2023-E2C (Q7338240)
Jump to navigation
Jump to search
Project OCC002053 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 2023-E2C |
Project OCC002053 in France |
Statements
5,147,130.8 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
2 January 2023
0 references
28 June 2024
0 references
Région OCCITANIE
0 references
Ce projet propose des parcours de formation à des jeunes sortis du système scolaire et éloignés de l’emploi. L'objectif des Ecoles de la Deuxième Chance est l'insertion professionnelle et sociale des jeunes afin de leur permettre d'acquérir un premier niveau de qualification. Les parcours en Écoles Régionales de la Deuxième Chance doivent également permettre de développer l'autonomie et le savoir être des jeunes en les impliquant dans des projets de vie collective autour d'activités sportives, culturelles ou liées à la notion de citoyenneté. (French)
0 references
This project offers training pathways to young people who are out of school and far from work. The objective of the Second Chance Schools is the professional and social integration of young people in order to enable them to acquire a first level of qualification. The courses in Second Chance Regional Schools must also make it possible to develop the autonomy and knowledge of young people by involving them in projects of collective life around sports, cultural activities or related to the notion of citizenship. (English)
0 references
Tento projekt nabízí možnosti odborné přípravy pro mladé lidi, kteří nechodí do školy a jsou daleko od práce. Cílem škol druhé šance je profesní a sociální integrace mladých lidí s cílem umožnit jim získat první úroveň kvalifikace. Kurzy regionálních škol druhé šance musí rovněž umožnit rozvoj autonomie a znalostí mladých lidí tím, že je zapojí do projektů kolektivního života v oblasti sportu, kulturních aktivit nebo v souvislosti s pojmem občanství. (Czech)
0 references
Detta projekt erbjuder utbildningsvägar för ungdomar som varken går i skolan eller arbetar. Syftet med den andra chansen skolor är professionell och social integration av ungdomar för att göra det möjligt för dem att förvärva en första kvalifikationsnivå. Kurserna i andra chansens regionala skolor måste också göra det möjligt att utveckla ungdomars autonomi och kunskap genom att involvera dem i projekt för kollektivt liv kring idrott, kulturella aktiviteter eller relaterade till begreppet medborgarskap. (Swedish)
0 references
Este projeto oferece percursos de formação a jovens que estão fora da escola e longe do trabalho. O objetivo das Escolas de Segunda Oportunidade é a integração profissional e social dos jovens, a fim de lhes permitir adquirir um primeiro nível de qualificação. Os cursos nas Escolas Regionais de Segunda Oportunidade devem também permitir desenvolver a autonomia e o conhecimento dos jovens, envolvendo-os em projetos de vida coletiva em torno de atividades desportivas, culturais ou relacionadas com a noção de cidadania. (Portuguese)
0 references
See projekt pakub koolitusvõimalusi noortele, kes on koolist ja tööst kaugel. Teise võimaluse koolide eesmärk on noorte kutsealane ja sotsiaalne integreerimine, et võimaldada neil omandada esimene kvalifikatsioonitase. Teise võimaluse piirkondlike koolide kursused peavad samuti võimaldama arendada noorte autonoomiat ja teadmisi, kaasates neid spordi, kultuuritegevuse või kodakondsuse mõistega seotud kollektiivse elu projektidesse. (Estonian)
0 references
Този проект предлага възможности за обучение на млади хора, които са извън училище и са далеч от работа. Целта на школите „Втори шанс“ е професионалната и социална интеграция на младите хора, за да им се даде възможност да придобият първо ниво на квалификация. Курсовете в регионалните училища за втори шанс трябва също така да дават възможност за развитие на автономността и знанията на младите хора чрез включването им в проекти на колективния живот около спорта, културните дейности или свързани с понятието за гражданство. (Bulgarian)
0 references
