General vocational language course A2+ K 02-17 SG B.I.W. (Q3433473)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3433473 in Germany
Language Label Description Also known as
English
General vocational language course A2+ K 02-17 SG B.I.W.
Project Q3433473 in Germany

    Statements

    0 references
    89,080.24 Euro
    0 references
    14 February 2017
    0 references
    10 October 2017
    0 references
    WIPA Wuppertal GmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    51°10'27.12"N, 7°5'43.33"E
    0 references
    42651
    0 references
    Der vorliegende berufsbezogene Sprachkurs ist als berufsfeldübergreifender Lehrgang zur Verbesserung der arbeitsweltbezogenen sprachlichen Kompetenz und zur beruflichen Orientierung richtet sich überwiegend an Geflüchtete (AsylbLG-Empfänger) und arbeitslose Leistungsbezieher nach SGB II mit Migrationshintergrund. Die vorgesehenen Teilnehmenden haben im Herkunftsland und/oder seit ihrem Aufenthalt in Deutschland einen Sprachkurs absolviert und das A1 Niveau erreicht. Die Fähigkeit der Teilnehmenden im Umgang mit Deutsch als Zweitsprache reichen aus, um sich im Alltagsleben sprachlich bewegen zu können. Diese Fähigkeiten müssen jedoch vor allem im schriftsprachlichen Bereich verbessert werden, um sich im Berufsleben erfolgreich integrieren zu können. Die Stundenaufteilung zwischen Deutsch- und theoretischem Unterricht entspricht dem Modellkurs. Geplant sind demnach 320 Stunden reiner Deutschunterricht und 250 Stunden theoretischer (Fach)Unterricht. Das beschäftigungsorientierte Praktikum ist wie im Modellkurs mit 160 Stunden veranschlagt. Es bedarf einer umfassenden Betreuung durch eine pädagogische Fachkraft im Kurs, um einerseits an den zahlreich vorhandenen Vermittlungshemmnissen wie Überschuldung, familiären Problemen etc. zu arbeiten und andererseits bei den verschiedenen vorhandenen Berufsgruppen die Vermittlung in Praktika und Beschäftigung erfolgreich bewerkstelligen zu können. (German)
    0 references
    The current occupation-related language course is intended as a cross-vocational course to improve linguistic competence related to the world of work and for professional orientation, mainly aimed at refugees (AsylbLG recipients) and unemployed benefit recipients according to SGB II with a migrant background. The intended participants have completed a language course in their country of origin and/or since their stay in Germany and have reached the A1 level. The participants’ ability to deal with German as a second language is sufficient to be able to move linguistically in everyday life. However, these skills need to be improved, especially in the linguistic field, in order to be able to integrate successfully in professional life. The division of hours between German and theoretical lessons corresponds to the model course. Therefore, 320 hours of pure German lessons and 250 hours of theoretical (specialist) lessons are planned. The employment-oriented internship is estimated at 160 hours, as in the model course. There is a need for comprehensive support by a pedagogical specialist in order to work on the numerous obstacles to placement, such as over-indebtedness, family problems, etc., and, on the other hand, to be able to successfully arrange placements in internships and employment in the various existing occupational groups. (English)
    16 November 2021
    0.2585269000837759
    0 references
    Le présent cours de langue professionnelle est un cours interprofessionnel destiné à améliorer les compétences linguistiques liées au monde du travail et à l’orientation professionnelle, principalement à l’intention des réfugiés (destinataires de l’asile) et des bénéficiaires de prestations au chômage au titre du SGB II, issus de l’immigration. Les participants prévus ont suivi un cours de langue dans le pays d’origine et/ou depuis leur séjour en Allemagne et ont atteint le niveau A1. La capacité des participants à traiter l’allemand comme deuxième langue suffit pour pouvoir se déplacer linguistiquement dans la vie quotidienne. Toutefois, ces compétences doivent être améliorées, en particulier dans le domaine de l’écriture, pour pouvoir s’intégrer avec