Support for the employment of BGK staff carrying out tasks related to the implementation of POIR in 2016. (Q87256)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q87256 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for the employment of BGK staff carrying out tasks related to the implementation of POIR in 2016. |
Project Q87256 in Poland |
Statements
2,390,404.17 zloty
0 references
2,812,240.2 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
BANK GOSPODARSTWA KRAJOWEGO
0 references
Celem projektu jest zapewnienie i utrzymanie zasobów ludzkich w BGK niezbędnych do realizacji zadań wynikających z powierzenia BGK funkcji Instytucji Pośredniczącej dla poddziałania 3.2.2 POIR w 2016 roku. W ramach projektu finansowane będą koszty osobowe pracowników zaangażowanych w realizację zadań wynikających z Umowy w sprawie powierzenia realizacji Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój, lata 2014-2020, dla Poddziałania 3.2.2 Kredyt na innowacje technologiczne z dnia 30 maja 2016 roku. Projekt dotyczy finansowania kosztów osobowych pracowników Instytucji Pośredniczącej (wcześniej Instytucji Wdrażającej) zgodnie z Wytycznymi w zakresie wykorzystania środków pomocy technicznej na lata 2014-2020. Jednocześnie, w ramach przyznanych środków sfinansowane zostaną pochodne od kosztów osobowych (wynagrodzenia, nagrody) za miesiąc grudzień 2015 roku, premia za IV kwartał 2015 roku oraz nagroda roczna za 2015 rok. (Polish)
0 references
The aim of the project is to provide and maintain human resources in BGK necessary to carry out tasks arising from the assignment of BGK to the function of the intermediary institution for sub-measure 3.2.2 POIR in 2016. The project will finance personnel costs involved in the implementation of tasks arising from the Agreement on entrustment of the Operational Programme Intelligent Development, years 2014-2020, for Sub-measure 3.2.2 Credit for technological innovation of 30 May 2016. The project concerns the financing of personnel costs of employees of the intermediate institution (formerly the Implementing Institution) in accordance with the Guidelines on the use of technical assistance measures for the period 2014-2020. At the same time, within the framework of the funds will be financed derivatives from personnel costs (remunerations, prizes) for the month of December 2015, bonus for the fourth quarter of 2015 and annual prize for 2015. (English)
15 October 2020
0.1142591094163441
0 references
L’objectif du projet est de fournir et de maintenir les ressources humaines en BGK nécessaires à l’exécution des tâches résultant du fait de confier à BGK la fonction d’organe intermédiaire pour la sous-mesure 3.2.2 du POIR en 2016. Le projet financera les coûts de personnel des employés participant à la mise en œuvre des tâches découlant de l’accord sur le mandat de la mise en œuvre du programme opérationnel pour une croissance intelligente 2014-2020 pour la sous-mesure 3.2.2 Le prêt pour l’innovation technologique du 30 mai 2016. Le projet concerne le financement des dépenses de personnel du personnel de l’organe intermédiaire (anciennement l’autorité de mise en œuvre) conformément aux lignes directrices sur l’utilisation des mesures d’assistance technique pour la période 2014-2020. Dans le même temps, les fonds alloués financeront les frais de personnel (rémunération, prix) pour le mois de décembre 2015, la prime pour le quatrième trimestre 2015 et le prix annuel pour 2015. (French)
