BIWAQ Oberhausen (Q3478448): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
label / eslabel / es
 
BIWAQ Oberhausen
Property / summary
 
El grupo destinatario del proyecto es el desempleado, las mujeres y los hombres inactivos mayores de 26 años, incluidos los inmigrantes y los padres solteros. Se promoverá su integración sostenible en el empleo. En el curso de la ejecución de los proyectos, participarán otros agentes pertinentes para garantizar un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género y tenga en cuenta las cuestiones culturales, así como un logro eficiente de los objetivos. La ejecución del proyecto global y de los módulos individuales del proyecto está coordinada por la coordinación local general. La Oficina de Igualdad de Oportunidades de la ciudad de Oberhausen también participa en el proceso de gestión y ejecución. Lo mismo ocurre con los grupos de trabajo de distrito existentes en las zonas del programa. Los principios de la incorporación de la perspectiva de género y la apertura intercultural se tienen sistemáticamente en cuenta en todas las actividades de gestión y en las medidas concretas de aplicación. (Spanish)
Property / summary: El grupo destinatario del proyecto es el desempleado, las mujeres y los hombres inactivos mayores de 26 años, incluidos los inmigrantes y los padres solteros. Se promoverá su integración sostenible en el empleo. En el curso de la ejecución de los proyectos, participarán otros agentes pertinentes para garantizar un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género y tenga en cuenta las cuestiones culturales, así como un logro eficiente de los objetivos. La ejecución del proyecto global y de los módulos individuales del proyecto está coordinada por la coordinación local general. La Oficina de Igualdad de Oportunidades de la ciudad de Oberhausen también participa en el proceso de gestión y ejecución. Lo mismo ocurre con los grupos de trabajo de distrito existentes en las zonas del programa. Los principios de la incorporación de la perspectiva de género y la apertura intercultural se tienen sistemáticamente en cuenta en todas las actividades de gestión y en las medidas concretas de aplicación. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: El grupo destinatario del proyecto es el desempleado, las mujeres y los hombres inactivos mayores de 26 años, incluidos los inmigrantes y los padres solteros. Se promoverá su integración sostenible en el empleo. En el curso de la ejecución de los proyectos, participarán otros agentes pertinentes para garantizar un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género y tenga en cuenta las cuestiones culturales, así como un logro eficiente de los objetivos. La ejecución del proyecto global y de los módulos individuales del proyecto está coordinada por la coordinación local general. La Oficina de Igualdad de Oportunidades de la ciudad de Oberhausen también participa en el proceso de gestión y ejecución. Lo mismo ocurre con los grupos de trabajo de distrito existentes en las zonas del programa. Los principios de la incorporación de la perspectiva de género y la apertura intercultural se tienen sistemáticamente en cuenta en todas las actividades de gestión y en las medidas concretas de aplicación. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 23 January 2022
Timestamp+2022-01-23T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 03:22, 23 January 2022

Project Q3478448 in Germany
Language Label Description Also known as
English
BIWAQ Oberhausen
Project Q3478448 in Germany

    Statements

    0 references
    1,820,101.95 Euro
    0 references
    4 January 2015
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    Stadt Oberhausen
    0 references
    0 references
    0 references