succès dans la vie professionnelle. La répartition des heures entre l’enseignement de l’allemand et l’enseignement théorique correspond au cours modèle. Par conséquent, 320 heures de cours d’allemand pur et 250 heures de cours théoriques (spéciaux) sont prévues. Le stage axé sur l’emploi est estimé à 160 heures, comme dans le cours modèle. Il est nécessaire d’assurer un suivi complet de la formation par un spécialiste pédagogique afin, d’une part, de travailler sur les nombreux obstacles au placement, tels que le surendettement, les problèmes familiaux, etc., et, d’autre part, d’assurer avec succès le placement en stages et en emploi dans les différentes catégories professionnelles existantes. (French)
    7 December 2021
    0 references
    De huidige beroepsgerelateerde taalcursus is bedoeld als een beroepsoverschrijdende cursus ter verbetering van de taalvaardigheid in verband met de arbeidswereld en voor beroepsoriëntatie, voornamelijk gericht op vluchtelingen (AsylbLG-ontvangers) en werkloze uitkeringsgerechtigden volgens SGB II met een migrantenachtergrond. De beoogde deelnemers hebben een taalcursus gevolgd in hun land van herkomst en/of sinds hun verblijf in Duitsland en hebben het A1-niveau bereikt. Het vermogen van de deelnemers om Duits als tweede taal te behandelen is voldoende om taalkundig te kunnen bewegen in het dagelijks leven. Deze vaardigheden moeten echter worden verbeterd, met name op taalkundig gebied, om met succes in het beroepsleven te kunnen integreren. De verdeling van de uren tussen Duitse en theoretische lessen komt overeen met de modelcursus. Daarom zijn 320 uur pure Duitse lessen en 250 uur theoretische (specialist)lessen gepland. De arbeidsgerichte stage wordt geschat op 160 uur, zoals in de modelcursus. Er is behoefte aan uitgebreide ondersteuning door een pedagogisch specialist om te werken aan de talrijke obstakels voor plaatsing, zoals overmatige schuldenlast, gezinsproblemen, enz., en aan de andere kant om met succes stages en werkgelegenheid in de verschillende bestaande beroepsgroepen te kunnen organiseren. (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    L'attuale corso di lingua legato all'occupazione è inteso come un corso interprofessionale volto a migliorare le competenze linguistiche legate al mondo del lavoro e all'orientamento professionale, rivolto principalmente ai rifugiati (beneficiari dell'AsylbLG) e ai beneficiari delle prestazioni di disoccupazione secondo l'SGB II con un contesto migratorio. I partecipanti previsti hanno completato un corso di lingua nel loro paese di origine e/o dal loro soggiorno in Germania e hanno raggiunto il livello A1. La capacità dei partecipanti di trattare il tedesco come seconda lingua è sufficiente per potersi muovere linguisticamente nella vita quotidiana. Tuttavia, queste competenze devono essere migliorate, soprattutto in campo linguistico, per potersi integrare con successo nella vita professionale. La divisione delle ore tra lezioni di tedesco e lezioni teoriche corrisponde al corso modello. Sono quindi previste 320 ore di lezioni di tedesco puro e 250 ore di lezioni teoriche (specialisti). Il tirocinio orientato all'occupazione è stimato a 160 ore, come nel corso modello. È necessario un sostegno completo da parte di uno specialista pedagogico per affrontare i numerosi ostacoli al collocamento, come l'indebitamento eccessivo, i problemi familiari, ecc., e, d'altro canto, per poter organizzare con successo tirocini e posti di lavoro nei vari gruppi professionali esistenti. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    El curso actual de idiomas relacionados con la ocupación está concebido como un curso interprofesional para mejorar las competencias lingüísticas relacionadas con el mundo laboral y para la orientación profesional, dirigido principalmente a los refugiados (beneficiarios de AsylbLG) y a los beneficiarios de prestaciones de desempleo según el SGB II de origen migrante. Los participantes previstos han completado un curso de idiomas en su país de origen o desde su estancia en Alemania y han alcanzado el nivel A1. La capacidad de los participantes para tratar el alemán como segunda lengua es suficiente