Integrat.center 2019 (Q3404470): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0030010614639194) |
||||||||||||||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Integrat.center 2019 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Integrat.keskus 2019 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3404470 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3404470 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3404470 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3404470 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3404470 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3404470 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3404470 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3404470 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3404470 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3404470 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3404470 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3404470 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3404470 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3404470 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integration Centre 2019 — Integration into the labour market. For this purpose, personal and professional potentials and competences of the participants are identified. German language skills are further trained and taught in a professional and practical way (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0030010614639194
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Heilbronn, Universitätsstadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integrationscenter 2019 — Integration på arbejdsmarkedet. Med henblik herpå identificeres deltagernes personlige og faglige potentiale og kompetencer. Tyskkundskaber videreuddannes og undervises på en professionel og praktisk måde (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Integrationscenter 2019 — Integration på arbejdsmarkedet. Med henblik herpå identificeres deltagernes personlige og faglige potentiale og kompetencer. Tyskkundskaber videreuddannes og undervises på en professionel og praktisk måde (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integrationscenter 2019 — Integration på arbejdsmarkedet. Med henblik herpå identificeres deltagernes personlige og faglige potentiale og kompetencer. Tyskkundskaber videreuddannes og undervises på en professionel og praktisk måde (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Κέντρο Ένταξης 2019 — Ένταξη στην αγορά εργασίας. Για τον σκοπό αυτό, προσδιορίζονται οι προσωπικές και επαγγελματικές δυνατότητες και ικανότητες των συμμετεχόντων. Οι γερμανικές γλωσσικές δεξιότητες εκπαιδεύονται περαιτέρω και διδάσκονται με επαγγελματικό και πρακτικό τρόπο (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Κέντρο Ένταξης 2019 — Ένταξη στην αγορά εργασίας. Για τον σκοπό αυτό, προσδιορίζονται οι προσωπικές και επαγγελματικές δυνατότητες και ικανότητες των συμμετεχόντων. Οι γερμανικές γλωσσικές δεξιότητες εκπαιδεύονται περαιτέρω και διδάσκονται με επαγγελματικό και πρακτικό τρόπο (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Κέντρο Ένταξης 2019 — Ένταξη στην αγορά εργασίας. Για τον σκοπό αυτό, προσδιορίζονται οι προσωπικές και επαγγελματικές δυνατότητες και ικανότητες των συμμετεχόντων. Οι γερμανικές γλωσσικές δεξιότητες εκπαιδεύονται περαιτέρω και διδάσκονται με επαγγελματικό και πρακτικό τρόπο (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Centar za integraciju 2019. – Integracija na tržište rada. U tu svrhu utvrđuju se osobni i profesionalni potencijali i kompetencije sudionika. Vještine njemačkog jezika dodatno se osposobljavaju i podučavaju na profesionalan i praktičan način (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Centar za integraciju 2019. – Integracija na tržište rada. U tu svrhu utvrđuju se osobni i profesionalni potencijali i kompetencije sudionika. Vještine njemačkog jezika dodatno se osposobljavaju i podučavaju na profesionalan i praktičan način (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Centar za integraciju 2019. – Integracija na tržište rada. U tu svrhu utvrđuju se osobni i profesionalni potencijali i