BOUTIQUES AT THE TEST IN HAUTS-DE-FRANCE 2023 (Q7337970)
Jump to navigation
Jump to search
Project HDF001673 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | BOUTIQUES AT THE TEST IN HAUTS-DE-FRANCE 2023 |
Project HDF001673 in France |
Statements
244,611.9 Euro
0 references
40.0 percent
0 references
1 January 2023
0 references
31 December 2023
0 references
Fédération des boutiques à l'essai
0 references
De nombreuses communes souffrent d’un déficit d’attractivité économique. La fermeture des commerces en centres villes, dans les quartiers, et en milieu rural, est un véritable problème. La Fédération des boutiques à l’essai a mis en place un concept permettant de créer de nouvelles activités et nouveaux services, de renforcer le tissu économique existant, de créer de l’emploi durable, et in fine de dynamiser l’économie de proximité. Il s'agit de poursuivre et d'intensifier le déploiement du concept des boutiques à l'essai qui répond à une véritable problématique des centres villes et centres bourgs, sécurise le parcours des nouveaux commerçants et leur permet de tester leur idée de commerce en étant accompagnés et suivis. (French)
0 references
Mnohé obce trpia nedostatočnou ekonomickou príťažlivosťou. Zatváranie obchodov v centrách miest, štvrtiach a vidieckych oblastiach je skutočným problémom. Federácia skúšobných obchodov zaviedla koncepciu na vytvorenie nových činností a služieb, posilnenie existujúcej hospodárskej štruktúry, vytvorenie udržateľných pracovných miest a v konečnom dôsledku podporu miestneho hospodárstva. Ide o pokračovanie a zintenzívnenie zavádzania konceptu skúšobných predajní, ktoré reagujú na skutočný problém centier miest a centier miest, zabezpečujú cestu novým obchodníkom a umožňujú im otestovať svoju podnikateľskú myšlienku tým, že ich sprevádzajú a sledujú. (Slovak)
0 references
Many municipalities suffer from a lack of economic attractiveness. The closure of shops in city centres, neighbourhoods and rural areas is a real problem. The Federation of Trial Shops has put in place a concept to create new activities and services, strengthen the existing economic fabric, create sustainable employment, and ultimately boost the local economy. It is a question of continuing and intensifying the deployment of the concept of trial stores that responds to a real problem of city centers and town centers, secures the path of new traders and allows them to test their business idea by being accompanied and followed. (English)
0 references
Много общини страдат от липса на икономическа привлекателност. Затварянето на магазини в градските центрове, кварталите и селските райони е реален проблем. Федерацията на съдебните магазини е въвела концепция за създаване на нови дейности и услуги, укрепване на съществуващата икономическа структура, създаване на устойчива заетост и в крайна сметка стимулиране на местната икономика. Това е въпрос на продължаване и засилване на внедряването на концепцията за пробни магазини, която отговаря на реален проблем на градските центрове и градските центрове, осигурява пътя на новите търговци и им позволява да тестват своята бизнес идея, като бъдат придружавани и следвани. (Bulgarian)
0 references
Mange kommuner lider under manglende økonomisk tiltrækningskraft. Lukningen af butikker i bycentre, kvarterer og landdistrikter er et reelt problem. Federation of Trial Shops har indført et koncept til at skabe nye aktiviteter og tjenester, styrke den eksisterende økonomiske struktur, skabe bæredygtig beskæftigelse og i sidste ende sætte skub i den lokale økonomi. Det er et spørgsmål om at fortsætte og intensivere implementeringen af konceptet med prøvebutikker, der reagerer på et reelt problem med bycentre og bycentre, sikrer vejen for nye erhvervsdrivende og giver dem mulighed for at teste deres forretningsidé ved at blive ledsaget og fulgt. (Danish)
0 references