para poder moverse lingüísticamente en la vida cotidiana. Sin embargo, es necesario mejorar estas competencias, especialmente en el ámbito lingüístico, para poder integrarse con éxito en la vida profesional. La división de horas entre las clases de alemán y las teóricas corresponde al curso modelo. Por lo tanto, se planean 320 horas de clases de alemán puro y 250 horas de clases teóricas (especialistas). La pasantía orientada al empleo se estima en 160 horas, como en el curso modelo. Es necesario un apoyo integral por parte de un especialista pedagógico para trabajar en los numerosos obstáculos a la colocación, como el sobreendeudamiento, los problemas familiares, etc., y, por otra parte, para poder organizar con éxito las prácticas y el empleo en los distintos grupos profesionales existentes. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Ο τρέχων κύκλος μαθημάτων σχετικά με το επάγγελμα προορίζεται ως διεπιστημονικό μάθημα για τη βελτίωση των γλωσσικών ικανοτήτων που σχετίζονται με τον κόσμο της εργασίας και τον επαγγελματικό προσανατολισμό, που απευθύνονται κυρίως στους πρόσφυγες (δικαιούχους AsylbLG) και στους δικαιούχους παροχών ανέργων σύμφωνα με το SGB II που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών. Οι προβλεπόμενοι συμμετέχοντες έχουν ολοκληρώσει μαθήματα γλώσσας στη χώρα καταγωγής τους ή/και από την παραμονή τους στη Γερμανία και έχουν φθάσει στο επίπεδο Α1. Η ικανότητα των συμμετεχόντων να αντιμετωπίζουν τα γερμανικά ως δεύτερη γλώσσα αρκεί για να μπορούν να μετακινούνται γλωσσικά στην καθημερινή ζωή. Ωστόσο, οι δεξιότητες αυτές πρέπει να βελτιωθούν, ιδίως στον γλωσσικό τομέα, προκειμένου να καταστεί δυνατή η επιτυχής ένταξη στην επαγγελματική ζωή. Η κατανομή των ωρών μεταξύ Γερμανικών και θεωρητικών μαθημάτων αντιστοιχεί στο πρότυπο μάθημα. Ως εκ τούτου, προγραμματίζονται 320 ώρες αμιγώς Γερμανικών μαθημάτων και 250 ώρες θεωρητικών (ειδικών) μαθημάτων. Η πρακτική άσκηση με γνώμονα την απασχόληση εκτιμάται σε 160 ώρες, όπως στο πρότυπο μάθημα. Υπάρχει ανάγκη για ολοκληρωμένη υποστήριξη από παιδαγωγικό ειδικό προκειμένου να ασχοληθεί με τα πολυάριθμα εμπόδια στην τοποθέτηση, όπως η υπερχρέωση, τα οικογενειακά προβλήματα κ.λπ., και, από την άλλη πλευρά, να είναι σε θέση να οργανώσει με επιτυχία θέσεις πρακτικής άσκησης και απασχόλησης στις διάφορες υφιστάμενες επαγγελματικές ομάδες. (Greek)
    20 August 2022
    0 references
    Det nuværende erhvervsrelaterede sprogkursus er tænkt som et tværfagligt kursus for at forbedre sprogkundskaber i relation til arbejdslivet og faglig orientering, primært rettet mod flygtninge (AsylbLG-modtagere) og arbejdsløse modtagere af ydelser i henhold til SGB II med indvandrerbaggrund. De planlagte deltagere har gennemført et sprogkursus i deres hjemland og/eller siden deres ophold i Tyskland og har nået A1-niveauet. Deltagernes evne til at beskæftige sig med tysk som andet sprog er tilstrækkelig til at kunne bevæge sig sprogligt i hverdagen. Disse færdigheder skal imidlertid forbedres, især på det sproglige område, for at de kan integreres effektivt i arbejdslivet. Timefordelingen mellem tysk og teoretisk lektioner svarer til modelkurset. Derfor planlægges 320 timers rene tyske lektioner og 250 timers teoretiske (specialister) lektioner. Den beskæftigelsesorienterede praktikplads anslås til 160 timer, som i modelforløbet. Der er behov for omfattende støtte fra en pædagogisk specialist til at arbejde på de mange hindringer for arbejdsformidling, såsom overdreven gældsætning, familieproblemer osv., og på den anden side være i stand til med succes at arrangere praktikophold og beskæftigelse i de forskellige eksisterende erhvervsgrupper. (Danish)
    20 August 2022
    0 references