kompetencije sudionika. Vještine njemačkog jezika dodatno se osposobljavaju i podučavaju na profesionalan i praktičan način (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Centrul de integrare 2019 – Integrarea pe piața forței de muncă. În acest scop, sunt identificate potențialul și competențele personale și profesionale ale participanților. Competențele de limbă germană sunt mai bine instruite și predate într-un mod profesional și practic (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Centrul de integrare 2019 – Integrarea pe piața forței de muncă. În acest scop, sunt identificate potențialul și competențele personale și profesionale ale participanților. Competențele de limbă germană sunt mai bine instruite și predate într-un mod profesional și practic (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Centrul de integrare 2019 – Integrarea pe piața forței de muncă. În acest scop, sunt identificate potențialul și competențele personale și profesionale ale participanților. Competențele de limbă germană sunt mai bine instruite și predate într-un mod profesional și practic (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integračné centrum 2019 – Integrácia do trhu práce. Na tento účel sa identifikuje osobný a profesionálny potenciál a kompetencie účastníkov. Znalosti nemeckého jazyka sú ďalej vyškolené a vyučované profesionálnym a praktickým spôsobom (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Integračné centrum 2019 – Integrácia do trhu práce. Na tento účel sa identifikuje osobný a profesionálny potenciál a kompetencie účastníkov. Znalosti nemeckého jazyka sú ďalej vyškolené a vyučované profesionálnym a praktickým spôsobom (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integračné centrum 2019 – Integrácia do trhu práce. Na tento účel sa identifikuje osobný a profesionálny potenciál a kompetencie účastníkov. Znalosti nemeckého jazyka sú ďalej vyškolené a vyučované profesionálnym a praktickým spôsobom (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ċentru ta’ Integrazzjoni 2019 — Integrazzjoni fis-suq tax-xogħol. Għal dan il-għan, jiġu identifikati l-potenzjali u l-kompetenzi personali u professjonali tal-parteċipanti. Il-ħiliet lingwistiċi Ġermaniżi huma mħarrġa u mgħallma aktar b’mod professjonali u prattiku (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Ċentru ta’ Integrazzjoni 2019 — Integrazzjoni fis-suq tax-xogħol. Għal dan il-għan, jiġu identifikati l-potenzjali u l-kompetenzi personali u professjonali tal-parteċipanti. Il-ħiliet lingwistiċi Ġermaniżi huma mħarrġa u mgħallma aktar b’mod professjonali u prattiku (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ċentru ta’ Integrazzjoni 2019 — Integrazzjoni fis-suq tax-xogħol. Għal dan il-għan, jiġu identifikati l-potenzjali u l-kompetenzi personali u professjonali tal-parteċipanti. Il-ħiliet lingwistiċi Ġermaniżi huma mħarrġa u mgħallma aktar b’mod professjonali u prattiku (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Centro de Integração 2019 — Integração no mercado de trabalho. Para o efeito, identificam-se as potencialidades e competências pessoais e profissionais dos participantes. As habilidades de língua alemã são treinadas e ensinadas de forma profissional e prática (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Centro de Integração 2019 — Integração no mercado de trabalho. Para o efeito, identificam-se as potencialidades e competências pessoais e profissionais dos participantes. As habilidades de língua alemã são treinadas e ensinadas de forma profissional e prática (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Centro de Integração 2019 — Integração no mercado de trabalho. Para o efeito, identificam-se as potencialidades e competências pessoais e profissionais dos participantes. As habilidades de língua alemã são treinadas e ensinadas de forma profissional e prática (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kotouttamiskeskus 2019 – integroituminen työmarkkinoille. Tätä varten tunnistetaan osallistujien henkilökohtainen ja ammatillinen potentiaali ja pätevyys. Saksan kielitaitoa koulutetaan ja opetetaan edelleen ammatillisella ja käytännöllisellä tavalla (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Kotouttamiskeskus 2019 – integroituminen työmarkkinoille. Tätä varten tunnistetaan osallistujien henkilökohtainen ja ammatillinen potentiaali ja pätevyys. Saksan kielitaitoa koulutetaan ja opetetaan edelleen ammatillisella ja käytännöllisellä tavalla (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kotouttamiskeskus 2019 – integroituminen työmarkkinoille. Tätä varten tunnistetaan osallistujien henkilökohtainen ja ammatillinen potentiaali ja pätevyys. Saksan kielitaitoa koulutetaan ja opetetaan edelleen ammatillisella ja käytännöllisellä tavalla (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Centrum Integracji 2019 – Integracja z rynkiem pracy. W tym celu identyfikuje się potencjał osobisty i zawodowy oraz kompetencje uczestników. Znajomość języka niemieckiego jest dalej szkolona i nauczana w sposób profesjonalny i praktyczny. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Centrum Integracji 2019 – Integracja z rynkiem pracy. W tym celu identyfikuje się potencjał osobisty i zawodowy oraz kompetencje uczestników. Znajomość języka niemieckiego jest dalej szkolona i nauczana w sposób profesjonalny i praktyczny. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Centrum Integracji 2019 – Integracja z rynkiem pracy. W tym celu identyfikuje się potencjał osobisty i zawodowy oraz kompetencje uczestników. Znajomość języka niemieckiego jest dalej szkolona i nauczana w sposób profesjonalny i praktyczny. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Center za vključevanje 2019 – Vključevanje na trg dela. V ta namen se opredelijo osebni in poklicni potenciali ter kompetence udeležencev. Znanje nemškega jezika se dodatno usposablja in poučuje na strokoven in praktičen način (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Center za vključevanje 2019 – Vključevanje na trg dela. V ta namen se opredelijo osebni in poklicni potenciali ter kompetence udeležencev. Znanje nemškega jezika se dodatno usposablja in poučuje na strokoven in praktičen način (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Center za vključevanje 2019 – Vključevanje na trg dela. V ta namen se opredelijo osebni in poklicni potenciali ter kompetence udeležencev. Znanje nemškega jezika se dodatno usposablja in poučuje na strokoven in praktičen način (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integrační centrum 2019 – Integrace na trhu práce. Za tímto účelem se určí osobní a profesní potenciál a kompetence účastníků. Znalosti německého jazyka jsou dále proškoleny a vyučovány profesionálním a praktickým způsobem (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Integrační centrum 2019 – Integrace na trhu práce. Za tímto účelem se určí osobní a profesní potenciál a kompetence účastníků. Znalosti německého jazyka jsou dále proškoleny a vyučovány profesionálním a praktickým způsobem (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integrační centrum 2019 – Integrace na trhu práce. Za tímto účelem se určí osobní a profesní potenciál a kompetence účastníků. Znalosti německého jazyka jsou dále proškoleny a vyučovány profesionálním a praktickým způsobem (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integracijos centras 2019 – Integracija į darbo rinką. Šiuo tikslu nustatomas dalyvių asmeninis ir profesinis potencialas ir kompetencija. Vokiečių kalbos įgūdžiai yra toliau mokomi ir mokomi profesiniu ir praktiniu būdu (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Integracijos centras 2019 – Integracija į darbo rinką. Šiuo tikslu nustatomas dalyvių asmeninis ir profesinis potencialas ir kompetencija. Vokiečių kalbos įgūdžiai yra toliau mokomi ir mokomi profesiniu ir praktiniu būdu (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integracijos centras 2019 – Integracija į darbo rinką. Šiuo tikslu nustatomas dalyvių asmeninis ir profesinis potencialas ir kompetencija. Vokiečių kalbos įgūdžiai yra toliau mokomi ir mokomi profesiniu ir praktiniu būdu (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integrācijas centrs 2019 — Integrācija darba tirgū. Šajā nolūkā tiek identificēts dalībnieku personiskais un profesionālais potenciāls un kompetences. Vācu valodas prasmes tiek tālāk apmācītas un apgūtas profesionālā un praktiskā veidā. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Integrācijas centrs 2019 — Integrācija darba tirgū. Šajā nolūkā tiek identificēts dalībnieku personiskais un profesionālais potenciāls un kompetences. Vācu valodas prasmes tiek tālāk apmācītas un apgūtas profesionālā un praktiskā veidā. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integrācijas centrs 2019 — Integrācija darba tirgū. Šajā nolūkā tiek identificēts dalībnieku personiskais un profesionālais potenciāls un kompetences. Vācu valodas prasmes tiek tālāk apmācītas un apgūtas profesionālā un praktiskā veidā. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Интеграционен център 2019 — Интеграция на пазара на труда. За тази цел се определят личният и професионалният потенциал и компетентностите на участниците. Немските езикови умения са допълнително обучени и преподавани по професионален и практичен начин (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Интеграционен център 2019 — Интеграция на пазара на труда. За тази цел се определят личният и професионалният потенциал и компетентностите на участниците. Немските езикови умения са допълнително обучени и преподавани по професионален и практичен начин (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Интеграционен център 2019 — Интеграция на пазара на труда. За тази цел се определят личният и професионалният потенциал и компетентностите на участниците. Немските езикови умения са допълнително обучени и преподавани по професионален и практичен начин (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integrációs Központ, 2019 – Munkaerő-piaci integráció. E célból meg kell határozni a résztvevők személyes és szakmai potenciálját és kompetenciáit. A német nyelvtudást szakmailag és gyakorlatiasan továbbképzik és oktatják (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Integrációs Központ, 2019 – Munkaerő-piaci integráció. E célból meg kell határozni a résztvevők személyes és szakmai potenciálját és kompetenciáit. A német nyelvtudást szakmailag és gyakorlatiasan továbbképzik és oktatják (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integrációs Központ, 2019 – Munkaerő-piaci integráció. E célból meg kell határozni a résztvevők személyes és szakmai potenciálját és kompetenciáit. A német nyelvtudást szakmailag és gyakorlatiasan továbbképzik és oktatják (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ionad lánpháirtíochta 2019 — Comhtháthú sa mhargadh saothair. Chun na críche sin, sainaithnítear acmhainneacht agus inniúlachtaí pearsanta agus gairmiúla na rannpháirtithe. Cuirtear oiliúint bhreise ar scileanna Gearmáinise agus múintear iad ar bhealach gairmiúil agus praiticiúil (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Ionad lánpháirtíochta 2019 — Comhtháthú sa mhargadh saothair. Chun na críche sin, sainaithnítear acmhainneacht agus inniúlachtaí pearsanta agus gairmiúla na rannpháirtithe. Cuirtear oiliúint bhreise ar scileanna Gearmáinise agus múintear iad ar bhealach gairmiúil agus praiticiúil (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ionad lánpháirtíochta 2019 — Comhtháthú sa mhargadh saothair. Chun na críche sin, sainaithnítear acmhainneacht agus inniúlachtaí pearsanta agus gairmiúla na rannpháirtithe. Cuirtear oiliúint bhreise ar scileanna Gearmáinise agus múintear iad ar bhealach gairmiúil agus praiticiúil (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integrationscentrum 2019 – Integration på arbetsmarknaden. För detta ändamål identifieras deltagarnas personliga och yrkesmässiga potential och kompetens. Tyska språkkunskaper vidareutbildas och lärs ut på ett professionellt och praktiskt sätt (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Integrationscentrum 2019 – Integration på arbetsmarknaden. För detta ändamål identifieras deltagarnas personliga och yrkesmässiga potential och kompetens. Tyska språkkunskaper vidareutbildas och lärs ut på ett professionellt och praktiskt sätt (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integrationscentrum 2019 – Integration på arbetsmarknaden. För detta ändamål identifieras deltagarnas personliga och yrkesmässiga potential och kompetens. Tyska