Refurbishment and upgrading of the parcel hall on the former slaughterhouse and freight yard area in Coburg to event, office and infrastructure areas (Q3298050)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3298050 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Refurbishment and upgrading of the parcel hall on the former slaughterhouse and freight yard area in Coburg to event, office and infrastructure areas |
Project Q3298050 in Germany |
Statements
1,200,000.0 Euro
0 references
18 March 2019
0 references
30 June 2022
0 references
Stadt Coburg
0 references
Die Pakethalle soll erhalten werden und als Eventlocation und für weitere sich anbietende Nutzungen betrieben werden. Es sollen Veranstaltungs-, Büro- und Infrastrukturbereiche geschaffen werden. (German)
0 references
The parcel hall is to be maintained and operated as an event location and for further offering uses. Event, office and infrastructure areas will be created. (English)
24 October 2021
0.0170066022690824
0 references
La halle des colis doit être conservée et exploitée en tant qu’emplacement d’événement et pour d’autres utilisations qui s’offrent à lui. Il s’agit de créer des espaces d’organisation, de bureau et d’infrastructure. (French)
6 December 2021
0 references
De kavelhal wordt onderhouden en geëxploiteerd als evenementenlocatie en voor verder gebruik. Er zullen evenementen-, kantoor- en infrastructuurgebieden worden gecreëerd. (Dutch)
19 December 2021
0 references
La sala pacchi deve essere mantenuta e gestita come luogo dell'evento e per ulteriori utilizzi di offerta. Saranno create aree eventi, uffici e infrastrutture. (Italian)
18 January 2022
0 references
La sala de paquetes se mantendrá y operará como lugar de celebración de eventos y para otros usos de la oferta. Se crearán áreas de eventos, oficinas e infraestructura. (Spanish)
22 January 2022
0 references
Η αίθουσα αγροτεμαχίων πρέπει να διατηρείται και να λειτουργεί ως τόπος εκδήλωσης και για περαιτέρω χρήσεις. Θα δημιουργηθούν χώροι εκδηλώσεων, γραφείων και υποδομών. (Greek)
19 August 2022
0 references
Parcelhallen skal vedligeholdes og drives som et arrangementsted og med henblik på yderligere anvendelse. Begivenheds-, kontor- og infrastrukturområder vil blive oprettet. (Danish)
19 August 2022
0 references
Pakettihallia on ylläpidettävä ja sitä on tarkoitus käyttää tapahtumapaikkana ja lisäkäyttöön. Tapahtuma-, toimisto- ja infrastruktuurialueita luodaan. (Finnish)
19 August 2022
0 references
Is-sala tal-pakketti għandha tinżamm u titħaddem bħala post tal-avveniment u biex jiġu offruti aktar użi. Se jinħolqu oqsma ta’ avvenimenti, uffiċċji u infrastruttura. (Maltese)
19 August 2022
0 references
Paku halle jāuztur un jāekspluatē kā pasākuma norises vieta un tālākai izmantošanai. Tiks izveidotas pasākumu, biroju un infrastruktūras zonas. (Latvian)
19 August 2022
0 references
Parciálna hala sa má udržiavať a prevádzkovať ako miesto podujatia a pre ďalšie ponukové využitie. Vytvoria sa priestory pre podujatia, kancelárie a infraštruktúru. (Slovak)
19 August 2022
0 references
Déanfar halla na mbeartán a chothabháil agus a oibriú mar shuíomh don imeacht agus chun úsáidí breise a thairiscint. Cruthófar limistéir imeachta, oifige agus bonneagair. (Irish)
19 August 2022
0 references
Balíková hala má být udržována a provozována jako místo konání akce a pro další využití. Vzniknou prostory pro akce, kanceláře a infrastrukturu. (Czech)
19 August 2022
0 references
O salão de encomendas deve ser mantido e operado como local de evento e para outras utilizações. Serão criadas áreas de eventos, escritórios e infraestruturas. (Portuguese)
19 August 2022
0 references
Pakisaali hooldatakse ja käitatakse ürituse toimumiskohana ja edasisteks kasutusvõimalusteks. Luuakse üritused, kontorid ja infrastruktuurid. (Estonian)
19 August 2022
0 references
A csomagmegőrzőt rendezvényhelyként és további felhasználási célokra kell karbantartani és működtetni. Esemény-, iroda- és infrastrukturális területek jönnek létre. (Hungarian)
19 August 2022
0 references
Колетната зала трябва да бъде поддържана и експлоатирана като място на събитието и за по-нататъшно предлагане. Ще бъдат създадени зони за прояви, офиси и инфраструктура. (Bulgarian)
19 August 2022
0 references
Siuntų salė turi būti prižiūrima ir eksploatuojama kaip renginio vieta ir toliau siūlanti naudoti. Bus sukurtos renginių, biurų ir infrastruktūros sritys. (Lithuanian)
19 August 2022
0 references
Dvorana za pakete održava se i vodi kao mjesto događaja i za daljnje korištenje. Bit će stvorena područja događanja, ureda i infrastrukture. (Croatian)
19 August 2022
0 references
Pakethallen ska underhållas och drivas som en evenemangsplats och för vidare erbjudande. Evenemang, kontor och infrastruktur kommer att skapas. (Swedish)
19 August 2022
0 references
Sala de coletărie trebuie întreținută și exploatată ca loc de desfășurare a evenimentului și pentru alte utilizări. Vor fi create zone pentru evenimente, birouri și infrastructură. (Romanian)
19 August 2022
0 references
Parcelno dvorano je treba vzdrževati in upravljati kot kraj dogodka in za nadaljnjo ponudbo. Ustvarjeni bodo dogodki, pisarne in infrastrukturna območja. (Slovenian)
19 August 2022
0 references
Hala ma być utrzymywana i obsługiwana jako miejsce imprezy i do dalszego oferowania zastosowań. Powstaną tereny imprezowe, biurowe i infrastrukturalne. (Polish)
19 August 2022
0 references
Coburg
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_847
0 references