BisAF 2017 (Q3409257)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3409257 in Germany
Language Label Description Also known as
English
BisAF 2017
Project Q3409257 in Germany

    Statements

    0 references
    318,088.86 Euro
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Staufen Arbeits- und Beschäftigungsförderung gGmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    48°42'29.41"N, 9°39'9.68"E
    0 references
    73033
    0 references
    BisAF 2017: Bildung statt Ausgrenzung für Frauen (für soziale Inklusion und Teilhabe mittels Hauswirtschaft/Gastronomie) BisAF reagiert auf den besonderen Förderbedarf langzeitarbeitsloser Frauen durch Qualifizierungsangebote (German)
    0 references
    BisAF 2017: Education instead of exclusion for women (for social inclusion and participation through housekeeping/gastronomy) BisAF responds to the special need for long-term unemployed women through training opportunities (English)
    11 November 2021
    0.0027759749555246
    0 references
    BisAF 2017: L’éducation au lieu de l’exclusion pour les femmes (pour l’inclusion sociale et la participation au moyen de l’économie domestique/de la restauration) BisAF répond aux besoins particuliers des femmes au chômage de longue durée grâce à des offres de qualification (French)
    7 December 2021
    0 references
    BisAF 2017: Onderwijs in plaats van uitsluiting voor vrouwen (voor sociale inclusie en participatie door middel van huishouden/gastronomie) BisAF beantwoordt aan de bijzondere behoefte aan langdurig werkloze vrouwen door middel van opleidingsmogelijkheden (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    BisAF 2017: Istruzione anziché esclusione per le donne (per l'inclusione sociale e la partecipazione attraverso il servizio domestico/gastronomia) il BisAF risponde alla particolare esigenza di donne disoccupate di lungo periodo attraverso opportunità di formazione (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    BisAF 2017: Educación en lugar de exclusión para las mujeres (para la inclusión social y la participación a través del servicio doméstico/gastronomía) BisAF responde a la necesidad especial de mujeres desempleadas de larga duración a través de oportunidades de formación (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    BisAF 2017: Uddannelse i stedet for udelukkelse for kvinder (for social inklusion og deltagelse gennem husholdning/gastronomi) BisAF imødekommer det særlige behov for langtidsledige kvinder gennem uddannelsesmuligheder (Danish)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Η εκπαίδευση αντί του αποκλεισμού για τις γυναίκες (για κοινωνική ένταξη και συμμετοχή μέσω του νοικοκυριού/της γαστρονομίας) Το BisAF ανταποκρίνεται στην ιδιαίτερη ανάγκη για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες μέσω ευκαιριών κατάρτισης (Greek)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017.: Obrazovanje umjesto isključenosti za žene (za socijalnu uključenost i sudjelovanje kroz kućanstvo/gastronomiju) BisAF odgovara na posebnu potrebu za dugotrajno nezaposlenim ženama kroz mogućnosti osposobljavanja (Croatian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Educația în locul excluderii femeilor (pentru incluziune socială și participare prin menaj/gastronomie) BisAF răspunde nevoii speciale de femei șomere pe termen lung prin oportunități de formare (Romanian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Vzdelávanie namiesto vylúčenia žien (na sociálne začlenenie a účasť prostredníctvom domácnosti/gastronomie) BisAF reaguje na osobitnú potrebu dlhodobo nezamestnaných žien prostredníctvom príležitostí na odbornú prípravu (Slovak)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: L-edukazzjoni minflok l-esklużjoni għan-nisa (għall-inklużjoni soċjali u l-parteċipazzjoni permezz ta’ żamma tad-dar/gastronomija) BisAF twieġeb għall-ħtieġa speċjali għal nisa qiegħda fit-tul permezz ta’ opportunitajiet ta’ taħriġ (Maltese)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Educação em vez de exclusão para as raparigas (para inclusão social e participação através de limpeza/gastronomia) BisAF responde à necessidade especial de raparigas desempregadas de longa duração através de oportunidades de formação (Portuguese)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: BisAF vastaa pitkäaikaistyöttömien naisten erityistarpeisiin koulutusmahdollisuuksien avulla (sosiaalinen osallisuus ja osallistuminen taloudenhoidon ja ruokakulttuurin avulla) (Finnish)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Edukacja zamiast wykluczenia kobiet (w zakresie włączenia społecznego i uczestnictwa w życiu domowym/gastronomii) BisAF odpowiada na szczególne zapotrzebowanie kobiet długotrwale bezrobotnych poprzez szkolenia (Polish)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Izobraževanje namesto izključevanja za ženske (za socialno vključenost in udeležbo v gospodinjstvu/gastronomijo) BisAF se odziva na posebne potrebe dolgotrajno brezposelnih žensk s priložnostmi za usposabljanje (Slovenian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Vzdělávání místo vyloučení žen (pro sociální začlenění a účast prostřednictvím úklidu/gastronomie) BisAF reaguje na zvláštní potřebu dlouhodobě nezaměstnaných žen prostřednictvím možností odborné přípravy (Czech)
    12 July 2022
    0 references
    2017 m. BISAF: Švietimas, o ne moterų atskirtis (socialinės įtraukties ir dalyvavimo per namų ūkį/gastronomiją tikslais) BisAF reaguoja į ypatingą ilgalaikių bedarbių poreikį suteikiant mokymo galimybių (Lithuanian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Izglītība, nevis sieviešu atstumtība (sociālajai iekļaušanai un līdzdalībai, izmantojot mājturību/kustronomiju) BisAF reaģē uz īpašo vajadzību pēc sievietēm, kas ilgstoši ir bezdarbnieces, izmantojot apmācības iespējas (Latvian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Образование вместо изключване за жените (за социално приобщаване и участие чрез домакинство/гастрономия) BisAF отговаря на специалната нужда от трайно безработни жени чрез възможности за обучение (Bulgarian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: A nők kirekesztése helyett az oktatás (a társadalmi befogadás és a háztartáson/gasztronómián keresztüli részvétel érdekében) a BisAF képzési lehetőségek révén választ ad a tartósan munkanélküli nők iránti különleges igényre (Hungarian)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: An t-oideachas seachas an t-eisiamh do mhná (le haghaidh cuimsiú sóisialta agus rannpháirtíocht trí theachaireacht/turtranómachas) freagraíonn BisAF don ghá speisialta atá le mná atá dífhostaithe go fadtéarmach trí dheiseanna oiliúna (Irish)
    12 July 2022
    0 references
    Bisaf 2017: Utbildning i stället för utestängning för kvinnor (för social delaktighet och deltagande genom hushållning/gastronomi) svarar BisAF på det särskilda behovet av långtidsarbetslösa kvinnor genom utbildningsmöjligheter. (Swedish)
    12 July 2022
    0 references
    BisAF 2017: Haridus, mitte naiste tõrjutus (sotsiaalne kaasatus ja osalemine majapidamis-/gastronoomia kaudu) BisAF vastab koolitusvõimaluste kaudu pikaajaliselt töötute naiste erivajadusele. (Estonian)
    12 July 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_5714
    0 references