Development by R & D of innovative medicinal products for pain treatment based on a combination of known active substances (Q78304)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q78304 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development by R & D of innovative medicinal products for pain treatment based on a combination of known active substances
Project Q78304 in Poland

    Statements

    0 references
    3,223,874.28 zloty
    0 references
    716,667.25 Euro
    13 January 2020
    0 references
    7,502,720.4 zloty
    0 references
    1,667,854.74 Euro
    13 January 2020
    0 references
    42.97 percent
    0 references
    1 July 2019
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    WÖRWAG PHARMA INTERNATIONAL GMBH
    0 references

    51°45'25.9"N, 19°18'29.5"E
    0 references

    51°40'32.74"N, 19°19'16.03"E
    0 references
    1. Główny cel projektu i gł. rezultaty Głównym celem projektu jest realizacja badań przemysłowych oraz prac rozwojowych mających na celu opracowanie dwóch innowacyjnych formulacji leków. Rezultatem niniejszego projektu będą: innowacja produktowa (nowe leki przeciwbólowe – 2 linie leków opartych na unikalnym połączeniu znanych substancji) a także innowacja procesowa (technologia produkcji uprzednio nie wprowadzona do praktyki przedsiębiorstwa - w zakresie wytwarzania ww. produktów). 2. Etapy projektu (zadania) Projekt będzie realizowany w trzech etapach obejmujących okres 36 miesięcy: - etap I: badania przemysłowe (6 mies.); - etap II: badania przemysłowe (11 mies.); - etap III: eksperymentalne prace rozwojowe - w tym wykonane w ramach podwykonawstwa badania kliniczne (17 mies.). Poziom gotowości technologicznej przed rozpoczęciem realizacji projektu: II TRL. Poziom gotowości technologicznej na zakończenie realizacji projektu: IX TRL. 3. Gr. docelowe/ ogólny opis innowacyjnych leków Innowacje produktowe dedykowane będą odbiorcom instytucjonalnym (producentom leków) oraz indywidualnym (pacjentom). Dzięki realizacji projektu możliwe będzie opracowanie leków, które zapewnią prowadzenie racjonalnej terapii bólów głowy oraz racjonalnej terapii choroby przeziębieniowej. Nowe połączenia sprawdzonych, bezpiecznych i skutecznych substancji aktywnych, pomagać będzie pacjentom samodzielnie korzystać z optymalnej i zbilansowanej metody leczenia. Dzięki opracowaniu gotowej kombinacji substancji leczniczych, o znanym mechanizmie działania i ściśle określonych wskazaniach do stosowania, możliwe będzie wyeliminowanie przypadkowego samoleczenia pacjentów. zgodnie z art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014) (Polish)
    0 references
    1. Main objective of the project and results The main objective of the project is to carry out industrial research and development work aimed at developing two innovative formulations of medicines. The result of this project will be: product innovation (new painkillers – 2 drug lines based on a unique combination of known substances) as well as process innovation (production technology previously not introduced into the company’s practice – in the manufacture of these products). 2. Project stages (tasks) The project will be implemented in three stages covering a period of 36 months: — stage I: industrial research (6 months); — stage II: industrial research (11 months); — stage III: experimental development – including the subcontracting of clinical trials (17 months). Level of technological readiness before the start of the project: II TRL. Level of technological readiness at the end of the project: IX TRL. 3. Target/general description of innovative drugs Product innovations will be dedicated to institutional customers (medicine manufacturers) and individual (patients). Thanks to the project, it will be possible to develop medicines that will ensure rational treatment of headaches and rational therapies of cold disease. New combinations of proven, safe and effective active substances will help patients to use the optimal and balanced treatment themselves. In accordance with Article 25 of Regulation (EC) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty, it will be possible to develop a ready combination of medicinal substances, with a known mechanism of action and specific indications for use. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014) (English)
    14 October 2020
    0.3648334457950387
    0 references
    1. L’objectif principal du projet et les principaux résultats sont la mise en œuvre de travaux de recherche et de développement industriels visant à développer deux formulations innovantes de médicaments. Le résultat de ce projet sera: innovation des produits (nouveaux analgésiques – 2 lignes de médicaments basées sur une combinaison unique de substances connues) ainsi que l’innovation de processus (technologie de production qui n’a pas été introduite auparavant dans la pratique de l’entreprise — dans le domaine de la fabrication des produits susmentionnés). 2. Phases du projet (tâches) Le projet sera mis en œuvre en trois étapes couvrant une période de 36 mois: — étape I: recherche industrielle (6 mois); — phase II: recherche industrielle (11 mois); phase III: travaux de développement expérimental — y compris ceux réalisés dans le cadre de la sous-traitance des essais cliniques (17 mois). Niveau de préparation technologique avant le début du projet: II TRL. Niveau de préparation technologique à la fin du projet: 9ÈME TRL. 3. Les innovations de produits seront dédiées aux bénéficiaires institutionnels (fabricants de médicaments) et individuels (patients). Grâce à la mise en œuvre du projet, il sera possible de développer des médicaments qui assureront une thérapie rationnelle des maux de tête et un traitement rationnel des maladies du rhume. De nouvelles combinaisons de substances actives éprouvées, sûres et efficaces aideront les patients à utiliser la méthode de traitement optimale et équilibrée par eux-mêmes. En développant une combinaison prête à l’emploi de substances médicinales avec un mécanisme d’action connu et des indications précises d’utilisation, il sera possible d’éliminer l’autotraitement accidentel des patients, conformément à l’article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur dans l’application des articles 107 et 108 du traité. C’est tout. UE L 187/1 du 26.6.2014) (French)
