Professional language course for people with a migrant background with target level B2+vocation (Q3444158)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3444158 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Professional language course for people with a migrant background with target level B2+vocation
Project Q3444158 in Germany

    Statements

    0 references
    65,821.76 Euro
    0 references
    15 March 2016
    0 references
    15 November 2016
    0 references
    SBH Südost GmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    52°19'19.63"N, 13°37'20.57"E
    0 references
    15745
    0 references
    Die Arbeitsmarktanalysen der Jobcenter im Fördergebiet ergeben einen großen Bedarf an Fachkräften, als auch an geschulten Hilfskräften in den Branchen der allgemeinen Dienstleistungsberufe und der Berufe im Handel, Verkauf und der Lagerwirtschaft. Die Durchführung der berufsbezogenen Sprachkurse des BAMF in der vergangenen Förderperiode hat uns einen großen Bedarf an berufsbezogener Förderung "Deutsch als Fremdsprache" für Bleibeberechtigte und Flüchtlinge in den Bereichen Lager/Logistik, kaufmännischer Bereich/Handel, allg. Dienstleistungsbereich und Niedrig Qualifizierte aufgezeigt. Die Teilnehmer kommen in Zusammenarbeit mit BleibNET Brandenburg, die die Teilnehmer im Vorfeld auswählen und einen gesonderten Meldebogen erstellen. Das Festigen der deutschen Sprache im Alltag und für den Beruf steht im Mittelpunkt des Kurses, die potentiellen Teilnehmenden haben in der Regel einen Integrationskurs besucht und die B1-Prüfung erfolgreich absolviert bzw. B1 Niveau laut Kompetenzfeststellung. Die Bleibeberechtigten werden im Kurs durch die Entwicklung deutschsprachlicher Kenntnisse und Kenntnisse in der zukünftigen Fachsprache auf den Arbeitsmarkt vorbereitet. Die Kenntnisvermittlung wird durch Berufskunde, Betriebsbesichtigungen und Betriebspraktika-soweit möglich, erweitert. (German)
    0 references
    The labour market analyses of the job centres in the assisted area reveal a great need for skilled workers, as well as for trained assistants in the sectors of general service occupations and trade, sales and storage occupations. The implementation of the vocational language courses of the BAMF in the past funding period has shown us a great need for professional support “German as a foreign language” for residents and refugees in the areas of camp/logistics, commercial/commercial, general service and low-skilled persons. Participants come in cooperation with BleibNET Brandenburg, who select the participants in advance and draw up a separate template. The consolidation of the German language in everyday life and for the profession is the focus of the course, the potential participants have usually attended an integration course and successfully completed the B1 exam or B1 level according to the competence assessment. The persons entitled to stay will be prepared for the job market by developing German-language knowledge and knowledge of the future technical language in the course. The transfer of knowledge is extended by professional studies, company visits and internships as far as possible. (English)
    16 November 2021
    0.7409357143996615
    0 references
    Les analyses du marché du travail effectuées par les centres d’emploi dans la région assistée font apparaître un besoin important de main-d’œuvre qualifiée, ainsi que d’agents auxiliaires formés dans les secteurs des services généraux et des métiers du commerce, de la vente et du stockage. La mise en œuvre des cours de langues professionnels du BAMF au cours de la période de financement précédente nous a montré un grand besoin d’aide professionnelle «allemand comme langue étrangère» pour les personnes autorisées à rester et les réfugiés dans les domaines camp/logistique, commercial/commerce, service