Promotion of BESCO’s products on foreign markets with particular emphasis on the prospective market- Russia (Q83571)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q83571 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Promotion of BESCO’s products on foreign markets with particular emphasis on the prospective market- Russia |
Project Q83571 in Poland |
Statements
302,220.0 zloty
0 references
503,700.0 zloty
0 references
60.0 percent
0 references
1 June 2018
0 references
31 October 2019
0 references
BESCO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA42799(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej:_art.25 (odpowiedni artykuł z rozporządzenia KE nr 651/2014) Na potrzeby promocji wybranych produktów opracowano model kampanii marketingowej, oparty na udziale w targach oraz poprowadzonych na szeroką skale działań informacyjno-promocyjnych. Wybrane Imprezy targowe: Impreza na rynku perspektywicznym: w Rosji oraz dodatkowo impreza na Białorusi ( dla pozyskania klientów z krajów WNP ). Ponadto dla rozwoju rynku europejskiego zaplanowano imprezę kluczową dla branży – w Niemczech. Udział w wybranych targach w Niemczech umożliwi nie tylko śledzenie nowych trendów, ale również dywersyfikację sprzedaży produktów w Unii Europejskiej, w szczególności w Niemczech. Globalny zasięg tej imprezy stwarza niepowtarzalną szansę rozwoju. Kluczowe dla projektu stanowić będą działania inf.-promocyjne. W ramach tego zadania, zostaną zakupione działania wyprodukowanie nowych katalogów (ang.ros), Ponadto zostanie zakupione szkolenie, mające na celu, zapoznanie z zasadami i kierunkami prowadzenia działalności marketingowej na rynku rosyjskim. Zakup Specjalistycznej usług doradczych związanych z wejściem na rynek perspektywiczny - w zakresie badania rynku, wyselekcjonowania grupy docelowej potencjalnych partnerów, określenia ram prawnych obowiązujących na rynku. (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA42799(2015/X) Purpose of public aid:_Article25 (relevant article from EC Regulation No 651/2014) A model of marketing campaign was developed for the promotion of selected products, based on participation in fairs and on a wide range of information and promotion activities. Selected Fair Events: Event on the prospective market: in Russia and additionally an event in Belarus (to attract customers from CIS countries). In addition, a key event for the industry – in Germany – has been planned for the development of the European market. Participation in selected fairs in Germany will enable not only to follow new trends, but also to diversify sales of products in the European Union, in particular in Germany. The global scope of this event creates a unique opportunity for development. Inf.-promotion activities will be key to the project. As part of this task, activities will be purchased to produce new catalogues (ross), and training will be purchased with the aim of familiarising with the principles and directions of conducting marketing activities in the Russian market. Purchase of specialised advisory services related to entering the market – in the field of market research, selecting the target group of potential partners, determining the legal framework applicable on the market. (English)
14 October 2020
0.6077914974581832
0 references
Number_reference_aid_programme: SA42799(2015/X) Objet de l’aide publique: article 25 (article pertinent du règlement (UE) no 651/2014) Un modèle de campagne de commercialisation a été élaboré pour la promotion de produits sélectionnés, sur la base de la participation à des foires et à des activités d’information et de promotion à grande échelle. Événements équitables sélectionnés: Manifestation sur le marché de la perspective: en Russie et en plus d’un événement en Biélorussie (pour attirer des clients des pays de la CEI). En outre, pour le développement du marché européen, un événement clé pour l’industrie a été prévu — en Allemagne. La participation à des salons sélectionnés en Allemagne permettra non seulement de suivre les nouvelles tendances, mais aussi de diversifier les ventes de produits dans l’Union européenne, en particulier en Allemagne. La portée mondiale de cet événement crée une opportunité unique de développement. La clé du projet sera les activités promotionnelles. Dans le cadre de cette tâche, les activités de production de nouveaux catalogues (ros) seront achetées, en outre, des formations seront achetées, visant à se familiariser avec les principes et les orientations de la conduite des activités de marketing sur le marché russe. Achat de services de conseil spécialisés liés à l’entrée sur le marché potentiel — dans le domaine de l’étude de marché, en sélectionnant le groupe cible de partenaires potentiels, en définissant le cadre juridique applicable sur le marché. (French)