Dette projekt tilbyder uddannelsesforløb til unge, der er uden skolegang og langt fra arbejde. Formålet med Second Chance Schools er faglig og social integration af unge for at sætte dem i stand til at erhverve et første kvalifikationsniveau. Kurserne i Second Chance Regional Schools skal også gøre det muligt at udvikle unges autonomi og viden ved at inddrage dem i projekter af kollektivt liv omkring sport, kulturelle aktiviteter eller relateret til begrebet medborgerskab. (Danish)
0 references
Tento projekt ponúka možnosti odbornej prípravy pre mladých ľudí, ktorí nechodia do školy ani do práce. Cieľom škôl druhej šance je profesionálna a sociálna integrácia mladých ľudí s cieľom umožniť im získať prvý stupeň kvalifikácie. Kurzy v regionálnych školách druhej šance musia tiež umožniť rozvoj samostatnosti a vedomostí mladých ľudí ich zapojením do projektov kolektívneho života v oblasti športu, kultúrnych aktivít alebo súvisiacich s pojmom občianstva. (Slovak)
0 references
U okviru ovog projekta nude se mogućnosti osposobljavanja mladima koji ne pohađaju školu i nisu na radnom mjestu. Cilj je škola druge prilike profesionalna i društvena integracija mladih kako bi im se omogućilo stjecanje prve razine kvalifikacija. Tečajevi u regionalnim školama Second Chance također moraju omogućiti razvoj autonomije i znanja mladih uključivanjem u projekte kolektivnog života oko sporta, kulturnih aktivnosti ili u vezi s pojmom građanstva. (Croatian)
0 references
Questo progetto offre percorsi formativi ai giovani che non frequentano la scuola e sono lontani dal lavoro. L'obiettivo delle Second Chance Schools è l'integrazione professionale e sociale dei giovani al fine di consentire loro di acquisire un primo livello di qualifica. I corsi nelle scuole regionali di seconda opportunità devono inoltre consentire di sviluppare l'autonomia e la conoscenza dei giovani coinvolgendoli in progetti di vita collettiva legati allo sport, alle attività culturali o alla nozione di cittadinanza. (Italian)
0 references
Ta projekt ponuja možnosti usposabljanja za mlade, ki ne obiskujejo šole in so daleč od dela. Cilj šol druge priložnosti je poklicno in socialno vključevanje mladih, da se jim omogoči pridobitev prve stopnje kvalifikacij. Tečaji v regionalnih šolah druge priložnosti morajo prav tako omogočiti razvoj samostojnosti in znanja mladih z njihovim vključevanjem v projekte skupnega življenja v zvezi s športom, kulturnimi dejavnostmi ali pojmom državljanstva. (Slovenian)
0 references
Dit project biedt opleidingstrajecten aan jongeren die niet naar school gaan en ver van hun werk verwijderd zijn. Het doel van de tweedekansscholen is de professionele en sociale integratie van jongeren om hen in staat te stellen een eerste kwalificatieniveau te verwerven. De cursussen in regionale scholen voor tweedekansonderwijs moeten het ook mogelijk maken de autonomie en kennis van jongeren te ontwikkelen door hen te betrekken bij projecten van het collectieve leven rond sport, culturele activiteiten of met betrekking tot het begrip burgerschap. (Dutch)
0 references
Cuireann an tionscadal seo bealaí oiliúna ar fáil do dhaoine óga atá lasmuigh den scoil agus i bhfad ón obair. Is é cuspóir na Scoileanna Athdheise ná imeascadh gairmiúil agus sóisialta daoine óga d'fhonn cur ar a gcumas an chéad leibhéal cáilíochta a bhaint amach. Leis na cúrsaí i Scoileanna Réigiúnacha Dara Seans, ní mór go mbeifear in ann neamhspleáchas agus eolas daoine óga a fhorbairt trí pháirt a thabhairt dóibh i dtionscadail a bhaineann leis an saol comhchoiteann maidir le spórt, gníomhaíochtaí cultúrtha nó a bhaineann le coincheap na saoránachta. (Irish)
0 references
Pagal šį projektą siūlomi mokymo būdai jaunuoliams, kurie nelanko mokyklos ir toli nuo darbo. Antrosios galimybės mokyklų tikslas – jaunimo profesinė ir socialinė integracija, kad jie galėtų įgyti pirmojo lygio kvalifikaciją. Antrosios galimybės regioninių mokyklų kursai taip pat turi sudaryti sąlygas plėtoti jaunimo savarankiškumą ir žinias, įtraukiant juos į kolektyvinio gyvenimo projektus, susijusius su sportu, kultūrine veikla ar pilietiškumo sąvoka. (Lithuanian)
0 references