språkkunskaper vidareutbildas och lärs ut på ett professionellt och praktiskt sätt (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Integratsioonikeskus 2019 – Integratsioon tööturule. Selleks tehakse kindlaks osalejate isiklikud ja kutsealased võimalused ja pädevused. Saksa keele oskust õpetatakse edasi ja õpetatakse professionaalsel ja praktilisel viisil (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Integratsioonikeskus 2019 – Integratsioon tööturule. Selleks tehakse kindlaks osalejate isiklikud ja kutsealased võimalused ja pädevused. Saksa keele oskust õpetatakse edasi ja õpetatakse professionaalsel ja praktilisel viisil (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Integratsioonikeskus 2019 – Integratsioon tööturule. Selleks tehakse kindlaks osalejate isiklikud ja kutsealased võimalused ja pädevused. Saksa keele oskust õpetatakse edasi ja õpetatakse professionaalsel ja praktilisel viisil (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
16 February 2024
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 16 February 2024 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 09:15, 7 March 2024
Project Q3404470 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Integrat.center 2019 |
Project Q3404470 in Germany |
Statements
120,956.16 Euro
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2019
0 references
Bildungspark Heilbronn-Franken gGmbH
0 references
74076
0 references
Integrationscenter 2019 - Integration in den Arbeitsmarkt. Dazu werden persönliche und berufliche Potentiale und Kompetenzen der Teilnehmer festgestellt. Deutsche Sprachkenntnisse werden berufsbezogen und praxisnah weiter geschult und vermittelt (German)
0 references
Integration Centre 2019 — Integration into the labour market. For this purpose, personal and professional potentials and competences of the participants are identified. German language skills are further trained and taught in a professional and practical way (English)
11 November 2021
0.0030010614639194
0 references
Centre d’intégration 2019 — Intégration sur le marché du travail. Cela permettra d’identifier les potentialités et les compétences personnelles et professionnelles des participants. Les connaissances en langue allemande sont formées et enseignées de manière professionnelle et pratique (French)
7 December 2021
0 references
Integratiecentrum 2019 — Integratie op de arbeidsmarkt. Daartoe worden persoonlijke en professionele mogelijkheden en competenties van de deelnemers geïdentificeerd. Duitse taalvaardigheden worden op een professionele en praktische manier verder opgeleid en onderwezen (Dutch)
19 December 2021
0 references
Centro di integrazione 2019 — Integrazione nel mercato del lavoro. A tal fine sono identificati i potenziali e le competenze personali e professionali dei partecipanti. Le competenze linguistiche tedesche sono ulteriormente formate e insegnate in modo professionale e pratico (Italian)
19 January 2022
0 references
Centro de Integración 2019 — Integración en el mercado laboral. Para ello, se identifican los potenciales y competencias personales y profesionales de los participantes. Los conocimientos del idioma alemán se capacitan y se enseñan de manera profesional y práctica (Spanish)
22 January 2022
0 references
Integrationscenter 2019 — Integration på arbejdsmarkedet. Med henblik herpå identificeres deltagernes personlige og faglige potentiale og kompetencer. Tyskkundskaber videreuddannes og undervises på en professionel og praktisk måde (Danish)
12 July 2022
0 references
Κέντρο Ένταξης 2019 — Ένταξη στην αγορά εργασίας. Για τον σκοπό αυτό, προσδιορίζονται οι προσωπικές και επαγγελματικές δυνατότητες και ικανότητες των συμμετεχόντων. Οι γερμανικές γλωσσικές δεξιότητες εκπαιδεύονται περαιτέρω και διδάσκονται με επαγγελματικό και πρακτικό τρόπο (Greek)
12 July 2022
0 references
Centar za integraciju 2019. – Integracija na tržište rada. U tu svrhu utvrđuju se osobni i profesionalni potencijali i kompetencije sudionika. Vještine njemačkog jezika dodatno se osposobljavaju i podučavaju na profesionalan i praktičan način (Croatian)
12 July 2022
0 references
