Creation and inclusion of investment certificates of the PFR Investment Fund Starter Closed Investment Fund to support innovative enterprises (Q81981)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q81981 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Creation and inclusion of investment certificates of the PFR Investment Fund Starter Closed Investment Fund to support innovative enterprises
Project Q81981 in Poland

    Statements

    0 references
    434,518,940.0 zloty
    0 references
    104,284,540.0 Euro
    0 references
    550,940,860.0 zloty
    0 references
    132,225,810.0 Euro
    0 references
    78.87 percent
    0 references
    28 November 2016
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    BANK GOSPODARSTWA KRAJOWEGO
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Celem inwestycyjnym funduszu jest realizacja za pośrednictwem Pośredników Finansowych wsparcia inwestycyjnego start-upów w celu: a) zwiększenia finansowania innowacyjnej działalności MŚP (małych i średnich przedsiębiorstw), b) zwiększenia aktywności przedsiębiorstw w zakresie działalności innowacyjnej, c) wzrostu umiędzynarodowienia działalności przedsiębiorstw. Fundusz będzie dążył do realizacji celu inwestycyjnego poprzez dokonywanie lokat w Pośredników Finansowych, którzy zgodnie z postanowieniami umów inwestycyjnych zawartych z Funduszem, będą lokowali pozyskane w ten sposób środki finansowe w start-upy (Polish)
    0 references
    The investment objective of the fund is to implement investment support for start-ups through Financial Intermediaries in order to: increase the financing of innovative activities of SMEs (small and medium-sized enterprises), (b) increase business activity in innovative activities, c) increase the internationalisation of enterprises’ activities. The Fund will aim to achieve the investment objective by investing in financial intermediaries, which, in accordance with the provisions of investment agreements concluded with the Fund, will invest the funds thus obtained in start-ups (English)
    14 October 2020
    0.1997249936279825
    0 references
    L’objectif d’investissement du fonds est de mettre en œuvre un soutien à l’investissement en faveur des start-ups par l’intermédiaire des intermédiaires financiers afin de: a) accroître le financement des activités innovantes des PME (petites et moyennes entreprises), b) accroître l’activité innovante des entreprises, c) accroître l’internationalisation des activités des entreprises. Le Fonds poursuivra l’objectif d’investissement en effectuant des dépôts dans des intermédiaires financiers qui, conformément aux dispositions des accords d’investissement conclus avec le Fonds, investiront les fonds ainsi levés dans des start-ups. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Das Anlageziel des Fonds besteht darin, die Investitionsförderung für Start-ups über Finanzintermediäre durchzuführen, um A) Erhöhung der Finanzierung innovativer Tätigkeiten von KMU (kleine und mittlere Unternehmen), b) Steigerung der Innovationstätigkeit von Unternehmen, c) Intensivierung der Internationalisierung der Unternehmenstätigkeit. Der Fonds verfolgt das Investitionsziel, indem er Einlagen in Finanzintermediäre tätigt, die gemäß den Bestimmungen der mit dem Fonds geschlossenen Investitionsvereinbarungen die auf diese Weise in Start-ups aufgenommenen Mittel investieren. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De investeringsdoelstelling van het fonds is het uitvoeren van investeringssteun voor startende ondernemingen via financiële intermediairs om: A) verhoging van de financiering van innovatieve activiteiten van kmo’s (kleine en middelgrote ondernemingen), b) het vergroten van de innovatieve activiteit van ondernemingen, c) het vergroten van de internationalisering van de activiteiten van ondernemingen. Het Fonds zal de beleggingsdoelstelling nastreven door deposito’s te doen bij financiële intermediairs die, overeenkomstig de bepalingen van met het Fonds gesloten investeringsovereenkomsten, de aldus ingezamelde fondsen zullen beleggen in startende ondernemingen. