Modernisation of equipment in the teaching building halls of the Arbeitsgemeinschaftstufenausbildung (Bau) Kassel e.V. (Q3303695)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3303695 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Modernisation of equipment in the teaching building halls of the Arbeitsgemeinschaftstufenausbildung (Bau) Kassel e.V.
Project Q3303695 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    186,252.12 Euro
    0 references
    29 December 2016
    0 references
    15 December 2018
    0 references
    Arbeitsgemeinschaft Stufenausbildung (Bau) Kassel e.V.
    0 references
    0 references
    0 references

    51°17'47.80"N, 9°31'27.44"E
    0 references
    34123
    0 references
    Die geförderten Investitionen beziehen sich auf Werkzeuge, Geräte und Maschinen, die veraltet sind sowie auf die notwendigen Ergänzungen des Bestands aufgrund von Technologie- und Sicherheitsanforderungen. Die Ausstattung der Werkstätten soll auf den aktuellen Stand der Technik gebracht werden. (German)
    0 references
    The aided investments relate to tools, equipment and machines that are outdated and to the necessary additions to the inventory due to technology and safety requirements. The equipment of the workshops is to be brought to the current state of the art. (English)
    24 October 2021
    0.0046693106441553
    0 references
    Les investissements soutenus concernent des outils, des équipements et des machines obsolètes, ainsi que les compléments nécessaires à l’inventaire en raison des exigences en matière de technologie et de sécurité. L’équipement des ateliers doit être mis à l’état actuel de la technique. (French)
    6 December 2021
    0 references
    De gesteunde investeringen hebben betrekking op verouderde werktuigen, uitrusting en machines en op de noodzakelijke aanvullingen op de inventaris vanwege technologische en veiligheidseisen. De uitrusting van de werkplaatsen moet naar de huidige stand van de techniek worden gebracht. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Gli investimenti sovvenzionati riguardano strumenti, attrezzature e macchinari obsoleti e le necessarie aggiunte all'inventario dovute ai requisiti tecnologici e di sicurezza. L'attrezzatura delle officine deve essere portata allo stato attuale dell'arte. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    Las inversiones subvencionadas se refieren a herramientas, equipos y máquinas obsoletos y a las adiciones necesarias al inventario debido a los requisitos tecnológicos y de seguridad. El equipamiento de los talleres se llevará al estado actual de la técnica. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Οι ενισχυόμενες επενδύσεις αφορούν εργαλεία, εξοπλισμό και μηχανήματα που είναι παρωχημένα και τις αναγκαίες προσθήκες στο απόθεμα λόγω των απαιτήσεων τεχνολογίας και ασφάλειας. Ο εξοπλισμός των εργαστηρίων πρόκειται να μεταφερθεί στην τρέχουσα κατάσταση της τεχνολογίας. (Greek)
    19 August 2022
    0 references
    De støttede investeringer vedrører værktøjer, udstyr og maskiner, der er forældede, og de nødvendige tilføjelser til lageret på grund af teknologi- og sikkerhedskrav. Værkstedernes udstyr skal bringes til det aktuelle tekniske niveau. (Danish)
    19 August 2022
    0 references
    Tuetut investoinnit liittyvät vanhentuneisiin työkaluihin, laitteisiin ja koneisiin sekä inventaarioon teknisiin ja turvallisuusvaatimuksiin liittyviin tarpeellisiin lisäyksiin. Työpajojen laitteet on tarkoitus tuoda nykytason mukaan. (Finnish)
    19 August 2022
    0 references
    L-investimenti megħjuna għandhom x’jaqsmu ma’ għodod, tagħmir u magni li huma skaduti u maż-żidiet meħtieġa għall-inventarju minħabba r-rekwiżiti tat-teknoloġija u s-sikurezza. It-tagħmir tal-ħwienet tax-xogħol għandu jinġieb fl-istat attwali tal-arti. (Maltese)
    19 August 2022
    0 references
    Atbalstītie ieguldījumi attiecas uz novecojušiem instrumentiem, iekārtām un mašīnām, kā arī uz nepieciešamajiem inventāra papildinājumiem tehnoloģiju un drošības prasību dēļ. Darbsemināru aprīkojums ir jāvirza uz pašreizējo tehnikas līmeni. (Latvian)
