BisAF 2017 (Q3409257): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
BisAF 2017. | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
BISAF 2017 m. | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Bisaf 2017 | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
BisAF 2017 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3409257 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3409257 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3409257 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3409257 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3409257 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3409257 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3409257 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3409257 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3409257 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3409257 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3409257 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3409257 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3409257 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3409257 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Uddannelse i stedet for udelukkelse for kvinder (for social inklusion og deltagelse gennem husholdning/gastronomi) BisAF imødekommer det særlige behov for langtidsledige kvinder gennem uddannelsesmuligheder (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Uddannelse i stedet for udelukkelse for kvinder (for social inklusion og deltagelse gennem husholdning/gastronomi) BisAF imødekommer det særlige behov for langtidsledige kvinder gennem uddannelsesmuligheder (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Uddannelse i stedet for udelukkelse for kvinder (for social inklusion og deltagelse gennem husholdning/gastronomi) BisAF imødekommer det særlige behov for langtidsledige kvinder gennem uddannelsesmuligheder (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Η εκπαίδευση αντί του αποκλεισμού για τις γυναίκες (για κοινωνική ένταξη και συμμετοχή μέσω του νοικοκυριού/της γαστρονομίας) Το BisAF ανταποκρίνεται στην ιδιαίτερη ανάγκη για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες μέσω ευκαιριών κατάρτισης (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Η εκπαίδευση αντί του αποκλεισμού για τις γυναίκες (για κοινωνική ένταξη και συμμετοχή μέσω του νοικοκυριού/της γαστρονομίας) Το BisAF ανταποκρίνεται στην ιδιαίτερη ανάγκη για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες μέσω ευκαιριών κατάρτισης (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Η εκπαίδευση αντί του αποκλεισμού για τις γυναίκες (για κοινωνική ένταξη και συμμετοχή μέσω του νοικοκυριού/της γαστρονομίας) Το BisAF ανταποκρίνεται στην ιδιαίτερη ανάγκη για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες μέσω ευκαιριών κατάρτισης (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017.: Obrazovanje umjesto isključenosti za žene (za socijalnu uključenost i sudjelovanje kroz kućanstvo/gastronomiju) BisAF odgovara na posebnu potrebu za dugotrajno nezaposlenim ženama kroz mogućnosti osposobljavanja (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017.: Obrazovanje umjesto isključenosti za žene (za socijalnu uključenost i sudjelovanje kroz kućanstvo/gastronomiju) BisAF odgovara na posebnu potrebu za dugotrajno nezaposlenim ženama kroz mogućnosti osposobljavanja (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017.: Obrazovanje umjesto isključenosti za žene (za socijalnu uključenost i sudjelovanje kroz kućanstvo/gastronomiju) BisAF odgovara na posebnu potrebu za dugotrajno nezaposlenim ženama kroz mogućnosti osposobljavanja (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Educația în locul excluderii femeilor (pentru incluziune socială și participare prin menaj/gastronomie) BisAF răspunde nevoii speciale de femei șomere pe termen lung prin oportunități de formare (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Educația în locul excluderii femeilor (pentru incluziune socială și participare prin menaj/gastronomie) BisAF răspunde nevoii speciale de femei șomere pe termen lung prin oportunități de formare (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Educația în locul excluderii femeilor (pentru incluziune socială și participare prin menaj/gastronomie) BisAF răspunde nevoii speciale de femei șomere pe termen lung prin oportunități de formare (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Vzdelávanie namiesto vylúčenia žien (na sociálne začlenenie a