30 November 2021
0 references
Number_reference_aid_Programm: SA42799(2015/X) Zweck der öffentlichen Beihilfe: Artikel 25 (relevanter Artikel der EG-Verordnung 651/2014) Es wurde ein Marketingkampagnenmodell zur Förderung ausgewählter Produkte entwickelt, das auf der Teilnahme an Messen und groß angelegten Informations- und Absatzförderungsaktivitäten beruht. Ausgewählte Messeveranstaltungen: Veranstaltung zum Perspective Market: in Russland und zusätzlich eine Veranstaltung in Belarus (um Kunden aus GUS-Ländern anzuziehen). Darüber hinaus wurde für die Entwicklung des europäischen Marktes eine wichtige Veranstaltung für die Branche geplant – in Deutschland. Die Teilnahme an ausgewählten Messen in Deutschland wird es ermöglichen, nicht nur neuen Trends zu folgen, sondern auch den Absatz von Produkten in der Europäischen Union, insbesondere in Deutschland, zu diversifizieren. Die globale Reichweite dieser Veranstaltung schafft eine einzigartige Chance für die Entwicklung. Der Schlüssel für das Projekt wird inf.-promotionale Aktivitäten sein. Im Rahmen dieser Aufgabe werden die Tätigkeiten der Erstellung neuer Kataloge (ros) erworben, zusätzlich werden Schulungen erworben, die darauf abzielen, sich mit den Grundsätzen und Richtungen der Durchführung von Marketingaktivitäten auf dem russischen Markt vertraut zu machen. Erwerb von spezialisierten Beratungsleistungen im Zusammenhang mit dem Eintritt in den Zukunftsmarkt – im Bereich der Marktforschung, Auswahl der Zielgruppe potenzieller Partner, Festlegung der auf dem Markt geltenden rechtlichen Rahmenbedingungen. (German)
7 December 2021
0 references
Number_reference_aid_programma: SA42799(2015/X) Doel van de overheidssteun: Art. 25 (relevant artikel van Verordening (EG) nr. 651/2014) Een marketingcampagnemodel is ontwikkeld voor de promotie van geselecteerde producten, gebaseerd op deelname aan beurzen en grootschalige voorlichtings- en promotieactiviteiten. Geselecteerde Fair Events: Evenement op de Perspectieve Markt: in Rusland en daarnaast een evenement in Wit-Rusland (om klanten uit GOS-landen aan te trekken). Daarnaast werd voor de ontwikkeling van de Europese markt een belangrijk evenement voor de industrie gepland — in Duitsland. Deelname aan geselecteerde beurzen in Duitsland maakt het niet alleen mogelijk om nieuwe trends te volgen, maar ook om de verkoop van producten in de Europese Unie, met name in Duitsland, te diversifiëren. Het wereldwijde bereik van dit evenement biedt een unieke kans voor ontwikkeling. De sleutel voor het project zal inf.-promotieactiviteiten zijn. Als onderdeel van deze taak zullen de activiteiten van het produceren van nieuwe catalogi (ros) worden aangekocht, daarnaast zullen trainingen worden aangekocht om zich vertrouwd te maken met de principes en richtingen van het uitvoeren van marketingactiviteiten op de Russische markt. Aankoop van gespecialiseerde adviesdiensten in verband met het betreden van de prospectieve markt — op het gebied van marktonderzoek, het selecteren van de doelgroep van potentiële partners, het definiëren van het rechtskader dat op de markt van toepassing is. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Number_reference_aid_programma: SA42799(2015/X) Finalità degli aiuti pubblici: Art.25 (articolo pertinente del regolamento CE 651/2014) È stato sviluppato un modello di campagna di marketing per la promozione di prodotti selezionati, basato sulla partecipazione a fiere e attività di informazione e promozione su larga scala. Eventi fieristici selezionati: Evento sul mercato prospettico: in Russia e anche un evento in Bielorussia (per attirare clienti dai paesi della CSI). Inoltre, per lo sviluppo del mercato europeo, è stato previsto un evento chiave per l'industria — in Germania. La partecipazione a fiere selezionate in Germania permetterà non solo di seguire le nuove tendenze, ma anche di diversificare le vendite di prodotti nell'Unione Europea, in particolare in Germania. La portata globale di questo evento crea un'opportunità unica di sviluppo. La chiave per il progetto saranno le attività inf.