Support for the functioning of the Implementing Institution OJ 4.2 POIR – OPI PIB – 2017 (Q84381)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q84381 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Support for the functioning of the Implementing Institution OJ 4.2 POIR – OPI PIB – 2017
Project Q84381 in Poland

    Statements

    0 references
    765,055.2 zloty
    0 references
    170,071.77 Euro
    13 January 2020
    0 references
    904,000.0 zloty
    0 references
    200,959.2 Euro
    13 January 2020
    0 references
    84.63 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    OŚRODEK PRZETWARZANIA INFORMACJI
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Celem projektu PT POIR w 2017 jest zapewnienie wysokiej jakości zasobów ludzkich oraz warunków organizacyjnych i technicznych w celu sprawnego przeprowadzenia procesu wdrażania Działania 4.2 PO IR. Ponadto sprawne działanie Instytucji Wdrażającej przełoży się na wzmocnienie kompetencji beneficjentów oraz potencjalnych beneficjentów poprzez zapewnienie działań szkoleniowych, spotkań oraz stworzenia skutecznego systemu informacji i promocji PO IR. W ramach Działania 5.1 finansowane będą koszty związane z wykonywaniem zadań kwalifikowanych w ramach PO IR przez pracowników Instytucji Wdrażającej, zaangażowanych bezpośrednio we wdrażanie Działania 4.2. Wyżej wymienione zadania dotyczą bezpośrednio wdrażania, monitorowania, kontrolowania, oceny, informacji i promocji. W ramach projektu będą ponoszone koszty zamykania projektów realizowanych przez beneficjentów w Działaniu 1.3 i Poddziałaniu 1.1.1 PO IG i Działaniu 13.1 PO IiŚ (kontrole trwałości). (Polish)
    0 references
    The aim of the PT POIR project in 2017 is to ensure high-quality human resources and organisational and technical conditions for the smooth implementation of Action 4.2 PO IR. In addition, the smooth operation of the Implementing Authority will lead to strengthening the competences of beneficiaries and potential beneficiaries by providing training activities, meetings and the establishment of an effective information and promotion system for OP IR. Under Measure 5.1, the costs related to the performance of tasks eligible under the OP IR by the Implementing Institution staff directly involved in the implementation of Measure 4.2 will be financed. These tasks relate directly to implementation, monitoring, control, evaluation, information and promotion. As part of the project, the costs of closing projects implemented by the beneficiaries in Measure 1.3 and Submeasure 1.1.1 of IG OP and Measure 13.1 of OP IIA (permanence checks) will be borne. (English)
    14 October 2020
    0.1564893935492045
    0 references
    L’objectif du projet PT POIR en 2017 est de fournir des ressources humaines de haute qualité ainsi que des conditions organisationnelles et techniques afin de mener efficacement le processus de mise en œuvre de la mesure 4.2 du PO IR. En outre, le bon fonctionnement de l’autorité de mise en œuvre se traduira par un renforcement des compétences des bénéficiaires et des bénéficiaires potentiels en organisant des activités de formation, des réunions et en créant un système d’information et de promotion efficace pour le PO IR. La mesure 5.1 financera les coûts liés à l’exécution de tâches éligibles au titre du PO IR par le personnel de l’autorité de mise en œuvre, directement impliqué dans la mise en œuvre de la mesure 4.2. Les tâches susmentionnées concernent directement la mise en œuvre, le suivi, le contrôle, l’évaluation, l’information et la promotion. Le projet supportera les coûts de clôture des projets mis en œuvre par les bénéficiaires dans la mesure 1.3 et la sous-mesure 1.1.1 du PO IG et la mesure 13.1 des PO I & E (vérifications de durabilité). (French)