    Nykyinen ammattiin liittyvä kielikurssi on tarkoitettu monialaiseksi kurssiksi, jolla parannetaan työelämään liittyvää kielitaitoa ja ammatillista suuntautumista. Kurssi on suunnattu pääasiassa pakolaisille (AsylbLG:n saajille) ja työttömille etuudensaajille maahanmuuttajataustaisen SGB II:n mukaisesti. Aiotut osallistujat ovat suorittaneet kielikurssin kotimaassaan ja/tai Saksassa oleskelunsa jälkeen ja saavuttaneet A1-tason. Osallistujien kyky käsitellä saksaa toisena kielenä riittää kielelliseen liikkumiseen jokapäiväisessä elämässä. Näitä taitoja on kuitenkin parannettava erityisesti kielialalla, jotta ne voivat integroitua menestyksekkäästi työelämään. Tuntien jako saksan ja teoreettisten oppituntien välillä vastaa mallikurssia. Siksi suunnitellaan 320 tuntia puhdasta saksantuntia ja 250 tuntia teoreettisia (asiantuntija)tunteja. Työharjoittelun arvioidaan olevan 160 tuntia, kuten mallikurssilla. Pedagogisen erikoislääkärin on tuettava kokonaisvaltaisesti harjoittelun lukuisia esteitä, kuten ylivelkaantumista, perheongelmia jne., ja toisaalta pystyttävä järjestämään menestyksekkäästi harjoittelu- ja työharjoittelupaikkoja olemassa olevissa ammattiryhmissä. (Finnish)
    20 August 2022
    0 references
    Il-kors lingwistiku attwali relatat mal-okkupazzjoni huwa maħsub bħala kors transvokazzjonali biex itejjeb il-kompetenza lingwistika relatata mad-dinja tax-xogħol u għall-orjentazzjoni professjonali, immirat prinċipalment lejn ir-refuġjati (riċevituri tal-AsylbLG) u l-benefiċjarji tal-benefiċċji qiegħda skont SGB II bi sfond ta’ migrazzjoni. Il-parteċipanti maħsuba lestew kors tal-lingwa fil-pajjiż tal-oriġini tagħhom u/jew minn mindu kienu joqogħdu fil-Ġermanja u laħqu l-livell A1. Il-kapaċità tal-parteċipanti li jittrattaw mal-Ġermaniż bħala t-tieni lingwa hija biżżejjed biex tkun tista’ tiċċaqlaq lingwistikament fil-ħajja ta’ kuljum. Madankollu, dawn il-ħiliet jeħtieġ li jittejbu, speċjalment fil-qasam lingwistiku, sabiex ikunu jistgħu jiġu integrati b’suċċess fil-ħajja professjonali. Id-diviżjoni tas-sigħat bejn il-lezzjonijiet Ġermaniżi u teoretiċi tikkorrispondi għall-kors mudell. Għalhekk, huma ppjanati 320 siegħa ta’ lezzjonijiet purament Ġermaniżi u 250 siegħa ta’ lezzjonijiet teoretiċi (speċjalisti). L-apprendistat orjentat lejn l-impjiegi huwa stmat għal 160 siegħa, bħal fil-kors mudell. Hemm bżonn ta’ appoġġ komprensiv minn speċjalista pedagoġiku sabiex jaħdem fuq id-diversi ostakli għall-kollokament, bħad-dejn eċċessiv, il-problemi tal-familja, eċċ., u, min-naħa l-oħra, biex ikun jista’ jorganizza b’suċċess il-kollokamenti fl-apprendistati u l-impjieg fid-diversi gruppi tax-xogħol eżistenti. (Maltese)
    20 August 2022
    0 references
    Pašreizējais ar profesiju saistītais valodu kurss ir paredzēts kā starpprofesionāls kurss, lai uzlabotu valodu zināšanas saistībā ar darba pasauli un profesionālo orientāciju, kas galvenokārt ir paredzēta bēgļiem (AsylbLG saņēmējiem) un bezdarbniekiem pabalstu saņēmējiem saskaņā ar SGB II migrantu izcelsmes valstī. Plānotie dalībnieki ir pabeiguši valodas kursu savā izcelsmes valstī un/vai kopš uzturēšanās Vācijā un ir sasnieguši A1 līmeni. Dalībnieku spēja tikt galā ar vācu valodu kā otro valodu ir pietiekama, lai ikdienā varētu pārvietoties lingvistiski. Tomēr šīs prasmes ir jāuzlabo, jo īpaši valodu jomā, lai tās varētu sekmīgi integrēties profesionālajā dzīvē. Stundu sadalījums starp vācu un teorētiskajām nodarbībām atbilst paraugkursam. Tāpēc plānotas 320 stundas tīra vācu nodarbības un 250 stundas teorētiskās (speciālistu) nodarbības. Tiek lēsts, ka uz nodarbinātību orientēta stažēšanās ir 160 stundas, kā tas ir modeļa kursā. Ir nepieciešams visaptverošs pedagoģiskā speciālista atbalsts, lai novērstu daudzus šķēršļus norīkošanai darbā, piemēram, pārmērīgas parādsaistības, ģimenes problēmas utt., un, no otras puses, lai varētu sekmīgi organizēt prakses vietas un nodarbinātību dažādās esošajās profesionālajās grupās. (Latvian)
    20 August 2022
    0 references
    Súčasný jazykový kurz súvisiaci s povolaním je určený ako interprofesionálny kurz na zlepšenie jazykových schopností súvisiacich so svetom práce a na odbornú orientáciu, zameraný najmä na utečencov (príjemcov AsylbLG) a nezamestnaných poberateľov dávok podľa SGB II s migrantským pôvodom. Zamýšľaní účastníci absolvovali jazykový kurz vo svojej krajine pôvodu a/alebo od svojho pobytu v Nemecku a dosiahli úroveň A1. Schopnosť účastníkov jednať s nemčinou ako druhým jazykom je dostatočná na to, aby sa v každodennom živote mohla jazykovo pohybovať. Tieto zručnosti sa však musia zlepšiť, najmä v jazykovej oblasti, aby sa mohli úspešne integrovať do profesionálneho života. Rozdelenie hodín medzi nemčinu a teoretické hodiny zodpovedá modelovému kurzu. Preto je naplánovaných 320 hodín čisto nemeckých hodín a 250 hodín teoretických (špecialistických) hodín. Stáž zameraná na zamestnanosť sa odhaduje na 160 hodín, ako v modelovom kurze. Je potrebná komplexná podpora pedagogického špecialistu, aby mohol pracovať na mnohých prekážkach pri umiestňovaní, ako je nadmerná zadlženosť, rodinné problémy atď., a na druhej strane, aby bolo možné úspešne zabezpečiť stáže a zamestnanie v rôznych existujúcich profesijných skupinách. (Slovak)