    30 November 2021
    0 references
    1. Das Hauptziel des Projekts und die wichtigsten Ergebnisse sind die Durchführung industrieller Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die darauf abzielen, zwei innovative Arzneimittelformulierungen zu entwickeln. Das Ergebnis dieses Projekts wird sein: Produktinnovation (neue Schmerzmittel – 2 Arzneimittellinien, die auf einer einzigartigen Kombination bekannter Substanzen basieren) sowie Prozessinnovationen (Produktionstechnologie, die bisher nicht in die Praxis des Unternehmens eingeführt wurde – im Bereich der Herstellung der oben genannten Produkte). 2. Phasen des Projekts (Aufgaben) Das Projekt wird in drei Phasen durchgeführt, die einen Zeitraum von 36 Monaten abdecken: — Stufe I: industrielle Forschung (6 Monate); — Stufe II: industrielle Forschung (11 Monate); Stufe III: experimentelle Entwicklungsarbeiten – einschließlich derjenigen, die im Rahmen von klinischen Unteraufträgen (17 Monate) durchgeführt werden. Stand der technologischen Bereitschaft vor Projektbeginn: II TRL. Stand der technologischen Bereitschaft am Ende des Projekts: 9. TRL. 3. Produktinnovationen werden institutionellen Empfängern (Drogenherstellern) und Einzelpersonen (Patienten) gewidmet. Dank der Umsetzung des Projekts wird es möglich sein, Medikamente zu entwickeln, die eine rationelle Therapie von Kopfschmerzen und eine rationelle Behandlung von Erkältungskrankheiten gewährleisten. Neue Kombinationen bewährter, sicherer und wirksamer Wirkstoffe helfen den Patienten, die optimale und ausgewogene Behandlungsmethode selbst zu nutzen. Nach Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV wird es möglich sein, eine unfertige Kombination von Arzneimitteln mit einem bekannten Wirkmechanismus und präzisen Anwendungsindikationen zu entwickeln. Das war’s. EU L 187/1 vom 26.6.2014) (German)
    7 December 2021
    0 references
    1. De belangrijkste doelstelling van het project en de belangrijkste resultaten zijn de uitvoering van industriële onderzoeks- en ontwikkelingswerkzaamheden gericht op de ontwikkeling van twee innovatieve formuleringen van geneesmiddelen. Het resultaat van dit project zal zijn: productinnovatie (nieuwe pijnstillers – 2 geneesmiddelenlijnen op basis van een unieke combinatie van bekende stoffen) en procesinnovatie (productietechnologie die nog niet eerder in de praktijk van het bedrijf is geïntroduceerd — op het gebied van de vervaardiging van de bovengenoemde producten). 2. Fases van het project (taken) Het project zal in drie fasen worden uitgevoerd voor een periode van 36 maanden: — fase I: industrieel onderzoek (6 maanden); — fase II: industrieel onderzoek (11 maanden); fase III: experimentele ontwikkelingswerkzaamheden — met inbegrip van werkzaamheden die worden uitgevoerd in het kader van de onderaanneming van klinische proeven (17 maanden). Niveau van technologische paraatheid vóór de start van het project: II TRL. Niveau van technologische paraatheid aan het einde van het project: 9E TRL. 3. Productinnovaties zullen gericht zijn op institutionele ontvangers (geneesmiddelenfabrikanten) en individuele (patiënten). Dankzij de uitvoering van het project zal het mogelijk zijn om geneesmiddelen te ontwikkelen die zorgen voor een rationele therapie van hoofdpijn en een rationele behandeling van koude ziekten. Nieuwe combinaties van bewezen, veilige en effectieve werkzame stoffen zullen patiënten helpen om zelf de optimale en evenwichtige behandelingsmethode te gebruiken. Door een kant-en-klare combinatie van geneeskrachtige stoffen met een bekend werkingsmechanisme en nauwkeurige indicaties voor gebruik te ontwikkelen, zal het mogelijk zijn om onbedoelde zelfbehandeling van patiënten uit te bannen overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun met de interne markt verenigbaar worden verklaard bij de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag. Dat is het. EU L 187/1 van 26.6.2014) (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    1. L'obiettivo principale del progetto e i principali risultati sono la realizzazione di lavori di ricerca e sviluppo industriali finalizzati allo sviluppo di due formulazioni innovative di medicinali. Il risultato di questo progetto sarà: innovazione di prodotto (nuovi antidolorifici – 2 linee di farmaci basati su una combinazione unica di sostanze note) e innovazione di processo (tecnologia di produzione non precedentemente introdotta nella pratica dell'azienda — nel campo della fabbricazione dei prodotti summenzionati). 