účasť prostredníctvom domácnosti/gastronomie) BisAF reaguje na osobitnú potrebu dlhodobo nezamestnaných žien prostredníctvom príležitostí na odbornú prípravu (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Vzdelávanie namiesto vylúčenia žien (na sociálne začlenenie a účasť prostredníctvom domácnosti/gastronomie) BisAF reaguje na osobitnú potrebu dlhodobo nezamestnaných žien prostredníctvom príležitostí na odbornú prípravu (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Vzdelávanie namiesto vylúčenia žien (na sociálne začlenenie a účasť prostredníctvom domácnosti/gastronomie) BisAF reaguje na osobitnú potrebu dlhodobo nezamestnaných žien prostredníctvom príležitostí na odbornú prípravu (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: L-edukazzjoni minflok l-esklużjoni għan-nisa (għall-inklużjoni soċjali u l-parteċipazzjoni permezz ta’ żamma tad-dar/gastronomija) BisAF twieġeb għall-ħtieġa speċjali għal nisa qiegħda fit-tul permezz ta’ opportunitajiet ta’ taħriġ (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: L-edukazzjoni minflok l-esklużjoni għan-nisa (għall-inklużjoni soċjali u l-parteċipazzjoni permezz ta’ żamma tad-dar/gastronomija) BisAF twieġeb għall-ħtieġa speċjali għal nisa qiegħda fit-tul permezz ta’ opportunitajiet ta’ taħriġ (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: L-edukazzjoni minflok l-esklużjoni għan-nisa (għall-inklużjoni soċjali u l-parteċipazzjoni permezz ta’ żamma tad-dar/gastronomija) BisAF twieġeb għall-ħtieġa speċjali għal nisa qiegħda fit-tul permezz ta’ opportunitajiet ta’ taħriġ (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Educação em vez de exclusão para as raparigas (para inclusão social e participação através de limpeza/gastronomia) BisAF responde à necessidade especial de raparigas desempregadas de longa duração através de oportunidades de formação (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Educação em vez de exclusão para as raparigas (para inclusão social e participação através de limpeza/gastronomia) BisAF responde à necessidade especial de raparigas desempregadas de longa duração através de oportunidades de formação (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Educação em vez de exclusão para as raparigas (para inclusão social e participação através de limpeza/gastronomia) BisAF responde à necessidade especial de raparigas desempregadas de longa duração através de oportunidades de formação (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: BisAF vastaa pitkäaikaistyöttömien naisten erityistarpeisiin koulutusmahdollisuuksien avulla (sosiaalinen osallisuus ja osallistuminen taloudenhoidon ja ruokakulttuurin avulla) (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: BisAF vastaa pitkäaikaistyöttömien naisten erityistarpeisiin koulutusmahdollisuuksien avulla (sosiaalinen osallisuus ja osallistuminen taloudenhoidon ja ruokakulttuurin avulla) (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: BisAF vastaa pitkäaikaistyöttömien naisten erityistarpeisiin koulutusmahdollisuuksien avulla (sosiaalinen osallisuus ja osallistuminen taloudenhoidon ja ruokakulttuurin avulla) (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Edukacja zamiast wykluczenia kobiet (w zakresie włączenia społecznego i uczestnictwa w życiu domowym/gastronomii) BisAF odpowiada na szczególne zapotrzebowanie kobiet długotrwale bezrobotnych poprzez szkolenia (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Edukacja zamiast wykluczenia kobiet (w zakresie włączenia społecznego i uczestnictwa w życiu domowym/gastronomii) BisAF odpowiada na szczególne zapotrzebowanie kobiet długotrwale bezrobotnych poprzez szkolenia (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Edukacja zamiast wykluczenia kobiet (w zakresie włączenia społecznego i uczestnictwa w życiu domowym/gastronomii) BisAF odpowiada na szczególne zapotrzebowanie kobiet długotrwale bezrobotnych poprzez szkolenia (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Izobraževanje namesto izključevanja za ženske (za socialno vključenost in udeležbo v gospodinjstvu/gastronomijo) BisAF se odziva na posebne potrebe dolgotrajno brezposelnih žensk s priložnostmi za usposabljanje (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Izobraževanje namesto izključevanja za ženske (za socialno vključenost in udeležbo v gospodinjstvu/gastronomijo) BisAF se odziva na posebne potrebe dolgotrajno brezposelnih žensk s priložnostmi za usposabljanje (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Izobraževanje namesto