    20 August 2022
    0 references
    Tá an cúrsa teanga reatha a bhaineann le slí bheatha ceaptha mar chúrsa trasghairmiúil chun feabhas a chur ar an inniúlacht teanga a bhaineann le saol na hoibre agus ar mhaithe le treoshuíomh gairmiúil, dírithe go príomha ar dhídeanaithe (faighteoirí AsylbLG) agus ar fhaighteoirí sochar dífhostaithe de réir SGB II a mbaineann cúlra imirceach leo. Tá cúrsa teanga déanta ag na rannpháirtithe atá beartaithe ina dtír thionscnaimh agus/nó ó fhan siad sa Ghearmáin agus tá leibhéal A1 bainte amach acu. Is leor cumas na rannpháirtithe déileáil leis an nGearmáinis mar dhara teanga chun go mbeidh siad in ann bogadh go teanga sa ghnáthshaol laethúil. Mar sin féin, ní mór na scileanna sin a fheabhsú, go háirithe i réimse na teanga, chun go mbeifear in ann iad a chomhtháthú go rathúil sa saol gairmiúil. Freagraíonn roinnt na n-uaireanta idir ceachtanna Gearmáinise agus teoiriciúla don chúrsa samhail. Dá bhrí sin, tá 320 uair an chloig de cheachtanna íon Gearmáinise agus 250 uair an chloig de cheachtanna teoiriciúla (speisialtóirí) beartaithe. Meastar gurb é 160 uair an chloig an intéirneacht atá dírithe ar fhostaíocht, mar atá sa chúrsa eiseamláireach. Tá gá le tacaíocht chuimsitheach ó speisialtóir oideolaíoch d’fhonn a bheith ag obair ar na bacainní iomadúla ar shocrúchán, amhail rófhéichiúnas, fadhbanna teaghlaigh, etc., agus, ar an taobh eile, a bheith in ann socrúcháin a shocrú go rathúil in intéirneachtaí agus fostaíocht sna grúpaí ceirde éagsúla atá ann cheana. (Irish)
    20 August 2022
    0 references
    Současný jazykový kurz související s povoláním je určen jako průřezový kurz zaměřený na zlepšení jazykových kompetencí souvisejících se světem práce a pro profesní orientaci, zaměřený především na uprchlíky (příjemce AsylbLG) a nezaměstnané příjemce dávek podle SGB II z přistěhovaleckého prostředí. Zamýšlení účastníci absolvovali jazykový kurz ve své zemi původu a/nebo od svého pobytu v Německu a dosáhli úrovně A1. Schopnost účastníků jednat s němčinou jako druhým jazykem postačuje k tomu, aby se v každodenním životě mohla jazykově pohybovat. Tyto dovednosti je však třeba zlepšit, zejména v jazykové oblasti, aby bylo možné se úspěšně začlenit do profesního života. Rozdělení hodin mezi německou a teoretickou výuku odpovídá vzorovému kurzu. Proto je plánováno 320 hodin čistě německých lekcí a 250 hodin teoretických (specializovaných) lekcí. Stáž zaměřená na zaměstnanost se odhaduje na 160 hodin, stejně jako v modelovém kurzu. Je zapotřebí komplexní podpory pedagogického specialisty, aby mohl pracovat na četných překážkách pro umístění, jako je předlužení, rodinné problémy atd., a na druhé straně, aby bylo možné úspěšně uspořádat stáže na stážích a zaměstnání v různých stávajících profesních skupinách. (Czech)
    20 August 2022
    0 references
    O atual curso de línguas relacionado com a profissão destina-se a ser um curso interprofissional para melhorar a competência linguística relacionada com o mundo do trabalho e para orientação profissional, principalmente destinado a refugiados (beneficiários da AsylbLG) e beneficiários de prestações de desemprego de acordo com o SGB II com antecedentes migratórios. Os participantes pretendidos concluíram um curso de línguas no seu país de origem e/ou desde a sua estadia na Alemanha e atingiram o nível A1. A capacidade dos participantes para lidar com o alemão como segunda língua é suficiente para se movimentarem linguisticamente na vida quotidiana. No entanto, estas competências têm de ser melhoradas, especialmente no domínio linguístico, a fim de poderem integrar-se com êxito na vida profissional. A divisão de horas entre aulas de alemão e aulas teóricas corresponde ao curso modelo. Portanto, 320 horas de aulas de alemão puro e 250 horas de aulas teóricas (especialistas) estão planeadas. O estágio orientado para o emprego estima-se em 160 horas, como no curso modelo. É necessário um apoio abrangente por parte de um especialista pedagógico, a fim de trabalhar sobre os numerosos obstáculos à colocação, tais como o sobre-endividamento, problemas familiares, etc., e, por outro lado, para poder organizar com êxito colocações em estágios e emprego nos vários grupos profissionais existentes. (Portuguese)
