Vocational integration year (BIJ)2016/2017 Class B (Q3411260)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3411260 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Vocational integration year (BIJ)2016/2017 Class B
Project Q3411260 in Germany

    Statements

    0 references
    68,900.0 Euro
    0 references
    54.43 percent
    0 references
    1 September 2016
    0 references
    31 October 2017
    0 references
    Landkreis Pfaffenhofen
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    48°32'36.53"N, 11°29'1.90"E
    0 references
    85276
    0 references
    Berufsschulpflichtige Jugendliche und junge Erwachsene mit Migrationshintergrund sollen die Deutsche Sprache, das Bildungssystem und auch den Arbeitsmarkt kennenlernen. Ziel des Projekts ist die Ausbildungs- bzw. Berufsreife u. d. anschließ. Integration oder ggf. Beschäftigung sowie die Erlangung des Hauptschulabschlusses. (German)
    0 references
    Young people and young adults with a migrant background should learn about the German language, the education system and the labour market. The aim of the project is to provide further training and vocational training. Integration or, where appropriate, employment, as well as the attainment of the secondary school diploma. (English)
    11 November 2021
    0.0577972195678636
    0 references
    Les jeunes de l’enseignement professionnel et les jeunes adultes issus de l’immigration doivent connaître la langue allemande, le système éducatif et le marché du travail. L’objectif du projet est d’assurer la maturation professionnelle et professionnelle. L’intégration ou, le cas échéant, l’emploi et l’obtention du diplôme de fin d’études secondaires. (French)
    7 December 2021
    0 references
    Jongeren en jongvolwassenen met een migrantenachtergrond moeten leren over de Duitse taal, het onderwijsstelsel en de arbeidsmarkt. Het project heeft tot doel bijscholing en beroepsopleiding te bieden. Integratie of, in voorkomend geval, werkgelegenheid, alsmede het behalen van het diploma van de middelbare school. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    I giovani e i giovani adulti provenienti da un contesto migratorio dovrebbero conoscere la lingua tedesca, il sistema di istruzione e il mercato del lavoro. L'obiettivo del progetto è quello di fornire ulteriore formazione e formazione professionale. Integrazione o, se del caso, occupazione, nonché conseguimento del diploma di scuola secondaria. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    Los jóvenes y los jóvenes adultos de origen migrante deben aprender sobre la lengua alemana, el sistema educativo y el mercado laboral. El objetivo del proyecto es proporcionar formación continua y formación profesional. Integración o, en su caso, empleo, así como la obtención del título de escuela secundaria. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Unge og unge voksne med indvandrerbaggrund bør lære om det tyske sprog, uddannelsessystemet og arbejdsmarkedet. Formålet med projektet er at tilvejebringe videreuddannelse og erhvervsuddannelse. Integration eller, hvor det er relevant, beskæftigelse samt gennemførelse af eksamensbeviset fra sekundærtrinnet. (Danish)
    12 July 2022
    0 references
    Οι νέοι και οι νέοι ενήλικες που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών θα πρέπει να μάθουν τη γερμανική γλώσσα, το εκπαιδευτικό σύστημα και την αγορά εργασίας. Στόχος του σχεδίου είναι η παροχή περαιτέρω κατάρτισης και επαγγελματικής κατάρτισης. Ένταξη ή, κατά περίπτωση, απασχόληση, καθώς και απόκτηση διπλώματος δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης. (Greek)
    12 July 2022
    0 references
    Mladi i mladi migrantskog podrijetla trebali bi učiti o njemačkom jeziku, obrazovnom sustavu i tržištu rada. Cilj je projekta osigurati daljnje osposobljavanje i strukovno osposobljavanje. Integracija ili, prema potrebi, zapošljavanje, kao i stjecanje diplome u srednjoj školi. (Croatian)
    12 July 2022
    0 references
    Tinerii și tinerii adulți proveniți din familii de migranți ar trebui să învețe despre limba germană, sistemul de învățământ și piața forței de muncă. Scopul proiectului este de a oferi formare continuă și formare profesională. Integrarea sau, după caz, ocuparea forței de muncă, precum și obținerea diplomei de învățământ secundar. (Romanian)
    12 July 2022
    0 references
    Mladí ľudia a mladí dospelí z migračného prostredia by sa mali učiť o nemeckom jazyku, vzdelávacom systéme a trhu práce. Cieľom projektu je zabezpečiť ďalšie vzdelávanie a odbornú prípravu. Integrácia alebo prípadne zamestnanie, ako aj dosiahnutie stredoškolského diplomu. (Slovak)
