Transition class Middle School Altenerding 2017/2018 (Q3414044)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3414044 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Transition class Middle School Altenerding 2017/2018
Project Q3414044 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    53,400.0 Euro
    0 references
    49.63 percent
    0 references
    1 September 2017
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    Stadt Erding
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    48°18'15.23"N, 11°54'24.30"E
    0 references
    85435
    0 references
    Die Übergangsklasse dient Schülerinnen und Schülern mit nichtdeutscher Muttersprache, die als Quereinsteiger in das deutsche Schulsystem nur rudimentäre oder gar keine Deutschkenntnisse besitzen. Durch die Installation einer Übergangsklasse in eine gebundene Ganztagsform wird das bestehende Angebot ergänzt und dazu eine erweiterte sozialpädagogische Betreuung und Unterstützung gewährleistet. (German)
    0 references
    The transition class serves pupils with a non-German native language who, as cross-comers to the German school system, have only rudimentary or no knowledge of German at all. The installation of a transition class into a bound all-day form complements the existing offer and provides extended social education support and support. (English)
    11 November 2021
    0.0047411446722881
    0 references
    La classe de transition est destinée aux élèves dont la langue maternelle n’est pas allemande et qui, en tant qu’entrées croisées dans le système scolaire allemand, ne possèdent que des connaissances rudimentaires ou ne possèdent aucune connaissance de l’allemand. L’installation d’une classe de transition sous une forme liée d’une journée complète complète l’offre existante tout en assurant un suivi et une assistance socio-éducatifs renforcés. (French)
    7 December 2021
    0 references
    De overgangsklasse bedient leerlingen met een niet-Duits moedertaal die, als cross-comers in het Duitse schoolsysteem, slechts rudimentaire of helemaal geen kennis van het Duits hebben. De installatie van een overgangsklasse in een gebonden dagformulier vormt een aanvulling op het bestaande aanbod en biedt uitgebreide ondersteuning en ondersteuning voor sociaal onderwijs. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    La classe di transizione serve gli alunni con una lingua madre non tedesca che, come cross-comers al sistema scolastico tedesco, hanno solo una conoscenza rudimentale o nessuna conoscenza del tedesco a tutti. L'installazione di una classe di transizione in una forma rilegata tutto il giorno integra l'offerta esistente e fornisce un sostegno e un sostegno per l'istruzione sociale estesa. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    La clase de transición sirve a los alumnos con una lengua materna no alemana que, como cruzados al sistema escolar alemán, solo tienen un conocimiento rudimentario o nulo del alemán. La instalación de una clase de transición en una forma limitada de todo el día complementa la oferta existente y proporciona apoyo y apoyo a la educación social ampliada. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Η τάξη μετάβασης εξυπηρετεί μαθητές με μη γερμανική μητρική γλώσσα οι οποίοι, ως διασταυρούμενοι με το γερμανικό σχολικό σύστημα, έχουν μόνο υποτυπώδη ή καθόλου γνώση της γερμανικής γλώσσας. Η εγκατάσταση μιας μεταβατικής τάξης σε μια δεσμευμένη ολοήμερη μορφή συμπληρώνει την υπάρχουσα προσφορά και παρέχει εκτεταμένη υποστήριξη και υποστήριξη κοινωνικής εκπαίδευσης. (Greek)
    19 August 2022
    0 references
    Overgangsklassen betjener elever med et ikke-tysk modersmål, der som krydsankomne til det tyske skolesystem kun har rudimentært eller intet kendskab til tysk overhovedet. Installationen af en overgangsklasse i en bundet heldagsform supplerer det eksisterende tilbud og yder udvidet støtte og støtte til social uddannelse. (Danish)
    19 August 2022
    0 references
    Siirtymäluokka palvelee oppilaita, joilla on muu kuin saksalainen äidinkieli ja joilla on Saksan koulujärjestelmän tulokkaina vain alkeellinen taito tai ei lainkaan saksan kielen taito. Siirtymäluokan asentaminen sidottuun koko päivän muotoon täydentää nykyistä tarjontaa ja tarjoaa laajennettua sosiaalista koulutusta koskevaa tukea ja tukea. (Finnish)
    19 August 2022
    0 references
    Il-klassi ta’ tranżizzjoni sservi studenti b’lingwa nattiva mhux Ġermaniża li, bħala dawk li jagħmlu parti mis-sistema skolastika Ġermaniża, għandhom biss rudimentarju jew l-ebda għarfien tal-Ġermaniż. L-installazzjoni ta’ klassi ta’ tranżizzjoni f’forma ta’ ġurnata sħiħa tikkumplimenta l-offerta eżistenti u tipprovdi appoġġ u appoġġ għall-edukazzjoni soċjali estiżi. (Maltese)
    19 August 2022
    0 references
    Pārejas klase kalpo skolēniem, kuru dzimtā valoda nav vācu valoda, kuriem, būdami Vācijas skolu sistēmas dalībnieki, vispār ir tikai rudimentāri vai vispār nav vācu valodas zināšanu. Pārejas klases uzstādīšana noteiktā visu dienu formā papildina esošo piedāvājumu un sniedz paplašinātu sociālās izglītības atbalstu un atbalstu. (Latvian)
