Professional Worker Training in Heritage Restoration (OPRP) at the Écomusée d'Alsace (Q7338615)
Jump to navigation
Jump to search
Project RGE002666 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Professional Worker Training in Heritage Restoration (OPRP) at the Écomusée d'Alsace |
Project RGE002666 in France |
Statements
121,133.6 Euro
0 references
45.00 percent
0 references
2 October 2023
0 references
4 October 2024
0 references
LE GABION
0 references
Mise en place d'une formation OPRP (Ouvrier·ère Professionnel·le en Restauration du patrimoine), niveau 3, RNCP 37516, pour 10 stagiaires au sein de l'Écomusée d'Alsace. La formation repose sur un triple socle : - Une méthodologie d'analyse du bâtiment sous un angle historique, géographique, culturel et technique - Un apprentissage en chantier d'application pérenne, des gestes indispensables pour sécuriser, conforter, entretenir, modifier et améliorer le patrimoine local. - Une immersion dans des entreprises locales de différents corps d'état du bâtiment. Cela permet à l'apprenant : - de comprendre la cohérence d'un bâti avec son territoire et ainsi de préserver l'identité de celui-ci ; - d'aborder le bâtiment avec une vision transversale qui souligne les interactions entre les différents corps d'état, mais également entre les changements d'usages et les évolutions architecturales que cela induit ; - de maintenir des savoir-faire locaux, de connaitre des ressources spécifiques et de maitriser des matériaux qui ne sont plus dans les filières économiques actuelles et qui pourtant font toute la richesse, la diversité de notre environnement. Durée de la formation 1 200h (800 h en centre et 400 h en entreprise). Les enseignements sont très diversifiés tant au niveau pratique que théorique. La polyvalence et la vision globale du bâtiment que le porteur essaie de transmettre sont aujourd'hui nécessaires pour un travail de qualité au regard des enjeux énergétique, sociaux. (French)
0 references
Implementation of a training OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), level 3, RNCP 37516, for 10 trainees within the Écomusée d'Alsace. The training is based on a three-pronged foundation: - A methodology of analysis of the building from a historical, geographical, cultural and technical perspective - On-site learning of lasting application, essential gestures to secure, consolidate, maintain, modify and improve the local heritage. - An immersion in local companies of different building bodies. This allows the learner to: - to understand the coherence of a building with its territory and thus to preserve its identity; - to approach the building with a transversal vision that highlights the interactions between the different bodies of state, but also between the changes in uses and the architectural changes that this entails; - to maintain local know-how, to know specific resources and to master materials that are no longer in the current economic sectors and yet make up all the richness, diversity of our environment. Duration of the training 1,200 hours (800 hours in the centre and 400 hours in the company). The teachings are very diverse both at the practical and theoretical level. The versatility and the global vision of the building that the owner tries to transmit are now necessary for quality work with regard to energy and social issues. (English)
0 references
Υλοποίηση ενός προγράμματος κατάρτισης OPRP (Επαγγελματίας Εργαζόμενος στην Αποκατάσταση Κληρονομιάς), επίπεδο 3, RNCP 37516, για 10 ασκούμενους στο Écomusée d’Alsace. Η εκπαίδευση βασίζεται σε ένα τριπλό θεμέλιο: — Μεθοδολογία ανάλυσης του κτιρίου από ιστορική, γεωγραφική, πολιτιστική και τεχνική άποψη — Επί τόπου εκμάθηση της διαρκούς εφαρμογής, βασικές χειρονομίες για τη διασφάλιση, την εδραίωση, τη διατήρηση, την τροποποίηση και τη βελτίωση της τοπικής κληρονομιάς. — Εμβάπτιση σε τοπικές επιχειρήσεις διαφόρων οικοδομικών φορέων. Αυτό επιτρέπει στον μαθητή να: — να κατανοήσει τη συνοχή ενός κτιρίου με το έδαφός του και, ως εκ τούτου, να διατηρήσει την ταυτότητά του· — να προσεγγίσει το κτίριο με εγκάρσιο όραμα που