Πολλοί δήμοι υποφέρουν από έλλειψη οικονομικής ελκυστικότητας. Το κλείσιμο των καταστημάτων στα κέντρα των πόλεων, στις γειτονιές και στις αγροτικές περιοχές αποτελεί πραγματικό πρόβλημα. Η Ομοσπονδία Δοκιμών Καταστημάτων έχει θέσει σε εφαρμογή μια ιδέα για τη δημιουργία νέων δραστηριοτήτων και υπηρεσιών, την ενίσχυση του υπάρχοντος οικονομικού ιστού, τη δημιουργία βιώσιμης απασχόλησης και τελικά την τόνωση της τοπικής οικονομίας. Πρόκειται για τη συνέχιση και την εντατικοποίηση της ανάπτυξης της έννοιας των δοκιμαστικών καταστημάτων που ανταποκρίνεται σε ένα πραγματικό πρόβλημα των κέντρων των πόλεων και των πόλεων, εξασφαλίζει το μονοπάτι των νέων εμπόρων και τους επιτρέπει να δοκιμάσουν την επιχειρηματική τους ιδέα συνοδευόμενοι και ακολουθούμενοι. (Greek)
0 references
Tá easpa tarraingteachta eacnamaíche ag roinnt mhaith bardasachtaí. Fadhb mhór is ea dúnadh siopaí i lár cathracha, i gcomharsanachtaí agus i gceantair thuaithe. Tá coincheap curtha i bhfeidhm ag Cónaidhm na Siopaí Trialacha chun gníomhaíochtaí agus seirbhísí nua a chruthú, an creatlach eacnamaíoch atá ann cheana a neartú, fostaíocht inbhuanaithe a chruthú, agus ar deireadh thiar borradh a chur faoin ngeilleagar áitiúil. Is ceist í maidir le húsáid choincheap na siopaí trialach a leanúint agus a threisiú a fhreagraíonn d'fhadhb dáiríre lár na cathrach agus lár na mbailte, a dhaingníonn cosán trádálaithe nua agus a ligeann dóibh a smaoineamh gnó a thástáil trí bheith ag gabháil leis agus á leanúint. (Irish)
0 references
Muchos municipios carecen de atractivo económico. El cierre de tiendas en centros urbanos, barrios y zonas rurales es un problema real. La Federación de Tiendas de Pruebas ha puesto en marcha un concepto para crear nuevas actividades y servicios, fortalecer el tejido económico existente, crear empleo sostenible y, en última instancia, impulsar la economía local. Se trata de continuar e intensificar el despliegue del concepto de tiendas de prueba que responde a un problema real de los centros urbanos y los centros urbanos, asegura el camino de los nuevos comerciantes y les permite probar su idea de negocio al ser acompañados y seguidos. (Spanish)
0 references
Multe municipalități suferă de o lipsă de atractivitate economică. Închiderea magazinelor din centrele orașelor, din cartiere și din zonele rurale reprezintă o problemă reală. Federația Trial Shops a pus în aplicare un concept pentru a crea noi activități și servicii, pentru a consolida structura economică existentă, pentru a crea locuri de muncă durabile și, în cele din urmă, pentru a stimula economia locală. Este vorba de continuarea și intensificarea implementării conceptului de magazine de probă care răspunde unei probleme reale a centrelor urbane și a centrelor urbane, asigură calea noilor comercianți și le permite să-și testeze ideea de afaceri fiind însoțiți și urmați. (Romanian)
0 references
Molti comuni soffrono di una mancanza di attrattiva economica. La chiusura dei negozi nei centri urbani, nei quartieri e nelle zone rurali è un problema reale. La Federazione dei negozi di prova ha messo in atto un concetto per creare nuove attività e servizi, rafforzare il tessuto economico esistente, creare occupazione sostenibile e, in ultima analisi, stimolare l'economia locale. Si tratta di continuare e intensificare l'implementazione del concetto di negozi di prova che risponde a un vero problema dei centri urbani e dei centri urbani, assicura il percorso di nuovi commercianti e consente loro di testare la loro idea di business facendosi accompagnare e seguire. (Italian)
0 references
Mnoho obcí trpí nedostatkem ekonomické atraktivity. Uzavření obchodů v centrech měst, čtvrtích a venkovských oblastech je skutečným problémem. Federace zkušebních obchodů (Federation of Trial Shops) zavedla koncepci vytváření nových činností a služeb, posílení stávající hospodářské struktury, vytvoření udržitelných pracovních míst a v konečném důsledku posílení místní ekonomiky. Jedná se o pokračování a zintenzivnění zavádění konceptu zkušebních prodejen, který reaguje na skutečný problém městských center a center měst, zajišťuje cestu novým obchodníkům a umožňuje jim otestovat svůj podnikatelský nápad tím, že je doprovázen a následován. (Czech)
0 references
