beta clean — Avoiding the spread of anthropogenic trace substances in aquatic habitats (Q3319012)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3319012 in Germany
Language Label Description Also known as
English
beta clean — Avoiding the spread of anthropogenic trace substances in aquatic habitats
Project Q3319012 in Germany

    Statements

    0 references
    141,094.95 Euro
    0 references
    176,368.69 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    12 January 2015
    0 references
    14 November 2018
    0 references
    Hochschule Mittweida
    0 references
    0 references
    0 references

    50°59'7.66"N, 12°58'51.78"E
    0 references
    beta clean - Vermeiden der Verbreitung von anthropogenen Spurenstoffen im aquatischen Lebensraum (German)
    0 references
    beta clean — Avoiding the spread of anthropogenic trace substances in aquatic habitats (English)
    25 October 2021
    0.0012449141262757
    0 references
    Beta clean — Éviter la propagation de traces anthropiques dans l’habitat aquatique (French)
    6 December 2021
    0 references
    bèta clean — Voorkoming van de verspreiding van antropogene sporenstoffen in aquatische habitats (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    beta clean — Evitare la diffusione di sostanze antropogeniche in tracce negli habitat acquatici (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    beta clean — Evitar la propagación de trazas antropogénicas en hábitats acuáticos (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    βήτα καθαρό — Αποφυγή της εξάπλωσης ανθρωπογενών ιχνοστοιχείων σε υδρόβιους οικοτόπους (Greek)
    19 August 2022
    0 references
    beta clean — Undgå spredning af menneskeskabte sporstoffer i akvatiske habitater (Danish)
    19 August 2022
    0 references
    beta puhdas – Välttää ihmisen toiminnasta aiheutuvien hivenaineiden leviäminen vesielinympäristöihin (Finnish)
    19 August 2022
    0 references
    beta nadif — Evita t-tixrid ta’ sustanzi ta’ traċċi antropoġeniċi f’ħabitats akkwatiċi (Maltese)
    19 August 2022
    0 references
    beta-tīrs — antropogēno mikroelementu izplatības novēršana ūdens biotopos (Latvian)
    19 August 2022
    0 references
    beta čisté – Vyhnutie sa šíreniu antropogénnych stopových látok vo vodných biotopoch (Slovak)
    19 August 2022
    0 references
    béite glan — Leathadh rianshubstaintí antrapaigineacha i ngnáthóga uisceacha a sheachaint (Irish)
    19 August 2022
    0 references
    beta clean – zamezení šíření stopových antropogenních látek ve vodních stanovištích (Czech)
    19 August 2022
    0 references
    beta limpo — Evitar a propagação de substâncias vestigiais antropogénicas nos habitats aquáticos (Portuguese)
    19 August 2022
    0 references
    beetapuhas – inimtekkeliste mikroorganismide leviku vältimine veeelupaikades (Estonian)
    19 August 2022
    0 references
    béta tiszta – Az emberi eredetű nyomanyagok vízi élőhelyeken való terjedésének elkerülése (Hungarian)
    19 August 2022
    0 references
    бета чист — избягване на разпространението на антропогенни следи във водните местообитания (Bulgarian)
    19 August 2022
    0 references
    beta clean – Venkite antropogeninių pėdsakų plitimą vandens buveinėse (Lithuanian)
    19 August 2022
    0 references
    beta čisto – izbjegavanje širenja antropogenih tvari u tragovima u vodenim staništima (Croatian)
    19 August 2022
    0 references
    beta rent – Undvik spridning av antropogena spårämnen i akvatiska livsmiljöer (Swedish)
    19 August 2022
    0 references
    curat beta – Evitarea răspândirii urmelor antropice de substanțe în habitatele acvatice (Romanian)
    19 August 2022
    0 references
    beta čist – izogibanje širjenju antropogenih snovi v sledovih v vodnih habitatih (Slovenian)
    19 August 2022
    0 references
    beta clean – Unikanie rozprzestrzeniania się antropogenicznych śladowych substancji w siedliskach wodnych (Polish)
    19 August 2022
    0 references
    Mittweida, Stadt, Hochschulstadt
    0 references

    Identifiers

    672 / 101002072211
    0 references