    30 November 2021
    0 references
    Ziel des Projekts PT POIR im Jahr 2017 ist es, qualitativ hochwertige personelle und organisatorische und technische Bedingungen zu schaffen, um den Umsetzungsprozess der Maßnahme 4.2 des OP IR effizient durchzuführen. Darüber hinaus wird das reibungslose Funktionieren der Durchführungsbehörde dazu führen, dass die Zuständigkeiten der Begünstigten und potenziellen Begünstigten gestärkt werden, indem Schulungsmaßnahmen, Sitzungen und die Schaffung eines wirksamen Informations- und Absatzförderungssystems für das OP IR durchgeführt werden. Mit Maßnahme 5.1 werden Kosten im Zusammenhang mit der Durchführung förderfähiger Aufgaben im Rahmen des OP IR durch Mitarbeiter der Durchführungsbehörde finanziert, die direkt an der Durchführung der Maßnahme 4.2 beteiligt sind. Die oben genannten Aufgaben beziehen sich direkt auf die Durchführung, Überwachung, Kontrolle, Bewertung, Information und Förderung. Das Projekt trägt die Kosten für den Abschluss von Projekten, die von den Begünstigten im Rahmen der Maßnahme 1.3 und der Teilmaßnahme 1.1.1 des OP IG und der Maßnahme 13.1 des OP I & E (Nachhaltigkeitsprüfungen) durchgeführt werden. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het PT POIR-project in 2017 is om hoogwaardige personele middelen en organisatorische en technische voorwaarden te bieden om het uitvoeringsproces van maatregel 4.2 van de OP IR efficiënt uit te voeren. Bovendien zal de goede werking van de uitvoeringsautoriteit zich vertalen in het versterken van de competenties van begunstigden en potentiële begunstigden door het verstrekken van opleidingsactiviteiten, vergaderingen en het opzetten van een doeltreffend informatie- en afzetbevorderingssysteem voor het OP IR. Maatregel 5.1 zal kosten in verband met de uitvoering van subsidiabele taken in het kader van het OP IR financieren door personeel van de uitvoeringsautoriteit dat rechtstreeks betrokken is bij de uitvoering van maatregel 4.2. De bovengenoemde taken hebben rechtstreeks betrekking op de uitvoering, monitoring, controle, evaluatie, voorlichting en promotie. Het project draagt de kosten van de afsluiting van projecten die door de begunstigden worden uitgevoerd in maatregel 1.3 en submaatregel 1.1.1 van OP IG en maatregel 13.1 van OP I & E (duurzaamheidscontroles). (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto PT POIR nel 2017 è quello di fornire risorse umane di alta qualità e condizioni organizzative e tecniche al fine di realizzare in modo efficiente il processo di attuazione della Misura 4.2 del OP IR. Inoltre, il buon funzionamento dell'autorità di attuazione si tradurrà nel rafforzamento delle competenze dei beneficiari e dei potenziali beneficiari, fornendo attività di formazione, riunioni e creando un efficace sistema di informazione e promozione per il PO IR. La misura 5.1 finanzierà i costi relativi all'esecuzione dei compiti ammissibili nell'ambito del PO IR da parte del personale dell'autorità di esecuzione, direttamente coinvolto nell'attuazione della misura 4.2. I compiti summenzionati riguardano direttamente l'attuazione, il monitoraggio, il controllo, la valutazione, l'informazione e la promozione. Il progetto sosterrà i costi di chiusura dei progetti attuati dai beneficiari nella misura 1.3 e nella sottomisura 1.1.1 del PO IG e nella misura 13.1 del PO I & E (controlli di sostenibilità). (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto PT POIR en 2017 es proporcionar recursos humanos de alta calidad y condiciones organizativas y técnicas para llevar a cabo de manera eficiente el proceso de implementación de la Medida 4.2 del OP