général et faible qualification. Les participants viennent en collaboration avec BleibNET Brandenburg, qui sélectionnent les participants à l’avance et établissent un modèle de déclaration distinct. La consolidation de la langue allemande dans la vie quotidienne et pour la profession est au centre du cours, les participants potentiels ont généralement suivi un cours d’intégration et ont réussi l’examen B1 ou le niveau B1 selon la constatation de compétence. Les personnes autorisées à rester sont préparées au marché du travail en développant des connaissances et des connaissances en langue allemande dans la future langue spécialisée. La transmission des connaissances est étendue, dans la mesure du possible, par des études professionnelles, des visites d’entreprise et des stages en entreprise. (French)
    8 December 2021
    0 references
    Uit de arbeidsmarktanalyses van de arbeidscentra in het steungebied blijkt dat er een grote behoefte bestaat aan geschoolde werknemers en aan opgeleide assistenten in de sectoren van de algemene dienstverlening en de handel, verkoop en opslag. Uit de invoering van de vaktaalcursussen van het BAMF in de afgelopen financieringsperiode is gebleken dat er een grote behoefte is aan professionele ondersteuning „Duits als vreemde taal” voor inwoners en vluchtelingen op het gebied van kamp/logistiek, commercieel/commercieel, algemeen dienstverband en laaggeschoolden. Deelnemers komen in samenwerking met BleibNET Brandenburg, die de deelnemers vooraf selecteren en een apart model opstellen. De consolidatie van de Duitse taal in het dagelijks leven en voor het beroep is de focus van de cursus, de potentiële deelnemers hebben meestal een inburgeringscursus gevolgd en met succes het B1-examen of het B1-niveau afgerond volgens de competentiebeoordeling. De verblijfsgerechtigden worden voorbereid op de arbeidsmarkt door de Duitse taalkennis en kennis van de toekomstige technische taal in de cursus te ontwikkelen. De overdracht van kennis wordt zoveel mogelijk uitgebreid met professionele studies, bedrijfsbezoeken en stages. (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    L'analisi del mercato del lavoro dei centri di collocamento nell'area assistita rivela una grande necessità di lavoratori qualificati, nonché di assistenti formati nei settori delle professioni dei servizi generali e del commercio, delle vendite e dell'immagazzinamento. L'attuazione dei corsi di lingua professionale del BAMF nell'ultimo periodo di finanziamento ci ha dimostrato una grande necessità di sostegno professionale "il tedesco come lingua straniera" per residenti e rifugiati nei campi/logistica, commerciale/commerciale, servizio generale e persone poco qualificate. I partecipanti vengono in collaborazione con BleibNET Brandenburg, che seleziona i partecipanti in anticipo e redige un modello separato. Il consolidamento della lingua tedesca nella vita di tutti i giorni e per la professione è al centro del corso, i potenziali partecipanti hanno di solito frequentato un corso di integrazione e hanno completato con successo l'esame B1 o il livello B1 in base alla valutazione delle competenze. Le persone aventi diritto al soggiorno saranno preparate al mercato del lavoro sviluppando le conoscenze in lingua tedesca e la conoscenza della futura lingua tecnica nel corso. Il trasferimento di conoscenze è esteso, per quanto possibile, da studi professionali, visite aziendali e stage. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    Los análisis del mercado de trabajo de los centros de empleo en la zona asistida revelan una gran necesidad de trabajadores cualificados, así como de asistentes capacitados en los sectores de las ocupaciones de servicios generales y las ocupaciones comerciales, de ventas y de almacenamiento. La ejecución de los cursos de idiomas profesionales de la BAMF en el último período de financiación nos ha mostrado una gran necesidad de apoyo profesional «alemán como lengua extranjera» para residentes y refugiados en las áreas de campamentos/logística, comercial/comercial, servicio general y personas poco cualificadas. Los participantes vienen en cooperación con BleibNET Brandenburg, que selecciona a los participantes con antelación y elabora una plantilla separada. La consolidación de la lengua alemana en la vida cotidiana y para la profesión es el foco del curso, los participantes potenciales por lo general han asistido a un curso de integración y han completado con éxito el examen B1 o B1 de acuerdo con la evaluación de competencias. Las personas con derecho a estancia se prepararán para el mercado de trabajo mediante el desarrollo de los conocimientos en lengua alemana y el conocimiento de la futura lengua técnica en el curso. La transferencia de conocimientos se amplía en la medida de lo posible mediante estudios profesionales, visitas a empresas y prácticas. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Οι αναλύσεις της αγοράς εργασίας των κέντρων απασχόλησης στην ενισχυόμενη περιοχή φανερώνουν μεγάλη ανάγκη για ειδικευμένους εργαζόμενους, καθώς και για εκπαιδευμένους βοηθούς στους τομείς των γενικών επαγγελμάτων και του εμπορίου, των πωλήσεων και των επαγγελμάτων αποθήκευσης. Η εφαρμογή των μαθημάτων επαγγελματικής γλώσσας του BAMF κατά την προηγούμενη περίοδο χρηματοδότησης μας έδειξε ότι υπάρχει μεγάλη ανάγκη επαγγελματικής υποστήριξης «γερμανικά ως ξένη γλώσσα» για τους κατοίκους και τους πρόσφυγες στους χώρους καταυλισμού/υλικοτεχνικής υποστήριξης, εμπορικών/εμπορικών, γενικών υπηρεσιών και ατόμων χαμηλής ειδίκευσης. Οι συμμετέχοντες έρχονται σε συνεργασία με το BleibNET Brandenburg, οι οποίοι επιλέγουν εκ των προτέρων τους συμμετέχοντες και καταρτίζουν ξεχωριστό υπόδειγμα. Η ενοποίηση της γερμανικής γλώσσας στην καθημερινή ζωή και για το επάγγελμα αποτελεί το επίκεντρο του μαθήματος, οι δυνητικοί συμμετέχοντες συνήθως παρακολούθησαν μαθήματα ένταξης και έχουν ολοκληρώσει επιτυχώς τις εξετάσεις Β1 ή Β1 σύμφωνα με την αξιολόγηση ικανοτήτων. Τα άτομα που έχουν δικαίωμα παραμονής θα είναι προετοιμασμένα για την αγορά εργασίας με την ανάπτυξη γερμανόγλωσσων γνώσεων και γνώσεων σχετικά με τη μελλοντική τεχνική γλώσσα του κύκλου μαθημάτων. Η μεταφορά γνώσεων επεκτείνεται, στο μέτρο του δυνατού, με επαγγελματικές σπουδές, επισκέψεις σε επιχειρήσεις και περιόδους πρακτικής άσκησης. (Greek)
    20 August 2022
    0 references
    Arbejdsmarkedsanalyserne af jobcentrene i det støttede område viser, at der er et stort behov for faglærte arbejdstagere samt for uddannede assistenter inden for almen servicefag og erhverv inden for handel, salg og oplagring. Gennemførelsen af BAMF's faglige sprogkurser i den foregående finansieringsperiode har vist os et stort behov for professionel støtte "tysk som fremmedsprog" til beboere og flygtninge inden for lejr/logistik, kommerciel/kommerciel, almen service og lavtuddannede personer. Deltagerne kommer i samarbejde med BleibNET Brandenburg, som på forhånd udvælger deltagerne og udarbejder en separat skabelon. Konsolideringen af det tyske sprog i hverdagen og for faget er kursets fokus, de potentielle deltagere har normalt deltaget i et integrationskursus og gennemført B1-eksamen eller B1-niveau i henhold til kompetencevurderingen. De personer, der har ret til ophold, vil blive forberedt på arbejdsmarkedet ved at udvikle tysksprogede kundskaber og kendskab til det fremtidige tekniske sprog i kurset. Videnoverførsel udvides så vidt muligt gennem faglige studier, virksomhedsbesøg og praktikophold. (Danish)
    20 August 2022
    0 references