30 November 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, in BGK die für die Erfüllung der Aufgaben, die sich aus der Beauftragung der BGK mit der Funktion der Zwischenstelle für die Teilmaßnahme 3.2.2 des POIR im Jahr 2016 ergeben, notwendigen personellen Ressourcen bereitzustellen und aufrechtzuerhalten. Im Rahmen des Projekts werden Personalkosten der Mitarbeiter finanziert, die an der Ausführung der Aufgaben beteiligt sind, die sich aus der Vereinbarung über die Übertragung der Durchführung des operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020 im Rahmen der Teilmaßnahme 3.2.2 „Darlehen für technologische Innovation“ vom 30. Mai 2016 ergeben. Das Projekt betrifft die Finanzierung der Personalkosten des Personals der zwischengeschalteten Stelle (vormals der Durchführungsbehörde) gemäß den Leitlinien für den Einsatz von Maßnahmen der technischen Hilfe für den Zeitraum 2014-2020. Gleichzeitig finanzieren die zugewiesenen Mittel die Personalkosten (Vergütung, Preise) für den Monat Dezember 2015, den Bonus für das vierte Quartal 2015 und den Jahrespreis 2015. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van het project is om de personele middelen in BGK die nodig zijn om de taken uit te voeren die voortvloeien uit het toevertrouwen van BGK de functie van de intermediaire instantie voor submaatregel 3.2.2 van het POIR in 2016 ter beschikking te stellen en te behouden. Het project zal de personeelskosten financieren van werknemers die betrokken zijn bij de uitvoering van taken die voortvloeien uit de overeenkomst inzake de toewijzing van de uitvoering van het operationele programma voor slimme groei 2014-2020, voor submaatregel 3.2.2 De lening voor technologische innovatie van 30 mei 2016. Het project betreft de financiering van de personeelskosten van het personeel van de intermediaire instantie (voorheen de uitvoeringsautoriteit) overeenkomstig de richtsnoeren voor het gebruik van maatregelen voor technische bijstand voor 2014-2020. Tegelijkertijd financieren de toegewezen middelen de personeelskosten (beloning, prijzen) voor de maand december 2015, de bonus voor het vierde kwartaal van 2015 en de jaarlijkse prijs voor 2015. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di fornire e mantenere le risorse umane in BGK necessarie per svolgere i compiti derivanti dall'affidamento a BGK della funzione dell'organismo intermedio per la sottomisura 3.2.2 del POIR nel 2016. Il progetto finanzierà i costi del personale dei dipendenti coinvolti nell'esecuzione dei compiti derivanti dall'accordo sull'affidamento dell'attuazione del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020 per la sottomisura 3.2.2 Il prestito per l'innovazione tecnologica del 30 maggio 2016. Il progetto riguarda il finanziamento dei costi di personale del personale dell'organismo intermedio (ex autorità di attuazione) conformemente agli orientamenti sull'uso delle misure di assistenza tecnica per il periodo 2014-2020. Allo stesso tempo, i fondi assegnati finanzieranno i costi del personale (remunerazione, premi) per il mese di dicembre 2015, il bonus per il quarto trimestre 2015 e il premio annuale per il 2015. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es proporcionar y mantener los recursos humanos en BGK necesarios para llevar a cabo las tareas resultantes de confiar a BGK la función del organismo intermedio para la submedida 3.2.2 del POIR en 2016. El proyecto financiará los costes de personal de los empleados que participen en la ejecución de las tareas derivadas del Acuerdo sobre la atribución de la ejecución del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente, 2014-2020, para la Submedida 3.2.2 El préstamo para la innovación tecnológica de 30 de mayo de 2016. El proyecto se refiere a la financiación de los costes de personal del personal del organismo intermedio (anteriormente la autoridad de ejecución) de conformidad con las Directrices sobre la utilización de las medidas de asistencia técnica para 2014-2020. Al mismo tiempo, los fondos asignados financiarán los gastos de personal (remuneración, premios) para el mes de diciembre de 2015, la bonificación para el cuarto trimestre de 2015 y el premio anual para 2015. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on tagada ja säilitada Bulgaarias inimressursid, mis on vajalikud ülesannete täitmiseks, mis tulenevad sellest, et BGK-le usaldati 2016. aastal vahendusasutuse ülesanded POIRi allmeetme 3.2.2 jaoks. Projektiga rahastatakse nende töötajate personalikulusid, kes on seotud ülesannete täitmisega, mis tulenevad kokkuleppest usaldada aruka majanduskasvu rakenduskava (2014–2020) rakendamine alameetme 3.2.2 „Tehnilise innovatsiooni jaoks 30. mai 2016. aasta laen“ raames. Projekt hõlmab vahendusasutuse (varem rakendusasutus) personalikulude rahastamist kooskõlas suunistega tehnilise abi meetmete kasutamise kohta aastateks 2014–2020. Samal ajal rahastatakse eraldatud vahenditest 2015. aasta detsembri personalikulusid (tasu, auhinnad), 2015. aasta neljanda kvartali preemiat ja 2015. aasta auhinda. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Projekto tikslas – skirti ir išlaikyti BGK žmogiškuosius išteklius, reikalingus užduotims, susijusioms su 2016 m. BGK tarpininkaujančios institucijos funkcija pagal POIR 3.2.2 priemonę, atlikti. Pagal projektą bus finansuojamos darbuotojų, dalyvaujančių vykdant užduotis pagal Susitarimą dėl Pažangiojo augimo veiksmų programos įgyvendinimo pavedimo 2014–2020 m., personalo išlaidos 3.2.2 papriemonei „Paskola technologinėms inovacijoms“. Projektas susijęs su tarpinės institucijos (buvusios įgyvendinančiosios institucijos) personalo išlaidų finansavimu pagal 2014–2020 m. techninės pagalbos priemonių naudojimo gaires. Tuo pat metu iš skirtų lėšų bus finansuojamos 2015 m. gruodžio mėn. personalo išlaidos (atlyginimas, prizai), 2015 m. ketvirtojo ketvirčio premija ir 2015 m. metinė premija. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Cilj je projekta osigurati i održavati ljudske resurse u BGK-u potrebne za obavljanje zadaća koje proizlaze iz povjeravanja funkcije posredničkog tijela za podmjeru 3.2.2. POIR-a BGK-u 2016. Projektom će se financirati troškovi osoblja zaposlenika uključenih u provedbu zadaća koje proizlaze iz Sporazuma o povjeravanju provedbe Operativnog programa pametnog rasta za razdoblje 2014. – 2020. za Podmjeru 3.2.2. Zajam za tehnološke inovacije od 30. svibnja 2016. Projekt se odnosi na financiranje troškova osoblja osoblja Posredničkog tijela (bivše provedbeno tijelo) u skladu sa Smjernicama o primjeni mjera tehničke pomoći za razdoblje 2014. – 2020. Istovremeno, dodijeljenim sredstvima financirat će se troškovi osoblja (primici od rada, nagrade) za mjesec prosinac 2015., bonus za četvrto tromjesečje 2015. i godišnja nagrada za 2015. godinu. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η παροχή και η διατήρηση των ανθρώπινων πόρων στην BGK που είναι αναγκαίοι για την εκτέλεση των καθηκόντων που απορρέουν από την ανάθεση στη BGK της λειτουργίας του ενδιάμεσου φορέα για το επιμέρους μέτρο 3.2.2 της POIR το 2016. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τις δαπάνες προσωπικού των εργαζομένων που συμμετέχουν στην εκτέλεση των καθηκόντων που απορρέουν από τη Συμφωνία για την ανάθεση της υλοποίησης του Επιχειρησιακού Προγράμματος Έξυπνης Ανάπτυξης 2014-2020, για το Υπομέτρο 3.2.2 Το δάνειο για την τεχνολογική καινοτομία της 30ης Μαΐου 2016. Το έργο αφορά τη χρηματοδότηση των δαπανών προσωπικού του προσωπικού του ενδιάμεσου φορέα (πρώην εκτελεστικής αρχής) σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για τη χρήση των μέτρων τεχνικής βοήθειας για την περίοδο 2014-2020. Ταυτόχρονα, τα διατιθέμενα κονδύλια θα χρηματοδοτήσουν τις δαπάνες προσωπικού (αμοιβές, βραβεία) για το μήνα Δεκέμβριο 2015, το μπόνους για το τέταρτο τρίμηνο του 2015 και το ετήσιο βραβείο για το 2015. (Greek)
13 August 2022
0 references