izključevanja za ženske (za socialno vključenost in udeležbo v gospodinjstvu/gastronomijo) BisAF se odziva na posebne potrebe dolgotrajno brezposelnih žensk s priložnostmi za usposabljanje (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Vzdělávání místo vyloučení žen (pro sociální začlenění a účast prostřednictvím úklidu/gastronomie) BisAF reaguje na zvláštní potřebu dlouhodobě nezaměstnaných žen prostřednictvím možností odborné přípravy (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Vzdělávání místo vyloučení žen (pro sociální začlenění a účast prostřednictvím úklidu/gastronomie) BisAF reaguje na zvláštní potřebu dlouhodobě nezaměstnaných žen prostřednictvím možností odborné přípravy (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Vzdělávání místo vyloučení žen (pro sociální začlenění a účast prostřednictvím úklidu/gastronomie) BisAF reaguje na zvláštní potřebu dlouhodobě nezaměstnaných žen prostřednictvím možností odborné přípravy (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
2017 m. BISAF: Švietimas, o ne moterų atskirtis (socialinės įtraukties ir dalyvavimo per namų ūkį/gastronomiją tikslais) BisAF reaguoja į ypatingą ilgalaikių bedarbių poreikį suteikiant mokymo galimybių (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: 2017 m. BISAF: Švietimas, o ne moterų atskirtis (socialinės įtraukties ir dalyvavimo per namų ūkį/gastronomiją tikslais) BisAF reaguoja į ypatingą ilgalaikių bedarbių poreikį suteikiant mokymo galimybių (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 2017 m. BISAF: Švietimas, o ne moterų atskirtis (socialinės įtraukties ir dalyvavimo per namų ūkį/gastronomiją tikslais) BisAF reaguoja į ypatingą ilgalaikių bedarbių poreikį suteikiant mokymo galimybių (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Izglītība, nevis sieviešu atstumtība (sociālajai iekļaušanai un līdzdalībai, izmantojot mājturību/kustronomiju) BisAF reaģē uz īpašo vajadzību pēc sievietēm, kas ilgstoši ir bezdarbnieces, izmantojot apmācības iespējas (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Izglītība, nevis sieviešu atstumtība (sociālajai iekļaušanai un līdzdalībai, izmantojot mājturību/kustronomiju) BisAF reaģē uz īpašo vajadzību pēc sievietēm, kas ilgstoši ir bezdarbnieces, izmantojot apmācības iespējas (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Izglītība, nevis sieviešu atstumtība (sociālajai iekļaušanai un līdzdalībai, izmantojot mājturību/kustronomiju) BisAF reaģē uz īpašo vajadzību pēc sievietēm, kas ilgstoši ir bezdarbnieces, izmantojot apmācības iespējas (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Образование вместо изключване за жените (за социално приобщаване и участие чрез домакинство/гастрономия) BisAF отговаря на специалната нужда от трайно безработни жени чрез възможности за обучение (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Образование вместо изключване за жените (за социално приобщаване и участие чрез домакинство/гастрономия) BisAF отговаря на специалната нужда от трайно безработни жени чрез възможности за обучение (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Образование вместо изключване за жените (за социално приобщаване и участие чрез домакинство/гастрономия) BisAF отговаря на специалната нужда от трайно безработни жени чрез възможности за обучение (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: A nők kirekesztése helyett az oktatás (a társadalmi befogadás és a háztartáson/gasztronómián keresztüli részvétel érdekében) a BisAF képzési lehetőségek révén választ ad a tartósan munkanélküli nők iránti különleges igényre (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: A nők kirekesztése helyett az oktatás (a társadalmi befogadás és a háztartáson/gasztronómián keresztüli részvétel érdekében) a BisAF képzési lehetőségek révén választ ad a tartósan munkanélküli nők iránti különleges igényre (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: A nők kirekesztése helyett az oktatás (a társadalmi befogadás és a háztartáson/gasztronómián keresztüli részvétel érdekében) a BisAF képzési lehetőségek révén választ ad a tartósan munkanélküli nők iránti különleges igényre (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: An t-oideachas seachas an t-eisiamh do mhná (le haghaidh cuimsiú sóisialta agus rannpháirtíocht trí theachaireacht/turtranómachas) freagraíonn BisAF don ghá speisialta atá le mná atá dífhostaithe go fadtéarmach trí dheiseanna oiliúna (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: An t-oideachas seachas an t-eisiamh do mhná (le