2. Fasi del progetto (compiti) Il progetto sarà attuato in tre fasi per un periodo di 36 mesi: — fase I: ricerca industriale (6 mesi); — fase II: ricerca industriale (11 mesi); fase III: lavori di sviluppo sperimentale — compresi quelli effettuati nell'ambito di studi clinici in subappalto (17 mesi). Livello di prontezza tecnologica prima dell'inizio del progetto: II TRL. Livello di prontezza tecnologica al termine del progetto: 9º TRL. 3. Le innovazioni di prodotto saranno dedicate ai destinatari istituzionali (produttori di droga) e individuali (pazienti). Grazie all'attuazione del progetto, sarà possibile sviluppare farmaci che garantiscano una terapia razionale del mal di testa e un trattamento razionale delle malattie da freddo. Nuove combinazioni di principi attivi comprovati, sicuri ed efficaci aiuteranno i pazienti a utilizzare da soli il metodo di trattamento ottimale ed equilibrato. Sviluppando una combinazione pronta di sostanze medicinali con un meccanismo d'azione noto e indicazioni precise per l'uso, sarà possibile eliminare l'autotrattamento accidentale dei pazienti a norma dell'articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno nell'applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato. È tutto qui. UE L 187/1 del 26.6.2014) (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    1. El objetivo principal del proyecto y los principales resultados es la implementación de trabajos de investigación y desarrollo industrial destinados a desarrollar dos formulaciones innovadoras de medicamentos. El resultado de este proyecto será: innovación de productos (nuevos analgésicos – 2 líneas de medicamentos basados en una combinación única de sustancias conocidas, así como innovación de procesos (tecnología de producción no introducida previamente en la práctica de la empresa — en el campo de la fabricación de los productos mencionados anteriormente). 2. Fases del proyecto (tareas) El proyecto se ejecutará en tres etapas, que abarcará un período de 36 meses: — etapa I: investigación industrial (6 meses); — etapa II: investigación industrial (11 meses); etapa III: trabajos de desarrollo experimental, incluidos los realizados en el marco de la subcontratación de ensayos clínicos (17 meses). Nivel de preparación tecnológica antes del inicio del proyecto: II TRL. Nivel de preparación tecnológica al final del proyecto: 9.º TRL. 3. Las innovaciones de productos se dedicarán a destinatarios institucionales (fabricantes de medicamentos) e individuales (pacientes). Gracias a la implementación del proyecto, será posible desarrollar fármacos que aseguren la terapia racional de dolores de cabeza y el tratamiento racional de la enfermedad fría. Las nuevas combinaciones de principios activos probados, seguros y efectivos ayudarán a los pacientes a utilizar el método de tratamiento óptimo y equilibrado por su cuenta. Mediante el desarrollo de una combinación prefabricada de sustancias medicinales con un mecanismo de acción conocido e indicaciones precisas de uso, será posible eliminar el autotratamiento accidental de los pacientes, de conformidad con el artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado Eso es todo. UE L 187/1 de 26.6.2014) (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    1. Hovedformålet med projektet og de vigtigste resultater er gennemførelsen af industriel forskning og udvikling, der har til formål at udvikle to innovative formuleringer af lægemidler. Resultatet af dette projekt vil være: produktinnovation (nye smertestillende midler – 2 linjer af lægemidler baseret på en unik kombination af kendte stoffer) samt procesinnovation (produktionsteknologi, der ikke tidligere er indført i virksomhedens praksis — inden for fremstilling af ovennævnte produkter). 2. Projektets faser (opgaver) Projektet vil blive gennemført i tre faser, der dækker en periode på 36 måneder: — fase I: industriel forskning (6 måneder) — fase II: industriel forskning (11 måneder); trin III: eksperimentelt udviklingsarbejde — herunder dem, der udføres som led i kliniske forsøg i underentreprise (17 måneder). Graden af teknologisk parathed inden projektets start: II TRL. Graden af teknologisk parathed ved projektets afslutning: 9 TRL. 3. Produktinnovationer vil blive dedikeret til institutionelle modtagere (narkotikaproducenter) og individuelle (patienter). Takket være gennemførelsen af projektet vil det være muligt at udvikle lægemidler, der vil sikre rationel behandling af hovedpine og rationel behandling af kold sygdom. Nye kombinationer af dokumenterede, sikre og effektive aktive stoffer vil hjælpe patienterne med at anvende den optimale og afbalancerede behandlingsmetode på egen hånd. Ved at udvikle en færdiglavet kombination af lægemidler med en kendt virkningsmekanisme og præcise indikationer for brug vil det være muligt at eliminere utilsigtet selvbehandling af patienter i overensstemmelse med artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse kategorier af støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 Det er det. EU L 187/1 af 26.6.2014) (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    1. Κύριος στόχος του έργου και κύρια αποτελέσματα είναι η υλοποίηση βιομηχανικών έργων έρευνας και ανάπτυξης με στόχο την ανάπτυξη δύο καινοτόμων σκευασμάτων φαρμάκων. Το αποτέλεσμα αυτού του έργου θα είναι: καινοτομία προϊόντων (νέα παυσίπονα & ndash· 2 σειρές φαρμάκων που βασίζονται σε ένα μοναδικό συνδυασμό γνωστών ουσιών) καθώς και καινοτομία διαδικασιών (τεχνολογία παραγωγής που δεν έχει εισαχθεί προηγουμένως στην πρακτική της εταιρείας — στον τομέα της παρασκευής των προαναφερόμενων προϊόντων). 