Wooden heating at ESAT Le Garric located at Salvetat sur Agout (34) (Q7338208)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project OCC001473 in France
Language Label Description Also known as
English
Wooden heating at ESAT Le Garric located at Salvetat sur Agout (34)
Project OCC001473 in France

    Statements

    0 references
    343,308.91 Euro
    0 references
    42.00 percent
    0 references
    1 December 2022
    0 references
    30 June 2024
    0 references
    AGIR SOIGNER EDUQUER INCLURE
    0 references

    43°36'7.45"N, 2°41'13.96"E
    0 references
    L'ASEI souhaite s'aligner avec les objectifs de développement durable, soit une économie responsable et durable. Le projet vise à transformer le système de chauffage du site de l'ESAT le Garric en utilisant la chaleur renouvelable issue de ressources locales, le bois. L'installation de deux chaudières bois d'une puissance de 120 KW chacune permettra de satisfaire le besoin des 3 sites, soit une surface de totale de 1123 m3. (French)
    0 references
    ASEI wants to align with the Sustainable Development Goals, a responsible and sustainable economy. The project aims to transform the heating system at ESAT le Garric using renewable heat from local resources, wood. The installation of two wood boilers with a power of 120 KW each will meet the needs of the 3 sites, a total area of 1123 m3. (English)
    0 references
    ASEI chce dosáhnout souladu s cíli udržitelného rozvoje, odpovědného a udržitelného hospodářství. Projekt si klade za cíl transformovat topný systém v ESAT le Garric s využitím obnovitelného tepla z místních zdrojů, dřeva. Instalace dvou dřevěných kotlů o výkonu 120 kW každý uspokojí potřeby 3 lokalit o celkové ploše 1123 m3. (Czech)
    0 references
    ASEI vill anpassa sig till målen för hållbar utveckling, en ansvarsfull och hållbar ekonomi. Projektet syftar till att omvandla värmesystemet vid ESAT le Garric med hjälp av förnybar värme från lokala resurser, trä. Installationen av två vedpannor med en effekt på 120 kW vardera kommer att tillgodose behoven hos de tre anläggningarna, en total yta på 1123 m3. (Swedish)
    0 references
    A ASEI quer alinhar-se com os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável, uma economia responsável e sustentável. O projeto visa transformar o sistema de aquecimento da ESAT le Garric utilizando calor renovável proveniente de recursos locais, a madeira. A instalação de duas caldeiras a lenha com uma potência de 120 KW cada irá satisfazer as necessidades dos 3 locais, uma área total de 1123 m3. (Portuguese)
    0 references
    ASEI soovib järgida kestliku arengu eesmärke, vastutustundlikku ja kestlikku majandust. Projekti eesmärk on muuta ESAT le Garrici küttesüsteemi, kasutades kohalikest ressurssidest saadavat taastuvat soojust, puitu. Kahe 120 kW võimsusega puidukatla paigaldamine vastab kolme objekti vajadustele, kogupindalaga 1123 m3. (Estonian)
    0 references
    Asei иска да се приведе в съответствие с целите за устойчиво развитие — отговорна и устойчива икономика. Проектът има за цел да трансформира отоплителната система в ESAT le Garric, като използва възобновяема топлина от местни ресурси, дървесина. Монтажът на два дървени котла с мощност от 120 KW всеки ще отговори на нуждите на трите обекта, обща площ от 1 123 m³. (Bulgarian)
    0 references
    ASEI ønsker at tilpasse sig målene for bæredygtig udvikling, en ansvarlig og bæredygtig økonomi. Projektet har til formål at omdanne varmesystemet på ESAT le Garric ved hjælp af vedvarende varme fra lokale ressourcer, træ. Installationen af to trækedler med en effekt på 120 KW hver vil opfylde behovene i de 3 steder, et samlet areal på 1123 m3. (Danish)
    0 references
    ASEI chce dosiahnuť súlad s cieľmi udržateľného rozvoja, zodpovedným a udržateľným hospodárstvom. Cieľom projektu je transformácia vykurovacieho systému v ESAT le Garric s využitím obnoviteľného tepla z miestnych zdrojov, dreva. Inštalácia dvoch kotlov na drevo s výkonom 120 kW každý bude spĺňať potreby 3 lokalít, celková plocha 1123 m3. (Slovak)
    0 references
    ASEI se želi uskladiti s ciljevima održivog razvoja, odgovornim i održivim gospodarstvom. Projekt ima za cilj transformirati sustav grijanja u ESAT le Garric koristeći obnovljivu toplinu iz lokalnih resursa, drva. Ugradnja dva drvena kotla snage 120 KW svaki će zadovoljiti potrebe 3 lokacije, ukupne površine 1123 m3. (Croatian)
    0 references
    ASEI vuole allinearsi con gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile, un'economia responsabile e sostenibile. Il progetto mira a trasformare l'impianto di riscaldamento di ESAT le Garric utilizzando calore rinnovabile proveniente da risorse locali, il legno. L'installazione di due caldaie a legna con una potenza di 120 KW ciascuna soddisferà le esigenze dei 3 siti, per una superficie totale di 1123 m3. (Italian)
    0 references