haghaidh cuimsiú sóisialta agus rannpháirtíocht trí theachaireacht/turtranómachas) freagraíonn BisAF don ghá speisialta atá le mná atá dífhostaithe go fadtéarmach trí dheiseanna oiliúna (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: An t-oideachas seachas an t-eisiamh do mhná (le haghaidh cuimsiú sóisialta agus rannpháirtíocht trí theachaireacht/turtranómachas) freagraíonn BisAF don ghá speisialta atá le mná atá dífhostaithe go fadtéarmach trí dheiseanna oiliúna (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bisaf 2017: Utbildning i stället för utestängning för kvinnor (för social delaktighet och deltagande genom hushållning/gastronomi) svarar BisAF på det särskilda behovet av långtidsarbetslösa kvinnor genom utbildningsmöjligheter. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Bisaf 2017: Utbildning i stället för utestängning för kvinnor (för social delaktighet och deltagande genom hushållning/gastronomi) svarar BisAF på det särskilda behovet av långtidsarbetslösa kvinnor genom utbildningsmöjligheter. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bisaf 2017: Utbildning i stället för utestängning för kvinnor (för social delaktighet och deltagande genom hushållning/gastronomi) svarar BisAF på det särskilda behovet av långtidsarbetslösa kvinnor genom utbildningsmöjligheter. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
BisAF 2017: Haridus, mitte naiste tõrjutus (sotsiaalne kaasatus ja osalemine majapidamis-/gastronoomia kaudu) BisAF vastab koolitusvõimaluste kaudu pikaajaliselt töötute naiste erivajadusele. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Haridus, mitte naiste tõrjutus (sotsiaalne kaasatus ja osalemine majapidamis-/gastronoomia kaudu) BisAF vastab koolitusvõimaluste kaudu pikaajaliselt töötute naiste erivajadusele. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: BisAF 2017: Haridus, mitte naiste tõrjutus (sotsiaalne kaasatus ja osalemine majapidamis-/gastronoomia kaudu) BisAF vastab koolitusvõimaluste kaudu pikaajaliselt töötute naiste erivajadusele. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
|
Revision as of 06:07, 12 July 2022
Project Q3409257 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | BisAF 2017 |
Project Q3409257 in Germany |
Statements
318,088.86 Euro
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
Staufen Arbeits- und Beschäftigungsförderung gGmbH
0 references
73033
0 references
BisAF 2017: Bildung statt Ausgrenzung für Frauen (für soziale Inklusion und Teilhabe mittels Hauswirtschaft/Gastronomie) BisAF reagiert auf den besonderen Förderbedarf langzeitarbeitsloser Frauen durch Qualifizierungsangebote (German)
0 references
BisAF 2017: Education instead of exclusion for women (for social inclusion and participation through housekeeping/gastronomy) BisAF responds to the special need for long-term unemployed women through training opportunities (English)
11 November 2021
0 references
BisAF 2017: L’éducation au lieu de l’exclusion pour les femmes (pour l’inclusion sociale et la participation au moyen de l’économie domestique/de la restauration) BisAF répond aux besoins particuliers des femmes au chômage de longue durée grâce à des offres de qualification (French)
7 December 2021
0 references
BisAF 2017: Onderwijs in plaats van uitsluiting voor vrouwen (voor sociale inclusie en participatie door middel van huishouden/gastronomie) BisAF beantwoordt aan de bijzondere behoefte aan langdurig werkloze vrouwen door middel van opleidingsmogelijkheden (Dutch)
19 December 2021
0 references
BisAF 2017: Istruzione anziché esclusione per le donne (per l'inclusione sociale e la partecipazione attraverso il servizio domestico/gastronomia) il BisAF risponde alla particolare esigenza di donne disoccupate di lungo periodo attraverso opportunità di formazione (Italian)
19 January 2022
0 references
BisAF 2017: Educación en lugar de exclusión para las mujeres (para la inclusión social y la participación a través del servicio doméstico/gastronomía) BisAF responde a la necesidad especial de mujeres desempleadas de larga duración a través de oportunidades de formación (Spanish)
22 January 2022
0 references