    19 August 2022
    0 references
    Podporované investície sa týkajú nástrojov, zariadení a strojov, ktoré sú zastarané, a potrebných dodatkov k súpisu v dôsledku technologických a bezpečnostných požiadaviek. Vybavenie dielní sa má dostať do súčasného stavu techniky. (Slovak)
    19 August 2022
    0 references
    Baineann na hinfheistíochtaí cuidithe le huirlisí, trealamh agus meaisíní atá as dáta agus leis na breiseanna riachtanacha ar an bhfardal mar gheall ar riachtanais teicneolaíochta agus sábháilteachta. Tá trealamh na gceardlann le tabhairt ar staid reatha na healaíne. (Irish)
    19 August 2022
    0 references
    Podporované investice se týkají nástrojů, zařízení a strojů, které jsou zastaralé, a nezbytných dodatků k inventuře z důvodu technických a bezpečnostních požadavků. Vybavení dílen je třeba uvést do současného stavu techniky. (Czech)
    19 August 2022
    0 references
    Os investimentos objeto de auxílio dizem respeito a ferramentas, equipamentos e máquinas desatualizados e aos aditamentos necessários ao inventário devido aos requisitos tecnológicos e de segurança. O equipamento das oficinas deve ser reguila ao estado atual da arte. (Portuguese)
    19 August 2022
    0 references
    Toetatavad investeeringud on seotud aegunud tööriistade, seadmete ja masinatega ning tehnilistest ja ohutusnõuetest tulenevate vajalike lisanditega inventuurile. Töötubade seadmed tuleb viia praegusele tehnika tasemele. (Estonian)
    19 August 2022
    0 references
    A támogatott beruházások elavult szerszámokra, berendezésekre és gépekre, valamint a technológiai és biztonsági követelmények miatt a leltár szükséges kiegészítéseire vonatkoznak. A műhelyek felszerelését a technika jelenlegi állásába kell hozni. (Hungarian)
    19 August 2022
    0 references
    Подпомаганите инвестиции са свързани с инструменти, оборудване и машини, които са остарели, и с необходимите допълнения към инвентарния опис поради изискванията за технология и безопасност. Оборудването на работилниците трябва да бъде приведено до актуалното състояние на техниката. (Bulgarian)
    19 August 2022
    0 references
    Remiamos investicijos yra susijusios su pasenusiais įrankiais, įranga ir mašinomis ir su būtinais inventoriaus papildymais dėl technologijų ir saugos reikalavimų. Seminarų įranga turi būti pritaikyta dabartinėms technologijoms. (Lithuanian)
    19 August 2022
    0 references
    Ulaganja kojima je dodijeljena potpora odnose se na alate, opremu i strojeve koji su zastarjeli i na potrebne dodatke inventaru zbog tehnoloških i sigurnosnih zahtjeva. Oprema radionica bit će dovedena u trenutnu razinu umjetnosti. (Croatian)
    19 August 2022
    0 references
    De understödda investeringarna avser verktyg, utrustning och maskiner som är föråldrade och nödvändiga tillägg till inventeringen på grund av tekniska och säkerhetsmässiga krav. Verkstädernas utrustning ska bringas till den nuvarande tekniska nivån. (Swedish)
    19 August 2022
    0 references
    Investițiile care beneficiază de ajutor se referă la unelte, echipamente și mașini care sunt depășite și la adăugirile necesare la inventar din cauza cerințelor tehnologice și de siguranță. Echipamentele atelierelor urmează să fie aduse la stadiul actual al tehnicii. (Romanian)
    19 August 2022
    0 references
    Naložbe, ki prejemajo pomoč, se nanašajo na zastarela orodja, opremo in stroje ter na potrebne dodatke k inventarju zaradi tehnoloških in varnostnih zahtev. Oprema delavnic se bo približala trenutnemu stanju tehnike. (Slovenian)
    19 August 2022
    0 references
    Wspierane inwestycje dotyczą przestarzałych narzędzi, urządzeń i maszyn oraz niezbędnych uzupełnień do wykazu ze względu na wymogi technologiczne i bezpieczeństwa. Wyposażenie warsztatów ma być dostosowane do aktualnego stanu techniki. (Polish)
    19 August 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_6493
    0 references