αναδεικνύει τις αλληλεπιδράσεις μεταξύ των διαφόρων φορέων του κράτους, αλλά και μεταξύ των αλλαγών στις χρήσεις και των αρχιτεκτονικών αλλαγών που αυτό συνεπάγεται· — να διατηρήσει την τοπική τεχνογνωσία, να γνωρίζει συγκεκριμένους πόρους και να ελέγχει υλικά που δεν βρίσκονται πλέον στους σημερινούς οικονομικούς τομείς και αποτελούν όμως όλο τον πλούτο και την ποικιλομορφία του περιβάλλοντός μας. Διάρκεια της εκπαίδευσης 1.200 ώρες (800 ώρες στο κέντρο και 400 ώρες στην εταιρεία). Οι διδασκαλίες είναι πολύ διαφορετικές τόσο σε πρακτικό όσο και σε θεωρητικό επίπεδο. Η ευελιξία και το παγκόσμιο όραμα του κτιρίου που προσπαθεί να μεταδώσει ο ιδιοκτήτης είναι πλέον απαραίτητα για την ποιοτική εργασία σε θέματα ενέργειας και κοινωνικών θεμάτων. (Greek)
0 references
Uitvoering van een opleiding OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), niveau 3, RNCP 37516, voor 10 stagiairs binnen het Écomusée d'Alsace. De training is gebaseerd op een drieledige basis: Een methodologie voor de analyse van het gebouw vanuit een historisch, geografisch, cultureel en technisch perspectief - On-site leren van duurzame toepassing, essentiële gebaren om het lokale erfgoed te beveiligen, consolideren, onderhouden, wijzigen en verbeteren. - Een onderdompeling in lokale bedrijven van verschillende bouwlichamen. Dit stelt de leerling in staat om: - de samenhang van een gebouw met zijn grondgebied te begrijpen en zo zijn identiteit te behouden; - het gebouw te benaderen met een transversale visie die de interacties tussen de verschillende staatslichamen benadrukt, maar ook tussen de veranderingen in gebruik en de architectonische veranderingen die dit met zich meebrengt; - lokale knowhow in stand te houden, specifieke hulpbronnen te kennen en materialen onder de knie te krijgen die zich niet langer in de huidige economische sectoren bevinden en toch alle rijkdom en diversiteit van onze omgeving vormen. Duur van de training 1.200 uur (800 uur in het centrum en 400 uur in het bedrijf). De lessen zijn zeer divers, zowel op praktisch als theoretisch niveau. De veelzijdigheid en de globale visie van het gebouw die de eigenaar probeert over te brengen, zijn nu noodzakelijk voor kwaliteitswerk met betrekking tot energie- en sociale kwesties. (Dutch)
0 references
Apmācības OPRP (Profesionālais darbinieks kultūras mantojuma atjaunošanā) īstenošana, 3. līmenis, RNCP 37516, 10 praktikantiem Elzasas Écomusée. Apmācības pamatā ir trīsdaļīgs pamats: - Ēkas analīzes metodika no vēsturiskā, ģeogrāfiskā, kultūras un tehniskā viedokļa - ilgstoša pielietojuma mācīšanās uz vietas, būtiski žesti, lai nodrošinātu, konsolidētu, uzturētu, pārveidotu un uzlabotu vietējo mantojumu. - Dažādu būvkonstrukciju iegremdēšana vietējos uzņēmumos. Tas ļauj izglītojamajam: - izprast ēkas saskaņotību ar tās teritoriju un tādējādi saglabāt tās identitāti; - tuvoties ēkai ar transversālu redzējumu, kas izceļ mijiedarbību starp dažādiem valsts ķermeņiem, kā arī starp izmantošanas izmaiņām un ar to saistītajām arhitektūras izmaiņām; - saglabāt vietējo zinātību, zināt konkrētus resursus un apgūt materiālus, kas vairs nav pašreizējos ekonomikas sektoros un tomēr veido visu mūsu vides bagātību un daudzveidību. Apmācības ilgums 1200 stundas (800 stundas centrā un 400 stundas uzņēmumā). Mācības ir ļoti daudzveidīgas gan praktiskā, gan teorētiskā līmenī. Ēkas daudzpusība un globālais redzējums, ko īpašnieks cenšas pārraidīt, tagad ir nepieciešams kvalitatīvam darbam enerģētikas un sociālajos jautājumos. (Latvian)
0 references