-promozionali. Nell'ambito di questo compito, le attività di produzione di nuovi cataloghi (ros) saranno acquistate, inoltre, si acquisterà formazione, finalizzata a familiarizzare con i principi e le direzioni di condurre attività di marketing sul mercato russo. Acquisto di servizi di consulenza specialistica relativi all'ingresso nel mercato prospettico — nel campo delle ricerche di mercato, selezione del gruppo target di potenziali partner, definizione del quadro giuridico applicabile sul mercato. (Italian)
16 January 2022
0 references
Number_reference_aid_programa: SA42799(2015/X) Objetivo de la ayuda pública: Art.25 (artículo pertinente del Reglamento CE 651/2014) Se desarrolló un modelo de campaña de comercialización para la promoción de productos seleccionados, basado en la participación en ferias y actividades de información y promoción a gran escala. Eventos feriales seleccionados: Evento sobre el Mercado Perspectivo: en Rusia y además un evento en Bielorrusia (para atraer clientes de los países de la CEI). Además, para el desarrollo del mercado europeo, se planeó un evento clave para la industria, en Alemania. La participación en ferias seleccionadas en Alemania permitirá no solo seguir nuevas tendencias, sino también diversificar las ventas de productos en la Unión Europea, en particular en Alemania. El alcance global de este evento crea una oportunidad única para el desarrollo. La clave para el proyecto serán las actividades de promoción. Como parte de esta tarea, se adquirirán las actividades de producción de nuevos catálogos (ros), además, se adquirirá capacitación, con el fin de familiarizarse con los principios y directrices de la realización de actividades de marketing en el mercado ruso. Compra de servicios de asesoramiento especializados relacionados con la entrada en el mercado prospectivo — en el campo de la investigación de mercado, selección del grupo destinatario de socios potenciales, definiendo el marco jurídico aplicable en el mercado. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Nummer_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Formål med offentlig støtte: Artikel 25 (relevant artikel i EF-forordning nr. 651/2014) Der blev udviklet en markedsføringskampagnemodel til fremme af udvalgte produkter baseret på deltagelse i messer og omfattende oplysnings- og salgsfremstød. Udvalgte Fair Events: Begivenhed på perspektivmarkedet: i Rusland og derudover en begivenhed i Hviderusland (for at tiltrække kunder fra SNG-lande). Hertil kommer, at der med henblik på udviklingen af det europæiske marked blev planlagt en vigtig begivenhed for industrien — i Tyskland. Deltagelse i udvalgte messer i Tyskland vil gøre det muligt ikke blot at følge nye tendenser, men også at diversificere salget af produkter i Den Europæiske Union, navnlig i Tyskland. Den globale rækkevidde af denne begivenhed skaber en unik mulighed for udvikling. Nøglen til projektet vil være inf.-fremmende aktiviteter. Som en del af denne opgave vil aktiviteterne med at producere nye kataloger (ros) blive købt, desuden vil uddannelse blive købt, med det formål at gøre sig bekendt med principperne og retningslinjerne for at gennemføre markedsføringsaktiviteter på det russiske marked. Indkøb af specialiserede rådgivningstjenester i forbindelse med indtrængen på det potentielle marked — inden for markedsundersøgelser, udvælgelse af målgruppen af potentielle partnere og fastlæggelse af de retlige rammer, der finder anvendelse på markedet. (Danish)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA42799(2015/X) Σκοπός της δημόσιας ενίσχυσης: Άρθρο 25 (σχετικό άρθρο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014) αναπτύχθηκε μοντέλο εκστρατείας μάρκετινγκ για την προώθηση επιλεγμένων προϊόντων, με βάση τη συμμετοχή σε εκθέσεις και δραστηριότητες ενημέρωσης και προώθησης μεγάλης κλίμακας. Επιλεγμένα Fair Events: Εκδήλωση για την Προοπτική Αγορά: στη Ρωσία