtigt. Um die oben beschriebenen Ausgangsbedingungen zu berücksichtigen, muss es in dem Projekt möglich sein, die folgenden Kriterien umzusetzen: •Berücksichtigung unterschiedlicher Sprach- und Lernkompetenz (Binnendifferenzierung) •Schaffung von berufsbezogener praktischer Handlungskompetenz durch Projektarbeit/-phasen Durch die gezielte Anwendung des Gelernten in Alltags- und Berufssituationen wird es handlungsorientiert vertieft und verbessert. Durch das Teilzeitmodell soll es auch den wenig schulgeübten Teilnehmern möglich sein, dem Kurs zu folgen, ihre Sprachkompetenz zu verbessern und damit ihre Chancen zur Vermittlung auf dem 1. Arbeitsmarkt zu erhöhen. (German)
    0 references
    The experience gained so far by the institution in carrying out vocational language support shows that, despite the established basis in the competence assessment, there is a wide gap in language and learning competence in the context of specific teaching. This is also to be expected when the course is filled with asylum seekers. On this basis, the educational institution has developed a pedagogical concept that takes these conditions into account. In order to take into account the starting conditions described above, the project must be able to implement the following criteria: • Taking into account different language and learning competences (internal differentiation) • Creation of work-related practical competence for action through project work/phases By the targeted application of what has been learned in everyday and professional situations, it is deepened and improved in an action-oriented manner. The part-time model should also make it possible for the less educated participants to follow the course, improve their language skills and thus their chances of placement on the 1st floor. To increase the labour market. (English)
    17 November 2021
    0.1012395430179393
    0 references
    L’expérience acquise jusqu’à présent par l’institution dans la mise en œuvre de l’aide linguistique liée à la profession montre qu’en dépit d’une base établie dans la constatation des compétences dans le cadre de l’enseignement concret, il existe un écart important en matière de compétences linguistiques et d’apprentissage. C’est ce que l’on peut s’attendre à ce que le cours soit occupé principalement par des demandeurs d’asile. Sur cette base, l’organisme de formation a développé un concept pédagogique qui tient compte de ces conditions. Afin de tenir compte des conditions de départ décrites ci-dessus, le projet doit pouvoir appliquer les critères suivants: • Prise en compte des différentes compétences linguistiques et d’apprentissage (différenciation intérieure) • Création d’une compétence pratique liée à l’activité professionnelle par le biais de travaux/phases de projet. L’application ciblée de l’apprentissage dans les situations quotidiennes et professionnelles l’amène à l’approfondir et à l’améliorer en fonction de l’action. Le modèle à temps partiel devrait également permettre aux participants peu qualifiés de suivre le cours, d’améliorer leurs compétences linguistiques et donc leurs chances d’enseigner sur le premier cycle. D’augmenter le marché du travail. (French)
    8 December 2021
    0 references