Många kommuner saknar ekonomisk attraktionskraft. Stängningen av butiker i stadskärnor, stadsdelar och landsbygdsområden är ett verkligt problem. Federation of Trial Shops har infört ett koncept för att skapa nya aktiviteter och tjänster, stärka den befintliga ekonomiska strukturen, skapa hållbar sysselsättning och i slutändan stärka den lokala ekonomin. Det är en fråga om att fortsätta och intensifiera utbyggnaden av begreppet provbutiker som svarar på ett verkligt problem med stadskärnor och stadskärnor, säkrar vägen för nya handlare och gör det möjligt för dem att testa sin affärsidé genom att åtföljas och följas. (Swedish)
0 references
Veel gemeenten hebben te kampen met een gebrek aan economische aantrekkelijkheid. De sluiting van winkels in stadscentra, buurten en landelijke gebieden is een reëel probleem. De Federation of Trial Shops heeft een concept opgezet om nieuwe activiteiten en diensten te creëren, het bestaande economische weefsel te versterken, duurzame werkgelegenheid te creëren en uiteindelijk de lokale economie te stimuleren. Het is een kwestie van doorgaan en intensiveren van de implementatie van het concept van proefwinkels dat reageert op een echt probleem van stadscentra en stadscentra, het pad van nieuwe handelaren veiligstelt en hen in staat stelt hun zakelijke idee te testen door begeleid en gevolgd te worden. (Dutch)
0 references
Viele Gemeinden leiden unter einem Mangel an wirtschaftlicher Attraktivität. Die Schließung von Geschäften in Innenstädten, Stadtvierteln und ländlichen Gebieten ist ein echtes Problem. Der Verband der Erprobungsläden hat ein Konzept entwickelt, um neue Aktivitäten und Dienstleistungen zu schaffen, das bestehende Wirtschaftsgefüge zu stärken, nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen und letztlich die bürgernahe Wirtschaft anzukurbeln. Es geht darum, die Umsetzung des Konzepts der Testshops fortzusetzen und zu intensivieren, das auf eine echte Problematik der Stadtzentren und Marktzentren eingeht, die Reise neuer Händler sichert und es ihnen ermöglicht, ihre Geschäftsidee zu testen, indem sie begleitet und begleitet werden. (German)
0 references
Mnoge občine trpijo zaradi pomanjkanja gospodarske privlačnosti. Zaprtje trgovin v mestnih središčih, soseskah in na podeželju je resničen problem. Združenje poskusnih trgovin je uvedlo koncept za ustvarjanje novih dejavnosti in storitev, krepitev obstoječe gospodarske strukture, ustvarjanje trajnostnih delovnih mest in nenazadnje spodbujanje lokalnega gospodarstva. Gre za nadaljevanje in krepitev uvajanja koncepta poskusnih trgovin, ki se odziva na resnični problem mestnih središč in mestnih središč, zagotavlja pot novim trgovcem in jim omogoča, da preizkusijo svojo poslovno idejo s spremljanjem in sledenjem. (Slovenian)
0 references
Daudzas pašvaldības cieš no ekonomiskās pievilcības trūkuma. Veikalu slēgšana pilsētu centros, apkaimēs un lauku apvidos ir reāla problēma. Izmēģinājuma veikalu federācija ir ieviesusi koncepciju, lai radītu jaunas darbības un pakalpojumus, stiprinātu esošo ekonomikas struktūru, radītu ilgtspējīgas darbvietas un galu galā stimulētu vietējo ekonomiku. Tas ir jautājums par izmēģinājuma veikalu koncepcijas turpināšanu un intensificēšanu, kas reaģē uz reālu pilsētas centru un pilsētas centru problēmu, nodrošina jaunu tirgotāju ceļu un ļauj viņiem pārbaudīt savu biznesa ideju, pavadot un sekojot. (Latvian)
0 references
Daugeliui savivaldybių trūksta ekonominio patrauklumo. Parduotuvių uždarymas miestų centruose, rajonuose ir kaimo vietovėse yra reali problema. Bandomųjų parduotuvių federacija sukūrė koncepciją, kuria siekiama kurti naują veiklą ir paslaugas, stiprinti esamą ekonominę struktūrą, kurti tvarias darbo vietas ir galiausiai skatinti vietos ekonomiką. Tai yra klausimas, kaip toliau ir intensyviau diegti bandomųjų parduotuvių koncepciją, kuri reaguoja į realią miestų centrų ir miestų centrų problemą, užtikrina naujų prekybininkų kelią ir leidžia jiems išbandyti savo verslo idėją, lydint ir sekant. (Lithuanian)
0 references