και επιπλέον μια εκδήλωση στη Λευκορωσία (για την προσέλκυση πελατών από χώρες της ΚΑΚ). Επιπλέον, για την ανάπτυξη της ευρωπαϊκής αγοράς, προγραμματίστηκε ένα σημαντικό γεγονός για τον κλάδο — στη Γερμανία. Η συμμετοχή σε επιλεγμένες εμπορικές εκθέσεις στη Γερμανία θα επιτρέψει όχι μόνο την παρακολούθηση νέων τάσεων, αλλά και τη διαφοροποίηση των πωλήσεων προϊόντων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ιδίως στη Γερμανία. Η παγκόσμια εμβέλεια αυτής της εκδήλωσης δημιουργεί μια μοναδική ευκαιρία για ανάπτυξη. Το κλειδί για το έργο θα είναι οι δραστηριότητες προώθησης. Στο πλαίσιο αυτού του έργου, οι δραστηριότητες παραγωγής νέων καταλόγων (ros) θα αγοραστούν, επιπλέον, θα αγοραστεί εκπαίδευση, με στόχο την εξοικείωση με τις αρχές και τις κατευθύνσεις της διεξαγωγής δραστηριοτήτων μάρκετινγκ στη ρωσική αγορά. Αγορά εξειδικευμένων συμβουλευτικών υπηρεσιών που σχετίζονται με την είσοδο στην μελλοντική αγορά — στον τομέα της έρευνας αγοράς, επιλέγοντας την ομάδα-στόχο των δυνητικών εταίρων, καθορίζοντας το νομικό πλαίσιο που ισχύει στην αγορά. (Greek)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programme: SA42799(2015/X) Svrha javne potpore: čl. 25. (relevantan članak Uredbe EZ-a 651/2014) razvijen je model marketinške kampanje za promidžbu odabranih proizvoda, na temelju sudjelovanja na sajmovima i opsežnim informativnim i promotivnim aktivnostima. Odabrani sajamski događaji: Događanje na perspektivnom tržištu: u Rusiji i dodatno događanje u Bjelorusiji (za privlačenje klijenata iz zemalja ZND-a). Osim toga, za razvoj europskog tržišta planiran je ključni događaj za industriju – u Njemačkoj. Sudjelovanje na odabranim sajmovima u Njemačkoj omogućit će ne samo praćenje novih trendova, već i diversifikaciju prodaje proizvoda u Europskoj uniji, posebno u Njemačkoj. Globalni doseg ovog događaja stvara jedinstvenu priliku za razvoj. Ključ projekta bit će promotivne aktivnosti. U sklopu ovog zadatka kupit će se i aktivnosti izrade novih kataloga (ros), a bit će kupljena i obuka s ciljem upoznavanja s načelima i smjerovima provođenja marketinških aktivnosti na ruskom tržištu. Kupnja specijaliziranih savjetodavnih usluga vezanih uz ulazak na potencijalno tržište – u području istraživanja tržišta, odabira ciljne skupine potencijalnih partnera, definiranja pravnog okvira koji se primjenjuje na tržištu. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Scopul ajutorului public: articolul 25 (articolul relevant din Regulamentul CE 651/2014) Un model de campanie de marketing pentru promovarea produselor selectate, bazat pe participarea la târguri și activități de informare și promovare pe scară largă. Evenimente selectate în cadrul târgului: Eveniment pe piața prospectivă: în Rusia și, în plus, un eveniment în Belarus (pentru a atrage clienți din țările CSI). În plus, pentru dezvoltarea pieței europene, a fost planificat un eveniment-cheie pentru industrie – în Germania. Participarea la anumite târguri din Germania va permite nu numai urmărirea noilor tendințe, ci și diversificarea vânzărilor de produse în Uniunea Europeană, în special în Germania. Acoperirea globală a acestui eveniment creează o oportunitate unică de dezvoltare. Cheia pentru proiect va fi inf.-activități de promovare. Ca parte a acestei sarcini, activitățile de producere de noi cataloage (ros) vor fi achiziționate, în plus, se vor achiziționa cursuri de formare, menite să se familiarizeze cu principiile și direcțiile de desfășurare a activităților de marketing pe piața rusă. Achiziționarea de servicii de consultanță de specialitate legate de intrarea pe piața prospectivă – în domeniul cercetării de piață, selectării grupului țintă al potențialilor parteneri, definirii cadrului juridic aplicabil pe piață. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Účel verejnej pomoci: článok 25 (príslušný článok z nariadenia ES č. 651/2014) bol vyvinutý model marketingovej kampane na propagáciu vybraných výrobkov založený na účasti na veľtrhoch a rozsiahlych informačných a propagačných činnostiach. Vybrané férové podujatia: Podujatie na perspektívnom trhu: v Rusku a navyše podujatie v Bielorusku (na prilákanie klientov z krajín SNŠ). Okrem toho sa pre rozvoj európskeho trhu plánovala kľúčová udalosť pre priemysel – v Nemecku. Účasť na vybraných veľtrhoch v Nemecku umožní nielen sledovať nové trendy, ale aj diverzifikovať predaj výrobkov v Európskej únii, najmä v Nemecku. Globálny dosah tohto podujatia vytvára jedinečnú príležitosť na rozvoj. Kľúčom k projektu bude inf.