IR. Además, el buen funcionamiento de la autoridad de ejecución se traducirá en el refuerzo de las competencias de los beneficiarios y los beneficiarios potenciales mediante la realización de actividades de formación, reuniones y la creación de un sistema eficaz de información y promoción para el PO IR. La medida 5.1 financiará los costes relacionados con el desempeño de las tareas subvencionables en el marco del PO IR por parte del personal de la autoridad de ejecución, directamente implicado en la ejecución de la medida 4.2. Las tareas mencionadas se refieren directamente a la aplicación, el seguimiento, el control, la evaluación, la información y la promoción. El proyecto asumirá los costes de cierre de los proyectos ejecutados por los beneficiarios en la medida 1.3 y la submedida 1.1.1 del OP IG y la medida 13.1 del PO I & E (controles de sostenibilidad). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Formålet med PT POIR-projektet i 2017 er at tilvejebringe menneskelige ressourcer og organisatoriske og tekniske forhold af høj kvalitet med henblik på effektivt at gennemføre gennemførelsesprocessen for foranstaltning 4.2 i OP IR. Desuden vil gennemførelsesmyndighedens gnidningsløse funktion føre til en styrkelse af støttemodtagernes og de potentielle støttemodtageres kompetencer ved at tilbyde uddannelsesaktiviteter, møder og skabe et effektivt informations- og salgsfremstødssystem for OP IR. Foranstaltning 5.1 vil finansiere omkostninger i forbindelse med udførelsen af støtteberettigede opgaver under OP IR for personale i gennemførelsesmyndigheden, der er direkte involveret i gennemførelsen af foranstaltning 4.2. Ovennævnte opgaver vedrører direkte gennemførelse, overvågning, kontrol, evaluering, oplysning og salgsfremstød. Projektet vil bære omkostningerne ved afslutning af projekter, der gennemføres af støttemodtagerne under foranstaltning 1.3 og delforanstaltning 1.1.1 i OP IG og foranstaltning 13.1 i OP I & E (bæredygtighedskontrol). (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου PT POIR το 2017 είναι η παροχή ανθρώπινου δυναμικού υψηλής ποιότητας και οργανωτικών και τεχνικών συνθηκών για την αποτελεσματική εκτέλεση της διαδικασίας εφαρμογής του Μέτρου 4.2 του ΕΠ IR. Επιπλέον, η ομαλή λειτουργία της εκτελεστικής αρχής θα οδηγήσει στην ενίσχυση των αρμοδιοτήτων των δικαιούχων και των δυνητικών δικαιούχων με την παροχή δραστηριοτήτων κατάρτισης, συνεδριάσεων και τη δημιουργία ενός αποτελεσματικού συστήματος ενημέρωσης και προώθησης για το ΕΠ IR. Το μέτρο 5.1 θα χρηματοδοτήσει δαπάνες που σχετίζονται με την εκτέλεση επιλέξιμων καθηκόντων στο πλαίσιο του ΕΠ IR από το προσωπικό της εκτελεστικής αρχής, το οποίο συμμετέχει άμεσα στην εφαρμογή του μέτρου 4.2. Τα προαναφερθέντα καθήκοντα αφορούν άμεσα την υλοποίηση, την παρακολούθηση, τον έλεγχο, την αξιολόγηση, την ενημέρωση και την προώθηση. Το έργο θα επιβαρυνθεί με τις δαπάνες κλεισίματος έργων που υλοποιούνται από τους δικαιούχους στο Μέτρο 1.3 και στο Υπομέτρο 1.1.1 του ΕΠ IG και στο Μέτρο 13.1 του ΕΠ Ι & Ε (έλεγχοι βιωσιμότητας). (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Cilj projekta PT POIR u 2017. godini je osigurati kvalitetne ljudske resurse te organizacijske i tehničke uvjete kako bi se učinkovito proveo proces provedbe mjere 4.2. OP IR-a. Osim toga, neometano djelovanje provedbenog tijela pretočit će se u jačanje kompetencija korisnika i potencijalnih korisnika osiguravanjem aktivnosti osposobljavanja, sastanaka i stvaranjem učinkovitog sustava informiranja i promocije za IR OP-a. Mjerom 5.1. financirat će se troškovi povezani s izvršavanjem prihvatljivih zadaća u okviru IR-a OP-a za osoblje provedbenog tijela koje je izravno uključeno u provedbu mjere 4.2. Prethodno