Implementazione di una formazione OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), livello 3, RNCP 37516, per 10 tirocinanti all'interno dell'Écomusée d'Alsace. La formazione si basa su tre pilastri: Una metodologia di analisi dell'edificio da un punto di vista storico, geografico, culturale e tecnico - Apprendimento in loco di applicazione duratura, gesti essenziali per garantire, consolidare, mantenere, modificare e migliorare il patrimonio locale. - Un'immersione in aziende locali di diversi enti edilizi. Ciò consente allo studente di: - comprendere la coerenza di un edificio con il suo territorio e quindi preservarne l'identità; - approcciare l'edificio con una visione trasversale che evidenzi le interazioni tra i diversi corpi di stato, ma anche tra i cambiamenti negli usi e i cambiamenti architettonici che ciò comporta; - mantenere il know-how locale, conoscere risorse specifiche e padroneggiare materiali che non sono più negli attuali settori economici e tuttavia costituiscono tutta la ricchezza, la diversità del nostro ambiente. Durata della formazione 1.200 ore (800 ore in centro e 400 ore in azienda). Gli insegnamenti sono molto diversi sia a livello pratico che teorico. La versatilità e la visione globale dell'edificio che il proprietario cerca di trasmettere sono ora necessarie per un lavoro di qualità per quanto riguarda le questioni energetiche e sociali. (Italian)
0 references
Realizace školení OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), úroveň 3, RNCP 37516, pro 10 stážistů v rámci Écomusée d'Alsace. Školení je založeno na tříbodovém základu: Metodika analýzy budovy z historického, geografického, kulturního a technického hlediska - Učení trvalé aplikace na místě, základní gesta pro zabezpečení, konsolidaci, údržbu, úpravu a zlepšení místního dědictví. Ponoření do místních společností různých stavebních orgánů. To umožňuje žákovi: pochopit soudržnost budovy s jejím územím, a zachovat tak její identitu; přistupovat k budově s průřezovou vizí, která zdůrazňuje interakce mezi různými státními orgány, ale také mezi změnami v použití a architektonickými změnami, které z toho vyplývají; - udržovat místní know-how, znát specifické zdroje a ovládnout materiály, které již nejsou v současných hospodářských odvětvích a přesto tvoří veškeré bohatství, rozmanitost našeho životního prostředí. Délka školení 1200 hodin (800 hodin ve středisku a 400 hodin ve firmě). Učení je velmi různorodé jak na praktické, tak na teoretické úrovni. Všestrannost a globální vize budovy, kterou se majitel snaží předat, jsou nyní nezbytné pro kvalitní práci s ohledem na energetické a sociální otázky. (Czech)
0 references
Punerea în aplicare a unui program operațional de formare (Professional Worker in Heritage Restoration), nivelul 3, RNCP 37516, pentru 10 stagiari din cadrul Écomusée d'Alsace. Formarea se bazează pe o fundație cu trei componente: O metodologie de analiză a clădirii dintr-o perspectivă istorică, geografică, culturală și tehnică - Învățarea la fața locului a unei aplicări durabile, gesturi esențiale pentru a asigura, consolida, menține, modifica și îmbunătăți patrimoniul local. - O imersiune în companiile locale ale diferitelor corpuri de construcții. Acest lucru permite cursantului: - să înțeleagă coerența unei clădiri cu teritoriul său și, astfel, să își păstreze identitatea; - abordarea clădirii cu o viziune transversală care să evidențieze interacțiunile dintre diferitele organisme de stat, dar și dintre schimbările de utilizare și schimbările arhitecturale pe care le implică acest lucru; - să menținem know-how-ul local, să cunoaștem resurse specifice și să stăpânim materiale care nu mai sunt în sectoarele economice actuale și totuși alcătuiesc toată bogăția, diversitatea mediului nostru. Durata instruirii 1200 de ore (800 de ore în centru și 400 de ore în companie). Învățăturile sunt foarte diverse atât la nivel practic, cât și teoretic. Versatilitatea și viziunea globală a clădirii pe care proprietarul încearcă să o transmită sunt acum necesare pentru o muncă de calitate în ceea ce privește problemele energetice și sociale. (Romanian)
0 references