    Tukialueen työkeskusten työmarkkina-analyysit osoittavat, että ammattitaitoisten työntekijöiden sekä yleisten palvelualojen, kaupan, myynnin ja varastoinnin alojen koulutettujen avustajien tarve on suuri. BAMF:n ammatillisten kielikurssien toteuttaminen edellisellä rahoituskaudella on osoittanut, että meillä on suuri tarve ammatilliseen tukeen ”saksan vieraana kielenä” asukkaille ja pakolaisille leirin/logistiikan, kaupallisen/kaupallisen, yleisen palvelun ja matalan osaamistason alueilla. Osallistujat tulevat yhteistyössä BleibNET Brandenburgin kanssa, joka valitsee osallistujat etukäteen ja laatii erillisen mallin. Saksan kielen vahvistaminen jokapäiväisessä elämässä ja ammatissa on kurssin keskiössä. Mahdolliset osallistujat ovat yleensä osallistuneet kotouttamiskurssille ja suorittaneet onnistuneesti B1-tutkinnon tai B1-tason pätevyyden arvioinnin mukaan. Oleskeluun oikeutetut valmistautuvat työmarkkinoihin kehittämällä kurssilla saksan kieltä ja tulevan teknisen kielen tuntemusta. Tietämyksen siirtoa laajennetaan niin pitkälle kuin mahdollista ammattiopintojen, yritysvierailujen ja harjoittelujaksojen avulla. (Finnish)
    20 August 2022
    0 references
    L-analiżi tas-suq tax-xogħol taċ-ċentri tal-impjiegi fiż-żona megħjuna turi ħtieġa kbira għal ħaddiema tas-sengħa, kif ukoll għal assistenti mħarrġa fis-setturi tal-impjiegi tas-servizzi ġenerali u l-kummerċ, il-bejgħ u l-impjiegi tal-ħżin. L-implimentazzjoni tal-korsijiet vokazzjonali tal-lingwa tal-BAMF fil-perjodu ta’ finanzjament li għadda wrietna ħtieġa kbira għal appoġġ professjonali “Ġermaniż bħala lingwa barranija” għar-residenti u r-refuġjati fl-oqsma tal-kampijiet/loġistika, kummerċjali/kummerċjali, servizz ġenerali u persuni b’livell baxx ta’ ħiliet. Il-parteċipanti jiġu f’kooperazzjoni ma’ BleibNET Brandenburg, li jagħżlu l-parteċipanti minn qabel u jfasslu mudell separat. Il-konsolidazzjoni tal-lingwa Ġermaniża fil-ħajja ta’ kuljum u għall-professjoni hija l-punt fokali tal-kors, il-parteċipanti potenzjali normalment attendew kors ta’ integrazzjoni u lestew b’suċċess l-eżami B1 jew il-livell B1 skont il-valutazzjoni tal-kompetenza. Il-persuni intitolati li jibqgħu se jkunu ppreparati għas-suq tax-xogħol billi jiżviluppaw għarfien tal-lingwa Ġermaniża u għarfien tal-lingwa teknika futura matul il-kors. It-trasferiment tal-għarfien huwa estiż kemm jista’ jkun permezz ta’ studji professjonali, żjarat tal-kumpaniji u apprendistati. (Maltese)
    20 August 2022
    0 references
    Atbalstāmā reģiona nodarbinātības centru darba tirgus analīze liecina, ka ir ļoti vajadzīgi kvalificēti darbinieki, kā arī apmācīti palīgi vispārējo pakalpojumu profesijās un tirdzniecības, pārdošanas un uzglabāšanas profesijās. BAMF profesionālās valodas kursu ieviešana iepriekšējā finansēšanas periodā ir parādījusi, ka mums ir ļoti nepieciešams profesionāls atbalsts “vācu valoda kā svešvaloda” iedzīvotājiem un bēgļiem nometņu/loģistikas, komerciālo/komerciālo, vispārējo pakalpojumu un mazkvalificētu personu jomās. Dalībnieki sadarbojas ar BleibNET Brandenburg, kurš iepriekš atlasa dalībniekus un izstrādā atsevišķu veidni. Kursa uzmanības centrā ir vācu valodas konsolidācija ikdienas dzīvē un profesijā, potenciālie dalībnieki parasti ir apmeklējuši integrācijas kursu un sekmīgi nokārtojuši B1 eksāmenu vai B1 līmeni atbilstoši kompetences novērtējumam. Personas, kurām ir tiesības palikt, tiks sagatavotas darba tirgum, attīstot vācu valodas zināšanas un nākotnes tehniskās valodas zināšanas kursā. Zināšanu pārnesi pēc iespējas paplašina ar profesionālām studijām, uzņēmumu apmeklējumiem un stažēšanos. (Latvian)
    20 August 2022
    0 references