navedene zadaće izravno se odnose na provedbu, praćenje, kontrolu, evaluaciju, informiranje i promicanje. Projekt će snositi troškove zatvaranja projekata koje provode korisnici u okviru mjere 1.3 i podmjere 1.1.1. OP IG i Mjera 13.1 OP I & E (provjera održivosti). (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului PT POIR în 2017 este de a oferi resurse umane de înaltă calitate și condiții organizaționale și tehnice pentru a realiza în mod eficient procesul de implementare a măsurii 4.2 a PO IR. În plus, buna funcționare a autorității de punere în aplicare se va traduce prin consolidarea competențelor beneficiarilor și ale potențialilor beneficiari prin furnizarea de activități de formare, reuniuni și crearea unui sistem eficace de informare și promovare pentru PO IR. Măsura 5.1 va finanța costurile legate de îndeplinirea sarcinilor eligibile în cadrul PO IR de către personalul autorității de punere în aplicare, implicat direct în punerea în aplicare a măsurii 4.2. Sarcinile menționate mai sus se referă direct la implementare, monitorizare, control, evaluare, informare și promovare. Proiectul va suporta costurile închiderii proiectelor implementate de beneficiari în cadrul măsurii 1.3 și al submăsurii 1.1.1 din OP IG și al măsurii 13.1 din PO I & E (verificări ale sustenabilității). (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu PT POIR v roku 2017 je poskytnúť kvalitné ľudské zdroje a organizačné a technické podmienky s cieľom efektívne vykonávať proces implementácie opatrenia 4.2 OP VP. Bezproblémové fungovanie vykonávacieho orgánu sa okrem toho premietne do posilnenia kompetencií príjemcov a potenciálnych príjemcov tým, že bude poskytovať vzdelávacie činnosti, stretnutia a vytvoriť účinný informačný a propagačný systém pre OP IR. Opatrením 5.1 sa budú financovať náklady spojené s plnením oprávnených úloh v rámci OP VP zamestnancami implementačného orgánu, ktorí sú priamo zapojení do vykonávania opatrenia 4.2. Uvedené úlohy priamo súvisia s vykonávaním, monitorovaním, kontrolou, hodnotením, informovaním a propagáciou. Projekt bude znášať náklady na ukončenie projektov realizovaných príjemcami v rámci opatrenia 1.3 a podopatrenia 1.1.1 OP IG a opatrenia 13.1 OP I & E (kontroly udržateľnosti). (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett PT POIR fl-2017 huwa li jipprovdi riżorsi umani ta’ kwalità għolja u kundizzjonijiet organizzattivi u tekniċi sabiex il-proċess ta’ implimentazzjoni tal-Miżura 4.2 tal-POIR jitwettaq b’mod effiċjenti. Barra minn hekk, l-operat bla xkiel tal-Awtorità ta’ Implimentazzjoni se jissarraf fit-tisħiħ tal-kompetenzi tal-benefiċjarji u tal-benefiċjarji potenzjali billi jipprovdi attivitajiet ta’ taħriġ, laqgħat u joħloq sistema effettiva ta’ informazzjoni u promozzjoni għall-PO IR. Il-miżura 5.1 se tiffinanzja l-ispejjeż relatati mat-twettiq ta’ kompiti eliġibbli skont l-OP IR mill-persunal tal-Awtorità ta’ Implimentazzjoni, direttament involut fl-implimentazzjoni tal-Miżura 4.2. Il-kompiti msemmija hawn fuq huma relatati direttament mal-implimentazzjoni, il-monitoraġġ, il-kontroll, l-evalwazzjoni, l-informazzjoni u l-promozzjoni. Il-proġett se jġarrab l-ispejjeż tal-għeluq tal-proġetti implimentati mill-benefiċjarji fil-Miżura 1.3 u s-Submiżura 1.1.1 tal-PO IG u l-Miżura 13.1 tal-PO I & E (kontrolli tas-sostenibbiltà). (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto PT POIR em 2017 é proporcionar recursos humanos de alta qualidade e condições organizacionais e técnicas, a fim de realizar de forma eficiente o processo de implementação da Medida 4.2 do PO IR. Além disso, o bom funcionamento da autoridade de execução traduzir-se-á no reforço das competências dos beneficiários e potenciais