2. Φάσεις του έργου (εργασίες) Το έργο θα υλοποιηθεί σε τρία στάδια που καλύπτουν περίοδο 36 μηνών: — στάδιο Ι: βιομηχανική έρευνα (6 μήνες)· — στάδιο ΙΙ: βιομηχανική έρευνα (11 μήνες)· στάδιο ΙΙΙ: πειραματικές εργασίες ανάπτυξης — συμπεριλαμβανομένων εκείνων που διεξάγονται στο πλαίσιο κλινικών δοκιμών υπεργολαβίας (17 μήνες). Επίπεδο τεχνολογικής ετοιμότητας πριν από την έναρξη του έργου: II TRL. Επίπεδο τεχνολογικής ετοιμότητας στο τέλος του έργου: ΤΟ 9Ο TRL. 3. Οι καινοτομίες προϊόντων θα είναι αφιερωμένες σε θεσμικούς αποδέκτες (κατασκευαστές ναρκωτικών) και σε μεμονωμένους (ασθενείς). Χάρη στην υλοποίηση του έργου, θα είναι δυνατή η ανάπτυξη φαρμάκων που θα εξασφαλίσουν την ορθολογική θεραπεία των πονοκεφάλων και την ορθολογική θεραπεία της νόσου του κρυολογήματος. Νέοι συνδυασμοί αποδεδειγμένων, ασφαλών και αποτελεσματικών δραστικών ουσιών θα βοηθήσουν τους ασθενείς να χρησιμοποιήσουν από μόνοι τους τη βέλτιστη και ισορροπημένη μέθοδο θεραπείας. Με την ανάπτυξη έτοιμου συνδυασμού φαρμακευτικών ουσιών με γνωστό μηχανισμό δράσης και ακριβείς ενδείξεις χρήσης, θα είναι δυνατόν να εξαλειφθεί η τυχαία αυτοθεραπεία ασθενών σύμφωνα με το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης Αυτό είναι όλο. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014) (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    1. Glavni cilj projekta i glavni rezultati su provedba industrijskih istraživačkih i razvojnih radova usmjerenih na razvoj dviju inovativnih formulacija lijekova. Rezultat ovog projekta bit će: inovacije proizvoda (novi lijekovi protiv bolova – 2 linije lijekova temeljenih na jedinstvenoj kombinaciji poznatih tvari) kao i procesna inovacija (tehnologija proizvodnje koja prethodno nije uvedena u praksu tvrtke – u području proizvodnje navedenih proizvoda). 2. Faze projekta (zadaće) Projekt će se provoditi u tri faze koje obuhvaćaju razdoblje od 36 mjeseci: — faza I.: istraživanje u industriji (6 mjeseci); — faza II.: industrijska istraživanja (11 mjeseci); treća faza: radovi na eksperimentalnom razvoju – uključujući one koji se provode u okviru podugovaranja kliničkih ispitivanja (17 mjeseci). Razina tehnološke spremnosti prije početka projekta: II TRL. Razina tehnološke spremnosti na kraju projekta: 9. TRL. 3. Inovacije proizvoda bit će namijenjene institucionalnim primateljima (proizvođačima droga) i pojedincima (pacijentima). Zahvaljujući provedbi projekta, bit će moguće razviti lijekove koji će osigurati racionalnu terapiju glavobolja i racionalno liječenje prehlade. Nove kombinacije dokazanih, sigurnih i učinkovitih djelatnih tvari pomoći će pacijentima da sami koriste optimalnu i uravnoteženu metodu liječenja. Razvojem gotove kombinacije medicinskih tvari s poznatim mehanizmom djelovanja i preciznim indikacijama za uporabu bit će moguće ukloniti slučajno samoliječenje pacijenata u skladu s člankom 25. Uredbe (EZ) br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih kategorija potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora. To je sve. EU L 187/1 od 26.6.2014.) (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Obiectivul principal al proiectului și principalele rezultate sunt implementarea lucrărilor de cercetare și dezvoltare industrială care vizează dezvoltarea a două formulări inovatoare de medicamente. Rezultatul acestui proiect va fi: inovarea în materie de produse (noi analgezice și analgezice; 2 linii de medicamente bazate pe o combinație unică de substanțe cunoscute), precum și inovarea proceselor (tehnologia de producție care nu a fost introdusă anterior în practica companiei – în domeniul fabricării produselor menționate mai sus). 2. Fazele proiectului (sarcini) Proiectul va fi implementat în trei etape, acoperind o perioadă de 36 de luni: — etapa I: cercetare industrială (6 luni); — etapa a II-a: cercetare industrială (11 luni); etapa III: lucrări de dezvoltare experimentală – inclusiv cele efectuate în cadrul subcontractării studiilor clinice (17 luni). Nivelul de pregătire tehnologică înainte de începerea proiectului: II TRL. Nivelul de pregătire tehnologică la sfârșitul proiectului: AL NOUĂLEA TRL. 3. Inovațiile în materie de produse vor fi dedicate destinatarilor instituționali (producători de medicamente) și persoanelor fizice (pacienților). Datorită implementării proiectului, va fi posibil să se dezvolte medicamente care vor asigura terapia rațională a durerilor de cap și tratamentul rațional al bolilor reci. Noile combinații de substanțe active dovedite, sigure și eficiente vor ajuta pacienții să utilizeze metoda optimă și echilibrată de tratament pe cont propriu. Prin dezvoltarea unei combinații gata preparate de substanțe medicamentoase cu un mecanism de acțiune cunoscut și indicații precise de utilizare, va fi posibilă eliminarea autotratării accidentale a pacienților, în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat. Asta e tot. UE L 187/1 din 26.6.2014) (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Hlavným cieľom projektu a hlavnými výsledkami je realizácia priemyselných výskumných a vývojových prác zameraných na vývoj dvoch inovatívnych formulácií liekov. Výsledkom tohto projektu bude: inovácia výrobkov (nové lieky proti bolesti – 2 rady liekov založených na jedinečnej kombinácii známych látok, ako aj inovácie procesov (výrobná technológia nebola predtým zavedená do praxe spoločnosti – v oblasti výroby vyššie uvedených výrobkov). 