The Vegetable Garden (Q7338704)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RGE003502 in France
Language Label Description Also known as
English
The Vegetable Garden
Project RGE003502 in France

    Statements

    0 references
    50,000.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 September 2023
    0 references
    31 August 2024
    0 references
    Les Jardins de la Montagne Verte
    0 references
    0 references

    48°33'23.40"N, 7°38'39.08"E
    0 references
    Espace propice à la rêverie et à la détente, le Jardin Potager viendra réveiller les sens pour permettre de redécouvrir la nature sous toutes ses formes. La création de ce lieu doit nous permettre de développer un tout nouveau mode de fonctionnement au service de la durabilité du territoire. Notre réflexion se veut à la fois hybride et multidimensionnelle pour faire émerger des pratiques et des méthodes au service de la sensibilisation du grand public aux enjeux de la durabilité, sans pour autant renier notre ADN de structure d'insertion. (French)
    0 references
    Um lugar para sonhar acordado e relaxar, o Jardin Potager despertará os sentidos para permitir-lhe redescobrir a natureza em todas as suas formas. A criação deste lugar deve permitir-nos desenvolver um modo de operação completamente novo ao serviço da sustentabilidade do território. O nosso pensamento é híbrido e multidimensional para trazer à tona práticas e métodos ao serviço da sensibilização do público para as questões da sustentabilidade, sem negar o nosso ADN como estrutura de inserção. (Portuguese)
    0 references
    Luogo di sogno ad occhi aperti e relax, il Jardin Potager risveglierà i sensi per permettervi di riscoprire la natura in tutte le sue forme. La creazione di questo luogo deve permetterci di sviluppare una modalità operativa completamente nuova al servizio della sostenibilità del territorio. Il nostro pensiero è ibrido e multidimensionale per far emergere pratiche e metodi al servizio della sensibilizzazione dell'opinione pubblica sui temi della sostenibilità, senza negare il nostro DNA come struttura di inserimento. (Italian)
    0 references
    A place for daydreaming and relaxation, the Jardin Potager will awaken the senses to allow you to rediscover nature in all its forms. The creation of this place must allow us to develop a completely new mode of operation at the service of the sustainability of the territory. Our thinking is both hybrid and multidimensional to bring out practices and methods at the service of raising public awareness of sustainability issues, without denying our DNA as an insertion structure. (English)
    0 references
    Ένα μέρος για ονειροπόληση και χαλάρωση, ο Jardin Potager θα αφυπνίσει τις αισθήσεις για να σας επιτρέψει να ανακαλύψετε εκ νέου τη φύση σε όλες τις μορφές της. Η δημιουργία αυτού του τόπου πρέπει να μας επιτρέψει να αναπτύξουμε έναν εντελώς νέο τρόπο λειτουργίας στην υπηρεσία της βιωσιμότητας της περιοχής. Η σκέψη μας είναι τόσο υβριδική όσο και πολυδιάστατη για να αναδείξουμε πρακτικές και μεθόδους στην υπηρεσία της ευαισθητοποίησης του κοινού σε θέματα βιωσιμότητας, χωρίς να αρνούμαστε το DNA μας ως δομή εισαγωγής. (Greek)
    0 references
    Vieta sapņošanai un relaksācijai, Jardin Potager pamodinās sajūtas, lai jūs varētu no jauna atklāt dabu visās tās formās. Šīs vietas izveidei ir jāļauj mums izstrādāt pilnīgi jaunu darbības veidu, kas kalpo teritorijas ilgtspējai. Mūsu domāšana ir gan hibrīda, gan daudzdimensionāla, lai iepazīstinātu ar praksi un metodēm, kas veicina sabiedrības izpratni par ilgtspējas jautājumiem, nenoliedzot mūsu DNS kā ievietošanas struktūru. (Latvian)
    0 references
    Místo pro denní snění a relaxaci, Jardin Potager probudí smysly, které vám umožní znovu objevit přírodu ve všech jejích formách. Vytvoření tohoto místa nám musí umožnit vyvinout zcela nový způsob provozu ve službách udržitelnosti území. Naše myšlení je jak hybridní, tak multidimenzionální, abychom představili postupy a metody ve službách zvyšování povědomí veřejnosti o otázkách udržitelnosti, aniž bychom popírali naši DNA jako vkládací strukturu. (Czech)
    0 references