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo di investimento del fondo è quello di attuare il sostegno agli investimenti per le start-up attraverso gli intermediari finanziari al fine di: a) aumentare il finanziamento delle attività innovative delle PMI (piccole e medie imprese), b) aumentare l'attività innovativa delle imprese, c) aumentare l'internazionalizzazione delle attività delle imprese. Il Fondo perseguirà l'obiettivo di investimento effettuando depositi presso intermediari finanziari che, conformemente alle disposizioni degli accordi di investimento conclusi con il Fondo, investiranno i fondi così raccolti in start-up (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo de inversión del fondo es aplicar el apoyo a la inversión para las empresas emergentes a través de intermediarios financieros con el fin de: a) aumentar la financiación de las actividades innovadoras de las PYME (pequeñas y medianas empresas), b) aumentar la actividad innovadora de las empresas, c) aumentar la internacionalización de las actividades de las empresas. El Fondo perseguirá el objetivo de inversión mediante la realización de depósitos en intermediarios financieros que, de conformidad con las disposiciones de los acuerdos de inversión celebrados con el Fondo, invertirán los fondos así recaudados en empresas emergentes. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Fondi investeerimiseesmärk on rakendada idufirmadele investeerimistoetust finantsvahendajate kaudu, et: a) suurendada VKEde (väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate) innovatiivse tegevuse rahastamist, b) suurendada ettevõtete uuendustegevust, c) suurendada ettevõtete tegevuse rahvusvahelistumist. Fond taotleb investeerimiseesmärki, tehes hoiuseid finantsvahendajatesse, kes vastavalt fondiga sõlmitud investeerimislepingute sätetele investeerivad sel viisil idufirmadesse kogutud vahendid. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Fondo investavimo tikslas – per finansų tarpininkus įgyvendinti paramą investicijoms į startuolius, siekiant: a) MVĮ (mažųjų ir vidutinių įmonių) novatoriškos veiklos finansavimo didinimas, b) įmonių inovacinės veiklos didinimas, c) įmonių veiklos internacionalizavimo didinimas. Fondas sieks investicijų tikslo įnešdamas indėlius į finansų tarpininkus, kurie pagal su Fondu sudarytų investicijų sutarčių nuostatas investuos taip surinktas lėšas į startuolius. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Investicijski je cilj fonda provedba potpore ulaganjima za novoosnovana poduzeća putem financijskih posrednika kako bi se: a) povećanje financiranja inovativnih aktivnosti MSP-ova (mala i srednja poduzeća), b) povećanje inovativne aktivnosti poduzeća, c) povećanje internacionalizacije djelatnosti poduzeća. Fond će nastojati ostvariti cilj ulaganja davanjem depozita u financijskim posrednicima koji će, u skladu s odredbama ugovora o ulaganju sklopljenih s Fondom, ulagati tako prikupljena sredstva u novoosnovana poduzeća (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Επενδυτικός στόχος του ταμείου είναι η υλοποίηση επενδυτικής στήριξης για νεοφυείς επιχειρήσεις μέσω ενδιάμεσων χρηματοπιστωτικών οργανισμών, προκειμένου: α) αύξηση της χρηματοδότησης καινοτόμων δραστηριοτήτων των ΜΜΕ (μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις), β) αύξηση της καινοτόμου δραστηριότητας των επιχειρήσεων, γ) αύξηση της διεθνοποίησης των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων. Το Ταμείο θα επιδιώξει τον επενδυτικό στόχο πραγματοποιώντας καταθέσεις σε ενδιάμεσους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς οι οποίοι, σύμφωνα με τις διατάξεις των επενδυτικών συμφωνιών που συνάπτονται με το Ταμείο, θα επενδύσουν τα κεφάλαια που συγκεντρώνονται κατ’ αυτόν τον τρόπο σε νεοσύστατες επιχειρήσεις. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Investičným cieľom fondu je realizovať investičnú podporu pre začínajúce podniky prostredníctvom finančných sprostredkovateľov s cieľom: a) zvýšenie financovania inovačných činností MSP (malé a stredné podniky), b) zvýšenie inovačnej činnosti podnikov, c) zvýšenie internacionalizácie činností podnikov. Fond bude sledovať investičný cieľ vkladmi vo finančných sprostredkovateľov, ktorí v súlade s ustanoveniami investičných dohôd uzavretých s fondom budú investovať takto získané prostriedky do začínajúcich podnikov. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Rahaston sijoitustavoitteena on toteuttaa investointitukea startup-yrityksille rahoituksenvälittäjien kautta, jotta voidaan a) pk-yritysten (pienet ja keskisuuret yritykset) innovatiivisen toiminnan rahoituksen lisääminen, b) yritysten innovatiivisen toiminnan lisääminen ja c) yritysten toiminnan kansainvälistyminen. Rahasto pyrkii sijoitustavoitteeseen tekemällä talletuksia rahoituksenvälittäjiin, jotka rahaston kanssa tehtyjen sijoitussopimusten määräysten mukaisesti sijoittavat näin kerätyt varat startup-yrityksiin. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    Az alap befektetési célkitűzése az induló vállalkozások számára pénzügyi közvetítőkön keresztül nyújtott beruházási támogatás megvalósítása a következők érdekében: a) a kkv-k (kis- és középvállalkozások) innovatív tevékenységei finanszírozásának növelése, b) a vállalkozások innovatív tevékenységének növelése, c) a vállalkozások tevékenységének nemzetközivé válása. Az Alap a befektetési cél elérésére azáltal fog törekedni, hogy betéteket helyez el olyan pénzügyi közvetítőknél, amelyek az Alappal kötött befektetési megállapodások rendelkezéseinek megfelelően az így létrehozott alapokat induló vállalkozásokba fektetik be. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Investičním cílem fondu je realizovat investiční podporu začínajícím podnikům prostřednictvím finančních zprostředkovatelů s cílem: a) zvýšení financování inovačních činností malých a středních podniků (malých a středních podniků), b) zvýšení inovační činnosti podniků, c) zvýšení internacionalizace činností podniků. Fond bude sledovat investiční cíl tím, že bude vkládat vklady do finančních zprostředkovatelů, kteří v souladu s ustanoveními investičních dohod uzavřených s fondem investují takto získané prostředky do začínajících podniků. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Fonda ieguldījumu mērķis ir ar finanšu starpniekiem īstenot ieguldījumu atbalstu jaunuzņēmumiem, lai: a) palielināt MVU (mazo un vidējo uzņēmumu) inovatīvu darbību finansēšanu, b) palielināt uzņēmumu inovatīvo darbību, c) palielināt uzņēmumu darbības internacionalizāciju. Fonds centīsies sasniegt ieguldījumu mērķi, veicot noguldījumus finanšu starpniekos, kuri saskaņā ar noteikumiem ieguldījumu nolīgumos, kas noslēgti ar Fondu, ieguldīs šādi iegūtos līdzekļus jaunizveidotos uzņēmumos. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is é cuspóir infheistíochta an chiste tacaíocht infheistíochta a chur chun feidhme do ghnólachtaí nuathionscanta trí Idirghabhálaithe Airgeadais chun: a) maoiniú gníomhaíochtaí nuálacha FBManna (fiontair bheaga agus mheánmhéide) a mhéadú, b) gníomhaíocht nuálach fiontar a mhéadú, c) idirnáisiúnú gníomhaíochtaí fiontar a mhéadú. Saothróidh an Ciste an cuspóir infheistíochta trí thaiscí a dhéanamh in Idirghabhálaithe Airgeadais a dhéanfaidh, de réir fhorálacha comhaontuithe infheistíochta arna dtabhairt i gcrích leis an gCiste, na cistí a chruinneofar ar an gcaoi sin a infheistiú i ngnólachtaí nuathionscanta (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Naložbeni cilj sklada je izvajati naložbeno podporo za zagonska podjetja prek finančnih posrednikov, da bi: a) povečanje financiranja inovativnih dejavnosti MSP (mala in srednje velika podjetja), b) povečanje inovativne dejavnosti podjetij, c) povečanje internacionalizacije dejavnosti podjetij. Sklad si bo prizadeval za uresničitev naložbenega cilja z vlaganjem v finančne posrednike, ki bodo v skladu z določbami investicijskih sporazumov, sklenjenih s Skladom, tako zbrana sredstva vlagali v zagonska podjetja. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Инвестиционната цел на фонда е да се осъществи инвестиционна подкрепа за стартиращи предприятия чрез финансови посредници с цел: а) увеличаване на финансирането на иновативни дейности на МСП (малки и средни предприятия), б) увеличаване на иновативната дейност на предприятията, в) увеличаване на интернационализацията на дейностите на предприятията. Фондът ще преследва инвестиционната цел, като прави депозити във финансови посредници, които в съответствие с разпоредбите на инвестиционните споразумения, сключени с Фонда, ще инвестират така събраните средства в стартиращи предприятия. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    L-objettiv ta’ investiment tal-fond huwa li jimplimenta appoġġ għall-investiment għal negozji ġodda permezz ta’ Intermedjarji Finanzjarji sabiex: a) jiżdied il-finanzjament ta’ attivitajiet innovattivi tal-SMEs (intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju), b) tiżdied l-attività innovattiva tal-intrapriżi, c) tiżdied l-internazzjonalizzazzjoni tal-attivitajiet tal-intrapriżi. Il-Fond se jsegwi l-objettiv tal-investiment billi jagħmel depożiti f’Intermedjarji Finanzjarji li, skont id-dispożizzjonijiet tal-ftehimiet ta’ investiment konklużi mal-Fond, se jinvestu l-fondi miġbura b’dan il-mod fin-negozji l-ġodda. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O objetivo de investimento do fundo consiste em prestar apoio ao investimento a empresas em fase de arranque através de intermediários financeiros, a fim de: aumentar o financiamento de atividades inovadoras das PME (pequenas e médias empresas), b) aumentar a atividade empresarial em atividades inovadoras, c) aumentar a internacionalização das atividades das empresas. O Fundo procurará alcançar o objetivo de investimento através do investimento em intermediários financeiros que, em conformidade com as disposições dos acordos de investimento celebrados com o Fundo, investirão os fundos assim obtidos em empresas em fase de arranque. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Fondens investeringsmål er at gennemføre investeringsstøtte til nystartede virksomheder gennem finansielle formidlere med henblik på at: a) øge finansieringen af innovative aktiviteter i SMV'er (små og mellemstore virksomheder), b) øge virksomhedernes innovative aktiviteter, c) øge internationaliseringen af virksomhedernes aktiviteter. Fonden vil forfølge investeringsmålet ved at foretage indskud i finansielle formidlere, som i overensstemmelse med bestemmelserne i investeringsaftaler, der er indgået med fonden, vil investere de således tilvejebragte midler i nystartede virksomheder. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Obiectivul de investiții al fondului este de a pune în aplicare sprijinul pentru investiții pentru întreprinderile nou-înființate prin intermediul intermediarilor financiari pentru: a) creșterea finanțării activităților inovatoare ale IMM-urilor (întreprinderi mici și mijlocii), b) creșterea activității de inovare a întreprinderilor, c) creșterea internaționalizării activităților întreprinderilor. Fondul va urmări obiectivul de investiții prin constituirea de depozite în intermediarii financiari care, în conformitate cu prevederile acordurilor de investiții încheiate cu Fondul, vor investi fondurile astfel colectate în întreprinderi nou-înființate. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Fondens investeringsmål är att genomföra investeringsstöd till nystartade företag genom finansiella intermediärer för att a) öka finansieringen av innovativa verksamheter i små och medelstora företag (små och medelstora företag), b) öka företagens innovativa verksamhet, c) öka internationaliseringen av företagens verksamhet. Fonden kommer att eftersträva investeringsmålet genom att göra insättningar i finansiella intermediärer som, i enlighet med bestämmelserna i investeringsavtal som ingåtts med fonden, kommer att investera de medel som sålunda anskaffats i nystartade företag. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.03.01.01-00-0001/16
    0 references