beneficiários através da prestação de atividades de formação, reuniões e criação de um sistema eficaz de informação e promoção para o PO IR. A medida 5.1 financiará os custos relacionados com a execução das tarefas elegíveis no âmbito do PO IR pelo pessoal da autoridade de execução, diretamente envolvido na execução da medida 4.2. As tarefas acima referidas dizem diretamente respeito à execução, ao acompanhamento, ao controlo, à avaliação, à informação e à promoção. O projeto suportará os custos de encerramento dos projetos executados pelos beneficiários na medida 1.3 e na submedida 1.1.1 do PO IG e na medida 13.1 do PO I & E (controlos de sustentabilidade). (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    PT POIR -hankkeen tavoitteena vuonna 2017 on tarjota laadukkaita henkilöresursseja sekä organisatorisia ja teknisiä edellytyksiä, jotta toimenpideohjelman IR-toimenpiteen 4.2 täytäntöönpanoprosessi voidaan toteuttaa tehokkaasti. Lisäksi täytäntöönpanoviranomaisen sujuva toiminta vahvistaa edunsaajien ja mahdollisten edunsaajien toimivaltaa järjestämällä koulutustoimia, kokouksia ja luomalla tehokkaan tiedotus- ja menekinedistämisjärjestelmän toimenpideohjelmaa varten. Toimenpiteellä 5.1 rahoitetaan kustannuksia, jotka liittyvät toimenpideohjelman soveltamisohjeiden mukaisten tukikelpoisten tehtävien suorittamiseen täytäntöönpanoviranomaisen henkilöstön toimesta, joka osallistuu suoraan toimenpiteen 4.2 täytäntöönpanoon. Edellä mainitut tehtävät liittyvät suoraan täytäntöönpanoon, seurantaan, valvontaan, arviointiin, tiedottamiseen ja myynninedistämiseen. Hanke vastaa tuensaajien toimenpideohjelman toimenpiteessä 1.3 ja osatoimenpiteessä 1.1.1 ja toimenpideohjelman I & E toimenpiteessä 13.1 (kestävän kehityksen tarkastukset) toteuttamien hankkeiden päättämisestä aiheutuvista kustannuksista. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Cilj projekta PT POIR v letu 2017 je zagotoviti visokokakovostne človeške vire ter organizacijske in tehnične pogoje za učinkovito izvedbo postopka izvajanja ukrepa 4.2 OP IR. Poleg tega bo nemoteno delovanje izvedbenega organa prispevalo h krepitvi kompetenc upravičencev in potencialnih upravičencev z zagotavljanjem dejavnosti usposabljanja, srečanj ter vzpostavitvijo učinkovitega informacijskega in promocijskega sistema za OP IR. Ukrep 5.1 bo financiral stroške, povezane z izvajanjem upravičenih nalog v okviru OP IR s strani osebja organa za izvajanje, ki je neposredno vključeno v izvajanje ukrepa 4.2. Zgoraj navedene naloge so neposredno povezane z izvajanjem, spremljanjem, nadzorom, vrednotenjem, obveščanjem in promocijo. Projekt bo kril stroške zaključevanja projektov, ki jih izvajajo upravičenci v okviru ukrepa 1.3 in podukrepa 1.1.1 OP IG in ukrepa 13.1 OP I & E (preverjanje trajnosti). (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Cílem projektu PT POIR v roce 2017 je poskytnout vysoce kvalitní lidské zdroje a organizační a technické podmínky, aby bylo možné efektivně realizovat proces implementace opatření 4.2 OP IR. Kromě toho se bezproblémové fungování prováděcího orgánu promítne do posílení kompetencí příjemců a potenciálních příjemců poskytováním vzdělávacích činností, schůzek a vytvořením účinného informačního a propagačního systému pro OP IR. Opatření 5.1 bude financovat náklady související s plněním způsobilých úkolů v rámci OP IR zaměstnanci prováděcího orgánu, kteří se přímo podílejí na provádění opatření 4.2. Výše uvedené úkoly se přímo týkají provádění, monitorování, kontroly, hodnocení, informování a propagace. Projekt ponese náklady na ukončení projektů realizovaných příjemci v rámci opatření 1.3 a podopatření 1.1.1 OP IG a opatření 13.1 OP I a E (kontroly