Cura follow-up application (Q3410975)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3410975 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Cura follow-up application |
Project Q3410975 in Germany |
Statements
134,491.92 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 May 2019
0 references
30 April 2021
0 references
Jobcenter Augsburg-Stadt
0 references
86156
0 references
Betreuung von Bedarfsgemeinschaften in denen mindestens ein Mitglied arbeitslos oder von Arbeitslosigkeit bedroht ist und im Leistungsbezug SGB II steht. Zudem sollen in der BG Kinder oder Jugendliche unter 18 Jahren leben, die vom Amt für Kinder, Jugend und Familie (AKJF) der Stadt Augsburg betreut werden. (German)
0 references
Care of need groups in which at least one member is unemployed or threatened with unemployment and is in receipt of benefits SGB II. In addition, children or adolescents under the age of 18 are to live in the BG, who are cared for by the Office for Children, Youth and Family (AKJF) of the City of Augsburg. (English)
11 November 2021
0.0091810677827097
0 references
Prise en charge de communautés de besoins dans lesquelles au moins un membre est au chômage ou menacé de chômage et est couvert par le SGB II. En outre, la BG accueillera des enfants ou des jeunes de moins de 18 ans qui sont pris en charge par l’Office des enfants, de la jeunesse et de la famille (AKJF) de la ville d’Augsbourg. (French)
7 December 2021
0 references
Zorg voor hulpgroepen waarbij ten minste één lid werkloos is of dreigt te werken en uitkeringen ontvangt SGB II. Daarnaast moeten kinderen of adolescenten jonger dan 18 jaar in de BG wonen, die worden verzorgd door het Bureau voor Kinderen, Jeugd en Gezin (AKJF) van de stad Augsburg. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Assistenza ai gruppi bisognosi in cui almeno un membro è disoccupato o minacciato di disoccupazione e beneficia delle prestazioni SGB II. Inoltre, i bambini o gli adolescenti di età inferiore ai 18 anni devono vivere nel BG, che sono curati dall'Ufficio per i bambini, i giovani e la famiglia (AKJF) della città di Augusta. (Italian)
19 January 2022
0 references
Cuidado de los grupos de necesidades en los que al menos un miembro está desempleado o amenazado de desempleo y recibe prestaciones SGB II. Además, los niños o adolescentes menores de 18 años deben vivir en el BG, que son atendidos por la Oficina de la Niñez, la Juventud y la Familia (AKJF) de la ciudad de Augsburgo. (Spanish)
22 January 2022
0 references
Pleje af nødgrupper, hvor mindst ét medlem er arbejdsløs eller truet af arbejdsløshed og modtager ydelser SGB II. Derudover skal børn eller unge under 18 år bo i BG, som passes af kontoret for børn, unge og familie (AKJF) i byen Augsburg. (Danish)
12 July 2022
0 references
Φροντίδα ομάδων ανάγκης στις οποίες τουλάχιστον ένα μέλος είναι άνεργο ή απειλείται με ανεργία και λαμβάνει παροχές SGB II. Επιπλέον, τα παιδιά ή οι έφηβοι κάτω των 18 ετών πρέπει να ζουν στο BG, τα οποία φροντίζονται από το Γραφείο Παιδιών, Νεότητας και Οικογένειας (AKJF) του Δήμου του Augsburg. (Greek)
12 July 2022
0 references
Skrb o skupinama potreba u kojima je najmanje jedan član nezaposlen ili mu prijeti nezaposlenost i prima naknade SGB II. Osim toga, djeca ili adolescenti mlađi od 18 godina moraju živjeti u BG-u, o kojima se brine Ured za djecu, mlade i obitelj (AKJF) Grada Augsburga. (Croatian)
12 July 2022
0 references
Grupuri de îngrijire în care cel puțin un membru este șomer sau amenințat de șomaj și primește prestații SGB II. În plus, copiii sau adolescenții cu vârsta sub 18 ani trebuie să locuiască în BG, care sunt îngrijiți de Oficiul pentru copii, tineret și familie (AKJF) al orașului Augsburg. (Romanian)
12 July 2022
0 references
Starostlivosť o skupiny potrieb, v ktorých je aspoň jeden člen nezamestnaný alebo ohrozený nezamestnanosťou a poberá dávky SGB II. Okrem toho deti alebo mladiství mladší ako 18 rokov žijú v BG, o ktorých sa stará Úrad pre deti, mládež a rodinu (AKJF) mesta Augsburg. (Slovak)
12 July 2022
0 references