    Een plek om te dagdromen en te ontspannen, de Jardin Potager zal de zintuigen wekken om u in staat te stellen de natuur in al zijn vormen te herontdekken. De oprichting van deze plaats moet ons in staat stellen een volledig nieuwe werkwijze te ontwikkelen ten dienste van de duurzaamheid van het grondgebied. Ons denken is zowel hybride als multidimensionaal om praktijken en methoden naar voren te brengen ten dienste van het vergroten van het publieke bewustzijn van duurzaamheidskwesties, zonder ons DNA als invoegstructuur te ontkennen. (Dutch)
    0 references
    Un loc pentru visare cu ochii deschiși și relaxare, Jardin Potager va trezi simțurile pentru a vă permite să redescoperiți natura în toate formele sale. Crearea acestui loc trebuie să ne permită să dezvoltăm un mod de operare complet nou în serviciul durabilității teritoriului. Gândirea noastră este atât hibridă, cât și multidimensională pentru a scoate în evidență practici și metode în serviciul sensibilizării publicului cu privire la problemele de durabilitate, fără a nega ADN-ul nostru ca structură de inserție. (Romanian)
    0 references
    Päiväunelmoinnin ja rentoutumisen paikka Jardin Potager herättää aistit, jotta voit löytää luonnon kaikissa muodoissaan. Tämän paikan luomisen on annettava meille mahdollisuus kehittää täysin uusi toimintatapa, joka palvelee alueen kestävyyttä. Ajatuksemme on sekä hybridi että moniulotteinen tuoda esiin käytäntöjä ja menetelmiä, jotka auttavat lisäämään yleistä tietoisuutta kestävyyskysymyksistä, kieltämättä DNA: ta lisäysrakenteena. (Finnish)
    0 references
    En plats för dagdrömmande och avkoppling, Jardin Potager kommer att väcka sinnena så att du kan återupptäcka naturen i alla dess former. Skapandet av denna plats måste göra det möjligt för oss att utveckla ett helt nytt sätt att fungera till förmån för territoriets hållbarhet. Vårt tänkande är både hybrid och flerdimensionellt för att ta fram metoder och metoder för att öka allmänhetens medvetenhet om hållbarhetsfrågor, utan att förneka vårt DNA som en insättningsstruktur. (Swedish)
    0 references
    Miesto pre snívanie a relaxáciu, Jardin Potager prebudí zmysly, aby vám umožnil znovuobjaviť prírodu vo všetkých jej formách. Vytvorenie tohto miesta nám musí umožniť vyvinúť úplne nový spôsob prevádzky v službách udržateľnosti územia. Naše myslenie je hybridné a multidimenzionálne, aby sme predstavili postupy a metódy v službách zvyšovania povedomia verejnosti o otázkach udržateľnosti bez toho, aby sme popierali našu DNA ako štruktúru vkladania. (Slovak)
    0 references
    Svajonių ir atsipalaidavimo vieta, Jardin Potager pažadins jusles, kad galėtumėte iš naujo atrasti gamtą visomis jos formomis. Šios vietos sukūrimas turi leisti mums sukurti visiškai naują veikimo būdą, tarnaujantį teritorijos tvarumui. Mūsų mąstymas yra tiek hibridinis, tiek daugialypis, siekiant išryškinti praktiką ir metodus, skirtus visuomenės informuotumui apie tvarumo klausimus didinti, neatmetant mūsų DNR kaip įterpimo struktūros. (Lithuanian)
    0 references
    Място за сън и релаксация, Jardin Potager ще събуди сетивата, за да ви позволи да преоткриете природата във всичките ѝ форми. Създаването на това място трябва да ни позволи да разработим напълно нов начин на работа в услуга на устойчивостта на територията. Нашето мислене е едновременно хибридно и многоизмерно, за да изведе на преден план практики и методи в услуга на повишаване на обществената осведоменост по въпросите на устойчивостта, без да отричаме нашата ДНК като структура на вмъкване. (Bulgarian)
    0 references
    Post għall-ħolm u r-rilassament, il-Jardin Potager se jqajjem is-sensi biex jippermettilek tiskopri mill-ġdid in-natura fil-forom kollha tagħha. Il-ħolqien ta' dan il-post għandu jippermettilna niżviluppaw mod ta' operat kompletament ġdid għas-servizz tas-sostenibbiltà tat-territorju. Il-ħsieb tagħna huwa kemm ibridu kif ukoll multidimensjonali biex inwasslu prattiki u metodi għas-servizz tas-sensibilizzazzjoni tal-pubbliku dwar kwistjonijiet ta’ sostenibbiltà, mingħajr ma niċħdu d-DNA tagħna bħala struttura ta’ inserzjoni. (Maltese)
    0 references