udržitelnosti). (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    2017 m. PT POIR projekto tikslas – užtikrinti aukštos kokybės žmogiškuosius išteklius ir organizacines bei technines sąlygas, kad būtų galima veiksmingai įgyvendinti VP ĮT 4.2 priemonės įgyvendinimo procesą. Be to, sklandus įgyvendinančiosios institucijos veikimas padės sustiprinti paramos gavėjų ir potencialių paramos gavėjų kompetenciją, nes bus vykdoma mokymo veikla, rengiami susitikimai ir sukurta veiksminga VP ĮT skirta informavimo ir propagavimo sistema. Pagal 5.1 priemonę bus finansuojamos išlaidos, susijusios su reikalavimus atitinkančių užduočių pagal VP ĮT vykdymu, kurias vykdys įgyvendinančiosios institucijos darbuotojai, tiesiogiai dalyvaujantys įgyvendinant 4.2 priemonę. Minėtos užduotys tiesiogiai susijusios su įgyvendinimu, stebėsena, kontrole, vertinimu, informavimu ir skatinimu. Projektas padengs projektų, kuriuos paramos gavėjai įgyvendins pagal VP IG 1.3 ir 1.1.1 priemonę ir VP I & E 13.1 priemonę (tvarumo patikros), užbaigimo išlaidas. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    PT POIR projekta mērķis 2017. gadā ir nodrošināt kvalitatīvus cilvēkresursus un organizatoriskos un tehniskos apstākļus, lai efektīvi īstenotu DP IR 4.2. pasākuma īstenošanas procesu. Turklāt īstenošanas iestādes netraucēta darbība uzlabos saņēmēju un potenciālo saņēmēju kompetenci, nodrošinot mācību pasākumus, sanāksmes un izveidojot efektīvu informācijas un veicināšanas sistēmu DP IR. Ar 5.1. pasākumu finansēs izmaksas, kas saistītas ar darbības programmas īstenošanas iestādes personāla, kurš ir tieši iesaistīts 4.2. pasākuma īstenošanā, attiecināmo uzdevumu izpildi saskaņā ar DP IR. Iepriekš minētie uzdevumi ir tieši saistīti ar īstenošanu, uzraudzību, kontroli, izvērtēšanu, informēšanu un veicināšanu. Projekts segs izmaksas par atbalsta saņēmēju īstenoto projektu slēgšanu saskaņā ar darbības programmas IG 1.3. un 1.1.1. apakšpasākumu un DP I & E 13.1. pasākumu (ilgtspējas pārbaudes). (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Целта на проекта PT POIR през 2017 г. е да осигури висококачествени човешки ресурси и организационни и технически условия с цел ефективно осъществяване на процеса на изпълнение на мярка 4.2 от ОП IR. Освен това гладкото функциониране на Изпълнителния орган ще доведе до укрепване на компетенциите на бенефициерите и потенциалните бенефициери чрез предоставяне на дейности за обучение, срещи и създаване на ефективна система за информиране и насърчаване на ОП IR. Мярка 5.1 ще финансира разходи, свързани с изпълнението на допустими задачи по ОП IR от служители на Изпълнителния орган, пряко участващи в изпълнението на мярка 4.2. Горепосочените задачи са пряко свързани с изпълнението, мониторинга, контрола, оценката, информирането и популяризирането. Проектът ще поеме разходите за приключване на проекти, изпълнявани от бенефициентите по мярка 1.3 и подмярка 1.1.1 от ОП I и мярка 13.1 от ОП I & E (проверки за устойчивост). (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A PT POIR projekt célja 2017-ben magas színvonalú emberi erőforrások, valamint szervezeti és műszaki feltételek biztosítása az OP IR 4.2. intézkedése végrehajtási folyamatának hatékony végrehajtása érdekében. Emellett a végrehajtó hatóság zökkenőmentes működése a kedvezményezettek és a potenciális kedvezményezettek kompetenciáinak megerősítését eredményezi azáltal, hogy képzési tevékenységeket, találkozókat szervez, valamint hatékony tájékoztatási és promóciós rendszert hoz létre az operatív program végrehajtási szabályai számára. Az 5.1. intézkedés a 4.2. intézkedés végrehajtásában közvetlenül részt vevő végrehajtó hatóság személyzete által az OP IR keretében támogatható feladatok ellátásához kapcsolódó költségeket finanszírozza. A fent említett feladatok közvetlenül kapcsolódnak a végrehajtáshoz, a nyomon követéshez, az ellenőrzéshez, az értékeléshez, a tájékoztatáshoz és a promócióhoz. A projekt viseli a kedvezményezettek által az IG operatív program 1.3. és 1.1.1. alintézkedésében és az I & E operatív program 13.1. intézkedésében (fenntarthatósági ellenőrzések) végrehajtott projektek lezárásának költségeit. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal POIR PT in 2017 acmhainní daonna d’ardchaighdeán agus dálaí eagrúcháin agus teicniúla a chur ar fáil d’fhonn próiseas cur chun feidhme Bheart 4.2 de OP IR a chur i gcrích go héifeachtúil. Ina theannta sin, fágfaidh oibriú rianúil an Údaráis Cur Chun Feidhme inniúlachtaí na dtairbhithe agus na dtairbhithe féideartha a neartú trí ghníomhaíochtaí oiliúna agus cruinnithe a chur ar fáil agus trí chóras éifeachtach faisnéise agus cur chun cinn a chruthú do OP IR. Maoineofar le beart 5.1 costais a bhaineann le feidhmiú na gcúraimí incháilithe faoi OP IR ag foireann an Údaráis Cur Chun Feidhme, a bhfuil baint dhíreach acu le Beart 4.2 a chur chun feidhme. Baineann na cúraimí thuasluaite go díreach le cur chun feidhme, faireachán, rialú, meastóireacht, faisnéis agus cur chun cinn. Seasfaidh an tionscadal na costais a bhaineann le tionscadail arna gcur chun feidhme ag tairbhithe i mBeart 1.3 agus i bhFobheart 1.1.1 de OP IG agus Beart 13.1 de OP I & E (seiceálacha inbhuanaitheachta) a dhúnadh. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Syftet med PT POIR-projektet 2017 är att tillhandahålla högkvalitativa personalresurser samt organisatoriska och tekniska förutsättningar för att effektivt genomföra genomförandeprocessen för åtgärd 4.2 i OP IR. En väl fungerande genomförandemyndighet kommer dessutom att leda till att stödmottagarnas och de potentiella stödmottagarnas kompetens stärks genom att tillhandahålla utbildning, möten och skapa ett effektivt informations- och säljfrämjande system för det operativa programmets IR. Åtgärd 5.1 kommer att finansiera kostnader i samband med utförandet av stödberättigande uppgifter inom ramen för operativa program IR som utförs av genomförandemyndighetens personal som är direkt involverad i genomförandet av åtgärd 4.2. Ovannämnda uppgifter rör direkt genomförande, övervakning, kontroll, utvärdering, information och marknadsföring. Projektet kommer att stå för kostnaderna för avslutande av projekt som genomförs av stödmottagarna i åtgärd 1.3 och delåtgärd 1.1.1 i det operativa programmet IG och åtgärd 13.1 i det operativa programmet I & E (hållbarhetskontroller). (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    PT POIRi projekti eesmärk 2017. aastal on pakkuda kvaliteetseid inimressursse ning organisatsioonilisi ja tehnilisi tingimusi, et tõhusalt ellu viia rakenduseeskirjade meetme 4.2 rakendamist. Lisaks suurendab rakendusasutuse tõrgeteta toimimine toetusesaajate ja võimalike toetusesaajate pädevust, pakkudes koolitustegevust, kohtumisi ning luues rakenduseeskirjade rakenduskava jaoks tõhusa teavitamis- ja müügiedendussüsteemi. Meetmega 5.1 rahastatakse rakenduseeskirjade rakenduskava kohaste rahastamiskõlblike ülesannete täitmisega seotud kulusid rakendusasutuse töötajate poolt, kes on otseselt seotud meetme 4.2 rakendamisega. Eespool nimetatud ülesanded on otseselt seotud rakendamise, järelevalve, kontrolli, hindamise, teavitamise ja edendamisega. Projektiga kaetakse toetusesaajate poolt IG rakenduskava meetme 1.3 ja allmeetme 1.1.1 ning I ja E rakenduskava meetme 13.1 (jätkusuutlikkuse kontrollid) raames rakendatud projektide lõpetamise kulud. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.05.01.00-00-0004/16
    0 references