    Analýzy pracovných centier v podporovanej oblasti na trhu práce odhaľujú veľkú potrebu kvalifikovaných pracovníkov, ako aj vyškolených asistentov v odvetviach všeobecných služieb a povolaní v oblasti obchodu, predaja a skladovania. Realizácia odborných jazykových kurzov BAMF v minulom finančnom období nám ukázala veľkú potrebu odbornej podpory „nemecky ako cudzí jazyk“ pre obyvateľov a utečencov v oblastiach táborov/logistiky, komerčných/komerčných, všeobecných služieb a nízkokvalifikovaných osôb. Účastníci prichádzajú v spolupráci s BleibNET Brandenburg, ktorí si vyberú účastníkov vopred a vypracujú samostatnú šablónu. Konsolidácia nemeckého jazyka v každodennom živote a povolaní je stredobodom kurzu, potenciálni účastníci zvyčajne absolvovali integračný kurz a úspešne absolvovali skúšku B1 alebo úroveň B1 podľa hodnotenia spôsobilosti. Osoby oprávnené na pobyt budú pripravené na pracovný trh tým, že v kurze získajú znalosti a znalosti budúceho technického jazyka v nemeckom jazyku. Prenos vedomostí sa v čo najväčšej miere rozširuje o odborné štúdium, návštevy spoločností a stáže. (Slovak)
    20 August 2022
    0 references
    Léiríonn na hanailísí ar mhargadh an tsaothair ar na hionaid phoist sa limistéar cuidithe go bhfuil géarghá le hoibrithe oilte, agus le cúntóirí oilte in earnálacha na ngairmeacha ginearálta seirbhíse agus na ngairmeacha trádála, díolacháin agus stórála. Léirigh cur i bhfeidhm ghairmchúrsaí teanga an BAMF le linn na tréimhse maoinithe roimhe seo go bhfuil géarghá le tacaíocht ghairmiúil “Gearmánach mar theanga iasachta” do chónaitheoirí agus do dhídeanaithe i réimsí na gcampaí/loighisticí, tráchtála/tráchtála, seirbhíse ginearálta agus daoine ar bheagán oiliúna. Tagann rannpháirtithe i gcomhar le BleibNET Brandenburg, a roghnaíonn na rannpháirtithe roimh ré agus a tharraingíonn suas teimpléad ar leith. Is é comhdhlúthú na Gearmáinise sa ghnáthshaol agus don ghairm ná fócas an chúrsa, de ghnáth d’fhreastail na rannpháirtithe féideartha ar chúrsa lánpháirtíochta agus d’éirigh leo scrúdú B1 nó leibhéal B1 a chríochnú de réir an mheasúnaithe inniúlachta. Déanfar na daoine atá i dteideal fanacht a ullmhú don mhargadh fostaíochta trí eolas Gearmáinise agus eolas ar an teanga theicniúil a bheidh ann amach anseo a fhorbairt sa chúrsa. Leathnaítear an t-aistriú eolais trí staidéir ghairmiúla, cuairteanna cuideachta agus intéirneachtaí a mhéid is féidir. (Irish)
    20 August 2022
    0 references
    Analýzy pracovních center v asistované oblasti odhalují velkou potřebu kvalifikovaných pracovníků i vyškolených asistentů v oblasti všeobecných služeb, obchodu, prodeje a skladování. Realizace odborných jazykových kurzů BAMF v minulém finančním období nám ukázala velkou potřebu odborné podpory „němčiny jako cizího jazyka“ pro obyvatele a uprchlíky v oblastech táborů/logistiky, komerčních/obchodních, všeobecných služeb a osob s nízkou kvalifikací. Účastníci přicházejí ve spolupráci s BleibNET Brandenburg, kteří předem vybírají účastníky a sestaví samostatnou šablonu. Konsolidace německého jazyka v každodenním životě a profese je předmětem kurzu, potenciální účastníci se obvykle zúčastnili integračního kurzu a úspěšně absolvovali zkoušku B1 nebo B1 podle hodnocení odborné způsobilosti. Osoby oprávněné k pobytu budou připraveny na trh práce rozvíjením znalosti německého jazyka a znalosti budoucího technického jazyka v kurzu. Předávání znalostí je co nejvíce rozšířeno o odborné studium, návštěvy podniků a stáže. (Czech)
    20 August 2022
    0 references
    As análises do mercado de trabalho dos centros de emprego na região assistida revelam uma grande necessidade de trabalhadores qualificados, bem como de assistentes formados nos sectores das profissões de serviços gerais e das profissões de comércio, venda e armazenagem. A implementação dos cursos de línguas profissionais do BAMF no último período de financiamento revelou-nos uma grande necessidade de apoio profissional «alemão como língua estrangeira» para residentes e refugiados nas áreas de acampamento/logística, comercial/comercial, serviço geral e pessoas pouco qualificadas. Os participantes vêm em cooperação com a BleibNET Brandenburg, que seleciona os participantes com