Il-kura ta’ gruppi fil-bżonn li fihom mill-inqas membru wieħed ikun qiegħed jew mhedded bil-qgħad u jkun qed jirċievi l-benefiċċji SGB II. Barra minn hekk, tfal jew adolexxenti taħt l-età ta’ 18-il sena għandhom jgħixu fil-BG, li huma ndukrati mill-Uffiċċju għat-Tfal, iż-Żgħażagħ u l-Familja (AKJF) tal-Belt ta’ Augsburg. (Maltese)
12 July 2022
0 references
Cuidados a grupos de necessidades em que pelo menos um membro esteja desempregado ou esteja ameaçado de desemprego e beneficie de prestações SGB II. Além disso, crianças ou putos menores de 18 anos devem morar no BG, que são atendidos pelo Escritório de Crianças, Juventude e Família (AKJF) da cidade de Augsburg. (Portuguese)
12 July 2022
0 references
Huollettavat ryhmät, joissa vähintään yksi jäsen on työtön tai vaarassa joutua työttömäksi ja saa etuuksia SGB II. Lisäksi alle 18-vuotiaat lapset ja nuoret asuvat BG:ssä, josta vastaa Augsburgin kaupungin lapsi-, nuoriso- ja perheasiaintoimisto (AKJF). (Finnish)
12 July 2022
0 references
Opieka nad grupami potrzeb, w których co najmniej jeden członek jest bezrobotny lub zagrożony bezrobociem i otrzymuje świadczenia SGB II. Ponadto dzieci lub młodzież w wieku poniżej 18 lat mają mieszkać w BG, którymi opiekuje się Urząd ds. Dzieci, Młodzieży i Rodziny (AKJF) miasta Augsburg. (Polish)
12 July 2022
0 references
Skrb za skupine s potrebami, v katerih je vsaj en član brezposeln ali mu grozi brezposelnost in prejema dajatve SGB II. Poleg tega morajo otroci ali mladostniki, mlajši od 18 let, živeti v BG, za katere skrbi Urad za otroke, mladino in družino (AKJF) mesta Augsburg. (Slovenian)
12 July 2022
0 references
Péče o potřebné skupiny, ve kterých je nejméně jeden člen nezaměstnaný nebo ohrožen nezaměstnaností a pobírá dávky SGB II. Kromě toho mají děti nebo dospívající mladší 18 let žít v BG, o které pečuje Úřad pro děti, mládež a rodinu (AKJF) města Augsburg. (Czech)
12 July 2022
0 references
Asmenų, kuriems reikia pagalbos, priežiūra, kai bent vienas narys neturi darbo arba jam gresia nedarbas ir gauna SGB II išmokas. Be to, vaikai ir paaugliai iki 18 metų turi gyventi BG, kuriuos prižiūri Augsburgo miesto Vaikų, jaunimo ir šeimos biuras (AKJF). (Lithuanian)
12 July 2022
0 references
Aprūpes grupas, kurās vismaz viens loceklis ir bezdarbnieks vai kuram draud bezdarbs un kurš saņem pabalstus SGB II. Turklāt bērniem vai pusaudžiem, kas jaunāki par 18 gadiem, ir jādzīvo BG, kurus aprūpē Augsburgas pilsētas Bērnu, jaunatnes un ģimenes lietu birojs (AKJF). (Latvian)
12 July 2022
0 references
Грижи за нуждаещи се групи, в които поне един член е безработен или заплашен от безработица и получава обезщетения SGB II. Освен това деца или юноши под 18-годишна възраст трябва да живеят в България, за които се грижи Службата за децата, младежта и семейството (AKJF) на град Аугсбург. (Bulgarian)
12 July 2022
0 references
Olyan szükségletcsoportok gondozása, amelyekben legalább egy tag munkanélküli vagy munkanélküliség fenyegeti, és ellátásban részesül SGB II. Emellett az 18 év alatti gyermekek vagy serdülők a BG-ben élnek, akiket Augsburg város Gyermek-, Ifjúsági és Családügyi Hivatala (AKJF) gondoz. (Hungarian)
12 July 2022
0 references
Cúram a thabhairt do ghrúpaí riachtanais ina bhfuil comhalta amháin ar a laghad dífhostaithe nó ina bhfuil siad faoi bhagairt dífhostaíochta agus ina bhfuil sochair SGB II á bhfáil acu. Ina theannta sin, tá leanaí nó déagóirí faoi bhun 18 mbliana d’aois le cónaí sa BG, a dtugann an Oifig um Leanaí, Óige agus Teaghlaigh (AKJF) de Chathair Augsburg cúram dóibh. (Irish)
12 July 2022
0 references
Vårdbehövande grupper där minst en medlem är arbetslös eller hotas av arbetslöshet och erhåller förmåner SGB II. Dessutom ska barn eller ungdomar under 18 år bo i BG, som vårdas av kontoret för barn, ungdom och familj (AKJF) i staden Augsburg. (Swedish)
12 July 2022
0 references
Abivajavate rühmade hooldamine, mille puhul vähemalt üks liige on töötu või ähvardab töötuks jäämine ja kes saab SGB II hüvitisi. Lisaks peavad alla 18-aastased lapsed ja noorukid elama Bulgaarias, kelle eest hoolitseb Augsburgi linna laste-, noorte- ja perekonnaamet (AKJF). (Estonian)
12 July 2022
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_7432
0 references