    Un lugar para soñar despierto y relajarse, el Jardín Potager despertará los sentidos para permitirle redescubrir la naturaleza en todas sus formas. La creación de este lugar debe permitirnos desarrollar un modo de operación completamente nuevo al servicio de la sostenibilidad del territorio. Nuestro pensamiento es híbrido y multidimensional para llevar a cabo prácticas y métodos al servicio de la sensibilización pública sobre los problemas de sostenibilidad, sin negar nuestro ADN como estructura de inserción. (Spanish)
    0 references
    Koht unistamiseks ja lõõgastumiseks, Jardin Potager äratab meeli, et saaksite uuesti avastada loodust kõigis selle vormides. Selle koha loomine peab võimaldama meil arendada täiesti uut toimimisviisi territooriumi jätkusuutlikkuse huvides. Meie mõtlemine on nii hübriidne kui ka mitmemõõtmeline, et tuua välja tavad ja meetodid, mis aitavad tõsta üldsuse teadlikkust jätkusuutlikkuse küsimustest, eitamata meie DNA-d kui sisestamisstruktuuri. (Estonian)
    0 references
    Ein Raum zum Träumen und Entspannen, der Gemüsegarten wird die Sinne wecken, um die Natur in all ihren Formen wiederzuentdecken. Die Schaffung dieses Ortes soll es uns ermöglichen, eine völlig neue Arbeitsweise im Dienste der Nachhaltigkeit des Territoriums zu entwickeln. Unser Denken ist sowohl hybrid als auch multidimensional, um Praktiken und Methoden im Dienste der Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit für die Herausforderungen der Nachhaltigkeit zu entwickeln, ohne jedoch unsere DNA der Integrationsstruktur zu verleugnen. (German)
    0 references
    Et sted for dagdrømmeri og afslapning, vil Jardin Potager vække sanserne for at give dig mulighed for at genopdage naturen i alle dens former. Oprettelsen af dette sted skal give os mulighed for at udvikle en helt ny driftsform til gavn for områdets bæredygtighed. Vores tankegang er både hybrid og flerdimensionel for at bringe praksis og metoder frem til gavn for at øge offentlighedens bevidsthed om bæredygtighedsspørgsmål uden at benægte vores DNA som en indsættelsesstruktur. (Danish)
    0 references
    Mjesto za sanjarenje i opuštanje, Jardin Potager probudit će osjetila kako bi vam omogućio ponovno otkrivanje prirode u svim njezinim oblicima. Stvaranje ovog mjesta mora nam omogućiti da razvijemo potpuno novi način rada u službi održivosti teritorija. Naše je razmišljanje hibridno i višedimenzionalno kako bismo iznijeli prakse i metode u službi podizanja javne svijesti o pitanjima održivosti, bez negiranja našeg DNK-a kao strukture umetanja. (Croatian)
    0 references
    Kraj za sanjarjenje in sprostitev, Jardin Potager bo prebudil čute, ki vam bodo omogočili ponovno odkrivanje narave v vseh njenih oblikah. Ustvarjanje tega kraja nam mora omogočiti, da razvijemo popolnoma nov način delovanja v službi trajnosti ozemlja. Naše razmišljanje je hibridno in večdimenzionalno, da bi predstavili prakse in metode v službi ozaveščanja javnosti o vprašanjih trajnosti, ne da bi zanikali našo DNK kot strukturo vstavljanja. (Slovenian)
    0 references
    Az álmodozás és a pihenés helye, a Jardin Potager felébreszti az érzékeket, hogy lehetővé tegye a természet minden formájának újbóli felfedezését. Ennek a helynek a létrehozása lehetővé teszi számunkra, hogy teljesen új működési módot alakítsunk ki a terület fenntarthatóságának szolgálatában. Gondolkodásunk egyszerre hibrid és többdimenziós, hogy olyan gyakorlatokat és módszereket hozzunk létre, amelyek a fenntarthatósági kérdések tudatosítását szolgálják, anélkül, hogy tagadnánk DNS-ünket, mint beillesztési struktúrát. (Hungarian)
    0 references
    A áit le haghaidh daydreaming agus scíthe, beidh an Potager Jardin awaken na céadfaí chun deis a thabhairt duit a rediscover nádúr i ngach foirm. Caithfidh cruthú na háite seo ligean dúinn modh oibríochta nua go hiomlán a fhorbairt chun freastal ar inbhuanaitheacht na críche. Tá ár smaointeoireacht hibrideach agus iltoiseach araon chun cleachtais agus modhanna a thabhairt amach ar mhaithe le feasacht an phobail ar shaincheisteanna inbhuanaitheachta a ardú, gan ár DNA a dhiúltú mar struchtúr ionsá. (Irish)
    0 references
    0 references
    27 November 2024
    0 references

    Identifiers

    RGE003502
    0 references