    20 August 2022
    0 references
    Praegune elukutsega seotud keelekursus on mõeldud töömaailma ja kutsealase orientatsiooniga seotud keeleoskuse parandamiseks kutsealadevahelise kursusena, mis on suunatud peamiselt pagulastele (AsylbLG saajatele) ja töötutele rändetaustaga SGB II kohaselt. Kavandatud osalejad on läbinud keelekursuse oma päritoluriigis ja/või alates Saksamaal viibimisest ning jõudnud A1-tasemele. Osalejate võime käsitleda saksa keelt teise keelena on piisav, et nad saaksid igapäevaelus keeleliselt liikuda. Neid oskusi tuleb siiski parandada, eriti keelevaldkonnas, et suuta edukalt tööellu integreeruda. Tundide jaotumine saksa keele ja teoreetiliste tundide vahel vastab mudelikursusele. Seetõttu on planeeritud 320 tundi puhast saksa õppetundi ja 250 tundi teoreetilist (spetsialisti) õppetundi. Tööhõivele orienteeritud praktika on hinnanguliselt 160 tundi, nagu mudeli kursusel. Vaja on pedagoogilise spetsialisti igakülgset toetust, et tegeleda arvukate takistustega praktikale suunamisel, nagu ülemäärane võlgnevus, perekondlikud probleemid jne, ning teisest küljest, et suuta edukalt korraldada praktikakohti ja töötada erinevates olemasolevates ametirühmades. (Estonian)
    20 August 2022
    0 references
    A foglalkozással kapcsolatos jelenlegi nyelvtanfolyam célja a munka világához és a szakmai orientációhoz kapcsolódó nyelvi kompetenciák javítása, elsősorban a menekültek (AsylbLG-kedvezményezettek) és a munkanélküli ellátásban részesülők számára az SGB II szerint migráns háttérrel. A tervezett résztvevők származási országukban és/vagy Németországban való tartózkodásuk óta nyelvtanfolyamot végeztek, és elérték az A1-es szintet. A résztvevők azon képessége, hogy második nyelvként foglalkozzanak a német nyelvvel, elegendő ahhoz, hogy nyelvileg mozoghassanak a mindennapi életben. Ezeket a készségeket azonban fejleszteni kell, különösen a nyelvi területen, hogy sikeresen integrálódhassanak a szakmai életbe. A német és az elméleti órák közötti óraosztás megfelel a modelltanfolyamnak. Ezért 320 óra tiszta német órákat és 250 óra elméleti (specialista) órákat terveznek. A foglalkoztatás-orientált szakmai gyakorlat a becslések szerint 160 óra, mint a modell tanfolyam. Egy pedagógiai szakembernek átfogó támogatásra van szüksége az elhelyezés számos akadályának – például a túlzott eladósodás, a családi problémák stb. – megoldásához, másrészt ahhoz, hogy sikeresen megszervezhesse a különböző meglévő foglalkozási csoportokon belüli szakmai és foglalkoztatási elhelyezéseket. (Hungarian)
    20 August 2022
    0 references
    Настоящият езиков курс, свързан с професията, е предназначен като междупрофесионален курс за подобряване на езиковата компетентност, свързана със света на труда, и за професионална ориентация, насочен главно към бежанците (получатели на AsylbLG) и безработните получатели на обезщетения съгласно SGB II с мигрантски произход. Планираните участници са завършили езиков курс в страната си на произход и/или от престоя си в Германия и са достигнали ниво А1. Способността на участниците да се справят с немския като втори език е достатъчна, за да могат да се движат езиково в ежедневието. Тези умения обаче трябва да бъдат подобрени, особено в езиковата област, за да могат успешно да се интегрират в професионалния живот. Разпределението на часовете между часовете по немски и теоретичните часове съответства на примерния курс. Поради това се планират 320 часа чисто немски уроци и 250 часа теоретични (специалисти) уроци. Стажът, ориентиран към заетостта, се оценява на 160 часа, както в примерния курс. Съществува необходимост от цялостна подкрепа от педагогически специалист, за да се работи по многобройните пречки пред настаняването, като свръхзадлъжнялост, семейни проблеми и т.н., и от друга страна, за да може успешно да се организират стажове и работа в различните съществуващи професионални групи. (Bulgarian)