    Uit de ervaring die de instelling tot nu toe heeft opgedaan bij het verlenen van ondersteuning van de beroepsopleiding, blijkt dat er, ondanks de basis voor de competentiebeoordeling, een grote kloof bestaat in taal- en leervaardigheden in het kader van specifiek onderwijs. Dit is ook te verwachten wanneer de cursus vol is met asielzoekers. Op basis hiervan heeft de onderwijsinstelling een pedagogisch concept ontwikkeld dat rekening houdt met deze omstandigheden. Om rekening te houden met de hierboven beschreven startvoorwaarden moet het project de volgende criteria kunnen toepassen: • Rekening houdend met verschillende taal- en leercompetenties (interne differentiatie) • Ontwikkelen van werkgerelateerde praktische competenties voor actie door projectwerk/fasen Door de gerichte toepassing van wat in alledaagse en professionele situaties is geleerd, wordt het op een actiegerichte manier verdiept en verbeterd. Het deeltijdmodel moet het voor de minder opgeleide deelnemers ook mogelijk maken de cursus te volgen, hun taalvaardigheden te verbeteren en zo hun kansen op plaatsing op de 1e verdieping te verbeteren. Om de arbeidsmarkt te vergroten. (Dutch)
    21 December 2021
    0 references
    L'esperienza acquisita finora dall'istituzione nell'attuazione del sostegno linguistico professionale dimostra che, nonostante la base consolidata nella valutazione delle competenze, vi è un'ampia carenza di competenze linguistiche e di apprendimento nel contesto di un insegnamento specifico. Ciò è prevedibile anche quando il corso è pieno di richiedenti asilo. Su questa base, l'istituto educativo ha sviluppato un concetto pedagogico che tiene conto di queste condizioni. Per tener conto delle condizioni di partenza sopra descritte, il progetto deve essere in grado di attuare i seguenti criteri: • Tenendo conto delle diverse competenze linguistiche e di apprendimento (differenziazione interna) • Creazione di competenze pratiche legate al lavoro per l'azione attraverso il lavoro/fasi di progetto Con l'applicazione mirata di ciò che è stato appreso nelle situazioni quotidiane e professionali, essa viene approfondita e migliorata in modo orientato all'azione. Il modello a tempo parziale dovrebbe inoltre consentire ai partecipanti meno istruiti di seguire il corso, migliorare le loro competenze linguistiche e quindi le loro possibilità di collocarsi al primo piano. Aumentare il mercato del lavoro. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    La experiencia adquirida hasta la fecha por la institución en la prestación de apoyo lingüístico profesional demuestra que, a pesar de la base establecida en la evaluación de las competencias, existe una gran brecha en las competencias lingüísticas y de aprendizaje en el contexto de una enseñanza específica. Esto también se espera cuando el curso esté lleno de solicitantes de asilo. Sobre esta base, la institución educativa ha desarrollado un concepto pedagógico que tiene en cuenta estas condiciones. Para tener en cuenta las condiciones de inicio descritas anteriormente, el proyecto debe poder aplicar los siguientes criterios: • Teniendo en cuenta las diferentes competencias lingüísticas y de aprendizaje (diferenciación interna) • Creación de competencias prácticas relacionadas con el trabajo para la acción a través del trabajo/fases del proyecto Con la aplicación específica de lo aprendido en situaciones cotidianas y profesionales, se profundiza y mejora de manera orientada a la acción. El modelo a tiempo parcial también debe permitir que los participantes menos educados sigan el curso, mejoren sus habilidades lingüísticas y, por lo tanto, sus posibilidades de colocación en el primer piso. Aumentar el mercado de trabajo. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    De erfaringer, som institutionen hidtil har indhøstet med at yde faglig sprogstøtte, viser, at der trods det etablerede grundlag for kompetencevurderingen er store forskelle i sprog- og indlæringskompetencer i forbindelse med specifik undervisning. Dette kan også forventes, når kurset er fyldt med asylansøgere. På dette grundlag har uddannelsesinstitutionen udviklet et pædagogisk koncept, der tager hensyn til disse forhold. For at tage hensyn til de ovenfor beskrevne startbetingelser skal projektet kunne opfylde følgende kriterier: • Under hensyntagen til forskellige sprog- og indlæringskompetencer (intern differentiering) • skabelse af arbejdsrelateret praktisk kompetence til handling gennem projektarbejde/faser Ved målrettet anvendelse af det, der er lært i hverdags- og arbejdssituationer, uddybes og forbedres den på en handlingsorienteret måde. Deltidsmodellen bør også gøre det muligt for de mindre uddannede deltagere at følge kurset, forbedre deres sprogkundskaber og dermed deres chancer for ophold på 1. sal. At øge arbejdsmarkedet. (Danish)
    14 July 2022
    0 references
    Η εμπειρία που έχει αποκτηθεί μέχρι στιγμής από το ίδρυμα όσον αφορά την παροχή επαγγελματικής γλωσσικής υποστήριξης δείχνει ότι, παρά την καθιερωμένη βάση στην αξιολόγηση των ικανοτήτων, υπάρχει μεγάλο χάσμα ως προς τις γλωσσικές και μαθησιακές ικανότητες στο πλαίσιο της συγκεκριμένης διδασκαλίας. Αυτό αναμένεται επίσης όταν το μάθημα γεμίσει με αιτούντες άσυλο. Σε αυτή τη βάση, το εκπαιδευτικό ίδρυμα έχει αναπτύξει μια παιδαγωγική έννοια που λαμβάνει υπόψη αυτές τις συνθήκες. Προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι συνθήκες εκκίνησης που περιγράφονται ανωτέρω, το σχέδιο πρέπει να είναι σε θέση να εφαρμόσει τα ακόλουθα κριτήρια: • Λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορετικές γλωσσικές και μαθησιακές ικανότητες (εσωτερική διαφοροποίηση) • Δημιουργία πρακτικής ικανότητας δράσης που σχετίζεται με την εργασία μέσω του έργου/σταδιοδρομιών Με τη στοχευμένη εφαρμογή όσων έχουν διδαχθεί σε καθημερινές και επαγγελματικές καταστάσεις, είναι βαθύτερη και βελτιούμενη κατά τρόπο προσανατολισμένο στη δράση. Το μοντέλο μερικής απασχόλησης θα πρέπει επίσης να επιτρέψει στους λιγότερο μορφωμένους συμμετέχοντες να παρακολουθήσουν το μάθημα, να βελτιώσουν τις γλωσσικές τους δεξιότητες και, ως εκ τούτου, τις πιθανότητές τους να τοποθετηθούν στον 1ο όροφο. Αύξηση της αγοράς εργασίας. (Greek)
    14 July 2022
    0 references
    Iskustvo koje je institucija dosad stekla u provedbi stručne jezične potpore pokazuje da, unatoč utvrđenoj osnovi u procjeni kompetencija, postoji velika razlika u znanju jezika i kompetencijama učenja u kontekstu posebnog poučavanja. To se može očekivati i kada je tečaj ispunjen tražiteljima azila. Na temelju toga obrazovna ustanova razvila je pedagoški koncept koji uzima u obzir te uvjete. Kako bi se uzeli u obzir prethodno opisani početni uvjeti, projekt mora moći primijeniti sljedeće kriterije: • Uzimajući u obzir različite jezične kompetencije i kompetencije učenja (unutarnja diferencijacija) • Stvaranje praktične kompetencije za djelovanje povezane s radom kroz projektni rad/faze Ciljanom primjenom onoga što je naučeno u svakodnevnim i profesionalnim situacijama produbljuje se i poboljšava na način usmjeren na djelovanje. Model skraćenog radnog vremena također bi trebao omogućiti manje obrazovanim polaznicima da pohađaju tečaj, poboljšati svoje jezične vještine, a time i priliku za zapošljavanje na 1. katu. Povećati tržište rada. (Croatian)
