Cluster Sustainable Infrastructure on the international stage – presentation of products and services of entrepreneurs in the field of smart energy efficient construction (Q81636)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q81636 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Cluster Sustainable Infrastructure on the international stage – presentation of products and services of entrepreneurs in the field of smart energy efficient construction
Project Q81636 in Poland

    Statements

    0 references
    4,051,427.27 zloty
    0 references
    900,632.28 Euro
    13 January 2020
    0 references
    5,568,231.16 zloty
    0 references
    1,237,817.79 Euro
    13 January 2020
    0 references
    72.76 percent
    0 references
    14 March 2018
    0 references
    13 March 2020
    0 references
    INSTYTUT DORADZTWA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    50°3'43.02"N, 19°56'12.70"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej:_art.19 W ramach projektu koordynator Klastra Zrównoważona Infrastruktura zaplanował realizację działań związanych z aktywizacją członków w obszarze internacjonalizacji oraz wspomagających internacjonalizację produktów Klastra. Przedmiotowy projekt będzie polegał na realizacji kompleksowej usługi z zakresu umiędzynarodowienia na rzecz mikro, małych i średnich przedsiębiorstw należących do Klastra ZI. W zakres usług wchodzi m.in: dostęp do zagranicznej infrastruktury badawczej, organizacja udziału w międzynarodowych targach i misjach gospodarczych, organizacja pokazów promujących markę produktową Klastra, korzystanie ze specjalistycznych usług doradczych i szkoleń w zakresie internacjonalizacji oraz tworzenie sieci kontaktów. Rezultatem projektu będzie poszerzenie sieci współpracy oraz wzrost ekspansji produktów Klastra na arenie międzynarodowej. (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X) Purpose of public aid:_Art.19 As part of the project, the coordinator of the Sustainable Infrastructure Cluster has planned to implement activities related to activation of members in the area of internationalisation and supporting the internationalisation of Cluster products. This project will consist of providing a comprehensive internationalisation service for the benefit of micro, small and medium-sized enterprises belonging to the ZI Cluster. The scope of services includes, among others: access to foreign research infrastructure, organisation of participation in international trade fairs and business missions, organisation of demonstrations promoting the Cluster product brand, use of specialised advisory services and training in the field of internationalisation and networking. The result of the project will be broadening the network of cooperation and increasing the expansion of Cluster products on the international arena. (English)
    14 October 2020
    0.5988356357204851
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X) But de l’assistance publique:_art.19 Dans le cadre du projet, le coordinateur du cluster des infrastructures durables a prévu la mise en œuvre d’activités liées à l’activation des membres dans le domaine de l’internationalisation et à l’internationalisation des produits du cluster. Le projet consistera en la mise en place d’un service complet d’internationalisation pour les micro, petites et moyennes entreprises appartenant au groupe ZI. Le champ d’application des services comprend, entre autres: accès à des infrastructures de recherche étrangères, organisation de la participation à des foires et missions commerciales internationales, organisation de démonstrations promouvant la marque de produits du cluster, recours à des services de conseil spécialisés et formation dans le domaine de l’internationalisation et du réseautage. Le résultat du projet sera une extension du réseau de coopération et une augmentation de l’expansion des produits du Cluster sur la scène internationale. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Number_reference_aid_Programm: SA.42799(2015/X) Zweck der öffentlichen Unterstützung:_art.19 Im Rahmen des Projekts plante der Koordinator des Clusters Nachhaltige Infrastruktur die Durchführung von Aktivitäten im Zusammenhang mit der Aktivierung von Mitgliedern im Bereich der Internationalisierung und der Unterstützung der Internationalisierung der Clusterprodukte. Das Projekt wird in der Umsetzung eines umfassenden Internationalisierungsdienstes für Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen des ZI-Clusters bestehen. Der Leistungsumfang umfasst u. a.: Zugang zur ausländischen Forschungsinfrastruktur, Organisation der Teilnahme an internationalen Messen und Missionen, Organisation von Demonstrationen zur Förderung der Produktmarke des Clusters, Nutzung von spezialisierten Beratungsleistungen und Schulungen im Bereich Internationalisierung und Vernetzung. Das Ergebnis des Projektes wird ein Ausbau des Kooperationsnetzes und eine Zunahme des Ausbaus der Produkte des Clusters auf der internationalen Bühne sein. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X) Doel van overheidssteun:_art.19 In het kader van het project heeft de coördinator van het cluster voor duurzame infrastructuur de uitvoering van activiteiten in verband met de activering van leden op het gebied van internationalisering en ondersteuning van de internationalisering van de producten van de cluster gepland. Het project zal bestaan uit de implementatie van een uitgebreide internationaliseringsdienst voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen die tot het ZI-cluster behoren. Het toepassingsgebied van de diensten omvat onder meer: toegang tot buitenlandse onderzoeksinfrastructuur, organisatie van deelname aan internationale beurzen en missies, organisatie van demonstraties ter bevordering van het productmerk van de cluster, gebruik van gespecialiseerde adviesdiensten en opleiding op het gebied van internationalisering en netwerken. Het resultaat van het project is een uitbreiding van het samenwerkingsnetwerk en een toename van de uitbreiding van de producten van de Cluster op de internationale arena. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X) Finalità dell'assistenza pubblica:_art.19 Nell'ambito del progetto, il coordinatore del Cluster Infrastrutture Sostenibili ha pianificato la realizzazione di attività relative all'attivazione dei soci nel campo dell'internazionalizzazione e supporto all'internazionalizzazione dei prodotti del Cluster. Il progetto consisterà nell'implementazione di un servizio di internazionalizzazione globale per micro, piccole e medie imprese appartenenti al Cluster ZI. La portata dei servizi comprende, tra l'altro: accesso alle infrastrutture di ricerca straniere, organizzazione di partecipazione a fiere e missioni internazionali, organizzazione di dimostrazioni che promuovono il marchio di prodotto del Cluster, utilizzo di servizi di consulenza specialistica e formazione nel campo dell'internazionalizzazione e del networking. Il risultato del progetto sarà un ampliamento della rete di cooperazione e un aumento dell'espansione dei prodotti del Cluster sull'arena internazionale. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programa: SA.42799(2015/X) Propósito de asistencia pública:_art.19 Como parte del proyecto, el coordinador del Clúster de Infraestructura Sostenible planeó la implementación de actividades relacionadas con la activación de miembros en el campo de la internacionalización y el apoyo a la internacionalización de los productos del Clúster. El proyecto consistirá en la implementación de un servicio integral de internacionalización para micro, pequeñas y medianas empresas pertenecientes al Clúster ZI. El alcance de los servicios incluye, entre otros: acceso a infraestructuras de investigación extranjeras, organización de la participación en ferias y misiones internacionales, organización de demostraciones de promoción de la marca de productos del Clúster, utilización de servicios de asesoramiento especializado y formación en el ámbito de la internacionalización y la creación de redes. El resultado del proyecto será una ampliación de la red de cooperación y un aumento en la expansión de los productos del Cluster en el ámbito internacional. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Nummer_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Formålet med offentlig bistand:_art.19 Som en del af projektet planlagde koordinatoren for klyngen for bæredygtig infrastruktur gennemførelsen af aktiviteter i forbindelse med aktivering af medlemmer inden for internationalisering og støtte til internationaliseringen af klyngens produkter. Projektet vil bestå i gennemførelse af en omfattende internationaliseringstjeneste for mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder, der tilhører ZI-klyngen. Omfanget af tjenesteydelserne omfatter bl.a.: adgang til udenlandsk forskningsinfrastruktur, tilrettelæggelse af deltagelse i internationale messer og missioner, tilrettelæggelse af demonstrationer, der fremmer klyngens produktmærke, brug af specialiserede rådgivningstjenester og uddannelse inden for internationalisering og netværkssamarbejde. Resultatet af projektet vil være en udvidelse af samarbejdsnetværket og en stigning i udvidelsen af klyngens produkter på den internationale arena. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA.42799(2015/X) Σκοπός δημόσιας βοήθειας:_art.19 Στο πλαίσιο του έργου, ο συντονιστής του Συνδέσμου Αειφόρων Υποδομών σχεδίασε την υλοποίηση δραστηριοτήτων που σχετίζονται με την ενεργοποίηση των μελών στον τομέα της διεθνοποίησης και την υποστήριξη της διεθνοποίησης των προϊόντων του Cluster. Το έργο θα συνίσταται στην υλοποίηση μιας ολοκληρωμένης υπηρεσίας διεθνοποίησης για πολύ μικρές, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που ανήκουν στο ZI Cluster. Το πεδίο εφαρμογής των υπηρεσιών περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων: πρόσβαση σε ξένες ερευνητικές υποδομές, διοργάνωση συμμετοχής σε διεθνείς εμπορικές εκθέσεις και αποστολές, διοργάνωση διαδηλώσεων για την προώθηση της μάρκας προϊόντων του Cluster, χρήση εξειδικευμένων συμβουλευτικών υπηρεσιών και κατάρτιση στον τομέα της διεθνοποίησης και της δικτύωσης. Το αποτέλεσμα του έργου θα είναι η επέκταση του δικτύου συνεργασίας και η αύξηση της επέκτασης των προϊόντων του Ομίλου στη διεθνή σκηνή. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X) Svrha javne pomoći:_art.19 U sklopu projekta koordinator klastera održive infrastrukture planirao je provedbu aktivnosti vezanih uz aktivaciju članova u području internacionalizacije i potporu internacionalizaciji proizvoda klastera. Projekt će se sastojati od implementacije sveobuhvatne usluge internacionalizacije za mikro, mala i srednja poduzeća koja pripadaju ZI klasteru. Opseg usluga uključuje, među ostalim, sljedeće: pristup inozemnoj istraživačkoj infrastrukturi, organizacija sudjelovanja na međunarodnim sajmovima i misijama, organizacija demonstracija kojima se promovira brend proizvoda klastera, korištenje specijaliziranih savjetodavnih usluga i edukacija u području internacionalizacije i umrežavanja. Rezultat projekta bit će širenje mreže suradnje i povećanje širenja proizvoda klastera na međunarodnoj sceni. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Scopul asistenței publice:_art.19 În cadrul proiectului, coordonatorul Clusterului de Infrastructură Durabilă a planificat implementarea activităților legate de activarea membrilor în domeniul internaționalizării și sprijinirea internaționalizării produselor clusterului. Proiectul va consta în implementarea unui serviciu cuprinzător de internaționalizare pentru microîntreprinderi și întreprinderi mici și mijlocii care aparțin clusterului ZI. Domeniul de aplicare al serviciilor include, printre altele: accesul la infrastructura de cercetare străină, organizarea participării la târguri și misiuni internaționale, organizarea de demonstrații care promovează marca de produse a clusterului, utilizarea serviciilor de consultanță de specialitate și formare în domeniul internaționalizării și al creării de rețele. Rezultatul proiectului va fi o extindere a rețelei de cooperare și o creștere a extinderii produselor clusterului pe arena internațională. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Účel verejnej pomoci:_art.19 V rámci projektu koordinátor klastra pre udržateľnú infraštruktúru naplánoval realizáciu činností súvisiacich s aktiváciou členov v oblasti internacionalizácie a podporou internacionalizácie produktov klastra. Projekt bude pozostávať z realizácie komplexnej internacionalizačnej služby pre mikropodniky, malé a stredné podniky patriace do ZI klastra. Rozsah služieb zahŕňa okrem iného: prístup k zahraničnej výskumnej infraštruktúre, organizácia účasti na medzinárodných veľtrhoch a misiách, organizovanie demonštrácií propagujúcich produktovú značku klastra, využívanie špecializovaných poradenských služieb a školenia v oblasti internacionalizácie a vytvárania sietí. Výsledkom projektu bude rozšírenie siete spolupráce a zvýšenie rozšírenia produktov klastra na medzinárodnej aréne. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X) Skop ta’ assistenza pubblika:_art.19 Bħala parti mill-proġett, il-koordinatur tar-Raggruppament ta’ Infrastruttura Sostenibbli ppjana l-implimentazzjoni ta’ attivitajiet relatati mal-attivazzjoni ta’ membri fil-qasam tal-internazzjonalizzazzjoni u l-appoġġ għall-internazzjonalizzazzjoni tal-prodotti tar-Raggruppament. Il-proġett se jikkonsisti fl-implimentazzjoni ta’ servizz komprensiv ta’ internazzjonalizzazzjoni għall-intrapriżi mikro, żgħar u ta’ daqs medju li jappartjenu għar-Raggruppament ZI. L-ambitu tas-servizzi jinkludi, fost l-oħrajn: l-aċċess għall-infrastruttura barranija tar-riċerka, l-organizzazzjoni tal-parteċipazzjoni f’fieri u missjonijiet kummerċjali internazzjonali, l-organizzazzjoni ta’ dimostrazzjonijiet li jippromwovu l-marka tal-prodott tar-Raggruppament, l-użu ta’ servizzi konsultattivi speċjalizzati u t-taħriġ fil-qasam tal-internazzjonalizzazzjoni u n-netwerking. Ir-riżultat tal-proġett se jkun espansjoni tan-netwerk ta’ kooperazzjoni u żieda fl-espansjoni tal-prodotti tal-Cluster fl-arena internazzjonali. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X) Objetivo do auxílio público:_Art. 19.o No âmbito do projeto, o coordenador do agrupamento de infraestruturas sustentáveis planeou executar atividades relacionadas com a ativação de membros na área da internacionalização e do apoio à internacionalização dos produtos do agrupamento. Este projeto consistirá na prestação de um serviço de internacionalização abrangente em benefício das micro, pequenas e médias empresas pertencentes ao agregado ZI. O âmbito dos serviços inclui, entre outros: acesso a infraestruturas de investigação estrangeiras, organização da participação em feiras comerciais internacionais e missões empresariais, organização de demonstrações que promovam a marca de produtos Cluster, utilização de serviços de aconselhamento especializados e formação no domínio da internacionalização e da ligação em rede. O resultado do projeto será alargar a rede de cooperação e aumentar a expansão dos produtos Cluster na arena internacional. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_ohjelma: SA.42799(2015/X) Julkisen avun tarkoitus:_art.19 hankkeessa kestävän infrastruktuurin klusterin koordinaattori suunnitteli jäsenten aktivointiin liittyvien toimien toteuttamista kansainvälistymisen alalla ja klusterin tuotteiden kansainvälistymisen tukemista. Hankkeessa toteutetaan kattava kansainvälistymispalvelu ZI-klusteriin kuuluville mikroyrityksille sekä pienille ja keskisuurille yrityksille. Palvelujen piiriin kuuluvat muun muassa seuraavat: pääsy ulkomaiseen tutkimusinfrastruktuuriin, kansainvälisiin messuihin ja missioihin osallistumisen järjestäminen, klusterin tuotebrändiä edistävien esittelyjen järjestäminen, erikoistuneiden neuvontapalvelujen käyttö ja koulutus kansainvälistymisen ja verkostoitumisen alalla. Hankkeen tuloksena on yhteistyöverkoston laajentaminen ja Clusterin tuotteiden laajeneminen kansainvälisellä areenalla. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Namen javne pomoči:_art.19 V okviru projekta je koordinator sklopa trajnostne infrastrukture načrtoval izvedbo aktivnosti, povezanih z aktiviranjem članov na področju internacionalizacije in podporo internacionalizaciji proizvodov grozda. Projekt bo sestavljen iz izvajanja celovite internacionalizacije za mikro, mala in srednje velika podjetja, ki pripadajo grozdu ZI. Obseg storitev med drugim vključuje: dostop do tuje raziskovalne infrastrukture, organizacija sodelovanja na mednarodnih sejmih in misijah, organizacija demonstracij za promocijo blagovne znamke grozda, uporaba specializiranih svetovalnih storitev in usposabljanja na področju internacionalizacije in mreženja. Rezultat projekta bo razširitev mreže sodelovanja in povečanje širitve proizvodov grozda na mednarodni areni. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X) Účel veřejné pomoci:_art.19 V rámci projektu koordinátor Udržitelné infrastruktury plánoval provádění činností souvisejících s aktivací členů v oblasti internacionalizace a podporou internacionalizace produktů klastru. Projekt bude spočívat v realizaci komplexní internacionalizační služby pro mikropodniky, malé a střední podniky patřící do klastru ZI. Rozsah služeb zahrnuje mimo jiné: přístup k zahraniční výzkumné infrastruktuře, organizace účasti na mezinárodních veletrzích a misích, organizace demonstrací propagujících produktovou značku klastru, využívání specializovaných poradenských služeb a školení v oblasti internacionalizace a vytváření sítí. Výsledkem projektu bude rozšíření sítě spolupráce a zvýšení expanze produktů Clusteru na mezinárodní scéně. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programme: SA.42799(2015/X) Viešosios paramos tikslas:_art.19 Projekto dalis, Tvarios infrastruktūros klasterio koordinatorius planavo įgyvendinti veiklą, susijusią su narių aktyvavimu internacionalizavimo srityje ir parama klasterio produktų internacionalizavimui. Projektą sudarys visapusiškos internacionalizacijos paslaugos, skirtos ZI klasteriui priklausančioms labai mažoms, mažosioms ir vidutinėms įmonėms, įgyvendinimas. Paslaugų apimtis, be kita ko, apima: prieiga prie užsienio mokslinių tyrimų infrastruktūros, dalyvavimo tarptautinėse prekybos mugėse ir misijose organizavimas, demonstracijų, kuriomis propaguojamas klasterio prekės ženklas, organizavimas, specializuotų konsultavimo paslaugų naudojimas ir mokymas internacionalizacijos ir tinklų kūrimo srityje. Projekto rezultatas – bendradarbiavimo tinklo plėtra ir klasterių produktų plėtra tarptautinėje arenoje. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programma: SA.42799(2015/X) Publiskās palīdzības mērķis:_art.19 Projekta ietvaros Ilgtspējīgas infrastruktūras kopas koordinators plānoja īstenot darbības, kas saistītas ar dalībnieku aktivizēšanu internacionalizācijas jomā un kopas produktu internacionalizācijas atbalstīšanu. Projekts ietvers visaptveroša internacionalizācijas pakalpojuma ieviešanu ZI klasterim piederošajiem mikrouzņēmumiem, mazajiem un vidējiem uzņēmumiem. Pakalpojumu darbības joma cita starpā ietver: piekļuve ārvalstu pētniecības infrastruktūrai, dalības organizēšana starptautiskos gadatirgos un misijās, kopas produktu zīmola popularizēšanas demonstrāciju organizēšana, specializētu konsultāciju pakalpojumu izmantošana un apmācība internacionalizācijas un tīklu veidošanas jomā. Projekta rezultāts būs sadarbības tīkla paplašināšana un kopas produkcijas paplašināšana starptautiskajā arēnā. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_програма: SA.42799(2015/X) Цел на публичната помощ:_art.19 Като част от проекта координаторът на клъстера за устойчива инфраструктура планира изпълнението на дейности, свързани с активирането на членовете в областта на интернационализацията и подпомагането на интернационализацията на продуктите на клъстера. Проектът ще се състои в изпълнението на цялостна международна услуга за микро-, малки и средни предприятия, принадлежащи към ZI клъстера. Обхватът на услугите включва, наред с другото: достъп до чуждестранна научноизследователска инфраструктура, организиране на участие в международни търговски панаири и мисии, организиране на демонстрации, популяризиращи продуктовата марка на клъстера, използване на специализирани консултантски услуги и обучение в областта на интернационализацията и работата в мрежа. Резултатът от проекта ще бъде разширяване на мрежата за сътрудничество и увеличаване на разширяването на продуктите на клъстера на международната сцена. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Köztámogatási cél:_art.19 A projekt részeként a Fenntartható Infrastruktúra Klaszter koordinátora a tagok nemzetközivé válásával és a Klaszter termékeinek nemzetközivé tételével kapcsolatos tevékenységek végrehajtását tervezte. A projekt a ZI Klaszterhez tartozó mikro-, kis- és középvállalkozások átfogó nemzetköziesítési szolgáltatásának megvalósításából áll. A szolgáltatások köre többek között a következőket foglalja magában: a külföldi kutatási infrastruktúrához való hozzáférés, a nemzetközi kereskedelmi vásárokon és missziókon való részvétel megszervezése, a Klaszter termékmárkáját népszerűsítő demonstrációk szervezése, szaktanácsadási szolgáltatások igénybevétele és képzés a nemzetközivé válás és a hálózatépítés területén. A projekt eredménye az együttműködési hálózat bővítése és a Klaszter termékeinek bővítése a nemzetközi színtéren. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Uimhir_reference_aid_clár: SA.42799(2015/X) Cuspóir an chúnaimh phoiblí:_art.19 Mar chuid den tionscadal, bheartaigh comhordaitheoir an Bhraisle Bonneagair Inbhuanaithe cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a bhaineann le baill a ghníomhachtú i réimse an idirnáisiúnaithe agus le tacú le hidirnáisiúnú tháirgí an Chnuasaigh. Is éard a bheidh sa tionscadal ná seirbhís chuimsitheach idirnáisiúnaithe a chur i bhfeidhm do mhicrifhiontair, d’fhiontair bheaga agus d’fhiontair mheánmhéide a bhaineann le Braisle ZI. Áirítear ar raon feidhme na seirbhísí, i measc nithe eile: rochtain ar bhonneagar taighde eachtrach, eagrú rannpháirtíochta in aontaí agus misin trádála idirnáisiúnta, eagrú taispeántais a chuireann branda táirge an Bhraisle chun cinn, úsáid seirbhísí comhairleacha speisialaithe agus oiliúint i réimse an idirnáisiúnaithe agus an líonraithe. Is é an toradh a bheidh ar an tionscadal ná leathnú ar an líonra comhair agus méadú ar leathnú táirgí an Bhraisle ar an leibhéal idirnáisiúnta. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_program: SA.42799(2015/X) Syfte med offentligt stöd:_art.19 Som en del av projektet planerade samordnaren för klustret för hållbar infrastruktur genomförandet av verksamhet i samband med aktivering av medlemmar på området internationalisering och stöd till internationaliseringen av klustrets produkter. Projektet kommer att bestå i genomförandet av en omfattande internationaliseringstjänst för mikroföretag samt små och medelstora företag som tillhör ZI-klustret. Tjänsternas omfattning omfattar bland annat följande: tillgång till utländsk forskningsinfrastruktur, organisation av deltagande i internationella mässor och uppdrag, organisering av demonstrationer som främjar klustrets produktmärke, användning av specialiserade rådgivningstjänster och utbildning inom internationalisering och nätverkande. Resultatet av projektet blir en utvidgning av samarbetsnätverket och en ökning av expansionen av Clusters produkter på den internationella arenan. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Number_reference_aid_programm: SA.42799(2015/X) Riigiabi eesmärk:_art.19 Projekti raames kavandas jätkusuutliku taristu klastri koordinaator meetmete rakendamist, mis on seotud liikmete aktiveerimisega rahvusvahelistumise valdkonnas ja klastri toodete rahvusvahelistumise toetamisega. Projekt hõlmab tervikliku rahvusvahelistumise teenuse rakendamist ZI klastrisse kuuluvatele mikro-, väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele. Teenuste ulatus hõlmab muu hulgas järgmist: juurdepääs välismaistele teadusuuringute infrastruktuurile, rahvusvahelistel messidel ja missioonidel osalemise korraldamine, klastri tootemargi tutvustavate meeleavalduste korraldamine, spetsialiseeritud nõustamisteenuste kasutamine ja rahvusvahelistumise ja võrgustike loomise alane koolitus. Projekti tulemuseks on koostöövõrgustiku laiendamine ja klastri toodete laienemine rahvusvahelisel areenil. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: Kraków
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.03.03-12-0001/17
    0 references