    20 August 2022
    0 references
    Dabartiniai su profesija susiję kalbų kursai yra skirti tarpprofesiniams kursams, siekiant pagerinti kalbinius gebėjimus, susijusius su darbo pasauliu ir profesine orientacija, daugiausia skirti pabėgėliams (asylbLG gavėjams) ir bedarbiams išmokų gavėjams pagal SGB II iš migrantų šeimų. Numatomi dalyviai yra baigę kalbos kursus savo kilmės šalyje ir (arba) nuo buvimo Vokietijoje ir pasiekė A1 lygį. Dalyvių gebėjimas bendrauti su vokiečių kalba kaip antrąja kalba yra pakankamas, kad kasdieniame gyvenime galėtų judėti lingvistiškai. Tačiau šiuos įgūdžius reikia tobulinti, ypač kalbos srityje, kad būtų galima sėkmingai integruotis į profesinį gyvenimą. Laiko paskirstymas tarp vokiečių ir teorinių pamokų atitinka pavyzdinį kursą. Todėl planuojamos 320 valandų grynos vokiečių kalbos pamokos ir 250 valandų teorinių (specialistų) pamokų. Apskaičiuota, kad į užimtumą orientuotos stažuotės trunka 160 valandų, kaip ir pagal pavyzdinį kursą. Pedagogų specialistas turi teikti visapusišką paramą, kad būtų pašalintos įvairios įdarbinimo kliūtys, pavyzdžiui, pernelyg didelis įsiskolinimas, šeimos problemos ir kt., ir, kita vertus, kad būtų galima sėkmingai organizuoti stažuotes ir darbą įvairiose esamose profesinėse grupėse. (Lithuanian)
    20 August 2022
    0 references
    Jezični tečaj povezan s trenutačnim zanimanjem namijenjen je kao međustrukovni tečaj za poboljšanje jezičnih kompetencija povezanih sa svijetom rada i za profesionalnu orijentaciju, uglavnom namijenjen izbjeglicama (primatelji AsylbLG-a) i nezaposlenim primateljima naknada prema SGB-u II. migrantskog podrijetla. Predviđeni sudionici pohađaju jezični tečaj u svojoj zemlji podrijetla i/ili od boravka u Njemačkoj te su dosegnuli razinu A1. Sposobnost sudionika da se bave njemačkim jezikom kao drugim jezikom dovoljna je za jezično kretanje u svakodnevnom životu. Međutim, te je vještine potrebno poboljšati, posebno u jezičnom području, kako bi se mogle uspješno integrirati u profesionalni život. Podjela sati između njemačkog i teorijskog tečaja odgovara modelu tečaja. Stoga je planirano 320 sati čistog njemačkog jezika i 250 sati teorijskih (specijalističkih) lekcija. Stažiranje usmjereno na zapošljavanje procjenjuje se na 160 sati, kao i u modelu tečaja. Postoji potreba za sveobuhvatnom potporom pedagoškog specijalista kako bi radio na brojnim preprekama zapošljavanju, kao što su prezaduženost, obiteljski problemi itd., i, s druge strane, kako bi se uspješno organiziralo stažiranje i zapošljavanje u različitim postojećim strukovnim skupinama. (Croatian)
    20 August 2022
    0 references
    Den nuvarande yrkesrelaterade språkkursen är avsedd som en tvärvetenskaplig kurs för att förbättra språkkunskaperna i arbetslivet och för yrkesorienteringen, främst för flyktingar (AsylbLG-mottagare) och arbetslösa förmånstagare enligt SGB II med invandrarbakgrund. De planerade deltagarna har genomgått en språkkurs i sitt ursprungsland och/eller sedan vistelsen i Tyskland och har nått A1-nivån. Deltagarnas förmåga att hantera tyska som andraspråk är tillräcklig för att kunna röra sig språkligt i vardagen. Dessa färdigheter måste dock förbättras, särskilt på det språkliga området, för att framgångsrikt kunna integreras i yrkeslivet. Fördelningen av timmar mellan tyska och teoretiska lektioner motsvarar modellkursen. Därför planeras 320 timmar rena tyska lektioner och 250 timmars teoretiska (specialist) lektioner. Den sysselsättningsorienterade praktiktjänstgöringen beräknas till 160 timmar, som i modellkursen. Det finns ett behov av ett omfattande stöd från en pedagogisk specialist för att arbeta med de många hindren för placering, såsom överskuldsättning, familjeproblem osv., och å andra sidan, för att framgångsrikt kunna anordna praktikplatser och anställningar i de olika befintliga yrkesgrupperna. (Swedish)
    20 August 2022