    ASEI se želi uskladiti s cilji trajnostnega razvoja, odgovornim in trajnostnim gospodarstvom. Cilj projekta je preoblikovanje ogrevalnega sistema v podjetju ESAT le Garric z uporabo obnovljive toplote iz lokalnih virov, lesa. Namestitev dveh lesenih kotlov z močjo 120 kW bo zadovoljila potrebe treh lokacij, skupne površine 1123 m3. (Slovenian)
    0 references
    ASEI wil zich aansluiten bij de Sustainable Development Goals, een verantwoorde en duurzame economie. Het project heeft tot doel het verwarmingssysteem van ESAT le Garric te transformeren met behulp van hernieuwbare warmte uit lokale bronnen, hout. De installatie van twee houtketels met een vermogen van 120 kW elk zal voldoen aan de behoeften van de 3 locaties, een totale oppervlakte van 1123 m3. (Dutch)
    0 references
    Is mian le ASEI ailíniú leis na Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe, geilleagar freagrach agus inbhuanaithe. Is é is aidhm don tionscadal an córas téimh ag ESAT le Garric a athrú ó bhonn trí úsáid a bhaint as teas in-athnuaite ó acmhainní áitiúla, adhmad. Freastalóidh suiteáil dhá choire adhmaid le cumhacht 120 KW an ceann ar riachtanais na 3 shuíomh, achar iomlán 1123 m3. (Irish)
    0 references
    ASEI nori suderinti savo veiklą su darnaus vystymosi tikslais – atsakinga ir tvaria ekonomika. Projektu siekiama pertvarkyti ESAT le Garric šildymo sistemą naudojant atsinaujinančią šilumą iš vietinių išteklių, medienos. Dviejų medienos katilų, kurių kiekvieno galia 120 kW, įrengimas atitiks 3 vietų, kurių bendras plotas 1123 m3, poreikius. (Lithuanian)
    0 references
    Η Asei θέλει να ευθυγραμμιστεί με τους Στόχους Βιώσιμης Ανάπτυξης, μια υπεύθυνη και βιώσιμη οικονομία. Το έργο στοχεύει στη μετατροπή του συστήματος θέρμανσης στο ESAT le Garric χρησιμοποιώντας ανανεώσιμη θερμότητα από τοπικούς πόρους, ξύλο. Η εγκατάσταση δύο λεβήτων ξύλου ισχύος 120 KW ο καθένας θα καλύψει τις ανάγκες των 3 χώρων, συνολικού εμβαδού 1 123 m³. (Greek)
    0 references
    ASEI haluaa mukautua kestävän kehityksen tavoitteisiin, vastuulliseen ja kestävään talouteen. Hankkeen tavoitteena on muuttaa ESAT le Garricin lämmitysjärjestelmää käyttämällä paikallisista luonnonvaroista, puusta, saatavaa uusiutuvaa lämpöä. Kahden 120 kW:n tehoisen puukattilan asentaminen täyttää kolmen laitoksen tarpeet, joiden kokonaispinta-ala on 1123 m3. (Finnish)
    0 references
    ASEI vēlas panākt saskaņotību ar ilgtspējīgas attīstības mērķiem, kas ir atbildīga un ilgtspējīga ekonomika. Projekta mērķis ir pārveidot ESAT le Garric apkures sistēmu, izmantojot atjaunojamo siltumenerģiju no vietējiem resursiem, koksni. Divu malkas katlu uzstādīšana ar jaudu 120 KW katrs atbildīs 3 vietu vajadzībām, kopējai platībai 1123 m3. (Latvian)
    0 references
    L-ASEI trid tallinja ruħha mal-Għanijiet ta’ Żvilupp Sostenibbli, ekonomija responsabbli u sostenibbli. Il-proġett għandu l-għan li jittrasforma s-sistema tat-tisħin fl-ESAT le Garric bl-użu ta' sħana rinnovabbli minn riżorsi lokali, l-injam. L-installazzjoni ta’ żewġ bojlers tal-injam b’potenza ta’ 120 KW kull wieħed se tissodisfa l-ħtiġijiet tat-3 siti, erja totali ta’ 1123 m3. (Maltese)
    0 references
    Az ASEI a fenntartható fejlődési célokhoz, a felelős és fenntartható gazdasághoz kíván igazodni. A projekt célja az ESAT le Garric fűtési rendszerének átalakítása helyi forrásokból, fából származó megújuló hő felhasználásával. A két, egyenként 120 kW teljesítményű fakazán telepítése kielégíti a 3 telephely igényeit, amelyek összterülete 1123 m3. (Hungarian)
    0 references
    ASEI dorește să se alinieze la Obiectivele de Dezvoltare Durabilă, o economie responsabilă și durabilă. Proiectul își propune să transforme sistemul de încălzire de la ESAT le Garric folosind căldură regenerabilă din resurse locale, lemn. Instalarea a două cazane pe lemne cu o putere de 120 KW fiecare va satisface nevoile celor 3 locații, o suprafață totală de 1123 m3. (Romanian)
    0 references
    Der ASEI möchte sich an den Zielen für eine nachhaltige Entwicklung ausrichten, d.h. an einer verantwortungsvollen und nachhaltigen Wirtschaft. Das Projekt zielt darauf ab, das Heizsystem des ESAT-Standorts Garric mit erneuerbarer Wärme aus lokalen Ressourcen, Holz, umzugestalten. Die Installation von zwei Holzkesseln mit einer Leistung von jeweils 120 kW wird den Bedarf der drei Standorte decken, was einer Gesamtfläche von 1123 m3 entspricht. (German)
    0 references
    ASEI quiere alinearse con los Objetivos de Desarrollo Sostenible, una economía responsable y sostenible. El proyecto tiene como objetivo transformar el sistema de calefacción de ESAT le Garric utilizando calor renovable de los recursos locales, la madera. La instalación de dos calderas de madera con una potencia de 120 KW cada una satisfará las necesidades de los 3 sitios, una superficie total de 1123 m3. (Spanish)
    0 references
    0 references
    27 November 2024
    0 references

    Identifiers

    OCC001473
    0 references