2. Fázy projektu (úlohy) Projekt sa bude realizovať v troch etapách trvajúcich 36 mesiacov: — etapa I: priemyselný výskum (6 mesiacov); — etapa II: priemyselný výskum (11 mesiacov); etapa III: experimentálne vývojové práce – vrátane tých, ktoré sa vykonávajú v rámci subdodávok klinického skúšania (17 mesiacov). Úroveň technologickej pripravenosti pred začiatkom projektu: II TRL. Úroveň technologickej pripravenosti na konci projektu: 9TH TRL. 3. Inovácie produktov budú určené pre inštitucionálnych príjemcov (výrobcov drog) a jednotlivcov (pacientov). Vďaka realizácii projektu bude možné vyvinúť lieky, ktoré zabezpečia racionálnu terapiu bolesti hlavy a racionálnu liečbu ochorenia nachladnutia. Nové kombinácie osvedčených, bezpečných a účinných účinných látok pomôžu pacientom používať optimálnu a vyváženú metódu liečby samostatne. Vytvorením hotovej kombinácie liečivých látok so známym mechanizmom účinku a presnými indikáciami na použitie bude možné vylúčiť náhodnú samoliečbu pacientov v súlade s článkom 25 nariadenia (ES) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy. To je všetko. EÚ L 187/1 z 26.6.2014) (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    1. L-għan ewlieni tal-proġett u r-riżultati ewlenin huwa l-implimentazzjoni ta’ xogħlijiet ta’ riċerka u żvilupp industrijali mmirati lejn l-iżvilupp ta’ żewġ formulazzjonijiet innovattivi ta’ mediċini. Ir-riżultat ta’ dan il-proġett se jkun: innovazzjoni tal-prodott (mediċini ġodda kontra l-uġigħ – 2 linji ta’ mediċini bbażati fuq kombinazzjoni unika ta’ sustanzi magħrufa) kif ukoll l-innovazzjoni fil-proċess (teknoloġija tal-produzzjoni li qabel ma ġietx introdotta fil-prattika tal-kumpanija — fil-qasam tal-manifattura tal-prodotti msemmija hawn fuq). 2. Fażijiet tal-proġett (kompiti) Il-proġett se jiġi implimentat fi tliet stadji li jkopru perjodu ta’ 36 xahar: — stadju I: riċerka industrijali (6 xhur); — stadju II: riċerka industrijali (11-il xahar); stadju III: xogħlijiet ta’ żvilupp sperimentali — inklużi dawk imwettqa bħala parti minn sottokuntrattar ta’ provi kliniċi (17-il xahar). Il-livell ta’ tħejjija teknoloġika qabel il-bidu tal-proġett: II TRL. Il-livell ta’ tħejjija teknoloġika fi tmiem il-proġett: 9TH TRL. 3. L-innovazzjonijiet tal-prodotti se jkunu ddedikati għal riċevituri istituzzjonali (manifatturi tad-droga) u individwali (pazjenti). Grazzi għall-implimentazzjoni tal-proġett, se jkun possibbli li jiġu żviluppati drogi li se jiżguraw terapija razzjonali ta ‘uġigħ ta’ ras u trattament razzjonali ta ‘mard kiesaħ. Kombinazzjonijiet ġodda ta’ sustanzi attivi ppruvati, sikuri u effettivi se jgħinu lill-pazjenti biex jużaw il-metodu ta’ trattament ottimali u bbilanċjat waħdu. Bl-iżvilupp ta’ kombinazzjoni lesta ta’ sustanzi mediċinali b’mekkaniżmu ta’ azzjoni magħruf u indikazzjonijiet preċiżi għall-użu, se jkun possibbli li jiġi eliminat l-awtotrattament aċċidentali tal-pazjenti skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat Li huwa. UE L 187/1 tas-26.6.2014) (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    1. Objectivo principal do projecto e resultados O objectivo principal do projecto é realizar trabalhos de investigação e desenvolvimento industrial destinados a desenvolver duas formulações inovadoras de medicamentos. O resultado deste projeto será: inovação de produtos (novos analgésicos – 2 linhas de medicamentos baseadas numa combinação única de substâncias conhecidas), bem como inovação de processos (tecnologia de produção anteriormente não introduzida na prática da empresa – no fabrico destes produtos). 2. Fases do projeto (tarefas) O projeto será executado em três fases, abrangendo um período de 36 meses: — fase I: investigação industrial (6 meses); — fase II: investigação industrial (11 meses); — fase III: desenvolvimento experimental – incluindo a subcontratação de ensaios clínicos (17 meses). Nível de preparação tecnológica antes do início do projeto: II TRL (em inglês). Nível de preparação tecnológica no final do projeto: IX TRL (em inglês). 3. As inovações de produtos serão dedicadas a clientes institucionais (fabricantes de medicamentos) e individuais (doentes). Graças ao projecto, será possível desenvolver medicamentos que garantam o tratamento racional de dores de cabeça e terapias racionais de doenças frias. Novas combinações de substâncias ativas comprovadas, seguras e eficazes ajudarão os doentes a utilizarem eles próprios o tratamento ideal e equilibrado. Em conformidade com o artigo 25.o do Regulamento (CE) n.o 651/2014, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílio compatíveis com o mercado interno, em aplicação dos artigos 107.o e 108.o do Tratado, será possível desenvolver uma associação pronta de substâncias medicamentosas, com um mecanismo de ação conhecido e indicações específicas de utilização. Desculpa. UE L 187/1 de 26.6.2014) (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    1. Hankkeen päätavoitteena ja sen pääasiallisina tuloksina on kahden innovatiivisen lääkemuodon kehittämiseen tähtäävien teollisten tutkimus- ja kehitystöiden toteuttaminen. Hankkeen tulokset ovat seuraavat: tuoteinnovaatiot (uudet särkylääkkeet – Kaksi lääkelinjaa, jotka perustuvat ainutlaatuiseen tunnettujen aineiden yhdistelmään) sekä prosessi-innovointi (tuotantoteknologia, jota ei ole aiemmin otettu käyttöön yrityksen käytännössä – edellä mainittujen tuotteiden valmistuksen alalla). 