Cieľom projektu je poskytnúť a udržiavať ľudské zdroje v BGK potrebné na vykonávanie úloh vyplývajúcich z poverenia BGK funkciou sprostredkovateľského orgánu pre podopatrenie 3.2.2 POIR v roku 2016. Z projektu sa budú financovať personálne náklady zamestnancov zapojených do vykonávania úloh vyplývajúcich z dohody o poverení vykonávaním operačného programu Inteligentný rast na roky 2014 – 2020 pre podopatrenie 3.2.2 Pôžička na technologické inovácie z 30. mája 2016. Projekt sa týka financovania personálnych nákladov zamestnancov sprostredkovateľského orgánu (predtým vykonávacieho orgánu) v súlade s usmerneniami o využívaní opatrení technickej pomoci na roky 2014 – 2020. Pridelené finančné prostriedky budú zároveň financovať personálne náklady (odmeny, ceny) za mesiac december 2015, bonus za štvrtý štvrťrok 2015 a ročnú cenu za rok 2015. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on tarjota ja ylläpitää BGK:n henkilöstöresursseja, jotka ovat tarpeen niiden tehtävien hoitamiseksi, jotka johtuvat siitä, että BGK:n tehtäväksi annettiin POIR:n alatoimenpide 3.2.2 vuonna 2016. Hankkeella rahoitetaan sellaisten työntekijöiden henkilöstökustannuksia, jotka osallistuvat älykkään kasvun toimenpideohjelman (2014–2020) täytäntöönpanosta tehtyyn sopimukseen perustuvien tehtävien toteuttamiseen osatoimenpiteessä 3.2.2 Teknologista innovointia varten 30 päivänä toukokuuta 2016 annettu laina. Hanke koskee välittävän elimen (entinen täytäntöönpanoviranomainen) henkilöstön henkilöstökustannusten rahoittamista teknisen avun toimenpiteiden käytöstä vuosina 2014–2020 annettujen suuntaviivojen mukaisesti. Samaan aikaan myönnetyillä varoilla rahoitetaan henkilöstökustannuksia (korvaukset, palkinnot) joulukuulta 2015, bonusta vuoden 2015 viimeiseltä neljännekseltä ja vuoden 2015 palkintoa. (Finnish)
13 August 2022
0 references
A projekt célja, hogy biztosítsa és fenntartsa a BGK-ban az ahhoz szükséges humánerőforrást, hogy 2016-ban a POIR 3.2.2. alintézkedése tekintetében a BGK-t bízza meg a Közreműködő Szervezet feladatkörével. A projekt a 3.2.2. alintézkedés esetében az intelligens növekedés operatív program (2014–2020) végrehajtásának megbízásáról szóló megállapodásból eredő feladatok végrehajtásában részt vevő alkalmazottak személyi költségeit finanszírozza A 2016. május 30-i technológiai innovációs hitel. A projekt a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó technikai segítségnyújtási intézkedések alkalmazásáról szóló iránymutatással összhangban a közreműködő szervezet (korábban a végrehajtó hatóság) személyzete személyzeti költségeinek finanszírozására vonatkozik. Ugyanakkor az elkülönített források a 2015. december hónap személyi költségeit (díjazások, díjak), a 2015. negyedik negyedévi bónuszt és a 2015-ös éves díjat finanszírozzák. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Cílem projektu je zajistit a udržovat lidské zdroje v BGK nezbytné pro plnění úkolů vyplývajících z pověření BGK funkcí zprostředkujícího subjektu pro dílčí opatření 3.2.2 POIR v roce 2016. Z projektu budou financovány osobní náklady zaměstnanců zapojených do provádění úkolů vyplývajících z Dohody o pověření provádění operačního programu inteligentního růstu na období 2014–2020 pro podopatření 3.2.2 Úvěr na technologické inovace ze dne 30. května 2016. Projekt se týká financování osobních nákladů zaměstnanců zprostředkujícího subjektu (dříve prováděcího orgánu) v souladu s pokyny pro používání opatření technické pomoci na období 2014–2020. Z přidělených finančních prostředků budou zároveň financovány osobní náklady (odměna, ceny) za měsíc prosinec 2015, bonus za čtvrté čtvrtletí roku 2015 a roční cena za rok 2015. (Czech)
13 August 2022
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt un uzturēt BGK cilvēkresursus, kas nepieciešami, lai veiktu uzdevumus, kas izriet no tā, ka 2016. gadā BGK tika uzticēta starpniekinstitūcijas funkcija POIR 3.2.2. apakšpasākumam. Projekts finansēs personāla izmaksas darbiniekiem, kas iesaistīti to uzdevumu izpildē, kuri izriet no Nolīguma par viedās izaugsmes darbības programmas 2014.–2020. gadam īstenošanas uzticēšanu 3.2.2. apakšpasākumam “Apakšpasākums tehnoloģiskajai inovācijai”, 2016. gada 30. maijs. Projekts attiecas uz starpposma struktūras (bijušās īstenošanas iestādes) personāla izmaksu finansēšanu saskaņā ar Pamatnostādnēm par tehniskās palīdzības pasākumu izmantošanu 2014.–2020. gadam. Tajā pašā laikā no piešķirtajiem līdzekļiem tiks finansētas personāla izmaksas (atalgojums, balvas) 2015. gada decembrī, prēmija 2015. gada ceturtajam ceturksnim un gada balva 2015. gadam. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail na hacmhainní daonna is gá a sholáthar agus a chothabháil in BGK chun na cúraimí a chur i gcrích a eascraíonn as feidhm an Chomhlachta Idirmheánaigh a thabhairt do BGK maidir le fobheart 3.2.2 den POIR in 2016. Maoineofar leis an tionscadal costais phearsanra na bhfostaithe a bhfuil baint acu le cur chun feidhme na gcúraimí a eascraíonn as an gComhaontú maidir le cur chun feidhme an Chláir Oibríochtúil don Fhás Cliste, 2014-2020, a chur de chúram ar Fhobheart 3.2.2 An iasacht do nuálaíocht theicneolaíoch an 30 Bealtaine 2016. Baineann an tionscadal le maoiniú chostais phearsanra fhoireann an Chomhlachta Idirmheánaigh (an tÚdarás Cur Chun Feidhme roimhe seo) i gcomhréir leis na Treoirlínte maidir le bearta cúnaimh theicniúil a úsáid do 2014-2020. Ag an am céanna, maoineoidh na cistí leithdháilte na costais phearsanra (luach saothair, duaiseanna) do mhí na Nollag 2015, an bónas don cheathrú ráithe de 2015 agus an duais bhliantúil do 2015. (Irish)
13 August 2022
0 references
Cilj projekta je zagotoviti in vzdrževati človeške vire v BGK, potrebne za izvajanje nalog, ki izhajajo iz pooblastitve BGK za funkcijo posredniškega organa za podukrep 3.2.2 POIR v letu 2016. S projektom se bodo financirali stroški osebja zaposlenih, ki sodelujejo pri izvajanju nalog, ki izhajajo iz Sporazuma o pooblastitvi izvajanja operativnega programa za pametno rast 2014–2020 za podukrep 3.2.2 Posojilo za tehnološke inovacije z dne 30. maja 2016. Projekt se nanaša na financiranje stroškov osebja posredniškega organa (nekdanji organ za izvajanje) v skladu s Smernicami o uporabi ukrepov tehnične pomoči za obdobje 2014–2020. Hkrati se bodo z dodeljenimi sredstvi financirali stroški osebja (plačilo, nagrade) za december 2015, bonus za četrto četrtletje 2015 in letna nagrada za leto 2015. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Целта на проекта е да осигури и поддържа човешките ресурси в BGK, необходими за изпълнение на задачите, произтичащи от възлагането на BGK на функцията на междинното звено по подмярка 3.2.2 от POIR през 2016 г. Проектът ще финансира разходите за персонал на служителите, участващи в изпълнението на задачите, произтичащи от Споразумението за възлагане на изпълнението на Оперативна програма „Интелигентен растеж“ 2014—2020 г., за подмярка 3.2.2 Заемът за технологични иновации от 30 май 2016 г. Проектът се отнася до финансирането на разходите за персонал на междинния орган (бивш изпълнителен орган) в съответствие с Насоките относно използването на мерки за техническа помощ за периода 2014—2020 г. В същото време разпределените средства ще финансират разходите за персонал (възнаграждение, награди) за месец декември 2015 г., бонуса за четвъртото тримесечие на 2015 г. и годишната награда за 2015 г. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi u jżomm ir-riżorsi umani fil-BGK meħtieġa biex jitwettqu l-kompiti li jirriżultaw mill-fatt li l-BGK jiġi fdat bil-funzjoni tal-Korp Intermedju għas-sottomiżura 3.2.2 tal-POIR fl-2016. Il-proġett se jiffinanzja l-kostijiet tal-persunal tal-impjegati involuti fl-implimentazzjoni tal-kompiti li jirriżultaw mill-Ftehim dwar l-inkarigu tal-implimentazzjoni tal-Programm Operazzjonali għat-Tkabbir Intelliġenti, 2014–2020, għas-Submiżura 3.2.2 Is-self għall-innovazzjoni teknoloġika tat-30 ta’ Mejju 2016. Il-proġett jikkonċerna l-finanzjament tal-kostijiet tal-persunal tal-Korp Intermedju (li qabel kienet l-Awtorità ta’ Implimentazzjoni) f’konformità mal-Linji Gwida dwar l-użu ta’ miżuri ta’ assistenza teknika għall-2014–2020. Fl-istess ħin, il-fondi allokati se jiffinanzjaw l-ispejjeż tal-persunal (remunerazzjoni, premjijiet) għax-xahar ta’ Diċembru 2015, il-bonus għar-raba’ kwart tal-2015 u l-premju annwali għall-2015. (Maltese)
13 August 2022
0 references