    14 July 2022
    0 references
    Experiența dobândită până în prezent de instituție în ceea ce privește acordarea de sprijin lingvistic profesional arată că, în pofida bazei stabilite în evaluarea competențelor, există o mare diferență în ceea ce privește competențele lingvistice și de învățare în contextul predării specifice. Acest lucru este de așteptat, de asemenea, atunci când cursul este umplut cu solicitanți de azil. Pe această bază, instituția de învățământ a dezvoltat un concept pedagogic care ia în considerare aceste condiții. Pentru a ține seama de condițiile de plecare descrise mai sus, proiectul trebuie să poată pune în aplicare următoarele criterii: • Luarea în considerare a diferitelor competențe lingvistice și de învățare (diferențiere internă) • Crearea de competențe practice legate de locul de muncă pentru acțiune prin activități/etape de proiect Prin aplicarea specifică a ceea ce s-a învățat în situații de zi cu zi și profesionale, aceasta este aprofundată și îmbunătățită într-un mod orientat către acțiune. Modelul cu fracțiune de normă ar trebui, de asemenea, să permită participanților mai puțin educați să urmeze cursul, să își îmbunătățească competențele lingvistice și, astfel, șansele de plasare la etajul 1. Creșterea pieței forței de muncă. (Romanian)
    14 July 2022
    0 references
    Doterajšie skúsenosti, ktoré inštitúcia získala pri vykonávaní odbornej jazykovej podpory, ukazujú, že napriek stanovenému základu v hodnotení spôsobilosti existujú veľké rozdiely v jazykovej a vzdelávacej kompetencii v súvislosti s konkrétnym vyučovaním. To sa dá očakávať aj vtedy, keď je kurz naplnený žiadateľmi o azyl. Na tomto základe vzdelávacia inštitúcia vyvinula pedagogický koncept, ktorý zohľadňuje tieto podmienky. S cieľom zohľadniť uvedené východiskové podmienky musí byť projekt schopný implementovať tieto kritériá: • Zohľadnenie rôznych jazykových a vzdelávacích kompetencií (vnútorná diferenciácia) • Vytvorenie praktickej spôsobilosti súvisiacej s prácou na činnosti prostredníctvom projektovej práce/fáz. Pri cielenom uplatňovaní toho, čo sa naučilo v každodennej a profesionálnej situácii, sa táto schopnosť prehlbuje a zlepšuje spôsobom zameraným na činnosť. Model na čiastočný úväzok by mal tiež umožniť, aby menej vzdelaní účastníci absolvovali kurz, zlepšili si svoje jazykové znalosti, a tým aj ich šance na umiestnenie na 1. poschodí. Zvýšiť trh práce. (Slovak)
    14 July 2022
    0 references
    L-esperjenza miksuba s’issa mill-istituzzjoni fit-twettiq tal-appoġġ lingwistiku vokazzjonali turi li, minkejja l-bażi stabbilita fil-valutazzjoni tal-kompetenza, hemm lakuna kbira fil-kompetenza lingwistika u fit-tagħlim fil-kuntest ta’ tagħlim speċifiku. Dan huwa mistenni wkoll meta l-kors jimtela b’dawk li jfittxu l-ażil. Fuq din il-bażi, l-istituzzjoni edukattiva żviluppat kunċett pedagoġiku li jqis dawn il-kundizzjonijiet. Sabiex jitqiesu l-kundizzjonijiet tal-bidu deskritti hawn fuq, il-proġett irid ikun jista’ jimplimenta l-kriterji li ġejjin: • Meta jitqiesu l-kompetenzi lingwistiċi u ta’ tagħlim differenti (differenzjazzjoni interna) • Il-ħolqien ta’ kompetenza prattika relatata max-xogħol għal azzjoni permezz ta’ ħidma/fażijiet tal-proġett Permezz tal-applikazzjoni mmirata ta’ dak li nkiseb f’sitwazzjonijiet ta’ kuljum u professjonali, huwa approfondit u mtejjeb b’mod orjentat lejn l-azzjoni. Il-mudell part-time għandu jagħmilha possibbli wkoll għall-parteċipanti inqas edukati li jsegwu l-kors, itejbu l-ħiliet lingwistiċi tagħhom u b’hekk iċ-ċansijiet tagħhom ta’ kollokament fl-ewwel sular. Biex jiżdied is-suq tax-xogħol. (Maltese)