2. Hankkeen vaiheet (tehtävät) Hanke toteutetaan kolmessa vaiheessa, jotka kattavat 36 kuukautta: — vaihe I: teollinen tutkimus (6 kuukautta); — vaihe II: teollinen tutkimus (11 kuukautta); vaihe III: kokeelliset kehittämistyöt – mukaan lukien kliinisten tutkimusten alihankintana tehdyt työt (17 kuukautta). Teknologisen valmiuden taso ennen hankkeen aloittamista: II TRL. Teknologisen valmiuden taso hankkeen lopussa: 9 TRL. 3. Tuoteinnovaatiot on tarkoitettu institutionaalisille vastaanottajille (huumevalmistajille) ja yksittäisille (potilaille). Hankkeen toteuttamisen ansiosta on mahdollista kehittää lääkkeitä, jotka varmistavat päänsärkyjen järkevän hoidon ja kylmän taudin järkevän hoidon. Uudet todistettujen, turvallisten ja tehokkaiden vaikuttavien aineiden yhdistelmät auttavat potilaita käyttämään optimaalista ja tasapainoista hoitomenetelmää yksinään. Kehittämällä valmiit lääkeaineiden yhdistelmät, joilla on tunnettu vaikutusmekanismi ja tarkat käyttöaiheet, on mahdollista poistaa potilaiden vahingossa tapahtuva itsehoito tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17 päivänä kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EY) N:o 651/2014 25 artiklan mukaisesti. Se on siinä. EU L 187/1, 26.6.2014) (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    1. Glavni cilj projekta in glavni rezultati so izvajanje industrijskih raziskav in razvojnih del, namenjenih razvoju dveh inovativnih formulacij zdravil. Rezultat tega projekta bo: inovacija izdelkov (nova zdravila proti bolečinam – 2 vrsti zdravil, ki temeljita na edinstveni kombinaciji znanih snovi) in procesnih inovacijah (proizvodna tehnologija, ki prej ni bila uvedena v prakso podjetja – na področju proizvodnje zgoraj navedenih izdelkov). 2. Faze projekta (naloge) Projekt se bo izvajal v treh fazah, ki bodo zajemale obdobje 36 mesecev: — faza I: industrijske raziskave (6 mesecev); — faza II: industrijske raziskave (11 mesecev); stopnja III: eksperimentalna razvojna dela – vključno s tistimi, ki se izvajajo v okviru kliničnih preskušanj s podizvajalci (17 mesecev). Stopnja tehnološke pripravljenosti pred začetkom projekta: II TRL. Raven tehnološke pripravljenosti ob koncu projekta: 9TH TRL. 3. Inovacije izdelkov bodo namenjene institucionalnim prejemnikom (proizvajalcem drog) in posameznikom (pacientom). Zahvaljujoč izvajanju projekta bo mogoče razviti zdravila, ki bodo zagotovila racionalno zdravljenje glavobolov in racionalno zdravljenje hladnih bolezni. Nove kombinacije dokazanih, varnih in učinkovitih zdravilnih učinkovin bodo pacientom pomagale samostojno uporabljati optimalno in uravnoteženo metodo zdravljenja. Z razvojem že pripravljene kombinacije zdravilnih snovi z znanim mehanizmom delovanja in natančnimi indikacijami za uporabo bo mogoče odpraviti naključno samozdravljenje bolnikov v skladu s členom 25 Uredbe (ES) št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe. To je vse. EU L 187/1, 26.6.2014) (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Hlavním cílem projektu a hlavními výsledky je realizace průmyslových výzkumných a vývojových prací zaměřených na vývoj dvou inovativních formulací léčiv. Výsledkem tohoto projektu bude: inovace produktů (nové léky proti bolesti – 2 řady léčivých přípravků založených na jedinečné kombinaci známých látek) a inovace procesů (výrobní technologie, která nebyla dříve zavedena do praxe společnosti – v oblasti výroby výše uvedených výrobků). 2. Fáze projektu (úkoly) Projekt bude realizován ve třech fázích po dobu 36 měsíců: — fáze I: průmyslový výzkum (6 měsíců); — etapa II: průmyslový výzkum (11 měsíců); fáze III: experimentální vývojové práce – včetně prací prováděných v rámci subdodávek klinických hodnocení (17 měsíců). Úroveň technologické připravenosti před zahájením projektu: II TRL. Úroveň technologické připravenosti na konci projektu: 9. TRL. 3. Inovace produktů budou věnovány institucionálním příjemcům (výrobcům drog) a individuálním (pacientům). Díky realizaci projektu bude možné vyvinout léky, které zajistí racionální terapii bolestí hlavy a racionální léčbu nachlazení. Nové kombinace osvědčených, bezpečných a účinných účinných látek pomohou pacientům používat optimální a vyváženou léčebnou metodu samostatně. V souladu s článkem 25 nařízení (ES) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s článkem 25 nařízení (ES) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se při uplatňování článků 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, umožní eliminovat připravenou kombinaci léčivých látek se známým mechanismem účinku a přesnými indikacemi k použití. To je všechno. EU L 187/1 ze dne 26.6.2014) (Czech)
    25 July 2022
    0 references
    1. Pagrindinis projekto tikslas ir pagrindiniai rezultatai – pramoninių mokslinių tyrimų ir plėtros darbų, skirtų dviejų naujoviškų vaistų formulių kūrimui, įgyvendinimas. Šio projekto rezultatas bus: produktų inovacijos (nauji skausmą malšinantys vaistai – 2 vaistų linijos, pagrįstos unikaliu žinomų medžiagų deriniu), taip pat procesų naujovės (gamybos technologija, kuri anksčiau nebuvo įdiegta įmonės praktikoje – minėtų produktų gamybos srityje). 2. Projekto etapai (užduotys) Projektas bus įgyvendinamas trimis etapais, trunkančiais 36 mėnesius: I etapas: pramoniniai tyrimai (6 mėnesiai); II etapas: pramoniniai tyrimai (11 mėnesių); III etapas: eksperimentinės taikomosios veiklos darbai, įskaitant tuos, kurie atliekami pagal subrangos sutartis dėl klinikinių tyrimų (17 mėnesių). Technologinio pasirengimo lygis iki projekto pradžios: II TRL. Technologinio pasirengimo lygis projekto pabaigoje: 9 TRL. 3. Produktų inovacijos bus skirtos instituciniams gavėjams (narkotikų gamintojams) ir individualiems asmenims (pacientams). Projekto įgyvendinimo dėka bus galima sukurti vaistus, kurie užtikrins racionalų galvos skausmo gydymą ir racionalų šalčio ligų gydymą. Nauji patvirtintų, saugių ir veiksmingų veikliųjų medžiagų deriniai padės pacientams naudoti optimalų ir subalansuotą gydymo metodą. Sukūrus paruoštą vaistinių medžiagų derinį su žinomu veikimo mechanizmu ir tiksliomis vartojimo indikacijomis, bus galima panaikinti atsitiktinį savarankišką pacientų gydymą pagal 2014 m. birželio 17 d. Reglamento (EB) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnį. Štai ir viskas. EU L 187/1, 2014 6 26) (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Projekta galvenais mērķis un galvenie rezultāti ir industriālo pētījumu un izstrādes darbu īstenošana, lai izstrādātu divus inovatīvus zāļu preparātus. Šī projekta rezultāts būs: produktu inovācija (jauni pretsāpju līdzekļi – 2 zāļu līnijas, kuru pamatā ir unikāla zināmo vielu kombinācija), kā arī procesa inovācija (ražošanas tehnoloģija, kas iepriekš nav ieviesta uzņēmuma praksē — iepriekš minēto produktu ražošanas jomā). 