Implementação de uma formação OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), nível 3, RNCP 37516, para 10 estagiários na Écomusée d'Alsace. A formação baseia-se numa base em três vertentes: Uma metodologia de análise do edifício a partir de uma perspectiva histórica, geográfica, cultural e técnica - Aprendizagem no local de aplicação duradoura, gestos essenciais para proteger, consolidar, manter, modificar e melhorar o património local. - Uma imersão em empresas locais de diferentes corpos de construção. Isto permite ao aluno: - compreender a coerência de um edifício com o seu território e, assim, preservar a sua identidade; - abordar o edifício com uma visão transversal que destaque as interações entre os diferentes corpos de estado, mas também entre as mudanças de usos e as mudanças arquitetónicas que isso implica; - manter o know-how local, conhecer recursos específicos e dominar materiais que já não se encontram nos sectores económicos actuais e que, no entanto, constituem toda a riqueza e diversidade do nosso ambiente. Duração da formação 1.200 horas (800 horas no centro e 400 horas na empresa). Os ensinamentos são muito diversos, tanto a nível prático como teórico. A versatilidade e a visão global do edifício que o proprietário tenta transmitir são agora necessárias para um trabalho de qualidade no que diz respeito a questões energéticas e sociais. (Portuguese)
0 references
Koulutuksen OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), taso 3, RNCP 37516, täytäntöönpano kymmenelle harjoittelijalle Écomusée d'Alsacessa. Koulutus perustuu kolmiosaiseen perustaan: - Rakennuksen analysointimenetelmä historiallisesta, maantieteellisestä, kulttuurisesta ja teknisestä näkökulmasta - Pysyvän sovelluksen oppiminen paikan päällä, olennaiset eleet paikallisen perinnön turvaamiseksi, vakiinnuttamiseksi, ylläpitämiseksi, muuttamiseksi ja parantamiseksi. - Upotus eri rakennuslaitosten paikallisiin yrityksiin. Näin oppija voi: - ymmärtää rakennuksen johdonmukaisuus alueensa kanssa ja siten säilyttää sen identiteetti; - lähestyä rakennusta poikittaisella visiolla, jossa korostetaan vuorovaikutusta eri valtion elinten välillä, mutta myös käyttötarkoitusten muutosten ja niihin liittyvien arkkitehtonisten muutosten välillä; - paikallisen taitotiedon ylläpitäminen, erityisten resurssien tunteminen ja sellaisten materiaalien hallitseminen, jotka eivät enää kuulu nykyisiin talouden aloihin mutta jotka kuitenkin muodostavat koko ympäristömme rikkauden ja monimuotoisuuden. Koulutuksen kesto 1 200 tuntia (800 tuntia keskuksessa ja 400 tuntia yrityksessä). Opetukset ovat hyvin erilaisia sekä käytännöllisellä että teoreettisella tasolla. Omistajan välittämä rakennuksen monipuolisuus ja kokonaisnäkemys ovat nyt välttämättömiä laadukkaalle energia- ja sosiaalialan työlle. (Finnish)
0 references
Genomförande av en utbildning OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), nivå 3, RNCP 37516, för 10 praktikanter inom Écomusée d'Alsace. Utbildningen bygger på en tredelad grund: En metodik för analys av byggnaden ur ett historiskt, geografiskt, kulturellt och tekniskt perspektiv - Inlärning på plats av varaktig tillämpning, viktiga gester för att säkra, konsolidera, underhålla, modifiera och förbättra det lokala arvet. - En nedsänkning i lokala företag av olika byggnadskroppar. Detta gör det möjligt för eleven att: Att förstå hur en byggnad överensstämmer med dess territorium och därmed bevara dess identitet. Att närma sig byggnaden med en övergripande vision som belyser samspelet mellan de olika statsorganen, men också mellan de förändringar i användningen och de arkitektoniska förändringar som detta medför. att upprätthålla lokalt kunnande, att känna till specifika resurser och att behärska material som inte längre finns i de nuvarande ekonomiska sektorerna och ändå utgör all rikedom och mångfald i vår miljö. Utbildningens längd 1 200 timmar (800 timmar på centret och 400 timmar på företaget). Undervisningen är mycket varierande både på praktisk och teoretisk nivå. Mångsidigheten och den globala visionen av byggnaden som ägaren försöker överföra är nu nödvändiga för kvalitetsarbete med avseende på energi och sociala frågor. (Swedish)
0 references