O objetivo do projeto é disponibilizar e manter na BGK os recursos humanos necessários para executar as tarefas decorrentes da afetação da BGK à função de instituição intermediária para a submedida 3.2.2 POIR em 2016. O projeto financiará os custos de pessoal envolvidos na execução das tarefas decorrentes da convenção de atribuição do Programa Operacional Desenvolvimento Inteligente, anos 2014-2020, para a submedida 3.2.2 Crédito para inovação tecnológica, de 30 de maio de 2016. O projeto diz respeito ao financiamento dos custos de pessoal dos funcionários da instituição intermediária (anteriormente, a instituição de execução), em conformidade com as Orientações sobre a utilização de medidas de assistência técnica para o período 2014-2020. Ao mesmo tempo, no âmbito dos fundos, serão financiados derivados de custos de pessoal (remunerações, prémios) para o mês de dezembro de 2015, bónus para o quarto trimestre de 2015 e prémio anual para 2015. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Formålet med projektet er at tilvejebringe og vedligeholde de menneskelige ressourcer i BGK, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der følger af overdragelsen af det formidlende organs funktion til delforanstaltning 3.2.2 i POIR i 2016. Projektet vil finansiere personaleomkostninger for medarbejdere, der er involveret i gennemførelsen af opgaver, der følger af aftalen om overdragelse af gennemførelsen af det operationelle program for intelligent vækst 2014-2020, til delforanstaltning 3.2.2 Lån til teknologisk innovation af 30. maj 2016. Projektet vedrører finansiering af personaleomkostninger for det formidlende organs personale (tidligere gennemførelsesmyndigheden) i overensstemmelse med retningslinjerne for anvendelse af tekniske bistandsforanstaltninger for 2014-2020. Samtidig vil de tildelte midler finansiere personaleomkostningerne (vederlag, præmier) for december 2015, bonussen for fjerde kvartal 2015 og den årlige pris for 2015. (Danish)
13 August 2022
0 references
Scopul proiectului este de a asigura și menține resursele umane în cadrul BGK necesare pentru îndeplinirea sarcinilor care rezultă din încredințarea BGK funcției Organismului Intermediar pentru submăsura 3.2.2 din POIR în 2016. Proiectul va finanța costurile cu personalul ale angajaților implicați în punerea în aplicare a sarcinilor care decurg din Acordul privind încredințarea implementării Programului Operațional Creștere Inteligentă 2014-2020, pentru submăsura 3.2.2 Creditul pentru inovare tehnologică din 30 mai 2016. Proiectul se referă la finanțarea costurilor cu personalul organismului intermediar (fosta autoritate de punere în aplicare) în conformitate cu Orientările privind utilizarea măsurilor de asistență tehnică pentru perioada 2014-2020. Totodată, fondurile alocate vor finanța costurile cu personalul (remunerație, premii) pentru luna decembrie 2015, bonusul pentru trimestrul IV 2015 și premiul anual pentru 2015. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Syftet med projektet är att tillhandahålla och upprätthålla de personalresurser i BGK som krävs för att utföra de uppgifter som följer av att BGK anförtros det mellanliggande organets funktion för delåtgärd 3.2.2 i POIR 2016. Projektet kommer att finansiera personalkostnader för anställda som deltar i genomförandet av de uppgifter som följer av avtalet om tilldelning av genomförandet av det operativa programmet för smart tillväxt 2014–2020 för delåtgärd 3.2.2 Lånet för teknisk innovation av den 30 maj 2016. Projektet avser finansiering av personalkostnader för det förmedlande organets personal (tidigare genomförandemyndigheten) i enlighet med riktlinjerna för användning av tekniska stödåtgärder för 2014–2020. Samtidigt kommer de anslagna medlen att finansiera personalkostnaderna (ersättning, priser) för december 2015, bonusen för fjärde kvartalet 2015 och det årliga priset för 2015. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
6 July 2023
0 references
Identifiers
POPT.01.01.00-00-0089/16
0 references