Financing of employment costs in 2018 employees of the Ministry of Culture and National Heritage fulfilling the tasks of the intermediary institution POIiŚ Priority VIII: Protection of cultural heritage and development of cultural resources (Q87313)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q87313 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Financing of employment costs in 2018 employees of the Ministry of Culture and National Heritage fulfilling the tasks of the intermediary institution POIiŚ Priority VIII: Protection of cultural heritage and development of cultural resources
Project Q87313 in Poland

    Statements

    0 references
    5,201,452.6 zloty
    0 references
    1,156,282.91 Euro
    13 January 2020
    0 references
    6,119,356.0 zloty
    0 references
    1,360,332.84 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    MINISTERSTWO KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO
    0 references
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Celem projektu jest utrzymanie niezbędnego poziomu zatrudnienia gwarantującego skuteczne wykonywane obowiązków związanych z realizacją polityki spójności, w szczególności poprzez realizuję zadań Instytucji Pośredniczącej (IP) dla osi priorytetowej VIII: Ochrona dziedzictwa kulturowego i rozwój zasobów kultury w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko 2014-2020. W ramach projektu będą rozliczane wydatki na wynagrodzenia osobowe i pochodne - ZUS i FP, opłacane przez pracodawcę, pracowników zaangażowanych do wykonania zadań IP POIiŚ - Priorytet VIII. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to maintain the necessary level of employment to ensure effective performance of the tasks related to the implementation of cohesion policy, in particular by carrying out the tasks of the Intermediary Institution (IP) for priority axis VIII: Protection of cultural heritage and development of cultural resources under the Operational Programme Infrastructure and Environment 2014-2020. The project will cover expenses on personal salaries and derivatives – ZUS and FP, paid by the employer, employees involved in the performance of IP POIiŚ tasks – Priority VIII. (English)
    15 October 2020
    0.3898532582975599
    0 references
    L’objectif du projet est de maintenir le niveau d’emploi nécessaire pour garantir l’exécution effective des tâches liées à la mise en œuvre de la politique de cohésion, notamment en exécutant les tâches de l’Organe intermédiaire (IP) pour l’axe prioritaire VIII: Protection du patrimoine culturel et développement des ressources culturelles dans le cadre du programme opérationnel Infrastructures et environnement 2014-2020. Dans le cadre du projet, les dépenses relatives aux salaires personnels et dérivés — ZUS et FP, payées par l’employeur, les employés impliqués dans les tâches de l’IB OPI & E — Priorité VIII seront réglées. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, das erforderliche Beschäftigungsniveau beizubehalten, das die wirksame Erfüllung der Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung der Kohäsionspolitik gewährleistet, insbesondere durch die Wahrnehmung der Aufgaben der Zwischenstelle (IP) für die Prioritätsachse VIII: Schutz des kulturellen Erbes und Entwicklung kultureller Ressourcen im Rahmen des operationellen Programms Infrastruktur und Umwelt 2014-2020. Im Rahmen des Projekts werden die Ausgaben für persönliche und abgeleitete Gehälter – ZUS und FP, die vom Arbeitgeber gezahlt werden, Mitarbeiter, die an den Aufgaben der IB OPI & E – Priorität VIII beteiligt sind, abgerechnet. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Doel van het project is het noodzakelijke werkgelegenheidsniveau te handhaven en de effectieve uitvoering van de taken in verband met de uitvoering van het cohesiebeleid te garanderen, met name door de taken van de intermediaire instantie (IP) voor prioritaire as VIII uit te voeren: Bescherming van cultureel erfgoed en ontwikkeling van culturele hulpbronnen in het kader van het operationele programma Infrastructuur en Milieu 2014-2020. Als onderdeel van het project worden uitgaven voor persoonlijke en afgeleide salarissen — ZUS en FP, betaald door de werkgever, werknemers die betrokken zijn bij de taken van de IB OPI & E — Prioriteit VIII verrekend. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è mantenere il necessario livello di occupazione garantendo l'effettivo svolgimento dei compiti connessi all'attuazione della politica di coesione, in particolare svolgendo i compiti dell'organismo intermedio (IP) per l'asse VIII prioritario: Protezione del patrimonio culturale e sviluppo delle risorse culturali nell'ambito del programma operativo Infrastrutture e ambiente 2014-2020. Nell'ambito del progetto, saranno regolate le spese per gli stipendi personali e derivati — ZUS e FP, pagati dal datore di lavoro, dipendenti coinvolti nei compiti dell'IB OPI & E — Priorità VIII. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es mantener el nivel de empleo necesario para garantizar el cumplimiento efectivo de las funciones relacionadas con la aplicación de la política de cohesión, en particular mediante la realización de las tareas del organismo intermedio (PI) para el eje prioritario VIII: Protección del patrimonio cultural y desarrollo de los recursos culturales en el marco del programa operativo Infraestructuras y Medio Ambiente 2014-2020. Como parte del proyecto, se liquidarán los gastos en salarios personales y derivados — ZUS y FP, pagados por el empleador, empleados que participan en las tareas del IB OPI & E — Prioridad VIII. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on säilitada vajalik tööhõive tase, mis tagab ühtekuuluvuspoliitika rakendamisega seotud kohustuste tõhusa täitmise, eelkõige täites VIII prioriteetse suuna vahendusorgani ülesandeid: Kultuuripärandi kaitse ja kultuuriressursside arendamine rakenduskava „Infrastruktuur ja keskkond 2014–2020“ raames. Projekti raames kaetakse kulud isiklikele ja tuletatud palkadele – ZUS ja FP, mida maksavad tööandja, IB OPI & E – VIII prioriteeti täitvad töötajad. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekto tikslas – išlaikyti reikiamą užimtumo lygį, užtikrinant veiksmingą su sanglaudos politikos įgyvendinimu susijusių pareigų vykdymą, visų pirma vykdant tarpinės institucijos užduotis pagal VIII prioritetinę kryptį: Kultūros paveldo apsauga ir kultūros išteklių vystymas pagal 2014–2020 m. veiksmų programą „Infrastruktūra ir aplinka“. Įgyvendinant projektą bus apmokėtos išlaidos asmeniniams ir išvestiniams atlyginimams – ZUS ir FP, kurias moka darbdavys, darbuotojai, susiję su IB OPI & E – VIII prioriteto užduotimis. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj je projekta održati potrebnu razinu zaposlenosti koja jamči učinkovito izvršavanje dužnosti povezanih s provedbom kohezijske politike, posebno izvršavanjem zadaća posredničkog tijela (IP) za prioritetnu os VIII.: Zaštita kulturne baštine i razvoj kulturnih resursa u okviru Operativnog programa Infrastruktura i okoliš 2014. – 2020. U sklopu projekta podmirit će se izdaci za osobne i izvedene plaće – ZUS i FP, koje plaća poslodavac, zaposlenici uključeni u poslove IB OPI & E – Prioritet VIII. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η διατήρηση του αναγκαίου επιπέδου απασχόλησης που εγγυάται την αποτελεσματική εκτέλεση των καθηκόντων που σχετίζονται με την εφαρμογή της πολιτικής συνοχής, ιδίως με την εκτέλεση των καθηκόντων του ενδιάμεσου φορέα (IP) για τον άξονα προτεραιότητας VIII: Προστασία της πολιτιστικής κληρονομιάς και ανάπτυξη πολιτιστικών πόρων στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος Υποδομές και Περιβάλλον 2014-2020. Στο πλαίσιο του έργου, οι δαπάνες για προσωπικούς και παράγωγους μισθούς — ZUS και FP, που καταβάλλονται από τον εργοδότη, οι εργαζόμενοι που συμμετέχουν στα καθήκοντα του IB OPI & E — Προτεραιότητα VIII θα διευθετηθούν. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zachovať potrebnú úroveň zamestnanosti, ktorá zaručí účinné plnenie povinností súvisiacich s vykonávaním politiky súdržnosti, najmä vykonávaním úloh sprostredkovateľského orgánu (IP) pre prioritnú os VIII: Ochrana kultúrneho dedičstva a rozvoj kultúrnych zdrojov v rámci operačného programu Infraštruktúra a životné prostredie 2014 – 2020. V rámci projektu sa vyrovnájú výdavky na osobné a odvodené platy – ZUS a FP, platené zamestnávateľom, zamestnancami zapojenými do úloh IB OPI & E – Priorita VIII. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on säilyttää tarvittava työllisyystaso, joka takaa koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon liittyvien tehtävien tehokkaan suorittamisen, erityisesti toteuttamalla toimintalinjaa VIII koskevan välittävän elimen tehtävät: Kulttuuriperinnön suojelu ja kulttuuriresurssien kehittäminen toimenpideohjelmassa ”Infrastruktuuri ja ympäristö” 2014–2020. Osana hanketta selvitetään henkilökohtaisista ja johdetuista palkoista aiheutuvat menot – ZUS ja FP, jotka työnantaja maksaa, IB OPI & E – Priority VIII:n tehtäviin osallistuvat työntekijät. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy fenntartsa a szükséges foglalkoztatási szintet, biztosítva a kohéziós politika végrehajtásával kapcsolatos feladatok hatékony ellátását, különösen a VIII. prioritási tengelyhez tartozó Közreműködő Testület (IP) feladatainak ellátásával: A kulturális örökség védelme és a kulturális erőforrások fejlesztése az Infrastruktúra és környezetvédelem operatív program (2014–2020) keretében. A projekt részeként az IB OPI & E – VIII. prioritás feladataiban részt vevő munkavállalók, a munkáltató által fizetett ZUS és FP személyi és származtatott bérkiadásait rendezik. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Cílem projektu je zachovat nezbytnou úroveň zaměstnanosti zaručující účinné plnění povinností souvisejících s prováděním politiky soudržnosti, zejména plněním úkolů zprostředkujícího subjektu pro prioritní osu VIII: Ochrana kulturního dědictví a rozvoj kulturních zdrojů v rámci operačního programu Infrastruktura a životní prostředí 2014–2020. V rámci projektu budou uhrazeny výdaje na osobní a odvozené platy – ZUS a FP, placené zaměstnavatelem, zaměstnanci podílející se na úkolech IB OPI & E – Priorita VIII. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir saglabāt vajadzīgo nodarbinātības līmeni, kas garantē ar kohēzijas politikas īstenošanu saistīto pienākumu efektīvu izpildi, jo īpaši veicot VIII prioritārā virziena starpniekinstitūcijas (IP) uzdevumus: Kultūras mantojuma aizsardzība un kultūras resursu attīstība saskaņā ar darbības programmu “Infrastruktūra un vide” 2014.–2020. gadam. Projekta ietvaros tiks segti izdevumi par personīgajām un atvasinātajām algām — ZUS un FP, ko maksā darba devējs, darbinieki, kas iesaistīti IB OPI & E — VIII prioritāte. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal an leibhéal fostaíochta is gá a choinneáil lena ráthófar comhlíonadh éifeachtach na ndualgas a bhaineann le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe, go háirithe trí chúraimí an Chomhlachta Idirmheánaigh (IP) le haghaidh Ais Tosaíochta VIII a dhéanamh: Cosaint na hoidhreachta cultúrtha agus forbairt acmhainní cultúrtha faoin gClár Oibríochtúil Bonneagar agus an Comhshaol 2014-2020. Mar chuid den tionscadal, socrófar caiteachas ar thuarastail phearsanta agus ar thuarastail díorthaithe — ZUS agus FP, arna íoc ag an bhfostóir, fostaithe a bhfuil baint acu le cúraimí OPI IB & E — Tosaíocht VIII. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je ohraniti potrebno raven zaposlenosti, ki zagotavlja učinkovito izvajanje nalog, povezanih z izvajanjem kohezijske politike, zlasti z izvajanjem nalog vmesnega organa (IP) za prednostno os VIII: Varstvo kulturne dediščine in razvoj kulturnih virov v okviru operativnega programa za infrastrukturo in okolje 2014–2020. V okviru projekta bodo poravnani izdatki za osebne in izpeljane plače – ZUS in FP, ki jih plača delodajalec, zaposleni, vključeni v naloge PT OPI & E – Prednostna naloga VIII. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се поддържа необходимото равнище на заетост, което да гарантира ефективното изпълнение на задълженията, свързани с изпълнението на политиката на сближаване, по-специално чрез изпълнение на задачите на междинното звено (ИП) по приоритетна ос VIII: Опазване на културното наследство и развитие на културните ресурси по Оперативна програма „Инфраструктура и околна среда“ 2014—2020 г. Като част от проекта ще бъдат уредени разходите за персонални и производни заплати — ZUS и FP, платени от работодателя, служители, участващи в задачите на IB OPI & E — приоритет VIII. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jżomm il-livell meħtieġ ta’ impjiegi li jiggarantixxi t-twettiq effettiv tad-dmirijiet relatati mal-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni, b’mod partikolari billi jwettaq il-kompiti tal-Korp Intermedju (PI) għall-Assi Prijoritarju VIII: Il-protezzjoni tal-wirt kulturali u l-iżvilupp ta’ riżorsi kulturali taħt il-Programm Operazzjonali Infrastruttura u Ambjent 2014–2020. Bħala parti mill-proġett, se tiġi stabbilita n-nefqa fuq salarji personali u derivati — ZUS u FP, imħallsa minn min iħaddem, impjegati involuti fil-kompiti tal-IB OPI & E — Prijorità VIII. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é manter o nível de emprego necessário, garantindo o desempenho efetivo das funções relacionadas com a execução da política de coesão, em especial através da execução das tarefas do Organismo Intermédio (IP) para o Eixo Prioritário VIII: Proteção do património cultural e desenvolvimento dos recursos culturais no âmbito do Programa Operacional Infraestrutura e Ambiente 2014-2020. Como parte do projeto, as despesas com salários pessoais e derivados — ZUS e FP, pagas pelo empregador, funcionários envolvidos nas tarefas do IB OPI & E — Prioridade VIII serão liquidadas. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at opretholde det nødvendige beskæftigelsesniveau, der sikrer en effektiv udførelse af de opgaver, der er forbundet med gennemførelsen af samhørighedspolitikken, navnlig ved at udføre det formidlende organs opgaver for prioritetsakse VIII: Beskyttelse af kulturarven og udvikling af kulturressourcer under det operationelle program for infrastruktur og miljø 2014-2020. Som led i projektet afregnes udgifter til personlige og afledte lønninger — ZUS og RP, som betales af arbejdsgiveren, medarbejdere, der er involveret i IB's OPI & E — prioritet VIII. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a menține nivelul necesar de ocupare a forței de muncă care să garanteze îndeplinirea efectivă a sarcinilor legate de punerea în aplicare a politicii de coeziune, în special prin îndeplinirea sarcinilor organismului intermediar (PI) pentru axa prioritară VIII: Protecția patrimoniului cultural și dezvoltarea resurselor culturale în cadrul Programului Operațional Infrastructură și Mediu 2014-2020. În cadrul proiectului vor fi decontate cheltuielile cu salariile personale și derivate – ZUS și FP, plătite de angajator, angajații implicați în sarcinile OPI & E – Prioritatea VIII. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att upprätthålla den sysselsättningsnivå som krävs för att garantera ett effektivt fullgörande av de uppgifter som har samband med genomförandet av sammanhållningspolitiken, särskilt genom att utföra de uppgifter som utförs av det förmedlande organet för insatsområde VIII: Skydd av kulturarvet och utveckling av kulturella resurser inom ramen för det operativa programmet Infrastruktur och miljö 2014–2020. Som en del av projektet kommer utgifter för personliga och härledda löner – ZUS och FP, som betalas av arbetsgivaren, anställda som deltar i arbetsuppgifterna för IB OPI & E – Priority VIII att fastställas. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references
    6 July 2023
    0 references

    Identifiers

    POPT.01.01.00-00-0202/18
    0 references