Realizácia odbornej prípravy OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), úroveň 3, RNCP 37516, pre 10 stážistov v Écomusée d'Alsace. Školenie je založené na trojdielnom základe: Metodika analýzy budovy z historického, geografického, kultúrneho a technického hľadiska – učenie sa trvalého uplatňovania na mieste, základné gestá na zabezpečenie, konsolidáciu, zachovanie, úpravu a zveľaďovanie miestneho dedičstva. - ponorenie sa do miestnych spoločností rôznych stavebných telies. To umožňuje študentovi: - pochopiť súdržnosť budovy s jej územím, a tým zachovať jej identitu; - pristupovať k budove s prierezovou víziou, ktorá zdôrazňuje interakcie medzi rôznymi orgánmi štátu, ale aj medzi zmenami v používaní a architektonickými zmenami, ktoré z toho vyplývajú; zachovať miestne know-how, poznať špecifické zdroje a zvládnuť materiály, ktoré už nie sú v súčasných hospodárskych odvetviach a napriek tomu tvoria všetko bohatstvo a rozmanitosť nášho životného prostredia. Trvanie školenia 1 200 hodín (800 hodín v centre a 400 hodín v spoločnosti). Učenie je veľmi rôznorodé na praktickej aj teoretickej úrovni. Všestrannosť a globálna vízia budovy, ktorú sa majiteľ snaží preniesť, sú teraz potrebné pre kvalitnú prácu s ohľadom na energetické a sociálne otázky. (Slovak)
0 references
Mokymo OPRP (profesionalus darbuotojas paveldo restauravimo srityje), 3 lygis, RNCP 37516, įgyvendinimas dešimčiai Elzaso Écomusée stažuotojų. Mokymas grindžiamas trijų krypčių pagrindu: - pastato analizės iš istorinės, geografinės, kultūrinės ir techninės perspektyvos metodika - ilgalaikio pritaikymo mokymasis vietoje, esminiai gestai, skirti vietos paveldui apsaugoti, konsoliduoti, išlaikyti, keisti ir gerinti. - Panardinimas į įvairių statybinių struktūrų vietines įmones. Tai leidžia besimokantiesiems: suprasti pastato suderinamumą su jo teritorija ir taip išsaugoti jo tapatybę; - priartėti prie pastato laikantis skersinės vizijos, kurioje pabrėžiama įvairių valstybės įstaigų sąveika, taip pat naudojimo paskirties pokyčių ir su tuo susijusių architektūrinių pokyčių sąveika; išlaikyti vietos praktinę patirtį, žinoti konkrečius išteklius ir įsisavinti medžiagą, kurios nebėra dabartiniuose ekonomikos sektoriuose ir kuri vis dėlto sudaro visą mūsų aplinkos turtingumą ir įvairovę. Mokymo trukmė 1200 val. (800 val. centre ir 400 val. įmonėje). Mokymai yra labai įvairūs tiek praktiniu, tiek teoriniu lygmeniu. Pastato, kurį savininkas bando perduoti, universalumas ir pasaulinė vizija dabar yra būtini kokybiškam darbui, susijusiam su energetikos ir socialiniais klausimais. (Lithuanian)
0 references
Изпълнение на обучение по ОПРП (професионален работник в областта на възстановяването на наследството), ниво 3, RNCP 37516, за 10 стажанти в рамките на Écomusée d’Alsace. Обучението се основава на тристранна фондация: Методология за анализ на сградата от историческа, географска, културна и техническа гледна точка — изучаване на място на трайно приложение, основни жестове за осигуряване, консолидиране, поддържане, модифициране и подобряване на местното наследство. — Потапяне в местни компании на различни строителни структури. Това позволява на обучаемия да: — да разбира съгласуваността на дадена сграда с нейната територия и по този начин да запази идентичността ѝ; да подходи към сградата с напречна визия, която подчертава взаимодействията между различните държавни органи, но също така и между промените в предназначението и архитектурните промени, които това води; да се поддържа местно ноу-хау, да се познават специфични ресурси и да се усъвършенстват материали, които вече не са в настоящите икономически сектори и въпреки това съставляват цялото богатство, разнообразие на нашата околна среда. Продължителност на обучението 1200 часа (800 часа в центъра и 400 часа във фирмата). Ученията са много разнообразни както на практическо, така и на теоретично ниво. Гъвкавостта и глобалната визия на сградата, която собственикът се опитва да предаде, сега са необходими за качествена работа по енергийни и социални въпроси. (Bulgarian)
0 references