antecedência e elabora um modelo separado. A consolidação da língua alemã na vida cotidiana e para a profissão é o foco do curso, os potenciais participantes geralmente frequentaram um curso de integração e concluíram com êxito o exame B1 ou nível B1 de acordo com a avaliação de competência. As pessoas com direito a estada serão preparadas para o mercado de trabalho através do desenvolvimento do conhecimento da língua alemã e do conhecimento da futura língua técnica no curso. A transferência de conhecimentos é alargada, na medida do possível, por estudos profissionais, visitas a empresas e estágios. (Portuguese)
    20 August 2022
    0 references
    Abistatava piirkonna tööhõivekeskuste tööturuanalüüsidest ilmneb suur vajadus kvalifitseeritud töötajate ning koolitatud assistentide järele üldise teeninduse ning kaubanduse, müügi ja ladustamise valdkonnas. BAMFi kutseõppekursuste rakendamine eelmisel rahastamisperioodil on näidanud, et meil on suur vajadus professionaalse toetuse järele „saksa keelena võõrkeelena“elanikele ja pagulastele laagri/logistika, äri-/kaubandus-, üld- ja madala kvalifikatsiooniga inimeste piirkonnas. Osalejad teevad koostööd BleibNET Brandenburgiga, kes valivad osalejad eelnevalt välja ja koostavad eraldi vormi. Saksa keele konsolideerimine igapäevaelus ja kutsealal on kursuse keskmes, potentsiaalsed osalejad on tavaliselt osalenud integratsioonikursusel ja edukalt läbinud B1-eksami või B1-taseme vastavalt pädevuse hindamisele. Isikud, kellel on õigus jääda, valmistuvad tööturule, arendades kursuse käigus saksakeelseid teadmisi ja teadmisi tulevase tehnilise keele kohta. Teadmiste edasiandmist laiendavad erialased uuringud, ettevõtete külastused ja praktikavõimalused nii palju kui võimalik. (Estonian)
    20 August 2022
    0 references
    A támogatott területen működő munkaügyi központok munkaerő-piaci elemzései szerint nagy szükség van szakképzett munkavállalókra, valamint képzett asszisztensekre az általános szolgáltatási foglalkozások, valamint a kereskedelmi, értékesítési és tárolási foglalkozások ágazatában. A BAMF szakmai nyelvtanfolyamainak megvalósítása az elmúlt finanszírozási időszakban nagy igényt mutatott a „német mint idegen nyelv” szakmai támogatására a tábor/logisztika, kereskedelmi/kereskedelmi, általános és alacsony képzettségű személyek területén lakók és menekültek számára. A résztvevők a BleibNET Brandenburggal együttműködve jönnek, akik előzetesen kiválasztják a résztvevőket, és külön sablont készítenek. A német nyelv megszilárdítása a mindennapi életben és a szakmában a kurzus középpontjában áll, a potenciális résztvevők általában integrációs tanfolyamon vettek részt, és a kompetenciafelmérésnek megfelelően sikeresen elvégezték a B1 vagy B1 vizsgát. Az ott-tartózkodásra jogosult személyek a német nyelv ismeretének és a jövőbeli technikai nyelv ismeretének fejlesztésével készülnek fel a munkaerőpiacra. A tudásátadást lehetőség szerint szakmai tanulmányok, céglátogatások és szakmai gyakorlatok egészítik ki. (Hungarian)
    20 August 2022
    0 references
    Анализите на пазара на труда на бюрата по труда в подпомаганата област разкриват голяма нужда от квалифицирани работници, както и от обучени асистенти в секторите на професиите с общи услуги и професиите в областта на търговията, продажбите и съхранението. Провеждането на професионални езикови курсове на БАМФ през изминалия период на финансиране ни показа голяма нужда от професионална подкрепа „Немски като чужд език“ за жителите и бежанците в областите лагер/логистика, търговски/търговски, общи услуги и нискоквалифицирани лица. Участниците идват в сътрудничество с BleibNET Brandenburg, които предварително избират участниците и изготвят отделен образец. Консолидирането на немския език в ежедневието и за професията е във фокуса на курса, потенциалните участници обикновено са посещавали интеграционен курс и успешно са завършили изпита B1 или ниво B1 според оценката на компетентността. Лицата, които имат право на престой, ще бъдат подготвени за пазара на труда чрез развиване на немски език и познания по бъдещия технически език в курса. Трансферът на знания се разширява чрез професионално обучение, посещения на фирми и стажове, доколкото е възможно. (Bulgarian)