2. Projekta posmi (uzdevumi) Projekts tiks īstenots trīs posmos, aptverot 36 mēnešu periodu: — I posms: rūpnieciskie pētījumi (6 mēneši); II posms: rūpnieciskie pētījumi (11 mēneši); III posms: eksperimentālās izstrādes darbi, tostarp tie, kas veikti kā daļa no apakšuzņēmuma līgumiem par klīniskiem izmēģinājumiem (17 mēneši). Tehnoloģiskās gatavības līmenis pirms projekta uzsākšanas: II TRL. Tehnoloģiskās gatavības līmenis projekta beigās: 9TH TRL. 3. Produktu inovācijas tiks veltītas institucionālajiem saņēmējiem (narkotiku ražotājiem) un individuāliem (pacientiem). Pateicoties projekta īstenošanai, būs iespējams izstrādāt zāles, kas nodrošinās racionālu galvassāpju terapiju un racionālu aukstuma slimību ārstēšanu. Jaunas pārbaudītu, drošu un efektīvu aktīvo vielu kombinācijas palīdzēs pacientiem izmantot optimālo un līdzsvaroto ārstēšanas metodi atsevišķi. Izstrādājot gatavu zāļu kombināciju ar zināmu darbības mehānismu un precīzām lietošanas indikācijām, būs iespējams novērst pacientu nejaušu pašārstēšanos saskaņā ar 25. pantu 2014. gada 17. jūnija Regulā (EK) Nr. 651/2014, ar ko noteiktas atbalsta kategorijas atzīst par saderīgām ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu. Tas ir viss. EU L 187/1, 26.6.2014.) (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Основната цел на проекта и основните резултати е изпълнението на индустриални научноизследователски и развойни дейности, насочени към разработване на две иновативни формулировки на лекарства. Резултатът от този проект ще бъде: продуктови иновации (нови болкоуспокояващи – 2 линии лекарства, базирани на уникална комбинация от известни вещества), както и иновации в процесите (производствена технология, която не е въведена преди това в практиката на компанията — в областта на производството на горепосочените продукти). 2. Фази на проекта (задачи) Проектът ще се изпълнява на три етапа, обхващащи период от 36 месеца: — етап I: индустриални изследвания (6 месеца); — етап II: индустриални изследвания (11 месеца); етап III: експериментални разработки — включително тези, извършени като част от подизпълнение на клинични изпитвания (17 месеца). Ниво на технологична готовност преди началото на проекта: II TRL. Ниво на технологична готовност в края на проекта: 9TH TRL. 3. Продуктовите иновации ще бъдат посветени на институционални получатели (производители на лекарства) и индивидуални (пациенти). Благодарение на изпълнението на проекта ще бъде възможно да се разработят лекарства, които ще осигурят рационална терапия на главоболие и рационално лечение на настинки. Новите комбинации от доказани, безопасни и ефективни активни вещества ще помогнат на пациентите сами да използват оптималния и балансиран метод на лечение. Чрез разработването на готова комбинация от лекарствени вещества с известен механизъм на действие и точни показания за употреба ще бъде възможно да се премахне случайно самолечение на пациентите в съответствие с член 25 от Регламент (ЕО) № 651/2014 от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои категории помощи за съвместими с вътрешния пазар при прилагането на членове 107 и 108 от Договора. Това е всичко. EU L 187/1 от 26.6.2014 г.) (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    1. A projekt fő célja és a fő eredmények a gyógyszerek két innovatív formulájának kifejlesztését célzó ipari kutatási és fejlesztési munkák megvalósítása. Ennek a projektnek az eredménye a következő lesz: termékinnováció (új fájdalomcsillapítók – 2 gyógyszervonal, amely az ismert anyagok egyedi kombinációján alapul), valamint a folyamatinnováció (a gyártási technológia korábban nem került be a vállalat gyakorlatába – a fent említett termékek gyártása területén). 2. A projekt fázisai (feladatok) A projektet három szakaszban, 36 hónapos időszak alatt hajtják végre: I. szakasz: ipari kutatás (6 hónap); II. szakasz: ipari kutatás (11 hónap); III. szakasz: kísérleti fejlesztési munkák – beleértve a klinikai vizsgálatok alvállalkozói keretében végzetteket is (17 hónap). A technológiai felkészültség szintje a projekt megkezdése előtt: II. TRL. A technológiai felkészültség szintje a projekt végén: 9. TRL. 3. A termékinnovációkat az intézményi kedvezményezetteknek (gyógyszergyártók) és az egyéneknek (betegeknek) szentelik. A projekt megvalósításának köszönhetően olyan gyógyszereket lehet kidolgozni, amelyek biztosítják a fejfájás racionális terápiáját és a hideg betegségek racionális kezelését. A bevált, biztonságos és hatékony hatóanyagok új kombinációi segítenek a betegeknek az optimális és kiegyensúlyozott kezelési módszer önmagában történő alkalmazásában. Az ismert hatásmechanizmussal és pontos felhasználási javallatokkal rendelkező, gyógyászati anyagok kész kombinációjának kidolgozásával a Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában bizonyos támogatási kategóriáknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet 25. cikkével összhangban meg lehet szüntetni a betegek véletlen önkezelését. Ez az. – Ez az. EU L 187/1, 2014.6.26.) (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    1. Is é príomhchuspóir an tionscadail agus na príomhthorthaí ná taighde tionsclaíoch agus oibreacha forbartha a chur i bhfeidhm atá dírithe ar dhá fhoirmliú nuálacha cógas a fhorbairt. Is é toradh an tionscadail seo: nuálaíocht táirgí (painkillers nua – 2 líne cógas bunaithe ar mheascán uathúil de shubstaintí aitheanta) chomh maith le nuálaíocht próisis (teicneolaíocht táirgthe nár tugadh isteach i gcleachtas na cuideachta roimhe seo — i réimse na monaraíochta na dtáirgí thuasluaite). 