    14 July 2022
    0 references
    A experiência adquirida até à data pela instituição na realização do apoio linguístico profissional mostra que, apesar da base estabelecida na avaliação de competências, existe uma grande lacuna nas competências linguísticas e de aprendizagem no contexto do ensino específico. Isso também é esperado quando o curso está cheio de requerentes de asilo. Nesta base, a instituição de ensino desenvolveu um conceito pedagógico que tem em conta estas condições. A fim de ter em conta as condições iniciais acima descritas, o projeto deve poder aplicar os seguintes critérios: • Tendo em conta as diferentes competências linguísticas e de aprendizagem (diferenciação interna) • Criação de competências práticas relacionadas com o trabalho para ação através do trabalho/fases do projeto Através da aplicação direcionada do que foi aprendido em situações quotidianas e profissionais, é aprofundada e melhorada de forma orientada para a ação. O modelo a tempo parcial deve também permitir que os participantes menos qualificados sigam o curso, melhorem as suas competências linguísticas e, por conseguinte, as suas possibilidades de colocação no 1.o andar. Aumentar o mercado de trabalho. (Portuguese)
    14 July 2022
    0 references
    Oppilaitoksen tähän mennessä saama kokemus ammatillisesta kielituesta osoittaa, että taitojen arvioinnin vakiintuneesta perustasta huolimatta kieli- ja oppimistaidoissa on suuria eroja erityisopetuksen yhteydessä. Tämä on odotettavissa myös silloin, kun kurssi on täynnä turvapaikanhakijoita. Tämän perusteella oppilaitos on kehittänyt pedagogisen käsitteen, jossa nämä olosuhteet otetaan huomioon. Edellä kuvattujen aloitusedellytysten huomioon ottamiseksi hankkeessa on voitava soveltaa seuraavia perusteita: • Ottaen huomioon erilaiset kieli- ja oppimistaidot (sisäinen eriyttäminen) • Työperäisen käytännön osaamisen luominen toimintaan projektityön/vaiheiden avulla Kun sitä sovelletaan kohdennetusti jokapäiväisessä ja ammatillisessa tilanteessa, sitä syvennetään ja parannetaan toimintalähtöisesti. Osa-aikamallin olisi myös mahdollistettava se, että vähemmän koulutetut osallistujat voivat seurata kurssia, parantaa kielitaitoaan ja siten mahdollisuuksiaan sijoittua ensimmäiseen kerrokseen. Työmarkkinoiden lisääminen. (Finnish)
    14 July 2022
    0 references
    Doświadczenie zdobyte do tej pory przez instytucję w zakresie wspierania języków zawodowych pokazuje, że pomimo ugruntowanej podstawy oceny kompetencji, w kontekście konkretnego nauczania istnieje duża luka w zakresie kompetencji językowych i uczenia się. Można tego również oczekiwać, gdy kurs zostanie wypełniony osobami ubiegającymi się o azyl. Na tej podstawie instytucja edukacyjna opracowała koncepcję pedagogiczną, która uwzględnia te warunki. Aby uwzględnić opisane powyżej warunki wyjściowe, projekt musi być w stanie wdrożyć następujące kryteria: • Biorąc pod uwagę różne kompetencje językowe i edukacyjne (różnicowanie wewnętrzne) • Tworzenie praktycznych kompetencji związanych z pracą do działania poprzez prace/fazy projektowe Dzięki ukierunkowanemu zastosowaniu tego, czego nauczono się w codziennych i zawodowych sytuacjach, jest ona pogłębiana i ulepszana w sposób ukierunkowany na działania. Model pracy w niepełnym wymiarze godzin powinien również umożliwiać uczestnikom mniej wykształconym odbycie kursu, poprawę ich umiejętności językowych, a tym samym ich szans na zatrudnienie na 1. piętrze. Zwiększenie rynku pracy. (Polish)