    20 August 2022
    0 references
    Darbo rinkos tyrimai remiamoje vietovėje rodo didelį kvalifikuotų darbuotojų, taip pat kvalifikuotų padėjėjų poreikį bendrųjų paslaugų ir prekybos, pardavimo ir sandėliavimo srityse. BAMF profesinių kalbų kursų įgyvendinimas per praėjusį finansavimo laikotarpį parodė mums didelį profesinės paramos „vokiečių kaip užsienio kalbos“ poreikį gyventojams ir pabėgėliams stovyklų/logistikos, komercinių/komercinių, bendrųjų paslaugų ir žemos kvalifikacijos asmenų srityse. Dalyviai bendradarbiauja su BleibNET Brandenburg, kurie iš anksto atrenka dalyvius ir parengia atskirą šabloną. Vokiečių kalbos įtvirtinimas kasdieniame gyvenime ir profesijai yra pagrindinis kurso objektas, potencialūs dalyviai paprastai yra baigę integracijos kursus ir sėkmingai išlaikė B1 arba B1 lygio egzaminą pagal kompetencijos vertinimą. Asmenys, turintys teisę pasilikti, bus pasirengę darbo rinkai, kurdami vokiečių kalbos žinias ir žinias apie būsimą techninę kalbą. Žinių perdavimas, kiek įmanoma, plečiamas atliekant profesines studijas, apsilankymus įmonėse ir stažuotes. (Lithuanian)
    20 August 2022
    0 references
    Analize tržišta rada centara za zapošljavanje u potpomognutom području ukazuju na veliku potrebu za kvalificiranim radnicima, kao i za osposobljene asistente u sektorima općih uslužnih zanimanja i trgovine, prodaje i skladištenja. Provedba strukovnih tečajeva jezika BAMF-a u proteklom razdoblju financiranja pokazala nam je veliku potrebu za stručnom podrškom „Njemački kao strani jezik” za stanovnike i izbjeglice u područjima kampa/logistike, komercijalne/komercijalne, opće usluge i niskokvalificiranih osoba. Sudionici dolaze u suradnji s BleibNET Brandenburgom, koji unaprijed odabiru sudionike i sastavljaju zaseban predložak. Konsolidacija njemačkog jezika u svakodnevnom životu i za profesiju je fokus tečaja, potencijalni polaznici obično su pohađali tečaj integracije i uspješno položili B1 ispit ili B1 razinu prema procjeni kompetencija. Osobe koje imaju pravo na boravak bit će pripremljene za tržište rada razvijanjem znanja njemačkog jezika i znanja budućeg tehničkog jezika tijekom tečaja. Prijenos znanja proširuje se stručnim studijima, posjetima poduzećima i stažiranjem u najvećoj mogućoj mjeri. (Croatian)
    20 August 2022
    0 references
    Arbetsmarknadsanalyserna av arbetsförmedlingarna i stödområdet visar att det finns ett stort behov av kvalificerad arbetskraft och av utbildade assistenter inom sektorerna för allmänna tjänster, handel, försäljning och lagring. Genomförandet av BAMF:s yrkesspråkkurser under den senaste finansieringsperioden har visat oss ett stort behov av professionellt stöd ”tyska som främmande språk” för invånare och flyktingar inom områdena läger/logistik, kommersiella/kommersiella tjänster, allmän service och lågutbildade personer. Deltagarna kommer i samarbete med BleibNET Brandenburg, som väljer deltagarna i förväg och utarbetar en separat mall. Konsolideringen av det tyska språket i vardagen och för yrket står i fokus för kursen, de potentiella deltagarna har vanligtvis gått en integrationskurs och framgångsrikt avlagt B1-examen eller B1-nivå enligt kompetensbedömningen. De personer som har rätt att stanna kommer att förberedas för arbetsmarknaden genom att utveckla tyskspråkiga kunskaper och kunskaper i det framtida tekniska språket under kursen. Kunskapsöverföringen utökas i möjligaste mån genom yrkesstudier, företagsbesök och praktikplatser. (Swedish)