Implimentazzjoni ta' OPRP ta' taħriġ (Ħaddiem Professjonali fir-Restawr tal-Wirt), livell 3, RNCP 37516, għal 10 trainees fl-Écomusée d'Alsace. It-taħriġ huwa bbażat fuq pedament fuq tliet binarji: - Metodoloġija ta’ analiżi tal-bini minn perspettiva storika, ġeografika, kulturali u teknika - Tagħlim fuq il-post ta’ applikazzjoni dejjiema, ġesti essenzjali biex jiġi żgurat, ikkonsolidat, miżmum, immodifikat u mtejjeb il-wirt lokali. - Immersjoni f’kumpaniji lokali ta’ korpi tal-bini differenti. Dan jippermetti lill-istudent: - li jifhem il-koerenza ta' bini mat-territorju tiegħu u b'hekk jippreserva l-identità tiegħu; - li javviċina l-bini b’viżjoni trasversali li tenfasizza l-interazzjonijiet bejn il-korpi differenti tal-istat, iżda wkoll bejn il-bidliet fl-użi u l-bidliet arkitettoniċi li dan jinvolvi; - iż-żamma tal-għarfien lokali, l-għarfien ta' riżorsi speċifiċi u l-ħakma ta' materjali li m'għadhomx fis-setturi ekonomiċi attwali u li madankollu jiffurmaw ir-rikkezza u d-diversità kollha tal-ambjent tagħna. Tul ta’ żmien tat-taħriġ 1,200 siegħa (800 siegħa fiċ-ċentru u 400 siegħa fil-kumpanija). It-tagħlim huwa differenti ħafna kemm fil-livell prattiku kif ukoll f'dak teoretiku. Il-versatilità u l-viżjoni globali tal-bini li s-sid jipprova jittrażmetti issa huma meħtieġa għal xogħol ta 'kwalità fir-rigward ta' kwistjonijiet ta 'enerġija u soċjali. (Maltese)
0 references
Implementación de un OPRP (Trabajador Profesional en Restauración del Patrimonio), nivel 3, RNCP 37516, para 10 aprendices dentro del Écomusée d'Alsace. La formación se basa en una base de tres vertientes: - Una metodología de análisis del edificio desde una perspectiva histórica, geográfica, cultural y técnica - Aprendizaje in situ de aplicación duradera, gestos esenciales para asegurar, consolidar, mantener, modificar y mejorar el patrimonio local. - Una inmersión en empresas locales de diferentes cuerpos de construcción. Esto permite al alumno: - comprender la coherencia de un edificio con su territorio y así preservar su identidad; - acercarse al edificio con una visión transversal que resalte las interacciones entre los diferentes cuerpos de estado, pero también entre los cambios en los usos y los cambios arquitectónicos que esto conlleva; - mantener los conocimientos técnicos locales, conocer recursos específicos y dominar materiales que ya no se encuentran en los sectores económicos actuales y, sin embargo, constituyen toda la riqueza y diversidad de nuestro medio ambiente. Duración de la formación 1.200 horas (800 horas en el centro y 400 horas en la empresa). Las enseñanzas son muy diversas tanto a nivel práctico como teórico. La versatilidad y la visión global del edificio que el propietario intenta transmitir son ahora necesarias para un trabajo de calidad con respecto a cuestiones energéticas y sociales. (Spanish)
0 references
Écomusée d'Alsace'is kümnele praktikandile mõeldud koolituse OPRP (professionaalne kultuuripärandi restaureerimise töötaja) rakendamine, tase 3, RNCP 37516. Koolitus põhineb kolmeosalisel vundamendil: - Metoodika hoone analüüsimiseks ajaloolisest, geograafilisest, kultuurilisest ja tehnilisest vaatenurgast - kohapealne õppimine kestvast rakendusest, olulised žestid kohaliku pärandi kindlustamiseks, konsolideerimiseks, säilitamiseks, muutmiseks ja parandamiseks. - Sukeldumine erinevate ehituskorpuste kohalikesse ettevõtetesse. See võimaldab õppijal: - mõista hoone sidusust oma territooriumiga ja seega säilitada selle identiteet; - läheneda hoonele horisontaalse visiooniga, mis toob esile erinevate riigiorganite vastastikuse mõju, aga ka kasutusviiside muutuste ja sellega kaasnevate arhitektuuriliste muutuste vahel; - säilitada kohalikku oskusteavet, tunda konkreetseid ressursse ja omandada materjale, mis ei kuulu enam praegustesse majandussektoritesse, kuid moodustavad siiski kogu meie keskkonna rikkuse ja mitmekesisuse. Koolituse kestus 1200 tundi (800 tundi keskuses ja 400 tundi ettevõttes). Õpetused on väga erinevad nii praktilisel kui ka teoreetilisel tasandil. Hoone mitmekülgsus ja globaalne visioon, mida omanik püüab edastada, on nüüd vajalikud kvaliteetseks tööks energia- ja sotsiaalküsimustes. (Estonian)
0 references