-propagačné aktivity. V rámci tejto úlohy budú zakúpené činnosti výroby nových katalógov (ros), okrem toho budú zakúpené školenia zamerané na oboznámenie sa so zásadami a smermi vykonávania marketingových činností na ruskom trhu. Nákup špecializovaných poradenských služieb súvisiacich s vstupom na perspektívny trh – v oblasti prieskumu trhu, výber cieľovej skupiny potenciálnych partnerov, definovanie právneho rámca uplatniteľného na trhu. (Slovak)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programm: SA42799(2015/X) Skop ta’ għajnuna pubblika: Art.25 (artikolu rilevanti mir-Regolament tal-KE 651/2014) Ġie żviluppat mudell ta’ kampanja ta’ kummerċjalizzazzjoni għall-promozzjoni ta’ prodotti magħżula, ibbażat fuq il-parteċipazzjoni f’fieri u f’attivitajiet ta’ informazzjoni u promozzjoni fuq skala kbira. Avvenimenti Ġusti magħżula: Avveniment dwar is-Suq Perspettiv: fir-Russja u wkoll avveniment fil-Belarus (biex jiġu attirati klijenti minn pajjiżi tal-KSI). Barra minn hekk, għall-iżvilupp tas-suq Ewropew, kien ippjanat avveniment ewlieni għall-industrija — fil-Ġermanja. Il-parteċipazzjoni f’fieri kummerċjali magħżula fil-Ġermanja se tippermetti mhux biss li jiġu segwiti xejriet ġodda, iżda wkoll li jiġi diversifikat il-bejgħ ta’ prodotti fl-Unjoni Ewropea, b’mod partikolari fil-Ġermanja. Il-firxa globali ta’ dan l-avveniment toħloq opportunità unika għall-iżvilupp. Il-muftieħ għall-proġett se jkun l-attivitajiet ta’ promozzjoni. Bħala parti minn dan il-kompitu, l-attivitajiet tal-produzzjoni ta ‘katalgi ġodda (ros) se jinxtraw, barra minn hekk, it-taħriġ se jinxtraw, bil-għan li jiffamiljarizzaw ruħhom mal-prinċipji u d-direzzjonijiet ta’ twettiq ta ‘attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fis-suq Russu. Ix-xiri ta’ servizzi konsultattivi speċjalizzati relatati mad-dħul fis-suq prospettiv — fil-qasam tar-riċerka tas-suq, l-għażla tal-grupp fil-mira ta’ sħab potenzjali, id-definizzjoni tal-qafas legali applikabbli fis-suq. (Maltese)
26 July 2022
0 references
Número de referência do programa de ajuda: SA42799(2015/X) Objetivo do auxílio público:_Artigo 25.o (artigo pertinente do Regulamento (UE) n.o 651/2014) Foi desenvolvido um modelo de campanha de marketing para a promoção de produtos selecionados, com base na participação em feiras e numa vasta gama de atividades de informação e promoção. Eventos justos selecionados: Acontecimento no mercado potencial: na Rússia e, adicionalmente, um evento na Bielorrússia (para atrair clientes dos países da CEI). Além disso, um evento fundamental para a indústria – na Alemanha – foi planeado para o desenvolvimento do mercado europeu. A participação em feiras selecionadas na Alemanha permitirá não só acompanhar as novas tendências, mas também diversificar as vendas de produtos na União Europeia, em especial na Alemanha. O âmbito global deste evento cria uma oportunidade única para o desenvolvimento. As actividades de promoção da informação serão fundamentais para o projecto. No âmbito desta tarefa, serão adquiridas atividades para produzir novos catálogos (ross) e será adquirida formação com o objetivo de se familiarizar com os princípios e orientações da realização de atividades de marketing no mercado russo. Aquisição de serviços de aconselhamento especializados relacionados com a entrada no mercado – no domínio dos estudos de mercado, seleção do grupo-alvo de potenciais parceiros, determinação do quadro jurídico aplicável no mercado. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_ohjelma: SA42799(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: 25 artikla (EY:n asetuksen (EU) N:o 651/2014 asiaa koskeva artikla) kehitettiin valikoitujen tuotteiden markkinointikampanjamalli, joka perustuu messuille osallistumiseen ja laajamittaisiin tiedotus- ja menekinedistämistoimiin. Valitut messutapahtumat: Tapahtuma perspektiivimarkkinoilla: Venäjällä ja lisäksi tapahtuma Valko-Venäjällä (jotta houkutellaan asiakkaita IVY-maista). Lisäksi Euroopan markkinoiden kehittämiseksi suunniteltiin teollisuudelle tärkeä tapahtuma – Saksassa. Osallistuminen valikoituihin messuihin Saksassa mahdollistaa paitsi uusien suuntausten seuraamisen myös tuotteiden myynnin monipuolistamisen Euroopan unionissa, erityisesti Saksassa. Tapahtuman maailmanlaajuinen ulottuvuus luo ainutlaatuisen kehitysmahdollisuuden. Hankkeen avaintekijä on inf.