    0 references
    Actualul curs de limbă legat de ocupație este conceput ca un curs interprofesional pentru a îmbunătăți competența lingvistică legată de mediul profesional și pentru orientarea profesională, care vizează în principal refugiații (beneficiarii AsylbLG) și beneficiarii prestațiilor de șomaj în conformitate cu SGB II care provin din familii de migranți. Participanții vizați au urmat un curs de limbă în țara lor de origine și/sau de la șederea lor în Germania și au atins nivelul A1. Capacitatea participanților de a trata limba germană ca a doua limbă este suficientă pentru a se putea deplasa lingvistic în viața de zi cu zi. Cu toate acestea, aceste competențe trebuie îmbunătățite, în special în domeniul lingvistic, pentru a se putea integra cu succes în viața profesională. Împărțirea orelor între lecțiile de germană și cele teoretice corespunde cursului model. Prin urmare, sunt planificate 320 de ore de lecții de germană pură și 250 de ore de lecții teoretice (specialiste). Stagiul orientat spre ocuparea forței de muncă este estimat la 160 de ore, la fel ca în cazul cursului model. Este nevoie de un sprijin cuprinzător din partea unui specialist pedagogic pentru a aborda numeroasele obstacole în calea plasamentelor, cum ar fi supraîndatorarea, problemele familiale etc. și, pe de altă parte, pentru a putea organiza cu succes stagii și locuri de muncă în diferitele grupuri profesionale existente. (Romanian)
    20 August 2022
    0 references
    Sedanji jezikovni tečaj, povezan s poklicem, je namenjen medpoklicnemu tečaju za izboljšanje jezikovnih kompetenc, povezanih s svetom dela, in za poklicno usmerjanje, namenjen predvsem beguncem (prejemnikom azilbLG) in brezposelnim prejemnikom nadomestil v skladu s SGB II z migrantskim ozadjem. Predvideni udeleženci so opravili jezikovni tečaj v svoji matični državi in/ali od bivanja v Nemčiji ter dosegli stopnjo A1. Sposobnost udeležencev, da se ukvarjajo z nemščino kot drugim jezikom, zadostuje, da se lahko jezikovno gibljejo v vsakdanjem življenju. Vendar je treba ta znanja in spretnosti izboljšati, zlasti na jezikovnem področju, da bi se lahko uspešno vključili v poklicno življenje. Razdelitev ur med nemškimi in teoretičnimi lekcijami ustreza modelnemu tečaju. Zato je načrtovanih 320 ur čistih nemških poukov in 250 ur teoretičnih (specialističnih) lekcij. Pripravništvo, usmerjeno v zaposlovanje, je ocenjeno na 160 ur, kot v modelnem tečaju. Obstaja potreba po celoviti podpori pedagoškega strokovnjaka, da bi se lotili številnih ovir za napotitev, kot so prezadolženost, družinske težave itd., in da bi lahko po drugi strani uspešno uredili prakso in zaposlitev v različnih obstoječih poklicnih skupinah. (Slovenian)
    20 August 2022
    0 references
    Obecny kurs językowy związany z zawodem ma na celu poprawę kompetencji językowych związanych ze światem pracy i orientacją zawodową, skierowany głównie do uchodźców (beneficjentów AsylbLG) i bezrobotnych beneficjentów świadczeń zgodnie z SGB II ze środowisk migracyjnych. Planowani uczestnicy ukończyli kurs językowy w kraju pochodzenia lub od czasu pobytu w Niemczech i osiągnęli poziom A1. Umiejętność radzenia sobie z językiem niemieckim jako drugim językiem jest wystarczająca, aby móc poruszać się językowo w życiu codziennym. Należy jednak poprawić te umiejętności, zwłaszcza w dziedzinie językowej, aby móc z powodzeniem integrować się w życiu zawodowym. Podział godzin na lekcje niemieckiego i teoretycznego odpowiada wzorcowemu kursowi. W związku z tym planowane są 320 godzin lekcji czystego języka niemieckiego i 250 godzin lekcji teoretycznych (specjalistycznych). Staże zorientowane na zatrudnienie szacuje się na 160 godzin, podobnie jak w przypadku kursu modelowego. Istnieje potrzeba wszechstronnego wsparcia ze strony specjalisty pedagoga, aby pracować nad licznymi przeszkodami w zatrudnianiu, takimi jak nadmierne zadłużenie, problemy rodzinne itp., a z drugiej strony, aby móc z powodzeniem organizować staże i zatrudnienie w różnych istniejących grupach zawodowych. (Polish)
    20 August 2022
    0 references
    Nordrhein-Westfalen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_29920
    0 references