    51°27'59.15"N, 6°51'29.45"E
    0 references
    46045
    0 references
    Die Zielgruppe des Projektes sind arbeitslose, nichterwerbstätige Frauen und Männer im Alter über 26 Jahren, u.a. mit Migrationshintergrund und Alleinerziehende. Ihre nachhaltige Integration in Beschäftigung soll gefördert werden. Im Zuge der Projektumsetzung werden weitere relevante Akteure einbezogen, um eine gender- und kultursensible Vorgehensweise sowie effiziente Zielerreichung zu gewährleisten. Die Umsetzung des Gesamtprojektes und der einzelnen Projektmodule wird durch die Kommunale Gesamtkoordination kooperativ gesteuert. Auch die Gleichstellungsstelle der Stadt Oberhausen wird in den Steuerungs- und Umsetzungsprozess eingebunden. Gleiches gilt für die bereits bestehenden Stadtteilarbeitskreise in den Programmgebieten. Die Prinzipien des Gender Mainstreaming und der Interkulturellen Öffnung werden bei allen Steuerungsaktivitäten und konkreten Umsetzungsschritten durchgängig berücksichtigt. (German)
    0 references
    The target group of the project is unemployed, inactive women and men over the age of 26, including migrant backgrounds and single parents. Their sustainable integration into employment will be promoted. In the course of project implementation, other relevant actors will be involved to ensure a gender-sensitive and culturally sensitive approach as well as efficient target achievement. The implementation of the overall project and the individual project modules is coordinated by the overall local coordination. The Equal Opportunities Office of the City of Oberhausen is also involved in the management and implementation process. The same applies to the existing district working groups in the programme areas. The principles of gender mainstreaming and intercultural opening are consistently taken into account in all management activities and concrete implementation steps. (English)
    17 November 2021
    0 references
    Le projet s’adresse aux femmes et aux hommes sans emploi âgés de plus de 26 ans, dont l’immigration et les parents isolés. Promouvoir leur intégration durable dans l’emploi. La mise en œuvre du projet impliquera d’autres acteurs concernés afin d’assurer une approche soucieuse du genre et de la culture et d’atteindre efficacement les objectifs. La mise en œuvre de l’ensemble du projet et de chaque module de projet est gérée de manière coopérative par la coordination locale générale. L’organisme chargé de l’égalité de la ville d’Oberhausen est également associé au processus de gouvernance et de mise en œuvre. Il en va de même pour les cercles de quartier déjà existants dans les zones couvertes par le programme. Les principes de l’intégration de la dimension de genre et de l’ouverture interculturelle sont pris en compte dans toutes les activités de gouvernance et dans toutes les étapes concrètes de mise en œuvre. (French)
    8 December 2021
    0 references
    De doelgroep van het project is werkloos, inactieve vrouwen en mannen ouder dan 26 jaar, met inbegrip van migrantenachtergronden en alleenstaande ouders. Hun duurzame integratie in de werkgelegenheid zal worden bevorderd. Bij de uitvoering van het project zullen andere relevante actoren worden betrokken om te zorgen voor een genderbewuste en cultureel gevoelige aanpak en voor een efficiënte verwezenlijking van de doelstellingen. De uitvoering van het algemene project en de afzonderlijke projectmodules wordt gecoördineerd door de algemene lokale coördinatie. Het Bureau Gelijke Kansen van de stad Oberhausen is ook betrokken bij het beheer- en implementatieproces. Hetzelfde geldt voor de bestaande districtswerkgroepen in de programmagebieden. Bij alle beheersactiviteiten en concrete uitvoeringsmaatregelen wordt consequent rekening gehouden met de beginselen van gendermainstreaming en interculturele openstelling. (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    Il gruppo destinatario del progetto è costituito dai disoccupati, dalle donne inattive e dagli uomini di età superiore ai 26 anni, compresi i contesti migratori e i genitori soli. La loro integrazione sostenibile nel mondo del lavoro sarà promossa. Nel corso dell'attuazione del progetto, saranno coinvolti altri attori pertinenti per garantire un approccio sensibile alla dimensione di genere e culturalmente sensibile nonché un efficace conseguimento degli obiettivi. L'attuazione del progetto globale e dei singoli moduli di progetto è coordinata dal coordinamento locale globale. Anche l'ufficio per le pari opportunità della città di Oberhausen è coinvolto nel processo di gestione e attuazione. Lo stesso vale per i gruppi di lavoro distrettuali esistenti nelle aree di programma. I principi dell'integrazione della dimensione di genere e dell'apertura interculturale sono tenuti costantemente in considerazione in tutte le attività di gestione e in tutte le fasi concrete di attuazione. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    El grupo destinatario del proyecto es el desempleado, las mujeres y los hombres inactivos mayores de 26 años, incluidos los inmigrantes y los padres solteros. Se promoverá su integración sostenible en el empleo. En el curso de la ejecución de los proyectos, participarán otros agentes pertinentes para garantizar un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género y tenga en cuenta las cuestiones culturales, así como un logro eficiente de los objetivos. La ejecución del proyecto global y de los módulos individuales del proyecto está coordinada por la coordinación local general. La Oficina de Igualdad de Oportunidades de la ciudad de Oberhausen también participa en el proceso de gestión y ejecución. Lo mismo ocurre con los grupos de trabajo de distrito existentes en las zonas del programa. Los principios de la incorporación de la perspectiva de género y la apertura intercultural se tienen sistemáticamente en cuenta en todas las actividades de gestión y en las medidas concretas de aplicación. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Nordrhein-Westfalen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_74741
    0 references