-promotional activities. Osana tätä tehtävää ostetaan uusien luetteloiden (ros) tuottamista, lisäksi ostetaan koulutusta, jonka tarkoituksena on perehtyä Venäjän markkinoilla tapahtuvan markkinointitoiminnan periaatteisiin ja suuntiin. Tulevien markkinoiden tuloon liittyvien erikoistuneiden neuvontapalvelujen hankinta markkinatutkimuksen alalla, mahdollisten kumppanien kohderyhmän valitseminen ja markkinoilla sovellettavan oikeudellisen kehyksen määrittäminen. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Namen državne pomoči: člen 25 (ustrezni člen iz Uredbe ES št. 651/2014) Za promocijo izbranih proizvodov je bil razvit model tržne kampanje, ki temelji na udeležbi na sejmih ter obsežnih informacijskih in promocijskih dejavnostih. Izbrani sejemski dogodki: Dogodek na perspektivnem trgu: v Rusiji in poleg tega dogodek v Belorusiji (za privabljanje strank iz držav SND). Poleg tega je bil za razvoj evropskega trga načrtovan ključni dogodek za industrijo – v Nemčiji. Udeležba na izbranih sejmih v Nemčiji bo omogočila ne le sledenje novim trendom, temveč tudi diverzifikacijo prodaje proizvodov v Evropski uniji, zlasti v Nemčiji. Globalni doseg tega dogodka ustvarja edinstveno priložnost za razvoj. Ključ za projekt bodo inf.-promocijske dejavnosti. V okviru te naloge bodo kupljene dejavnosti izdelave novih katalogov (ros), poleg tega pa bo kupljeno usposabljanje, namenjeno seznanitvi z načeli in smernicami izvajanja trženjskih dejavnosti na ruskem trgu. Nakup specializiranih svetovalnih storitev, povezanih z vstopom na potencialni trg – na področju tržnih raziskav, izbira ciljne skupine potencialnih partnerjev, opredelitev pravnega okvira, ki se uporablja na trgu. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programme: SA42799(2015/X) Účel veřejné podpory: článek 25 (příslušný článek nařízení ES č. 651/2014) Byl vyvinut model marketingové kampaně pro propagaci vybraných produktů založený na účasti na veletrzích a rozsáhlých informačních a propagačních činnostech. Vybrané veletrhy: Akce na perspektivním trhu: v Rusku a navíc akce v Bělorusku (přilákat klienty ze zemí SNS). Kromě toho pro rozvoj evropského trhu byla naplánována klíčová událost pro toto odvětví – v Německu. Účast na vybraných veletrzích v Německu umožní nejen sledovat nové trendy, ale také diverzifikovat prodej výrobků v Evropské unii, zejména v Německu. Globální dosah této akce vytváří jedinečnou příležitost pro rozvoj. Klíčem k projektu budou inf.-propagační aktivity. V rámci tohoto úkolu budou zakoupeny činnosti spojené s tvorbou nových katalogů (ros), kromě toho budou zakoupeny školení zaměřené na seznámení se se zásadami a směry provádění marketingových aktivit na ruském trhu. Nákup specializovaných poradenských služeb souvisejících se vstupem na budoucí trh – v oblasti průzkumu trhu, výběru cílové skupiny potenciálních partnerů, vymezení právního rámce platného na trhu. (Czech)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programme: SA42799(2015/X) Viešosios pagalbos tikslas: 25 straipsnis (atitinkamas EB reglamento (ES) Nr. 651/2014 straipsnis). Rinkodaros kampanijos modelis, skirtas atrinktiems produktams reklamuoti, grindžiamas dalyvavimu mugėse ir plataus masto informavimo ir pardavimo skatinimo veikla. Parinkti sąžiningi renginiai: Renginys apie perspektyvinę rinką: Rusijoje ir papildomai renginys Baltarusijoje (pritraukti klientus iš NVS šalių). Be to, siekiant plėtoti Europos rinką, buvo planuojamas svarbus įvykis pramonei – Vokietijoje. Dalyvavimas pasirinktose Vokietijos mugėse leis ne tik sekti naujas tendencijas, bet ir įvairinti produktų pardavimą Europos Sąjungoje, ypač Vokietijoje. Pasaulinis šio renginio pasiekimas sukuria unikalią vystymosi galimybę. Projekto esmė bus inf.-reklaminė veikla. Vykdant šią užduotį, bus perkama naujų katalogų (ros) gamybos veikla, be to, bus perkami mokymai, kuriais siekiama susipažinti su rinkodaros veiklos Rusijos rinkoje principais ir kryptimis. Specializuotų konsultavimo paslaugų, susijusių su patekimu į būsimą rinką, pirkimas rinkos tyrimų srityje, potencialių partnerių tikslinės grupės parinkimas, rinkoje taikomos teisinės sistemos apibrėžimas. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programma: SA42799(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: 25. pants (attiecīgais EK Regulas (ES) Nr. 651/2014 pants) Izstrādāts tirdzniecības kampaņas modelis atlasītu produktu popularizēšanai, pamatojoties uz dalību gadatirgos un plaša mēroga informācijas un veicināšanas pasākumos. Atlasītie gadatirgi: Pasākums perspektīvajā tirgū: Krievijā un papildus pasākums Baltkrievijā (lai piesaistītu klientus no NVS valstīm). Turklāt, lai attīstītu Eiropas tirgu, tika plānots nozīmīgs notikums nozarei — Vācijā. Dalība atsevišķās izstādēs Vācijā ļaus ne tikai sekot jaunām tendencēm, bet arī dažādot produktu pārdošanu Eiropas Savienībā, jo īpaši Vācijā. Šī pasākuma globālais mērogs rada unikālu attīstības iespēju. Projekta galvenais uzdevums būs inf.-reklāmas pasākumi. Šī uzdevuma ietvaros tiks iegādāti jaunu katalogu (ros) ražošanas darbības, turklāt tiks iegādātas apmācības, kuru mērķis ir iepazīties ar mārketinga darbību veikšanas principiem un virzieniem Krievijas tirgū. Specializētu konsultāciju pakalpojumu iegāde saistībā ar ienākšanu potenciālajā tirgū — tirgus izpētes jomā, potenciālo partneru mērķgrupas izvēle, tirgū piemērojamā tiesiskā regulējuma noteikšana. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_програма: SA42799(2015/X) Цел на публичната помощ: член 25 (съответен член от Регламент (ЕО) № 651/2014) Разработен е модел на маркетингова кампания за популяризиране на избрани продукти въз основа на участие в панаири и широкомащабни информационни и промоционални дейности. Избрани панаирни събития: Събитие на перспективния пазар: в Русия и допълнително събитие в Беларус (за привличане на клиенти от страните от ОНД). В допълнение, за развитието на европейския пазар беше планирано ключово събитие за индустрията — в Германия. Участието в избрани търговски панаири в Германия ще позволи не само да се следват новите тенденции, но и да се диверсифицират продажбите на продукти в Европейския съюз, по-специално в Германия. Глобалният обхват на това събитие създава уникална възможност за развитие. Ключът към проекта ще бъде инф.-промоционалните дейности. Като част от тази задача ще бъдат закупени дейностите по производство на нови каталози (ros), освен това ще бъде закупено обучение, насочено към запознаване с принципите и насоките за провеждане на маркетингови дейности на руския пазар. Закупуване на специализирани консултантски услуги, свързани с навлизане на бъдещия пазар — в областта на пазарното проучване, подбор на целевата група от потенциални партньори, определяне на правната рамка, приложима на пазара. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Az állami támogatás célja: a 25. cikk (a 651/2014/EU rendelet vonatkozó cikke) A kiválasztott termékek promóciójára szolgáló marketingkampány-modellt dolgoztak ki vásárokon való részvétel, valamint nagyszabású tájékoztatási és promóciós tevékenységek alapján. Kiválasztott fair események: Esemény a perspektívapiacon: Oroszországban és ezen kívül egy Fehéroroszországban (a FÁK-országokból érkező ügyfelek vonzása). Ezenkívül az európai piac fejlődéséhez fontos eseményt terveztek az iparág számára – Németországban. A németországi kiválasztott vásárokon való részvétel nemcsak az új trendek követését teszi lehetővé, hanem az Európai Unióban, különösen Németországban történő termékértékesítés diverzifikálását is. Az esemény globális hatóköre egyedülálló fejlődési lehetőséget teremt. A projekt kulcsa az inf.-promóciós tevékenységek lesznek. Ennek a feladatnak a részeként új katalógusok (ros) gyártásával kapcsolatos tevékenységeket vásárolnak, továbbá képzést vásárolnak, amelynek célja, hogy megismerjék az orosz piacon folytatott marketingtevékenységek alapelveit és irányait. A piacra való belépéshez kapcsolódó szaktanácsadási szolgáltatások beszerzése – piackutatás területén, a potenciális partnerek célcsoportjának kiválasztása, a piacon alkalmazandó jogi keret meghatározása. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Uimhir_reference_aid_clár: SA42799(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: Airteagal 25 (airteagal ábhartha ó Rialachán CE 651/2014) Forbraíodh samhail feachtais margaíochta chun táirgí roghnaithe a chur chun cinn, bunaithe ar rannpháirtíocht in aontaí agus i ngníomhaíochtaí faisnéise agus cur chun cinn ar mhórscála. Imeachtaí Cothroma roghnaithe: Imeacht ar an Margadh Peirspictíochta: sa Rúis agus chomh maith le ócáid sa Bhealarúis (chun cliaint a mhealladh ó thíortha CIS). Ina theannta sin, chun an margadh Eorpach a fhorbairt, rinneadh príomhimeacht don tionscal a phleanáil — sa Ghearmáin. Le rannpháirtíocht in aontaí trádála roghnaithe sa Ghearmáin, ní hamháin go mbeifear in ann treochtaí nua a leanúint, ach beifear in ann díolacháin táirgí san Aontas Eorpach, go háirithe sa Ghearmáin, a éagsúlú freisin. Cruthaíonn teacht domhanda na hócáide seo deis uathúil don fhorbairt. Beidh ról lárnach ag an tionscadal if.-gníomhaíochtaí cur chun cinn. Mar chuid den tasc seo, ceannófar na gníomhaíochtaí a bhaineann le catalóga nua (ros) a tháirgeadh, ina theannta sin, déanfar oiliúint a cheannach, atá dírithe ar iad féin a chur ar an eolas faoi na prionsabail agus na treoracha a bhaineann le gníomhaíochtaí margaíochta a sheoladh ar mhargadh na Rúise. Seirbhísí comhairleacha speisialaithe a cheannach a bhaineann le dul isteach sa mhargadh ionchasach — i réimse an taighde margaidh, an spriocghrúpa comhpháirtithe ionchasacha a roghnú, lena sainítear an creat dlíthiúil is infheidhme ar an margadh. (Irish)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_program: SA42799(2015/X) Syfte med offentligt stöd: artikel 25 (relevant artikel från EG-förordning 651/2014) En modell för marknadsföring av utvalda produkter har utvecklats på grundval av deltagande i mässor och storskaliga informations- och säljfrämjande åtgärder. Utvalda Fair Events: Evenemang på Perspective Market: i Ryssland och dessutom ett evenemang i Vitryssland (för att locka kunder från OSS-länderna). För utvecklingen av den europeiska marknaden planerades dessutom ett viktigt evenemang för industrin – i Tyskland. Deltagande i utvalda mässor i Tyskland kommer inte bara att göra det möjligt att följa nya trender utan också att diversifiera försäljningen av produkter i Europeiska unionen, särskilt i Tyskland. Den globala räckvidden för detta evenemang skapar en unik möjlighet till utveckling. Nyckeln till projektet kommer att vara inf.-främjande verksamhet. Som en del av denna uppgift kommer verksamheten att producera nya kataloger (ros) att köpas, dessutom kommer utbildning att köpas, som syftar till att bekanta sig med principerna och riktningarna för att bedriva marknadsföring på den ryska marknaden. Inköp av specialistrådgivningstjänster i samband med inträde på den potentiella marknaden – när det gäller marknadsundersökningar, urval av målgruppen potentiella partner och fastställande av den rättsliga ram som är tillämplig på marknaden. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Number_reference_aid_programm: SA42799(2015/X) Riigiabi eesmärk: Artikkel 25 (EÜ määruse (EL) nr 651/2014 asjakohane artikkel) Valitud toodete reklaamimiseks töötati välja turunduskampaania mudel, mis põhineb messidel osalemisel ning suuremahulistel teavitus- ja müügiedendustegevustel. Valitud messiüritused: Sündmus perspektiivturul: Venemaal ja lisaks üritus Valgevenes (et meelitada kliente SRÜ riikidest). Lisaks kavandati Euroopa turu arenguks tööstuse jaoks olulist sündmust – Saksamaal. Osalemine valitud messidel Saksamaal võimaldab mitte ainult järgida uusi suundumusi, vaid ka mitmekesistada toodete müüki Euroopa Liidus, eriti Saksamaal. Selle ürituse ülemaailmne ulatus loob ainulaadse arenguvõimaluse. Projekti võtmeks on inf.-edendustegevus. Selle ülesande raames ostetakse uute kataloogide (ros) tootmine, lisaks ostetakse koolitust, mille eesmärk on tutvuda turundustegevuse põhimõtete ja juhistega Venemaa turul. Tulevasele turule sisenemisega seotud spetsialiseeritud nõustamisteenuste ostmine – turu-uuringute valdkonnas, potentsiaalsete partnerite sihtrühma valimine, turul kohaldatava õigusraamistiku määratlemine. (Estonian)
26 July 2022
0 references
WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: sanocki
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
POIR.03.03.03-18-0014/18
0 references