    14 July 2022
    0 references
    Dosedanje izkušnje, ki jih je institucija pridobila pri izvajanju poklicne jezikovne podpore, kažejo, da kljub uveljavljeni podlagi pri ocenjevanju kompetenc obstaja velika vrzel med jezikovnimi in učnimi kompetencami v okviru specifičnega poučevanja. To je mogoče pričakovati tudi, ko bo tečaj zapolnjen s prosilci za azil. Na tej podlagi je izobraževalna ustanova razvila pedagoški koncept, ki upošteva te pogoje. Da bi se upoštevali zgoraj opisani izhodiščni pogoji, mora biti projekt sposoben izvajati naslednja merila: • Upoštevanje različnih jezikov in učnih kompetenc (notranja diferenciacija) • Ustvarjanje z delom povezanih praktičnih kompetenc za ukrepanje s projektnim delom/fazami Z usmerjeno uporabo tega, kar se je naučilo v vsakodnevnih in poklicnih situacijah, se poglablja in izboljšuje na način, usmerjen v ukrepe. Model s krajšim delovnim časom bi moral tudi manj izobraženim udeležencem omogočiti, da se udeležijo tečaja, izboljšajo svoje jezikovno znanje in s tem možnosti za zaposlitev v prvem nadstropju. Povečanje trga dela. (Slovenian)
    14 July 2022
    0 references
    Dosavadní zkušenosti, které orgán získal při poskytování odborné jazykové podpory, ukazují, že navzdory zavedenému základu pro hodnocení kompetencí existují značné rozdíly v jazykových a studijních schopnostech v rámci specifické výuky. To lze očekávat i v případě, že je kurz naplněn žadateli o azyl. Na tomto základě vzdělávací instituce vyvinula pedagogický koncept, který tyto podmínky zohledňuje. Aby byly zohledněny výše popsané výchozí podmínky, musí být projekt schopen provést tato kritéria: • S přihlédnutím k různým jazykovým a vzdělávacím schopnostem (interní diferenciace) • Vytvoření praktických kompetencí souvisejících s prací pro akci prostřednictvím projektové práce/fází cíleným uplatňováním toho, co se naučilo v každodenních a odborných situacích, je prohloubeno a zdokonalováno způsobem zaměřeným na konkrétní kroky. Model na částečný úvazek by měl také umožnit méně vzdělaným účastníkům absolvovat kurz, zlepšit své jazykové dovednosti a tím i jejich šance na umístění v 1. patře. Zvýšit trh práce. (Czech)
    14 July 2022
    0 references
    Iki šiol institucijos įgyta patirtis teikiant profesinę paramą kalbai rodo, kad, nepaisant nustatyto kompetencijos vertinimo pagrindo, konkretaus mokymo srityje esama didelių kalbos ir mokymosi gebėjimų skirtumų. To taip pat galima tikėtis, kai kursas bus užpildytas prieglobsčio prašytojais. Tuo remdamasi, švietimo įstaiga sukūrė pedagoginę koncepciją, kurioje atsižvelgiama į šias sąlygas. Siekiant atsižvelgti į pirmiau aprašytas pradines sąlygas, projektas turi atitikti šiuos kriterijus: • Atsižvelgiant į skirtingas kalbos ir mokymosi kompetencijas (vidaus diferencijavimas) • Su darbu susijusių praktinių gebėjimų imtis veiksmų kūrimas vykdant projekto darbus ir (arba) etapus. Tikslingai taikant tai, kas buvo išmokta kasdienėse ir profesinėse situacijose, ji gilinama ir tobulinama atsižvelgiant į veiksmus. Neakivaizdinis modelis taip pat turėtų suteikti galimybę mažiau išsilavinusiems dalyviams sekti kursą, pagerinti savo kalbinius įgūdžius, taigi ir jų galimybes įsidarbinti pirmame aukšte. Didinti darbo rinką. (Lithuanian)
    14 July 2022
    0 references