Einführung einer Ausbildung OPRP (Ouvrier·ère Professionnel·le en Restauration du patrimoine), Niveau 3, RNCP 37516, für 10 Praktikanten im Écomusée d'Alsace. Die Ausbildung beruht auf einem dreifachen Sockel: - Eine Methodik zur Analyse des Gebäudes aus historischer, geographischer, kultureller und technischer Sicht - Lernen auf der Baustelle für eine dauerhafte Anwendung, unverzichtbare Gesten zur Sicherung, Stärkung, Pflege, Veränderung und Verbesserung des lokalen Erbes. - Ein Eintauchen in lokale Unternehmen verschiedener Gebäudezustandskörper. Dies ermöglicht es dem Lernenden, - die Kohärenz eines Bauwerks mit seinem Gebiet zu verstehen und so seine Identität zu wahren; - das Gebäude mit einer bereichsübergreifenden Sichtweise zu betrachten, die die Wechselwirkungen zwischen den verschiedenen Baukörpern, aber auch zwischen den Nutzungsänderungen und den damit verbundenen architektonischen Entwicklungen hervorhebt; - lokales Know-how zu erhalten, spezifische Ressourcen zu kennen und Materialien zu beherrschen, die nicht mehr in den heutigen Wirtschaftszweigen vorhanden sind und dennoch den ganzen Reichtum und die Vielfalt unserer Umwelt ausmachen. Dauer der Ausbildung 1.200 Stunden (800 Stunden im Zentrum und 400 Stunden im Unternehmen). Der Unterricht ist sowohl auf praktischer als auch auf theoretischer Ebene sehr vielfältig. Die Vielseitigkeit und die globale Vision des Gebäudes, die der Träger zu vermitteln versucht, sind heute für eine qualitativ hochwertige Arbeit im Hinblick auf die energetischen und sozialen Herausforderungen notwendig. (German)
0 references
Gennemførelse af en uddannelse OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), niveau 3, RNCP 37516, for 10 praktikanter inden for Écomusée d'Alsace. Uddannelsen er baseret på et trestrenget fundament: En metode til analyse af bygningen fra et historisk, geografisk, kulturelt og teknisk perspektiv - Læring på stedet af varig anvendelse, væsentlige bevægelser for at sikre, konsolidere, vedligeholde, ændre og forbedre den lokale arv. - En nedsænkning i lokale virksomheder af forskellige bygningskroppe. Dette gør det muligt for den lærende at: - at forstå sammenhængen mellem en bygning og dens område og dermed bevare dens identitet - at nærme sig bygningen med en tværgående vision, der fremhæver samspillet mellem de forskellige statslige organer, men også mellem de ændringer i anvendelser og de arkitektoniske ændringer, som dette medfører; - at bevare lokal knowhow, at kende specifikke ressourcer og at mestre materialer, der ikke længere findes i de nuværende økonomiske sektorer, men som alligevel udgør hele vores miljøs rigdom og mangfoldighed. Uddannelsens varighed 1.200 timer (800 timer i centret og 400 timer i virksomheden). Undervisningen er meget forskelligartet både på det praktiske og teoretiske niveau. Alsidigheden og den globale vision for bygningen, som ejeren forsøger at overføre, er nu nødvendig for kvalitetsarbejde med hensyn til energi og sociale spørgsmål. (Danish)
0 references
Provedba obuke OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), razina 3, RNCP 37516, za 10 vježbenika u Écomusée d'Alsace. Obuka se temelji na trodijelnoj osnovi: - Metodologija analize zgrade iz povijesne, zemljopisne, kulturne i tehničke perspektive - učenje trajne primjene na licu mjesta, bitne geste za osiguranje, konsolidaciju, održavanje, izmjenu i poboljšanje lokalne baštine. - Uranjanje u lokalne tvrtke različitih građevinskih tijela. To omogućuje učeniku da: - razumjeti koherentnost zgrade s njezinim teritorijem i na taj način očuvati njezin identitet; - pristupiti zgradi s transverzalnom vizijom koja naglašava interakcije između različitih tijela države, ali i između promjena u upotrebi i arhitektonskih promjena koje to podrazumijeva; - održavati lokalno znanje, poznavati specifične resurse i ovladavati materijalima koji više nisu u sadašnjim gospodarskim sektorima, a ipak čine sve bogatstvo i raznolikost našeg okoliša. Trajanje treninga 1200 sati (800 sati u centru i 400 sati u tvrtki). Učenja su vrlo raznolika i na praktičnoj i na teorijskoj razini. Svestranost i globalna vizija zgrade koju vlasnik pokušava prenijeti sada su potrebni za kvalitetan rad s obzirom na energetska i društvena pitanja. (Croatian)
0 references