Paljud omavalitsused kannatavad majandusliku atraktiivsuse puudumise all. Linnakeskustes, linnaosades ja maapiirkondades asuvate kaupluste sulgemine on tõeline probleem. Proovipoodide föderatsioon on loonud kontseptsiooni, et luua uusi tegevusi ja teenuseid, tugevdada olemasolevat majandusstruktuuri, luua jätkusuutlikke töökohti ja lõppkokkuvõttes hoogustada kohalikku majandust. Küsimus on proovipoodide kontseptsiooni jätkuvas ja intensiivsemas kasutuselevõtus, mis vastab kesklinnade ja linnakeskuste tõelisele probleemile, kindlustab uute kauplejate tee ja võimaldab neil testida oma äriideed, saades ja järgides. (Estonian)
0 references
Monet kunnat kärsivät taloudellisen houkuttelevuuden puutteesta. Kauppojen sulkeminen kaupunkien keskustoissa, lähiöissä ja maaseudulla on todellinen ongelma. Kokeilukauppojen liitto on ottanut käyttöön konseptin, jolla luodaan uusia toimintoja ja palveluja, vahvistetaan nykyistä talousrakennetta, luodaan kestäviä työpaikkoja ja viime kädessä vauhditetaan paikallista taloutta. Kyse on kokeilukauppojen käsitteen käyttöönoton jatkamisesta ja tehostamisesta, joka vastaa kaupunkien keskustojen ja kaupunkien keskustojen todelliseen ongelmaan, turvaa uusien kauppiaiden polun ja antaa heille mahdollisuuden testata liikeideaansa seuraamalla ja seuraamalla. (Finnish)
0 references
Ħafna muniċipalitajiet ibatu minn nuqqas ta’ attraenza ekonomika. L-għeluq tal-ħwienet fiċ-ċentri tal-bliet, fil-viċinati u fiż-żoni rurali huwa problema reali. Il-Federazzjoni tal-Ħwienet tal-Prova stabbiliet kunċett biex toħloq attivitajiet u servizzi ġodda, issaħħaħ in-nisġa ekonomika eżistenti, toħloq impjiegi sostenibbli, u fl-aħħar mill-aħħar tagħti spinta lill-ekonomija lokali. Hija kwistjoni li jitkompla u jiġi intensifikat l-iskjerament tal-kunċett ta 'ħwienet ta' prova li jirrispondi għal problema reali taċ-ċentri tal-bliet u ċ-ċentri tal-bliet, jiżgura t-triq ta 'negozjanti ġodda u jippermettilhom jittestjaw l-idea tan-negozju tagħhom billi jkunu akkumpanjati u segwiti. (Maltese)
0 references
Számos település szenved a gazdasági vonzerő hiányától. Valódi problémát jelent az üzletek bezárása a városközpontokban, a környékeken és a vidéki területeken. A Próbaüzletek Szövetsége olyan koncepciót vezetett be, amely új tevékenységeket és szolgáltatásokat hoz létre, megerősíti a meglévő gazdasági szerkezetet, fenntartható foglalkoztatást teremt, és végső soron fellendíti a helyi gazdaságot. Ez az a kérdés, hogy folytatódjon és intenzívebbé váljon a próbaboltok koncepciójának bevezetése, amely reagál a városközpontok és a városközpontok valódi problémájára, biztosítja az új kereskedők útját, és lehetővé teszi számukra, hogy üzleti ötletüket kísérjék és kövessék. (Hungarian)
0 references
Muitos municípios sofrem de falta de atratividade económica. O encerramento de lojas nos centros das cidades, nos bairros e nas zonas rurais constitui um verdadeiro problema. A Federação de Lojas de Testes implementou um conceito para criar novas atividades e serviços, fortalecer o tecido económico existente, criar emprego sustentável e, finalmente, impulsionar a economia local. É uma questão de continuar e intensificar a implantação do conceito de lojas de teste que responde a um problema real de centros urbanos e centros urbanos, assegura o caminho de novos comerciantes e permite-lhes testar a sua ideia de negócio por ser acompanhado e seguido. (Portuguese)
0 references
Mnoge općine trpe zbog nedovoljne gospodarske privlačnosti. Zatvaranje trgovina u gradskim središtima, četvrtima i ruralnim područjima stvaran je problem. Federacija probnih trgovina uspostavila je koncept za stvaranje novih aktivnosti i usluga, jačanje postojeće gospodarske strukture, stvaranje održivog zapošljavanja i, u konačnici, poticanje lokalnog gospodarstva. Riječ je o nastavku i intenziviranju implementacije koncepta probnih trgovina koji odgovara na pravi problem gradskih središta i gradskih središta, osigurava put novim trgovcima i omogućuje im da testiraju svoju poslovnu ideju uz pratnju i praćenje. (Croatian)
0 references
27 November 2024
0 references
Identifiers
HDF001673
0 references