    Pieredze, ko iestāde līdz šim guvusi, sniedzot atbalstu profesionālajām valodām, liecina, ka, neraugoties uz iedibināto pamatu kompetences novērtēšanā, konkrētās mācīšanas kontekstā pastāv lielas atšķirības valodu un mācīšanās prasmēs. Tas ir sagaidāms arī tad, kad kursā ir patvēruma meklētāji. Pamatojoties uz to, izglītības iestāde ir izstrādājusi pedagoģisku koncepciju, kas ņem vērā šos apstākļus. Lai ņemtu vērā iepriekš aprakstītos sākuma apstākļus, projektam jāspēj īstenot šādus kritērijus: • Ņemot vērā atšķirīgās valodu un mācīšanās prasmes (iekšējā diferenciācija) • Ar darbu saistītas praktiskās kompetences izveide, veicot projekta darbu/posmus. Mērķtiecīgi pielietojot to, kas ir apgūts ikdienas un profesionālajās situācijās, tā tiek padziļināta un uzlabota uz rīcību vērstā veidā. Nepilna laika modelim vajadzētu arī dot iespēju mazāk izglītotiem dalībniekiem apgūt kursu, uzlabot savas valodu prasmes un tādējādi arī iespēju piedalīties 1. stāvā. Palielināt darba tirgu. (Latvian)
    14 July 2022
    0 references
    Натрупаният до момента опит от страна на институцията при предоставянето на професионална езикова подкрепа показва, че въпреки установената основа при оценката на компетентността, в контекста на специфичното преподаване съществува голяма разлика в езиковите и учебните умения. Това може да се очаква и когато курсът е изпълнен с лица, търсещи убежище. Въз основа на това образователната институция е разработила педагогическа концепция, която отчита тези условия. За да се вземат предвид описаните по-горе изходни условия, проектът трябва да е в състояние да приложи следните критерии: • Като се вземат предвид различните езикови и учебни компетентности (вътрешна диференциация) • Създаването на свързана с работата практическа компетентност за действие чрез работа/етапи на проекта Чрез целенасоченото прилагане на наученото в ежедневни и професионални ситуации, се задълбочава и подобрява по ориентиран към действието начин. Моделът на непълно работно време следва също така да даде възможност на по-слабо образованите участници да следват курса, да подобрят езиковите си умения и по този начин да подобрят шансовете си за поставяне на първия етаж. Увеличаване на пазара на труда. (Bulgarian)
    14 July 2022
    0 references
    Az intézmény által a szaknyelvi támogatás nyújtása során eddig szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy a kompetenciafelmérésben megállapított alap ellenére a konkrét oktatással összefüggésben a nyelvtudás és a tanulási kompetencia terén jelentős hiányosságok tapasztalhatók. Ez akkor is várható, ha a tanfolyamot menedékkérőkkel töltik be. Ennek alapján az oktatási intézmény kidolgozott egy pedagógiai koncepciót, amely figyelembe veszi ezeket a feltételeket. A fent leírt kiindulási feltételek figyelembevétele érdekében a projektnek képesnek kell lennie a következő kritériumok teljesítésére: • Figyelembe véve a különböző nyelvi és tanulási kompetenciákat (belső differenciálás) • A munkával kapcsolatos gyakorlati kompetencia létrehozása a cselekvéshez projektmunka/szakaszok révén A mindennapi és szakmai helyzetekben tanultak célzott alkalmazása révén a cselekvést cselekvésorientált módon elmélyítik és fejlesztik. A részidős modellnek azt is lehetővé kell tennie, hogy a kevésbé képzett résztvevők részt vehessenek a tanfolyamon, javíthassák nyelvi készségeiket és ezáltal esélyeiket arra, hogy az első emeleten elhelyezkedjenek. A munkaerőpiac növelése. (Hungarian)
    14 July 2022
    0 references