    20 August 2022
    0 references
    Analizele pieței forței de muncă din centrele de ocupare a forței de muncă din zona asistată relevă o mare nevoie de lucrători calificați, precum și de asistenți formați în sectoarele ocupațiilor de serviciu general și al ocupațiilor comerciale, de vânzări și de depozitare. Punerea în aplicare a cursurilor de limbă profesională ale BAMF în perioada de finanțare anterioară ne-a arătat o mare nevoie de sprijin profesional „germană ca limbă străină” pentru rezidenți și refugiați în domeniul taberelor/logisticii, comercial/comercial, al serviciului general și al persoanelor slab calificate. Participanții vin în cooperare cu BleibNET Brandenburg, care selectează participanții în prealabil și elaborează un model separat. Consolidarea limbii germane în viața de zi cu zi și pentru profesie este punctul central al cursului, potențialii participanți au participat de obicei la un curs de integrare și au absolvit cu succes examenul B1 sau nivelul B1 în funcție de evaluarea competențelor. Persoanele care au dreptul de ședere vor fi pregătite pentru piața muncii prin dezvoltarea cunoștințelor în limba germană și a cunoștințelor viitoarei limbi tehnice în cadrul cursului. Transferul de cunoștințe este extins, în măsura posibilului, prin studii profesionale, vizite la întreprinderi și stagii. (Romanian)
    20 August 2022
    0 references
    Analize zaposlitvenih centrov na območju, ki prejema pomoč, na trgu dela kažejo na veliko potrebo po usposobljenih delavcih ter usposobljenih pomočnikih v sektorjih splošnih poklicev storitev ter trgovskih, prodajnih in skladiščnih poklicev. Izvajanje poklicnih jezikovnih tečajev BAMF v preteklem obdobju financiranja nam je pokazalo veliko potrebo po strokovni podpori nemščini kot tujemu jeziku za prebivalce in begunce na področjih tabora/logistike, komercialne/komercialne, splošne službe in nizkokvalificiranih oseb. Udeleženci sodelujejo z BleibNET Brandenburgom, ki udeležence vnaprej izbere in sestavi ločeno predlogo. Konsolidacija nemškega jezika v vsakdanjem življenju in za poklic je v središču tečaja, potencialni udeleženci so se običajno udeležili integracijskega tečaja in uspešno opravili izpit B1 ali stopnjo B1 glede na oceno usposobljenosti. Osebe, upravičene do bivanja, bodo pripravljene na trg dela z razvijanjem znanja nemškega jezika in znanja prihodnjega tehničnega jezika na tečaju. Prenos znanja se v največji možni meri razširi s strokovnimi študijami, obiski podjetij in pripravništvom. (Slovenian)
    20 August 2022
    0 references
    Analizy rynku pracy ośrodków pracy na obszarze objętym pomocą wskazują na ogromne zapotrzebowanie na wykwalifikowanych pracowników, a także dla wyszkolonych asystentów w sektorach usług ogólnych oraz zawodów związanych z handlem, sprzedażą i magazynowaniem. Realizacja kursów języka zawodowego BAMF w poprzednim okresie finansowania pokazała nam ogromną potrzebę profesjonalnego wsparcia „niemiecki jako język obcy” dla mieszkańców i uchodźców w zakresie obozów/logistyki, handlowych/handlowych, usług ogólnych i osób o niskich kwalifikacjach. Uczestnicy współpracują z BleibNET Brandenburg, którzy wcześniej wybierają uczestników i sporządzają osobny szablon. Konsolidacja języka niemieckiego w życiu codziennym i zawodowym jest przedmiotem kursu, potencjalni uczestnicy zazwyczaj uczęszczali na kurs integracyjny i pomyślnie ukończyli egzamin B1 lub poziom B1 zgodnie z oceną kompetencji. Osoby uprawnione do pobytu będą przygotowane na rynek pracy poprzez rozwijanie znajomości języka niemieckiego i znajomości przyszłego języka technicznego w trakcie kursu. Transfer wiedzy jest poszerzany o studia zawodowe, wizyty w firmie i staże w miarę możliwości. (Polish)
    20 August 2022
    0 references
    Brandenburg
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_40556
    0 references