Izvajanje usposabljanja OPRP (poklicni delavec pri obnovi dediščine), raven 3, RNCP 37516, za 10 pripravnikov v Écomusée d'Alsace. Usposabljanje temelji na treh temeljih: Metodologija analize stavbe z zgodovinskega, geografskega, kulturnega in tehničnega vidika - Učenje na kraju samem o trajni uporabi, bistvenih potezah za zavarovanje, utrditev, vzdrževanje, spreminjanje in izboljšanje lokalne dediščine. - Potopitev v lokalna podjetja različnih gradbenih teles. To učečim se omogoča, da: - razumeti povezanost stavbe z njenim ozemljem in tako ohraniti njeno identiteto; - pristopiti k stavbi s transverzalno vizijo, ki poudarja interakcije med različnimi državnimi organi, pa tudi med spremembami v rabi in arhitekturnimi spremembami, ki jih to prinaša; - ohranjati lokalno znanje, poznati posebne vire in obvladati materiale, ki jih ni več v sedanjih gospodarskih sektorjih in kljub temu predstavljajo vse bogastvo, raznolikost našega okolja. Trajanje usposabljanja 1200 ur (800 ur v centru in 400 ur v podjetju). Nauki so zelo raznoliki tako na praktični kot na teoretični ravni. Vsestranskost in globalna vizija stavbe, ki jo lastnik poskuša prenesti, sta zdaj potrebni za kakovostno delo v zvezi z energetskimi in socialnimi vprašanji. (Slovenian)
0 references
Képzés megvalósítása OPRP (Professional Worker in Heritage Restoration), 3. szint, RNCP 37516, az Écomusée d'Alsace 10 gyakornoka számára. A képzés háromágú alapokon nyugszik: Az épület történelmi, földrajzi, kulturális és műszaki szempontból történő elemzésének módszertana - Helyszíni tanulás a tartós alkalmazásról, alapvető gesztusok a helyi örökség biztosításához, megszilárdításához, fenntartásához, módosításához és javításához. - Elmerülés a különböző épülettestek helyi vállalataiba. Ez lehetővé teszi a tanuló számára, hogy: az épületnek a területével való koherenciájának megértése, és ezáltal identitásának megőrzése; az épület megközelítése olyan transzverzális látásmóddal, amely kiemeli a különböző államszervek közötti kölcsönhatásokat, valamint a felhasználás változásait és az ezzel járó építészeti változásokat; a helyi know-how fenntartása, a konkrét erőforrások ismerete és olyan anyagok elsajátítása, amelyek már nem tartoznak a jelenlegi gazdasági ágazatokhoz, de mégis környezetünk minden gazdagságát és sokféleségét alkotják. A képzés időtartama 1200 óra (800 óra a központban és 400 óra a vállalatnál). A tanítások nagyon változatosak mind gyakorlati, mind elméleti szinten. Az épület sokoldalúsága és globális jövőképe, amelyet a tulajdonos megpróbál átadni, most az energetikai és társadalmi kérdésekkel kapcsolatos minőségi munkához szükséges. (Hungarian)
0 references
Cur chun feidhme OPRP oiliúna (Oibrí Gairmiúil in Athchóiriú Oidhreachta), leibhéal 3, RNCP 37516, le haghaidh 10 oiliúnaí laistigh den Écomusée d'Alsace. Tá an oiliúint bunaithe ar fhondúireacht trí ghné: - Modheolaíocht chun anailís a dhéanamh ar an bhfoirgneamh ó thaobh na staire, na tíreolaíochta, an chultúir agus na teicneolaíochta de - Foghlaim ar an láthair maidir le cur i bhfeidhm marthanach, gothaí riachtanacha chun an oidhreacht áitiúil a dhaingniú, a chomhdhlúthú, a chothabháil, a mhodhnú agus a fheabhsú. - Tumadh i gcuideachtaí áitiúla de chomhlachtaí tógála éagsúla. Ligeann sé seo don fhoghlaimeoir: - tuiscint a fháil ar chomhleanúnachas foirgnimh lena chríoch agus, ar an gcaoi sin, a chéannacht a chaomhnú; - dul i ngleic leis an bhfoirgneamh le fís thrasnach a leagann béim ar na hidirghníomhaíochtaí idir na comhlachtaí stáit éagsúla, ach freisin idir na hathruithe ar úsáidí agus na hathruithe ailtireachta a bhaineann leis sin; - fios gnó áitiúil a choinneáil, eolas a chur ar acmhainní sonracha agus máistreacht a fháil ar ábhair nach bhfuil sna hearnálacha eacnamaíocha atá ann faoi láthair a thuilleadh agus a chuimsíonn saibhreas agus éagsúlacht uile ár gcomhshaoil. Fad na hoiliúna 1,200 uair an chloig (800 uair an chloig san ionad agus 400 uair an chloig sa chuideachta). Tá an teagasc an-éagsúil ag an leibhéal praiticiúil agus teoiriciúil araon. Tá solúbthacht agus fís dhomhanda an fhoirgnimh a ndéanann an t-úinéir iarracht é a tharchur riachtanach anois d'obair ardchaighdeáin maidir le saincheisteanna fuinnimh agus sóisialta. (Irish)
0 references
27 November 2024
0 references
Identifiers
RGE002666
0 references