Practical class at the middle school Burgkirchen a.d.Alz 2017/18 (Q6958797): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0001769617332796) |
||||||
Property / summary: Students should be given basic knowledge and basic productions, which are prerequisites in order to subsequently make vocational training possible. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0001769617332796
|
Revision as of 17:43, 26 March 2024
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18580 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Practical class at the middle school Burgkirchen a.d.Alz 2017/18 |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18580 in Germany |
Statements
83,086.78 Euro
0 references
1 September 2017
0 references
31 October 2018
0 references
Gemeinde Burgkirchen a.d.Alz
0 references
84508
0 references
Schülerinnen und Schüler sollen Grundkenntnisse und Grundfertigungen erhalten, die Voraussetzung sind, um anschließend eine Berufsausbildung möglich zu machen. (German)
0 references
Les élèves doivent acquérir des connaissances de base et des fabrications de base, qui sont nécessaires pour qu’une formation professionnelle soit possible par la suite. (French)
0 references
Students should be given basic knowledge and basic productions, which are prerequisites in order to subsequently make vocational training possible. (English)
0.0001769617332796
0 references
Studentiem ir jānodrošina pamatzināšanas un pamatražojumi, kas ir priekšnosacījumi, lai pēc tam būtu iespējama profesionālā apmācība. (Latvian)
0 references
Οι σπουδαστές θα πρέπει να λαμβάνουν βασικές γνώσεις και βασικές παραγωγές, οι οποίες αποτελούν προαπαιτούμενα προκειμένου να καταστεί δυνατή η επαγγελματική κατάρτιση στη συνέχεια. (Greek)
0 references
Studentams turėtų būti suteiktos pagrindinės žinios ir pagrindiniai produktai, kurie yra būtinos sąlygos, kad vėliau būtų įmanomas profesinis mokymas. (Lithuanian)
0 references
На студентите следва да се предоставят основни знания и основни продукции, които са предпоставки, за да може впоследствие професионалното обучение да стане възможно. (Bulgarian)
0 references
l-istudenti għandhom jingħataw għarfien bażiku u produzzjonijiet bażiċi, li huma prerekwiżiti sabiex sussegwentement jagħmlu t-taħriġ vokazzjonali possibbli. (Maltese)
0 references
Los estudiantes deben recibir conocimientos básicos y producciones básicas, que son requisitos previos para que posteriormente la formación profesional sea posible. (Spanish)
0 references
Õpilastele tuleks anda põhiteadmised ja põhiproduktsioonid, mis on eeltingimused, et seejärel võimaldada kutseõpet. (Estonian)
0 references
Studentima treba dati osnovna znanja i osnovne produkcije, što su preduvjeti za naknadno omogućavanje strukovnog osposobljavanja. (Croatian)
0 references
De studerende skal have grundlæggende viden og grundproduktioner, som er forudsætninger for efterfølgende at muliggøre erhvervsuddannelse. (Danish)
0 references
Studenterna bör ges grundläggande kunskaper och grundläggande produktioner, som är förutsättningar för att därefter möjliggöra yrkesutbildning. (Swedish)
0 references
Študentom je treba zagotoviti osnovno znanje in osnovno produkcijo, kar je predpogoj za naknadno omogočanje poklicnega usposabljanja. (Slovenian)
0 references
A hallgatóknak alapismereteket és alapvető produkciókat kell kapniuk, amelyek előfeltételek ahhoz, hogy ezt követően lehetővé tegyék a szakképzést. (Hungarian)
0 references
Studenților ar trebui să li se ofere cunoștințe de bază și producții de bază, care sunt condiții prealabile pentru a face posibilă ulterior formarea profesională. (Romanian)
0 references
Agli studenti devono essere fornite le conoscenze di base e le produzioni di base, che sono prerequisiti per consentire successivamente la formazione professionale. (Italian)
0 references
Študentom by sa mali poskytnúť základné vedomosti a základné produkcie, ktoré sú predpokladom pre následné umožnenie odborného vzdelávania. (Slovak)
0 references
Studentům by měly být poskytnuty základní znalosti a základní produkce, které jsou předpokladem pro následné umožnění odborného vzdělávání. (Czech)
0 references
Opiskelijalle on annettava perustiedot ja perustuotannot, jotka ovat edellytys ammatillisen koulutuksen mahdollistamiselle. (Finnish)
0 references
Studenten moeten basiskennis en basisproducties krijgen, die voorwaarden zijn om vervolgens beroepsopleiding mogelijk te maken. (Dutch)
0 references
Os estudantes devem receber conhecimentos básicos e produções básicas, que são pré-requisitos para, posteriormente, tornar possível a formação profissional. (Portuguese)
0 references
Ba cheart buneolas agus léiriúcháin bhunúsacha a thabhairt do mhic léinn, ar réamhriachtanais iad chun gur féidir gairmoiliúint a dhéanamh ina dhiaidh sin. (Irish)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-18580
0 references