    19 August 2022
    0 references
    Prechodná trieda slúži žiakom s nenemeckým rodným jazykom, ktorí ako medziprichádzajúci do nemeckého školského systému majú len základné alebo vôbec žiadne znalosti nemčiny. Zavedenie prechodnej triedy do viazanej celodennej formy dopĺňa existujúcu ponuku a poskytuje rozšírenú podporu a podporu sociálneho vzdelávania. (Slovak)
    19 August 2022
    0 references
    Freastalaíonn an t-idirrang ar dhaltaí a bhfuil teanga dhúchais neamh-Ghearmánach acu, agus iad ag tras-theagmháil le córas scoile na Gearmáine, nach bhfuil ach eolas ar an nGearmáinis acu nó nach bhfuil eolas ar bith acu ar an nGearmáinis. Comhlánaíonn suiteáil aicme aistrithe i bhfoirm cheangailte uile-lae an tairiscint atá ann cheana agus cuireann sé tacaíocht agus tacaíocht oideachais shóisialta ar fáil. (Irish)
    19 August 2022
    0 references
    Přechodová třída slouží žákům s neněmeckým rodným jazykem, kteří jako příbuzní do německého školního systému mají pouze základní nebo vůbec žádnou znalost němčiny. Instalace přechodové třídy do vázané celodenní formy doplňuje stávající nabídku a poskytuje rozšířenou podporu a podporu sociálního vzdělávání. (Czech)
    19 August 2022
    0 references
    A aula de transição serve alunos com uma língua nativa não alemã que, como cross-comers ao sistema escolar alemão, têm apenas rudimentar ou nenhum conhecimento do alemão. A instalação de uma classe de transição em uma forma limitada durante todo o dia complementa a oferta existente e fornece suporte e suporte de educação social estendida. (Portuguese)
    19 August 2022
    0 references
    Üleminekuklass teenib mittesaksa keelt emakeelega õpilasi, kes Saksa koolisüsteemi ristuvana oskavad saksa keelt ainult algeliselt või üldse mitte. Üleminekuklassi paigaldamine seotud päevalehele täiendab olemasolevat pakkumist ning pakub laiendatud sotsiaalhariduse tuge ja tuge. (Estonian)
    19 August 2022
    0 references
    Az átmeneti osztály olyan nem német anyanyelvű tanulókat szolgál ki, akik a német iskolarendszerhez csatlakozóként csak kezdetlegesen vagy egyáltalán nem ismerik a német nyelvet. Egy átmeneti osztály beszerelése egy kötött egész napos formába kiegészíti a meglévő kínálatot, és kibővített szociális oktatási támogatást és támogatást nyújt. (Hungarian)
    19 August 2022
    0 references
    Преходният клас служи на ученици с роден език, който не е немски, които, като участници в германската училищна система, имат само елементарно или никакво владеене на немски език. Въвеждането на преходен клас в обвързан целодневен формуляр допълва съществуващото предложение и предоставя разширена подкрепа и подкрепа за социалното образование. (Bulgarian)
    19 August 2022
    0 references
    Pereinamoji klasė tarnauja mokiniams, turintiems ne vokiečių gimtąją kalbą, kurie, kaip Vokietijos mokyklų sistemos dalyviai, turi tik originalių vokiečių kalbos žinių arba visai jų nemoka. Pereinamojo laikotarpio klasės įrengimas į privalomąją visų dienų formą papildo esamą pasiūlymą ir teikia platesnę paramą socialiniam švietimui ir paramą. (Lithuanian)
    19 August 2022
    0 references
    Prijelazni razred služi učenicima s materinjim jezikom koji nije njemački, a koji, kao cross-comers s njemačkim školskim sustavom, imaju samo rudimentarno ili uopće ne poznaju njemački jezik. Postavljanje prijelazne klase u obvezujući cjelodnevni oblik nadopunjuje postojeću ponudu i pruža proširenu potporu i potporu socijalnom obrazovanju. (Croatian)
    19 August 2022
    0 references
    Övergångsklassen betjänar elever med ett icke-tyskt modersmål som, i egenskap av korskomlingar till det tyska skolsystemet, endast har grundläggande eller inga kunskaper i tyska alls. Installationen av en övergångsklass till en bunden heldagsform kompletterar det befintliga erbjudandet och ger utökat socialt stöd och stöd. (Swedish)
    19 August 2022
    0 references
    Clasa de tranziție servește elevilor cu o limbă maternă non-germană care, în calitate de cross-comers în sistemul școlar german, au doar rudimentare sau nu cunosc deloc limba germană. Instalarea unei clase de tranziție într-un formular obligatoriu de zi cu zi completează oferta existentă și oferă sprijin și sprijin extins în domeniul educației sociale. (Romanian)
    19 August 2022
    0 references
    Prehodni razred služi učencem z nenemškim maternim jezikom, ki imajo kot prišleki v nemški šolski sistem le osnovno znanje ali pa sploh nimajo znanja nemščine. Namestitev prehodnega razreda v vezano celodnevno obliko dopolnjuje obstoječo ponudbo in zagotavlja široko podporo in podporo socialnega izobraževanja. (Slovenian)
    19 August 2022
    0 references
    Klasa przejściowa służy uczniom posługującym się niemieckim językiem ojczystym, którzy jako internauci do niemieckiego systemu szkolnego mają jedynie podstawową znajomość języka niemieckiego lub wcale go nie znają. Instalacja klasy przejściowej w formie ogólnodziennej jest uzupełnieniem istniejącej oferty i zapewnia rozszerzone wsparcie w zakresie edukacji społecznej. (Polish)
    19 August 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_10500
    0 references