Centrul de integrare 2019 – Integrarea pe piața forței de muncă. În acest scop, sunt identificate potențialul și competențele personale și profesionale ale participanților. Competențele de limbă germană sunt mai bine instruite și predate într-un mod profesional și practic (Romanian)
12 July 2022
0 references
Integračné centrum 2019 – Integrácia do trhu práce. Na tento účel sa identifikuje osobný a profesionálny potenciál a kompetencie účastníkov. Znalosti nemeckého jazyka sú ďalej vyškolené a vyučované profesionálnym a praktickým spôsobom (Slovak)
12 July 2022
0 references
Ċentru ta’ Integrazzjoni 2019 — Integrazzjoni fis-suq tax-xogħol. Għal dan il-għan, jiġu identifikati l-potenzjali u l-kompetenzi personali u professjonali tal-parteċipanti. Il-ħiliet lingwistiċi Ġermaniżi huma mħarrġa u mgħallma aktar b’mod professjonali u prattiku (Maltese)
12 July 2022
0 references
Centro de Integração 2019 — Integração no mercado de trabalho. Para o efeito, identificam-se as potencialidades e competências pessoais e profissionais dos participantes. As habilidades de língua alemã são treinadas e ensinadas de forma profissional e prática (Portuguese)
12 July 2022
0 references
Kotouttamiskeskus 2019 – integroituminen työmarkkinoille. Tätä varten tunnistetaan osallistujien henkilökohtainen ja ammatillinen potentiaali ja pätevyys. Saksan kielitaitoa koulutetaan ja opetetaan edelleen ammatillisella ja käytännöllisellä tavalla (Finnish)
12 July 2022
0 references
Centrum Integracji 2019 – Integracja z rynkiem pracy. W tym celu identyfikuje się potencjał osobisty i zawodowy oraz kompetencje uczestników. Znajomość języka niemieckiego jest dalej szkolona i nauczana w sposób profesjonalny i praktyczny. (Polish)
12 July 2022
0 references
Center za vključevanje 2019 – Vključevanje na trg dela. V ta namen se opredelijo osebni in poklicni potenciali ter kompetence udeležencev. Znanje nemškega jezika se dodatno usposablja in poučuje na strokoven in praktičen način (Slovenian)
12 July 2022
0 references
Integrační centrum 2019 – Integrace na trhu práce. Za tímto účelem se určí osobní a profesní potenciál a kompetence účastníků. Znalosti německého jazyka jsou dále proškoleny a vyučovány profesionálním a praktickým způsobem (Czech)
12 July 2022
0 references
Integracijos centras 2019 – Integracija į darbo rinką. Šiuo tikslu nustatomas dalyvių asmeninis ir profesinis potencialas ir kompetencija. Vokiečių kalbos įgūdžiai yra toliau mokomi ir mokomi profesiniu ir praktiniu būdu (Lithuanian)
12 July 2022
0 references
Integrācijas centrs 2019 — Integrācija darba tirgū. Šajā nolūkā tiek identificēts dalībnieku personiskais un profesionālais potenciāls un kompetences. Vācu valodas prasmes tiek tālāk apmācītas un apgūtas profesionālā un praktiskā veidā. (Latvian)
12 July 2022
0 references
Интеграционен център 2019 — Интеграция на пазара на труда. За тази цел се определят личният и професионалният потенциал и компетентностите на участниците. Немските езикови умения са допълнително обучени и преподавани по професионален и практичен начин (Bulgarian)
12 July 2022
0 references
Integrációs Központ, 2019 – Munkaerő-piaci integráció. E célból meg kell határozni a résztvevők személyes és szakmai potenciálját és kompetenciáit. A német nyelvtudást szakmailag és gyakorlatiasan továbbképzik és oktatják (Hungarian)
12 July 2022
0 references
Ionad lánpháirtíochta 2019 — Comhtháthú sa mhargadh saothair. Chun na críche sin, sainaithnítear acmhainneacht agus inniúlachtaí pearsanta agus gairmiúla na rannpháirtithe. Cuirtear oiliúint bhreise ar scileanna Gearmáinise agus múintear iad ar bhealach gairmiúil agus praiticiúil (Irish)
12 July 2022
0 references
Integrationscentrum 2019 – Integration på arbetsmarknaden. För detta ändamål identifieras deltagarnas personliga och yrkesmässiga potential och kompetens. Tyska språkkunskaper vidareutbildas och lärs ut på ett professionellt och praktiskt sätt (Swedish)
12 July 2022
0 references
Integratsioonikeskus 2019 – Integratsioon tööturule. Selleks tehakse kindlaks osalejate isiklikud ja kutsealased võimalused ja pädevused. Saksa keele oskust õpetatakse edasi ja õpetatakse professionaalsel ja praktilisel viisil (Estonian)
12 July 2022
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_929
0 references