Contextual understanding of written language for correcting errors and automatic assessment of text intelligibility (Q78603)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q78603 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Contextual understanding of written language for correcting errors and automatic assessment of text intelligibility
Project Q78603 in Poland

    Statements

    0 references
    1,750,094.45 zloty
    0 references
    389,046.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,174,511.73 zloty
    0 references
    483,393.96 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.48 percent
    0 references
    1 September 2019
    0 references
    31 August 2021
    0 references
    ERMLAB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    53°46'36.1"N, 20°28'40.1"E
    0 references
    Przedmiotem projektu są prace B+R w celu stworzenia oprogramowania AI-"Inteligentny Asystent Pisania", którego celem będzie poprawa błędów językowych oraz ocena zrozumiałości tekstu. Proponowane rozwiązanie opiera się na modelach języka wykorzystujących techniki uczenia głębokiego i przetwarzania języka naturalnego. Prace badawcze przewidują opracowanie automatycznego asystenta, składającego się z modułu korekty tekstu języka polskiego - pozwalającego na lepszą w stosunku do istniejących narzędzi poprawę błędów językowych (głównie gramatycznych oraz leksykalnych) oraz modułu oceny zrozumiałości tekstu - powstanie automatyczny redaktor dokonujący oceny zrozumiałości poszczególnych zdań poprzez automatyczną ocenę trudności tekstu wraz z sugestiami dotyczącymi zwiększenia jego przyswajalności dla określonych grup społecznych. Oba moduły zostaną w ramach prac rozwojowych i przedwdrożeniowych połączone w jeden system informatyczny wspomagający osoby tworzące pisma w tym: umowy, pisma urzędowe, treści marketingowe oraz sprzedażowe. Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art: 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). (Polish)
    0 references
    The project focuses on R & D work to create AI-amp;Qot;Intelligent Writing Assistant, which aims to improve language errors and to assess the intelligibility of the text. The proposed solution is based on language models using deep learning and natural language processing techniques. The research work provides for the development of an automatic assistant, consisting of a module for correction of the text of the Polish language – which allows for better improvement of language errors (mainly grammatical and lexical) and a module for assessing the comprehensibility of the text – an automatic editor will be created to evaluate the understanding of individual sentences by automatically assessing the difficulty of the text together with suggestions for increasing its absorption for certain social groups. Both modules will be combined within the framework of development and pre-implementation work into a single IT system supporting persons making letters, including: contracts, official letters, marketing and sales content. Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article: 25 EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). (English)
    14 October 2020
    0.2979544413063972
    0 references
    L’objet du projet est le travail de R & D pour la création d’IA- " Intelligent Writing Assistant dont l’objectif sera d’améliorer les erreurs linguistiques et d’évaluer l’intelligibilité du texte. La solution proposée est basée sur des modèles linguistiques utilisant l’apprentissage profond et des techniques de traitement du langage naturel. Les travaux de recherche prévoient le développement d’un assistant automatique, composé d’un module de correction du texte de la langue polonaise — permettant une meilleure amélioration des erreurs linguistiques (principalement grammaticales et lexicales) que les outils existants et d’un module d’évaluation de l’intelligibilité du texte — un éditeur automatique sera créé pour évaluer l’intelligibilité des phrases individuelles en évaluant automatiquement la difficulté du texte ainsi que des suggestions pour augmenter son assimilation pour des groupes sociaux spécifiques. Les deux modules seront fusionnés dans le cadre de travaux de développement et de pré-implémentation en un seul système informatique prenant en charge les personnes qui créent des lettres, y compris: contrats, lettres officielles, contenu commercial et commercial. Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Objet de l’aide publique: art: 25 Règlement CE no 651/2014, du 17 juin 2014, déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur dans l’application des articles 107 et 108 du traité (JO L 119, p. C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014). (French)
    30 November 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist F & E-Arbeit zur Schaffung von KI-" Intelligent Writing Assistant, dessen Ziel es ist, Sprachfehler zu verbessern und die Verständlichkeit des Textes zu bewerten. Die vorgeschlagene Lösung basiert auf Sprachmodellen, die Deep Learning und natürliche Sprachverarbeitungstechniken verwenden. Die Forschungsarbeiten sehen die Entwicklung eines automatischen Assistenten vor, der aus einem Modul zur Korrektur des Textes der polnischen Sprache besteht – was eine bessere Verbesserung von Sprachfehlern (hauptsächlich grammatikalisch und lexikalisch) als bestehende Werkzeuge und ein Modul zur Beurteilung der Verständlichkeit des Textes ermöglicht – wird ein automatischer Editor erstellt, um die Verständlichkeit einzelner Sätze zu beurteilen, indem die Schwierigkeit des Textes automatisch bewertet wird, zusammen mit Vorschlägen, seine Assimilation für bestimmte soziale Gruppen zu erhöhen. Beide Module werden im Rahmen von Entwicklungs- und Vorimplementierungsarbeiten zu einem IT-System zusammengeführt, das Personen bei der Erstellung von Briefen unterstützt, darunter: Verträge, offizielle Briefe, Marketing- und Verkaufsinhalte. Number_reference_aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck der öffentlichen Beihilfe: Kunst: 25 EG-Verordnung Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014). (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is O & O werk aan het creëren van AI-" Intelligent Writing Assistant wiens doel zal zijn om taalfouten te verbeteren en de begrijpelijkheid van de tekst te beoordelen. De voorgestelde oplossing is gebaseerd op taalmodellen met behulp van deep learning en natuurlijke taalverwerkingstechnieken. De onderzoekswerkzaamheden voorzien in de ontwikkeling van een automatische assistent, bestaande uit een module voor het corrigeren van de tekst van de Poolse taal — waardoor een betere verbetering van taalfouten (voornamelijk grammaticale en lexicale) dan bestaande instrumenten en een module voor het beoordelen van de begrijpelijkheid van de tekst — een automatische redacteur zal worden gecreëerd om de begrijpelijkheid van individuele zinnen te beoordelen door automatisch de moeilijkheid van de tekst te beoordelen, samen met suggesties om de assimilatie ervan voor specifieke sociale groepen te vergroten. Beide modules zullen worden samengevoegd als onderdeel van ontwikkelings- en pre-implementatiewerkzaamheden in één IT-systeem ter ondersteuning van mensen die brieven maken, waaronder: contracten, officiële brieven, marketing- en verkoopinhoud. Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel van de overheidssteun: kunst: 25 EG-verordening nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB L 119, blz. Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014). (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è il lavoro di R & S per creare AI-" Intelligent Writing Assistant il cui scopo sarà quello di migliorare gli errori linguistici e valutare l'intelligibilità del testo. La soluzione proposta si basa su modelli linguistici che utilizzano tecniche di deep learning e di elaborazione del linguaggio naturale. I lavori di ricerca prevedono lo sviluppo di un assistente automatico, costituito da un modulo per la correzione del testo della lingua polacca — consentendo un migliore miglioramento degli errori linguistici (principalmente grammaticali e lessicali) rispetto agli strumenti esistenti e un modulo per valutare l'intelligibilità del testo — verrà creato un editor automatico per valutare l'intelligibilità delle singole frasi valutando automaticamente la difficoltà del testo insieme a suggerimenti per aumentarne l'assimilazione per specifici gruppi sociali. Entrambi i moduli saranno fusi nell'ambito dello sviluppo e della pre-implementazione in un unico sistema informatico che supporta le persone che creano lettere, tra cui: contratti, lettere ufficiali, marketing e contenuti di vendita. Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Finalità degli aiuti pubblici: L'arte: 25 Regolamento CE n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara talune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno nell'applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU L 119, pag. È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014). (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El tema del proyecto es el trabajo de I+D para crear AI-" Asistente de Escritura Inteligente cuyo objetivo será mejorar los errores lingüísticos y evaluar la inteligibilidad del texto. La solución propuesta se basa en modelos lingüísticos que utilizan técnicas de aprendizaje profundo y procesamiento del lenguaje natural. Los trabajos de investigación prevén el desarrollo de un asistente automático, consistente en un módulo para corregir el texto de la lengua polaca — lo que permite mejorar mejor los errores lingüísticos (principalmente gramaticales y léxicos) que las herramientas existentes y un módulo para evaluar la inteligibilidad del texto — se creará un editor automático para evaluar la inteligibilidad de las oraciones individuales mediante la evaluación automática de la dificultad del texto junto con sugerencias para aumentar su asimilación para grupos sociales específicos. Ambos módulos se fusionarán como parte de los trabajos de desarrollo y pre-implementación en un sistema de TI que apoye a las personas que crean cartas, incluyendo: contratos, cartas oficiales, marketing y contenido de ventas. Number_reference_aid_programa: SA.41471(2015/X) Objetivo de la ayuda pública: arte de arte: 25 Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO L 119, p. Eso es todo. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektets emne er F & U-arbejde med henblik på at skabe AI- " Intelligent skriveassistent, der har til formål at forbedre sprogfejl og vurdere tekstens forståelighed. Den foreslåede løsning er baseret på sprogmodeller ved hjælp af dyb indlæring og naturlige sprogbehandlingsteknikker. Forskningsarbejdet giver mulighed for udvikling af en automatisk assistent, der består af et modul til at korrigere teksten i det polske sprog — der giver mulighed for bedre forbedring af sprogfejl (hovedsagelig grammatisk og leksikalsk) end eksisterende værktøjer og et modul til vurdering af tekstens forståelighed — vil der blive oprettet en automatisk redaktør til at vurdere de enkelte sætningers forståelighed ved automatisk at vurdere tekstens vanskelighed sammen med forslag til at øge dens assimilation for specifikke sociale grupper. Begge moduler vil blive fusioneret som en del af udvikling og pre-implementering arbejder i ét IT-system, der understøtter folk, der opretter breve, herunder: kontrakter, officielle breve, markedsføring og salg indhold. Nummer_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: kunst: 25 EF-forordning nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L 119, s. Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014). (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Το αντικείμενο του έργου είναι οι εργασίες Ε & Α για τη δημιουργία του AI- &quot & Intelligent Writing Assistant, στόχος του οποίου θα είναι η βελτίωση των γλωσσικών σφαλμάτων και η αξιολόγηση της κατανοησιμότητας του κειμένου. Η προτεινόμενη λύση βασίζεται σε γλωσσικά μοντέλα που χρησιμοποιούν τεχνικές βαθιάς μάθησης και επεξεργασίας φυσικής γλώσσας. Οι ερευνητικές εργασίες προβλέπουν την ανάπτυξη ενός αυτόματου βοηθού, που αποτελείται από μια ενότητα για τη διόρθωση του κειμένου της πολωνικής γλώσσας — επιτρέποντας την καλύτερη βελτίωση των γλωσσικών σφαλμάτων (κυρίως γραμματικά και λεξικά) από τα υπάρχοντα εργαλεία και μια ενότητα για την αξιολόγηση της κατανοησιμότητας του κειμένου — θα δημιουργηθεί ένας αυτόματος συντάκτης για την αξιολόγηση της κατανόησης των μεμονωμένων προτάσεων, αξιολογώντας αυτόματα τη δυσκολία του κειμένου μαζί με προτάσεις για την αύξηση της αφομοίωσης του για συγκεκριμένες κοινωνικές ομάδες. Και οι δύο ενότητες θα συγχωνευθούν ως μέρος των εργασιών ανάπτυξης και προ-εφαρμογής σε ένα σύστημα πληροφορικής που υποστηρίζει τους ανθρώπους που δημιουργούν επιστολές, συμπεριλαμβανομένων: συμβάσεις, επίσημες επιστολές, περιεχόμενο μάρκετινγκ και πωλήσεων. Number_reference_aid_πρόγραμμα: SA.41471(2015/X) Σκοπός της κρατικής ενίσχυσης: η ΤΕΧΝΗ: 25 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 651/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L 119, σ. 1). Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je istraživanje i razvoj rada na stvaranju AI-" Intelligent Writing Assistant čiji će cilj biti poboljšanje jezičnih pogrešaka i procjena razumljivosti teksta. Predloženo rješenje temelji se na jezičnim modelima koji koriste tehnike dubokog učenja i obrade prirodnog jezika. Istraživačkim radovima predviđa se razvoj automatskog asistenta koji se sastoji od modula za ispravljanje teksta poljskog jezika, čime se omogućuje bolje poboljšanje jezičnih pogrešaka (uglavnom gramatičkih i leksičkih) od postojećih alata i modula za procjenu razumljivosti teksta – stvorit će se automatski urednik za procjenu razumljivosti pojedinih rečenica automatskom procjenom težine teksta zajedno s prijedlozima za povećanje njegove asimilacije za određene društvene skupine. Oba modula spojit će se kao dio radova na razvoju i provedbi u jedan IT sustav za potporu ljudima koji stvaraju pisma, uključujući: ugovori, službena pisma, marketinški i prodajni sadržaj. Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Svrha državne potpore: slikarstvo: 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L 119, str. To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.). (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Subiectul proiectului este activitatea de cercetare și dezvoltare pentru a crea AI- " Intelligent Writing Assistant, al cărui scop va fi de a îmbunătăți erorile lingvistice și de a evalua inteligibilitatea textului. Soluția propusă se bazează pe modele lingvistice care utilizează tehnici de învățare profundă și de procesare a limbajului natural. Lucrările de cercetare prevăd dezvoltarea unui asistent automat, constând într-un modul de corectare a textului limbii poloneze – care să permită îmbunătățirea mai bună a erorilor lingvistice (în principal gramaticale și lexicale) decât instrumentele existente și un modul de evaluare a inteligibilității textului – va fi creat un editor automat pentru a evalua inteligibilitatea propozițiilor individuale prin evaluarea automată a dificultății textului, împreună cu sugestii de creștere a asimilării acestuia pentru anumite grupuri sociale. Ambele module vor fi fuzionate ca parte a lucrărilor de dezvoltare și pre-implementare într-un singur sistem IT care sprijină oamenii care creează scrisori, inclusiv: contracte, scrisori oficiale, conținut de marketing și vânzări. Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: artă: 25 Regulamentul CE nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L 119, p. Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014). (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu je práca v oblasti výskumu a vývoja zameraná na vytvorenie inteligentného asistenta na písanie umelej inteligencie, ktorého cieľom bude zlepšiť jazykové chyby a posúdiť zrozumiteľnosť textu. Navrhované riešenie je založené na jazykových modeloch s využitím techník hĺbkového učenia a prirodzeného spracovania jazyka. Výskumné práce zabezpečujú vývoj automatického asistenta pozostávajúceho z modulu na opravu textu poľského jazyka – umožňujúceho lepšie zlepšenie jazykových chýb (najmä gramatických a lexikálnych) ako existujúcich nástrojov a modulu na posúdenie zrozumiteľnosti textu – vytvorí sa automatický editor na posúdenie zrozumiteľnosti jednotlivých viet automatickým posúdením náročnosti textu spolu s návrhmi na zvýšenie jeho asimilácie pre konkrétne sociálne skupiny. Oba moduly sa zlúčia v rámci vývoja a predimplementácie do jedného IT systému, ktorý podporuje ľudí, ktorí vytvárajú listy, vrátane: zmluvy, úradné listy, marketingový a predajný obsah. Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: umenie: 25 Nariadenie ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014). (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa xogħol ta’ R & Ż biex jinħoloq Assistent tal-Kitba Intelliġenti tal-AI u l-Kwota li l-għan tiegħu se jkun li jtejjeb l-iżbalji lingwistiċi u jivvaluta l-intelliġibbiltà tat-test. Is-soluzzjoni proposta hija bbażata fuq mudelli lingwistiċi li jużaw tekniki profondi tat-tagħlim u tal-ipproċessar tal-lingwi naturali. Ix-xogħlijiet ta’ riċerka jipprovdu għall-iżvilupp ta’ assistent awtomatiku, li jikkonsisti f’modulu għall-korrezzjoni tat-test tal-lingwa Pollakka — li jippermetti titjib aħjar tal-iżbalji tal-lingwa (prinċipalment grammatikali u leżiċi) minn għodod eżistenti u modulu għall-valutazzjoni tal-intelliġibbiltà tat-test — se jinħoloq editur awtomatiku biex jivvaluta l-intelliġibbiltà ta’ sentenzi individwali billi jivvaluta awtomatikament id-diffikultà tat-test flimkien ma’ suġġerimenti biex tiżdied l-assimilazzjoni tiegħu għal gruppi soċjali speċifiċi. Iż-żewġ moduli se jingħaqdu bħala parti mill-iżvilupp u xogħlijiet ta’ qabel l-implimentazzjoni f’sistema waħda tal-IT li tappoġġja lin-nies li joħolqu ittri, inklużi: kuntratti, ittri uffiċjali, kummerċjalizzazzjoni u kontenut tal-bejgħ. Number_reference_aid_programm: SA.41471(2015/X) Skop ta’ għajnuna pubblika: arti: 25 Regolament KE Nru 651/2014, tas-17 ta’ Ġunju 2014, li jiddikjara ċerti kategoriji ta’ għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L 119, p. Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014). (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    O projecto centra-se no trabalho de I & D para criar AI-amp;Qot;Intelligent Writing Assistant, que visa melhorar os erros de linguagem e avaliar a inteligibilidade do texto. A solução proposta baseia-se em modelos de linguagem que utilizam técnicas de aprendizagem profunda e processamento de linguagem natural. O trabalho de investigação prevê o desenvolvimento de um assistente automático, constituído por um módulo para a correção do texto da língua polaca – que permite melhorar os erros linguísticos (principalmente gramaticais e lexicais) e um módulo para avaliar a inteligibilidade do texto – será criado um editor automático para avaliar a compreensão de frases individuais, avaliando automaticamente a dificuldade do texto, juntamente com sugestões para aumentar a sua absorção por determinados grupos sociais. Ambos os módulos serão combinados no âmbito dos trabalhos de desenvolvimento e de pré-execução num único sistema informático de apoio às pessoas que enviam cartas, incluindo: contratos, cartas oficiais, conteúdo de marketing e vendas. Número de referência do programa de ajuda: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo: 25 Regulamento (UE) n.o 651/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado (JO L EU L 187/1 de 26.6.2014). (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on T & K-työ AI- " Älykkään kirjoitusassistentin luomiseksi, jonka tavoitteena on parantaa kielivirheitä ja arvioida tekstin ymmärrettävyyttä. Ehdotettu ratkaisu perustuu kielimalleihin, joissa käytetään syväoppimista ja luonnollisia kielenkäsittelytekniikoita. Tutkimustyössä on tarkoitus kehittää automaattinen avustaja, joka koostuu puolan kielen tekstin korjaamiseen tarkoitetusta moduulista, joka mahdollistaa kielivirheiden (pääasiassa kieliopillisten ja lexical) parantamisen paremmin kuin olemassa olevat työkalut ja moduulin tekstin ymmärrettävyyden