BisAF 2017: Uddannelse i stedet for udelukkelse for kvinder (for social inklusion og deltagelse gennem husholdning/gastronomi) BisAF imødekommer det særlige behov for langtidsledige kvinder gennem uddannelsesmuligheder (Danish)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Η εκπαίδευση αντί του αποκλεισμού για τις γυναίκες (για κοινωνική ένταξη και συμμετοχή μέσω του νοικοκυριού/της γαστρονομίας) Το BisAF ανταποκρίνεται στην ιδιαίτερη ανάγκη για μακροχρόνια άνεργες γυναίκες μέσω ευκαιριών κατάρτισης (Greek)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017.: Obrazovanje umjesto isključenosti za žene (za socijalnu uključenost i sudjelovanje kroz kućanstvo/gastronomiju) BisAF odgovara na posebnu potrebu za dugotrajno nezaposlenim ženama kroz mogućnosti osposobljavanja (Croatian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Educația în locul excluderii femeilor (pentru incluziune socială și participare prin menaj/gastronomie) BisAF răspunde nevoii speciale de femei șomere pe termen lung prin oportunități de formare (Romanian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Vzdelávanie namiesto vylúčenia žien (na sociálne začlenenie a účasť prostredníctvom domácnosti/gastronomie) BisAF reaguje na osobitnú potrebu dlhodobo nezamestnaných žien prostredníctvom príležitostí na odbornú prípravu (Slovak)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: L-edukazzjoni minflok l-esklużjoni għan-nisa (għall-inklużjoni soċjali u l-parteċipazzjoni permezz ta’ żamma tad-dar/gastronomija) BisAF twieġeb għall-ħtieġa speċjali għal nisa qiegħda fit-tul permezz ta’ opportunitajiet ta’ taħriġ (Maltese)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Educação em vez de exclusão para as raparigas (para inclusão social e participação através de limpeza/gastronomia) BisAF responde à necessidade especial de raparigas desempregadas de longa duração através de oportunidades de formação (Portuguese)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: BisAF vastaa pitkäaikaistyöttömien naisten erityistarpeisiin koulutusmahdollisuuksien avulla (sosiaalinen osallisuus ja osallistuminen taloudenhoidon ja ruokakulttuurin avulla) (Finnish)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Edukacja zamiast wykluczenia kobiet (w zakresie włączenia społecznego i uczestnictwa w życiu domowym/gastronomii) BisAF odpowiada na szczególne zapotrzebowanie kobiet długotrwale bezrobotnych poprzez szkolenia (Polish)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Izobraževanje namesto izključevanja za ženske (za socialno vključenost in udeležbo v gospodinjstvu/gastronomijo) BisAF se odziva na posebne potrebe dolgotrajno brezposelnih žensk s priložnostmi za usposabljanje (Slovenian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Vzdělávání místo vyloučení žen (pro sociální začlenění a účast prostřednictvím úklidu/gastronomie) BisAF reaguje na zvláštní potřebu dlouhodobě nezaměstnaných žen prostřednictvím možností odborné přípravy (Czech)
12 July 2022
0 references
2017 m. BISAF: Švietimas, o ne moterų atskirtis (socialinės įtraukties ir dalyvavimo per namų ūkį/gastronomiją tikslais) BisAF reaguoja į ypatingą ilgalaikių bedarbių poreikį suteikiant mokymo galimybių (Lithuanian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Izglītība, nevis sieviešu atstumtība (sociālajai iekļaušanai un līdzdalībai, izmantojot mājturību/kustronomiju) BisAF reaģē uz īpašo vajadzību pēc sievietēm, kas ilgstoši ir bezdarbnieces, izmantojot apmācības iespējas (Latvian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Образование вместо изключване за жените (за социално приобщаване и участие чрез домакинство/гастрономия) BisAF отговаря на специалната нужда от трайно безработни жени чрез възможности за обучение (Bulgarian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: A nők kirekesztése helyett az oktatás (a társadalmi befogadás és a háztartáson/gasztronómián keresztüli részvétel érdekében) a BisAF képzési lehetőségek révén választ ad a tartósan munkanélküli nők iránti különleges igényre (Hungarian)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: An t-oideachas seachas an t-eisiamh do mhná (le haghaidh cuimsiú sóisialta agus rannpháirtíocht trí theachaireacht/turtranómachas) freagraíonn BisAF don ghá speisialta atá le mná atá dífhostaithe go fadtéarmach trí dheiseanna oiliúna (Irish)
12 July 2022
0 references
Bisaf 2017: Utbildning i stället för utestängning för kvinnor (för social delaktighet och deltagande genom hushållning/gastronomi) svarar BisAF på det särskilda behovet av långtidsarbetslösa kvinnor genom utbildningsmöjligheter. (Swedish)
12 July 2022
0 references
BisAF 2017: Haridus, mitte naiste tõrjutus (sotsiaalne kaasatus ja osalemine majapidamis-/gastronoomia kaudu) BisAF vastab koolitusvõimaluste kaudu pikaajaliselt töötute naiste erivajadusele. (Estonian)
12 July 2022
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_5714
0 references