Το έργο αυτό προσφέρει εκπαιδευτικές διαδρομές σε νέους που είναι εκτός σχολείου και απέχουν πολύ από την εργασία. Στόχος των Σχολείων Δεύτερης Ευκαιρίας είναι η επαγγελματική και κοινωνική ένταξη των νέων ώστε να μπορέσουν να αποκτήσουν ένα πρώτο επίπεδο προσόντων. Τα μαθήματα σε Περιφερειακά Σχολεία Δεύτερης Ευκαιρίας πρέπει επίσης να καταστήσουν δυνατή την ανάπτυξη της αυτονομίας και της γνώσης των νέων με τη συμμετοχή τους σε σχέδια συλλογικής ζωής γύρω από τον αθλητισμό, τις πολιτιστικές δραστηριότητες ή που σχετίζονται με την έννοια της ιθαγένειας. (Greek)
0 references
Tämä hanke tarjoaa koulutusväyliä nuorille, jotka ovat poissa koulusta ja kaukana työelämästä. Toisen mahdollisuuden tarjoavien koulujen tavoitteena on nuorten ammatillinen ja sosiaalinen integroituminen, jotta he voivat hankkia ensimmäisen pätevyystason. Toisen mahdollisuuden alueellisissa kouluissa järjestettävien kurssien on myös mahdollistettava nuorten itsenäisyyden ja tietämyksen kehittäminen ottamalla heidät mukaan kollektiivisen elämän hankkeisiin, jotka liittyvät urheiluun, kulttuuritoimintaan tai kansalaisuuden käsitteeseen. (Finnish)
0 references
Šis projekts piedāvā apmācības iespējas jauniešiem, kuri neapmeklē skolu un ir tālu no darba. Otrās iespējas skolu mērķis ir jauniešu profesionālā un sociālā integrācija, lai viņi varētu iegūt pirmo kvalifikācijas līmeni. Otrās iespējas reģionālo skolu kursiem arī jārada iespēja attīstīt jauniešu autonomiju un zināšanas, iesaistot viņus kolektīvās dzīves projektos, kas saistīti ar sportu, kultūras pasākumiem vai pilsonības jēdzienu. (Latvian)
0 references
Dan il-proġett joffri perkorsi ta’ taħriġ liż-żgħażagħ li huma barra mill-iskola u ’l bogħod mix-xogħol. L-għan tal-Iskejjel tat-Tieni Opportunità huwa l-integrazzjoni professjonali u soċjali taż-żgħażagħ sabiex ikunu jistgħu jiksbu l-ewwel livell ta’ kwalifika. Il-korsijiet fl-Iskejjel Reġjonali tat-Tieni Ċans iridu jagħmluha possibbli wkoll li jiġu żviluppati l-awtonomija u l-għarfien taż-żgħażagħ billi jinvolvuhom fi proġetti ta’ ħajja kollettiva madwar l-isports, l-attivitajiet kulturali jew relatati mal-kunċett taċ-ċittadinanza. (Maltese)
0 references
Ez a projekt képzési lehetőségeket kínál azoknak a fiataloknak, akik nem járnak iskolába és távol vannak a munkától. A Második Esély Iskolák célja a fiatalok szakmai és társadalmi integrációja annak érdekében, hogy első szintű képesítést szerezhessenek. A Second Chance Regionális Iskolák kurzusainak lehetővé kell tenniük a fiatalok autonómiájának és ismereteinek fejlesztését is azáltal, hogy bevonják őket a sporttal, kulturális tevékenységekkel vagy az állampolgárság fogalmával kapcsolatos közösségi élet projektjeibe. (Hungarian)
0 references
Acest proiect oferă parcursuri de formare pentru tinerii care sunt în afara școlii și departe de locul de muncă. Obiectivul școlilor a doua șansă este integrarea profesională și socială a tinerilor pentru a le permite să dobândească un prim nivel de calificare. Cursurile din școlile regionale Second Chance trebuie, de asemenea, să permită dezvoltarea autonomiei și a cunoștințelor tinerilor prin implicarea lor în proiecte de viață colectivă legate de sport, activități culturale sau legate de noțiunea de cetățenie. (Romanian)
0 references
Im Rahmen dieses Projekts werden Bildungswege für Schulabgänger und Arbeitslose angeboten. Ziel der Schulen der Zweiten Chance ist die berufliche und soziale Eingliederung der Jugendlichen, um ihnen den Erwerb einer ersten Qualifikationsstufe zu ermöglichen. Die Kurse in Regionalschulen der Zweiten Chance sollen es auch ermöglichen, die Autonomie und das Wissen der Jugendlichen zu entwickeln, indem sie in Projekte des kollektiven Lebens rund um sportliche, kulturelle oder mit dem Begriff der Staatsbürgerschaft verbundene Aktivitäten einbezogen werden. (German)
0 references
Este proyecto ofrece itinerarios de formación a jóvenes que están fuera de la escuela y lejos del trabajo. El objetivo de las Escuelas de Segunda Oportunidad es la integración profesional y social de los jóvenes con el fin de permitirles adquirir un primer nivel de calificación. Los cursos en las Escuelas Regionales de Segunda Oportunidad también deben permitir desarrollar la autonomía y el conocimiento de los jóvenes involucrándolos en proyectos de vida colectiva en torno a actividades deportivas, culturales o relacionadas con la noción de ciudadanía. (Spanish)
0 references
27 November 2024
0 references
Identifiers
OCC002053
0 references