    12 July 2022
    0 references
    Iż-żgħażagħ u ż-żgħażagħ bi sfond ta’ migrazzjoni għandhom jitgħallmu dwar il-lingwa Ġermaniża, is-sistema edukattiva u s-suq tax-xogħol. L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi aktar taħriġ u taħriġ vokazzjonali. L-integrazzjoni jew, fejn xieraq, l-impjieg, kif ukoll il-kisba tad-diploma tal-iskola sekondarja. (Maltese)
    12 July 2022
    0 references
    Os jovens e os jovens oriundos da imigração devem aprender sobre a língua alemã, o sistema de ensino e o mercado de trabalho. O objetivo do projeto é proporcionar formação contínua e formação profissional. Integração ou, se for caso disso, emprego, bem como a obtenção do diploma do ensino secundário. (Portuguese)
    12 July 2022
    0 references
    Maahanmuuttajataustaisten nuorten ja nuorten aikuisten olisi opittava saksan kielestä, koulutusjärjestelmästä ja työmarkkinoista. Hankkeen tavoitteena on tarjota täydennyskoulutusta ja ammatillista koulutusta. Kotoutuminen tai tarvittaessa työllistyminen sekä keskiasteen tutkinnon suorittaminen. (Finnish)
    12 July 2022
    0 references
    Młodzi ludzie i młodzi dorośli ze środowisk migracyjnych powinni uczyć się języka niemieckiego, systemu edukacji i rynku pracy. Celem projektu jest zapewnienie dalszego kształcenia i szkolenia zawodowego. Integracja lub, w stosownych przypadkach, zatrudnienie, jak również uzyskanie dyplomu szkoły średniej. (Polish)
    12 July 2022
    0 references
    Mladi in mladi odrasli s priseljenskim ozadjem bi se morali seznaniti z nemškim jezikom, izobraževalnim sistemom in trgom dela. Cilj projekta je zagotoviti nadaljnje usposabljanje in poklicno usposabljanje. Vključevanje ali po potrebi zaposlitev ter pridobitev srednješolske diplome. (Slovenian)
    12 July 2022
    0 references
    Mladí lidé a mladí dospělí z přistěhovaleckého prostředí by se měli dozvědět o německém jazyce, vzdělávacím systému a trhu práce. Cílem projektu je zajistit další vzdělávání a odbornou přípravu. Začlenění nebo případně zaměstnání, jakož i získání středoškolského diplomu. (Czech)
    12 July 2022
    0 references
    Jaunimas ir migrantų kilmės jaunuoliai turėtų išmokti vokiečių kalbą, švietimo sistemą ir darbo rinką. Projekto tikslas – užtikrinti tolesnį mokymą ir profesinį mokymą. Integracija arba, tam tikrais atvejais, užimtumas, taip pat vidurinio mokslo diplomo įgijimas. (Lithuanian)
    12 July 2022
    0 references
    Jauniešiem un jauniešiem ar migrantu izcelsmi būtu jāiemācās par vācu valodu, izglītības sistēmu un darba tirgu. Projekta mērķis ir nodrošināt tālākizglītību un profesionālo apmācību. Integrācija vai, attiecīgā gadījumā, nodarbinātība, kā arī vidusskolas diploma iegūšana. (Latvian)
    12 July 2022
    0 references
    Младите хора и младите хора с мигрантски произход следва да научат за немския език, образователната система и пазара на труда. Целта на проекта е да осигури допълнително обучение и професионално обучение. Интеграция или, когато е уместно, заетост, както и придобиване на диплома за средно образование. (Bulgarian)
    12 July 2022
    0 references
    A migráns hátterű fiataloknak és fiatal felnőtteknek tanulniuk kell a német nyelvről, az oktatási rendszerről és a munkaerőpiacról. A projekt célja továbbképzés és szakképzés biztosítása. Beilleszkedés vagy adott esetben foglalkoztatás, valamint a középiskolai oklevél megszerzése. (Hungarian)
    12 July 2022
    0 references
    Ba cheart do dhaoine óga agus do dhaoine óga a mbaineann cúlra imirceach leo foghlaim faoin nGearmáinis, faoin gcóras oideachais agus faoin margadh saothair. Is é aidhm an tionscadail oiliúint bhreise agus gairmoiliúint a chur ar fáil. Comhtháthú nó, i gcás inarb iomchuí, fostaíocht, chomh maith le dioplóma na meánscoile a bhaint amach. (Irish)
    12 July 2022
    0 references
    Ungdomar och unga vuxna med invandrarbakgrund bör lära sig om det tyska språket, utbildningssystemet och arbetsmarknaden. Syftet med projektet är att tillhandahålla vidareutbildning och yrkesutbildning. Integration eller, i förekommande fall, anställning, samt uppnående av gymnasieexamen. (Swedish)
    12 July 2022
    0 references
    Sisserändaja taustaga noored ja noored täiskasvanud peaksid õppima saksa keelt, haridussüsteemi ja tööturgu. Projekti eesmärk on pakkuda täiend- ja kutseõpet. Integreerumine või vajaduse korral töötamine, samuti keskkoolidiplomi omandamine. (Estonian)
    12 July 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_7717
    0 references