2. Céimeanna an tionscadail (cúraimí) Cuirfear an tionscadal chun feidhme i dtrí chéim a chuimseoidh tréimhse 36 mhí: — céim I: taighde tionsclaíoch (6 mhí); — céim II: taighde tionsclaíoch (11 mhí); céim III: oibreacha forbartha turgnamhaí — lena n-áirítear iad siúd a dhéantar mar chuid de thrialacha cliniciúla ar fochonradh (17 mí). Leibhéal ullmhachta teicneolaíochta roimh thús an tionscadail: 2 JUR: RÉAMHAITHRISÍM (FÍORAIS). Leibhéal ullmhachta teicneolaíochta ag deireadh an tionscadail: 9Ú TRL. 3. Beidh nuálaíochtaí táirgí tiomnaithe d’fhaighteoirí institiúideacha (monaróirí drugaí) agus do dhaoine aonair (othair). A bhuíochas le cur i bhfeidhm an tionscadail, beidh sé indéanta drugaí a fhorbairt a chinnteoidh teiripe réasúnach tinneas cinn agus cóireáil réasúnach galar fuar. Cabhróidh teaglamaí nua de shubstaintí gníomhacha cruthaithe, sábháilte agus éifeachtacha le hothair an modh cóireála is fearr agus is cothroime a úsáid ina n-aonar. Trí mheascán réamhdhéanta de shubstaintí íocshláinte a fhorbairt a bhfuil sásra gníomhaíochta aitheanta agus táscairí beachta úsáide ag gabháil leo, beifear in ann deireadh a chur le féinchóireáil trí thimpiste othar. i gcomhréir le hAirteagal 25 de Rialachán (CE) Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh Sin é. AE L 187/1 an 26.6.2014) (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    1. Huvudsyftet med projektet och de viktigaste resultaten är genomförandet av industriell forskning och utvecklingsarbete som syftar till att utveckla två innovativa läkemedelsberedningar. Resultatet av detta projekt kommer att vara följande: produktinnovation (nya smärtstillande medel – 2 läkemedelslinjer baserade på en unik kombination av kända substanser) samt processinnovation (produktionsteknik som inte tidigare införts i företagets praxis – inom tillverkning av ovannämnda produkter). 2. Projektets faser (uppgifter) Projektet kommer att genomföras i tre etapper som omfattar en period på 36 månader: — etapp I: industriell forskning (6 månader). — steg II: industriell forskning (11 månader). steg III: experimentella utvecklingsarbete – inklusive sådana som utförs som en del av underleverantörer av kliniska prövningar (17 månader). Teknisk beredskapsnivå innan projektet inleds: 2 TRL. Teknisk beredskapsnivå i slutet av projektet: 9:E TRL. 3. Produktinnovationer kommer att riktas till institutionella mottagare (läkemedelstillverkare) och enskilda (patienter). Tack vare genomförandet av projektet kommer det att vara möjligt att utveckla läkemedel som säkerställer rationell behandling av huvudvärk och rationell behandling av förkylning. Nya kombinationer av beprövade, säkra och effektiva aktiva substanser kommer att hjälpa patienterna att använda den optimala och balanserade behandlingsmetoden på egen hand. Genom att utveckla en färdig kombination av medicinska substanser med en känd verkningsmekanism och exakta indikationer för användning kommer det att vara möjligt att eliminera oavsiktlig självbehandling av patienter i enlighet med artikel 25 i förordning (EG) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget. Det är allt. EU L 187/1 av den 26 juni 26.6.2014) (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    1. Projekti põhieesmärk ja peamised tulemused on rakendusuuringute ja arendustööde elluviimine, mille eesmärk on töötada välja kaks innovatiivset ravimite koostist. Selle projekti tulemus on järgmine: tooteuuendus (uued valuvaigistid – Kaks ravimiliini, mis põhinevad tuntud ainete ainulaadsel kombinatsioonil) ja protsessiinnovatsioon (tootmistehnoloogia, mida ei ole varem ettevõtte praktikasse sisse viidud – eespool nimetatud toodete tootmise valdkonnas). 2. Projekti etapid (ülesanded) Projekt viiakse ellu kolmes etapis, mis hõlmavad 36 kuud: i etapp: rakendusuuringud (6 kuud); II etapp: rakendusuuringud (11 kuud); III etapp: eksperimentaalarendustööd, sealhulgas kliiniliste uuringute allhanke raames tehtavad tööd (17 kuud). Tehnoloogilise valmisoleku tase enne projekti algust: II TRL. Tehnoloogilise valmisoleku tase projekti lõpus: ÜHEKSAS TRL. 3. Tooteuuendused on suunatud institutsionaalsetele saajatele (ravimitootjad) ja üksikisikutele (patsientidele). Tänu projekti rakendamisele on võimalik välja töötada ravimeid, mis tagavad peavalu ratsionaalse ravi ja külmahaiguste ratsionaalse ravi. Tõestatud, ohutute ja tõhusate toimeainete uued kombinatsioonid aitavad patsientidel kasutada optimaalset ja tasakaalustatud ravimeetodit. Teadaoleva toimemehhanismi ja täpsete näidustustega raviainete valmiskombinatsiooni väljatöötamisega on võimalik kõrvaldada patsientide juhuslik eneseravi kooskõlas 17. juuni 2014. aasta määruse (EÜ) nr 651/2014 (ELi toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artikliga 25. See on kõik. EL L 187/1, 26.6.2014) (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: pabianicki
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-0769/18
    0 references