    Léiríonn an taithí a fuair an institiúid go dtí seo agus tacaíocht gairmtheanga á cur i gcrích aici, in ainneoin an bhunúis bhunaithe sa mheasúnú inniúlachta, go bhfuil bearna leathan san inniúlacht teanga agus foghlama i gcomhthéacs an teagaisc ar leith. Táthar ag súil leis sin freisin nuair a bheidh an cúrsa líonta le hiarrthóirí tearmainn. Ar an mbonn seo, d’fhorbair an institiúid oideachais coincheap oideolaíoch a chuireann na coinníollacha seo san áireamh. D’fhonn na coinníollacha tosaigh a bhfuil cur síos orthu thuas a chur san áireamh, ní mór don tionscadal a bheith in ann na critéir seo a leanas a chur chun feidhme: • Agus inniúlachtaí éagsúla teanga agus foghlama á gcur san áireamh (difreáil inmheánach) • inniúlacht phraiticiúil a bhaineann leis an obair a chruthú le haghaidh gníomhaíochta trí obair/chéimeanna tionscadail Trí chur i bhfeidhm spriocdhírithe an méid a foghlaimíodh i ngnáthchásanna agus i gcásanna gairmiúla, déantar é a dhoimhniú agus a fheabhsú ar bhealach atá dírithe ar ghníomhaíocht. Ba cheart go gcuirfeadh an tsamhail pháirtaimseartha ar chumas na rannpháirtithe nach bhfuil chomh oilte céanna an cúrsa a leanúint, feabhas a chur ar a gcuid scileanna teanga agus, dá bhrí sin, an seans atá acu socrúchán a dhéanamh ar an gcéad urlár. An margadh saothair a mhéadú. (Irish)
    14 July 2022
    0 references
    Den erfarenhet som institutionen hittills har av att tillhandahålla stöd till yrkesspråk visar att det, trots den etablerade grunden i kompetensbedömningen, finns en stor klyfta när det gäller språk- och inlärningskompetens i samband med specifik undervisning. Detta förväntas också när kursen är fylld med asylsökande. På grundval av detta har läroanstalten utvecklat ett pedagogiskt koncept som tar hänsyn till dessa förutsättningar. För att ta hänsyn till de startvillkor som beskrivs ovan måste projektet kunna tillämpa följande kriterier: • Med beaktande av olika språk- och inlärningskompetenser (intern differentiering) • Skapande av arbetsrelaterad praktisk kompetens för handling genom projektarbete/projektfaser Genom riktad tillämpning av vad som har lärts i vardags- och yrkessituationer fördjupas och förbättras den på ett åtgärdsinriktat sätt. Deltidsmodellen bör också göra det möjligt för de mindre utbildade deltagarna att följa kursen, förbättra sina språkkunskaper och därmed sina chanser att placera sig på första våningen. Att öka arbetsmarknaden. (Swedish)
    14 July 2022
    0 references
    Institutsiooni senised kogemused kutsealase keeletoe pakkumisel näitavad, et hoolimata pädevuse hindamise aluseks olevatest alustest on keele- ja õppimisoskustes seoses konkreetse õpetamisega suur lõhe. Seda võib oodata ka siis, kui kursus on täidetud varjupaigataotlejatega. Selle põhjal on haridusasutus välja töötanud pedagoogilise kontseptsiooni, mis võtab neid tingimusi arvesse. Selleks et võtta arvesse eespool kirjeldatud lähtetingimusi, peab projekt suutma rakendada järgmisi kriteeriume: • Võttes arvesse erinevaid keele- ja õppimisoskusi (sisemine diferentseerimine) • Tööga seotud praktilise pädevuse loomine meetmete võtmiseks projektitöö/-etappide kaudu Argi- ja ametialastes olukordades õpitu sihipärane rakendamine süvendatakse ja täiustatakse tegevuspõhisel viisil. Osalise tööajaga mudel peaks võimaldama ka vähem haritud osalejatel kursusel osaleda, parandada oma keeleoskust ja seega ka nende võimalusi paigutada 1. korrusele. Suurendada tööturgu. (Estonian)
    14 July 2022
    0 references
    Nordrhein-Westfalen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_96014
    0 references