arvioimiseksi – luodaan automaattinen editori arvioimaan yksittäisten lauseiden ymmärrettävyyttä arvioimalla automaattisesti tekstin vaikeus ja ehdotukset sen yhdistämiseksi tiettyihin sosiaaliryhmiin. Molemmat moduulit yhdistetään osana kehitystyötä ja esitoteutusta yhdeksi tietotekniseksi järjestelmäksi, joka tukee kirjeitä luovia ihmisiä, mukaan lukien: sopimukset, viralliset kirjeet, markkinointi ja myyntisisältö. Number_reference_aid_ohjelma: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: taide: 25 Asetus (EU) N:o 651/2014, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2014, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L 119, s. Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je raziskovalno-razvojno delo za ustvarjanje asistenta za umetno inteligentno pisanje, katerega cilj bo izboljšati jezikovne napake in oceniti razumljivost besedila. Predlagana rešitev temelji na jezikovnih modelih, ki uporabljajo tehnike globokega učenja in obdelave naravnega jezika. Raziskovalna dela predvidevajo razvoj avtomatskega asistenta, sestavljenega iz modula za popravljanje besedila poljskega jezika, ki omogoča boljše izboljšanje jezikovnih napak (predvsem slovničnih in leksikalnih) kot obstoječa orodja, in modula za ocenjevanje razumljivosti besedila – za oceno razumljivosti posameznih stavkov s samodejno oceno težavnosti besedila skupaj s predlogi za povečanje njegove asimilacije za določene družbene skupine. Oba modula bosta združena kot del razvoja in predizvajalskih del v en informacijski sistem, ki bo podpiral ljudi, ki ustvarjajo pisma, vključno z: pogodbe, uradna pisma, marketinška in prodajna vsebina. Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: umetnost: 25 Uredba ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L 119, str. To je vse. EU L 187/1 z dne 26.6.2014). (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu je R & D práce na vytvoření AI- " Intelligent Writing Assistant, jehož cílem bude zlepšit jazykové chyby a posoudit srozumitelnost textu. Navrhované řešení je založeno na jazykových modelech využívajících hluboké učení a techniky zpracování přirozeného jazyka. Výzkumné práce umožňují vývoj automatického asistenta sestávajícího z modulu pro opravu textu polského jazyka – umožňujícího lepší zlepšení jazykových chyb (zejména gramatických a lexikálních) než stávajících nástrojů a modulu pro posouzení srozumitelnosti textu – bude vytvořen automatický editor pro posouzení srozumitelnosti jednotlivých vět automatickým posouzením obtížnosti textu spolu s návrhy na zvýšení jeho asimilace pro konkrétní sociální skupiny. Oba moduly budou sloučeny v rámci vývojových a předimplementačních prací do jednoho IT systému podporujícího lidi vytvářející dopisy, včetně: smlouvy, úřední dopisy, marketing a prodejní obsah. Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: umění: 25 Nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se při použití článků 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014). (Czech)
    25 July 2022
    0 references
    Projekto tema – mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros darbai, kuriais siekiama sukurti AI- " Išmanusis rašymo padėjėjas, kurio tikslas – pagerinti kalbos klaidas ir įvertinti teksto suprantamumą. Siūlomas sprendimas grindžiamas kalbos modeliais, naudojant giliojo mokymosi ir natūralios kalbos apdorojimo metodus. Tyrimo darbai numato automatinio asistento kūrimą, kurį sudaro lenkų kalbos teksto taisymo modulis, leidžiantis geriau tobulinti kalbos klaidas (daugiausia gramatikos ir leksikos) nei esamos priemonės, ir modulį teksto suprantamumui įvertinti – bus sukurtas automatinis redaktorius, kad būtų galima įvertinti atskirų sakinių suprantamumą automatiškai įvertinant teksto sudėtingumą kartu su pasiūlymais padidinti jo asimiliaciją konkrečioms socialinėms grupėms. Abu moduliai bus sujungti į vieną IT sistemą, padedančią kurti laiškus, įskaitant: sutartys, oficialūs laiškai, rinkodaros ir pardavimo turinys. Number_reference_aid_programme: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos paskirtis: menas: 252 014 m. birželio 17 d. EB reglamentas Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL L 119, p. Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26). (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir pētniecības un izstrādes darbs, lai izveidotu MI-" Intelligent Writing Assistant, kura mērķis būs uzlabot valodas kļūdas un novērtēt teksta saprotamību. Piedāvātais risinājums ir balstīts uz valodu modeļiem, kuros izmantotas dziļas mācīšanās un dabiskas valodu apstrādes metodes. Pētniecības darbi paredz izstrādāt automātisko asistentu, kas sastāv no modulis poļu valodas teksta labošanai, ļaujot labāk uzlabot valodas kļūdas (galvenokārt gramatiskās un leksiskās) nekā esošie rīki, un modulis teksta saprotamības novērtēšanai — tiks izveidots automātisks redaktors, lai novērtētu atsevišķu teikumu saprotamību, automātiski izvērtējot teksta grūtības kopā ar ierosinājumiem palielināt tā asimilāciju konkrētām sociālajām grupām. Abi moduļi tiks apvienoti kā daļa no izstrādes un pirmsīstenošanas darbiem vienā IT sistēmā, kas atbalsta cilvēkus, kuri rada vēstules, tostarp: līgumi, oficiālas vēstules, mārketinga un pārdošanas saturs. Number_reference_aid_programma: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: māksla: 25 Komisijas 2014. gada 17. jūnija Regula Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L 119, 1. lpp.). Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014. (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта е научноизследователска и развойна дейност за създаване на AI-" Интелигентен асистент по писане, чиято цел е да подобри езиковите грешки и да оцени разбираемостта на текста. Предложеното решение се основава на езикови модели, използващи техники за задълбочено учене и обработка на естествени езици. Изследователските работи предвиждат разработването на автоматичен асистент, състоящ се от модул за коригиране на текста на полския език — което позволява по-добро подобряване на езиковите грешки (главно граматически и лексикални) от съществуващите инструменти и модул за оценка на разбираемостта на текста — ще бъде създаден автоматичен редактор, който да оцени разбираемостта на отделните изречения чрез автоматично оценяване на трудността на текста, заедно с предложения за увеличаване на неговата асимилация за конкретни социални групи. И двата модула ще бъдат обединени като част от разработката и работата преди внедряването в една ИТ система, поддържаща хора, създаващи писма, включително: договори, официални писма, маркетинг и продажбено съдържание. Number_reference_aid_програма: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: изобразително изкуство: 25 Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L 119, стр. Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.). (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya az AI- " Intelligent Writing Assistant létrehozása, amelynek célja a nyelvi hibák javítása és a szöveg érthetőségének értékelése. A javasolt megoldás a mélytanulást és a természetes nyelvfeldolgozási technikákat alkalmazó nyelvi modelleken alapul. A kutatási munkák egy automatikus asszisztens kifejlesztését írják elő, amely a lengyel nyelv szövegének javítására szolgáló modulból áll, amely lehetővé teszi a nyelvi hibák (főként nyelvtani és lexikai) javítását, mint a meglévő eszközök, valamint egy modul a szöveg érthetőségének értékelésére – automatikus szerkesztőt hoznak létre az egyes mondatok érthetőségének értékelésére azáltal, hogy automatikusan értékelik a szöveg nehézségét, valamint javaslatokat tesznek az egyes társadalmi csoportok asszimilációjának növelésére. Mindkét modult a fejlesztési és a megvalósítást megelőző munkák részeként egy olyan informatikai rendszerbe egyesítik, amely támogatja a leveleket készítő embereket, többek között: szerződések, hivatalos levelek, marketing és értékesítési tartalom. Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Az állami támogatás célja: a kép forrása: 25 A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014 EK rendelet (HL L 119., 1. o.). Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.). (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail ná obair T & F chun Cúntóir Scríbhneoireachta Cliste a chruthú, a mbeidh sé mar aidhm aige earráidí teanga a fheabhsú agus intuigtheacht an téacs a mheas. Tá an réiteach atá beartaithe bunaithe ar shamhlacha teanga a úsáideann teicnící domhainfhoghlama agus próiseála teanga nádúrtha. Soláthraíonn na hoibreacha taighde d’fhorbairt cúntóra uathoibríoch, ina bhfuil modúl chun téacs na Polainnise a cheartú — rud a chuireann feabhas níos fearr ar earráidí teanga (go príomha gramadaí agus foclóireachta) ná na huirlisí atá ann cheana agus modúl chun intuigtheacht an téacs a mheas — cruthófar eagarthóir uathoibríoch chun intuigtheacht abairtí aonair a mheas trí mheasúnú a dhéanamh go huathoibríoch ar dheacracht an téacs mar aon le moltaí chun cur lena chomhshamhlú do ghrúpaí sóisialta ar leith. Déanfar an dá mhodúl a chumasc mar chuid d’obair forbartha agus réamhchur chun feidhme i gcóras TF amháin a thacaíonn le daoine a chruthaíonn litreacha, lena n-áirítear: conarthaí, litreacha oifigiúla, ábhar margaíochta agus díolacháin. Uimhir_reference_aid_clár: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: ealaín: 25 Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L 119, lch. Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014). (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Ämnet för projektet är FoU-arbete för att skapa AI- " Intelligent Writing Assistant vars syfte är att förbättra språkfel och bedöma textens begriplighet. Den föreslagna lösningen bygger på språkmodeller som använder djupinlärning och naturliga språkbehandlingstekniker. Forskningsarbetet möjliggör utveckling av en automatisk assistent, bestående av en modul för att korrigera texten i det polska språket – vilket möjliggör en bättre förbättring av språkfel (främst grammatiska och lexikala) än befintliga verktyg och en modul för att bedöma textens begriplighet – en automatisk redaktör kommer att skapas för att bedöma begripligheten hos enskilda meningar genom att automatiskt bedöma textens svårighet tillsammans med förslag för att öka dess assimilering för specifika samhällsgrupper. Båda modulerna kommer att slås samman som en del av utvecklingen och pre-implementationsarbetet i ett IT-system som stöder människor som skapar bokstäver, inklusive: kontrakt, officiella brev, marknadsförings- och försäljningsinnehåll. Number_reference_aid_program: SA.41471(2015/X) Syfte med offentligt stöd: konst: 25 EG-förordning nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L 119, s. Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014). (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Projekti teemaks on teadus- ja arendustegevus, mille eesmärk on luua AI- " Intelligent Writing Assistant, kelle eesmärk on parandada keelevigu ja hinnata teksti arusaadavust. Pakutud lahendus põhineb keelemudelitel, mis kasutavad süvaõppe ja loomuliku keele töötlemise tehnikaid. Uurimistööd näevad ette automaatse assistendi väljatöötamise, mis koosneb poola keele teksti parandamise moodulist, mis võimaldab paremini parandada keelevigu (peamiselt grammatilisi ja leksilisi) kui olemasolevad vahendid, ning moodulit teksti arusaadavuse hindamiseks – luuakse automaatne redaktor, et hinnata üksikute lausete arusaadavust, hinnates automaatselt teksti keerukust koos soovitustega suurendada selle assimilatsiooni konkreetsete sotsiaalsete rühmade jaoks. Mõlemad moodulid liidetakse arendus- ja rakendamiseelse töö osana ühte IT-süsteemi, mis toetab inimesi kirjade koostamisel, sealhulgas: lepingud, ametlikud kirjad, turundus ja müügisisu. Number_reference_aid_programm: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: kunst: 25 EÜ 17. juuni 2014. aasta määrus nr 651/2014 aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 119, lk 1). See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014). (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    WOJ.: WARMIŃSKO-MAZURSKIE, POW.: Olsztyn
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-1128/18
    0 references