Acquisition of nine natural heritage areas in the North and Pas-de-Calais (Q7337942)
Jump to navigation
Jump to search
Project HDF000696 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Acquisition of nine natural heritage areas in the North and Pas-de-Calais |
Project HDF000696 in France |
Statements
894,992.77 Euro
0 references
30.0 percent
0 references
21 September 2022
0 references
30 June 2024
0 references
Conservatoire d'Espaces Naturels Hauts-de-France
0 references
Les neuf espaces naturels patrimoniaux protégés par acquisition sont des espaces présentant un intérêt patrimonial de niveau au moins régional avec la présence d'espèces patrimoniales ou protégées, mais aussi des enjeux liés à la captation du carbone et la lutte contre le réchauffement climatique (prairies, boisements, tourbières ...) et la protection de la ressource en eau (marais). L'intégralité des espaces présentés ici sont en continuité directe ou à proximité immédiate de sites naturels déjà gérés par le Conservatoire. Ces acquisitions visent à renforcer le réseau de sites gérés et à augmenter les fonctionnalités écologiques de ces réseaux. Cette protection permettra le maintien voire la restauration des richesses écologiques, mais aussi des fonctions économiques (agriculture, tourisme, ...) et sociales (loisirs, éducation à l'environnement, bien-être, ...) de ces espaces avec l'élaboration d'un plan de gestion mis en oeuvre avec les acteurs locaux. (French)
0 references
Deväť prírodných oblastí kultúrneho dedičstva chránených nadobudnutím predstavuje oblasti záujmu kultúrneho dedičstva aspoň na regionálnej úrovni s prítomnosťou kultúrneho dedičstva alebo chránených druhov, ale aj otázky súvisiace so zachytávaním uhlíka a bojom proti globálnemu otepľovaniu (trávne porasty, zalesňovanie, rašeliniská ...) a ochranou vodných zdrojov (slaniská). Všetky tu uvedené priestory sú v priamej kontinuite alebo v bezprostrednej blízkosti prírodných lokalít, ktoré už spravuje konzervatórium. Cieľom týchto akvizícií je posilniť sieť spravovaných lokalít a zvýšiť ekologickú funkčnosť týchto sietí. Táto ochrana umožní zachovať alebo dokonca obnoviť ekologické bohatstvo, ale aj hospodárske funkcie (poľnohospodárstvo, cestovný ruch, ...) a sociálne funkcie (voľný čas, environmentálne vzdelávanie, blahobyt, ...) týchto priestorov, pričom sa vypracuje plán riadenia vykonávaný s miestnymi aktérmi. (Slovak)
0 references
The nine heritage natural areas protected by acquisition are areas of heritage interest at least regional level with the presence of heritage or protected species, but also issues related to carbon capture and the fight against global warming (grasslands, afforestation, peatlands ...) and the protection of water resources (marshlands). All the spaces presented here are in direct continuity or in the immediate vicinity of natural sites already managed by the Conservatoire. These acquisitions aim to strengthen the network of managed sites and increase the ecological functionality of these networks. This protection will make it possible to maintain or even restore the ecological wealth, but also the economic functions (agriculture, tourism, ...) and social (leisure, environmental education, well-being, ...) of these spaces with the development of a management plan implemented with local actors. (English)
0 references
Деветте природни зони на културното наследство, защитени чрез придобиване, представляват области от интерес за културното наследство най-малко на регионално равнище с наличието на наследство или защитени видове, но също така и въпроси, свързани с улавянето на въглерод и борбата с глобалното затопляне (трева, залесяване, торфища...) и опазването на водните ресурси (залежи). Всички пространства, представени тук, са в пряка приемственост или в непосредствена близост до природни обекти, които вече се управляват от консерваторията. Тези придобивания имат за цел да укрепят мрежата от управлявани обекти и да увеличат екологичната функционалност на тези мрежи. Тази защита ще даде възможност за запазване или дори възстановяване на екологичното богатство, но също така и на икономическите функции (селско стопанство, туризъм,...) и социални (развлечение, екологично образование, благосъстояние,...) на тези пространства с разработването на план за управление, изпълняван с местни участници. (Bulgarian)
0 references
De ni naturarvsområder, der er beskyttet ved erhvervelse, er områder af kulturarvsinteresse på mindst regionalt plan med tilstedeværelse af kulturarv eller beskyttede arter, men også spørgsmål vedrørende CO2-opsamling og bekæmpelse af den globale opvarmning (græsarealer, skovrejsning, tørvemoser osv.) og beskyttelse af vandressourcer (marskområder). Alle de områder, der præsenteres her, er i direkte kontinuitet eller i umiddelbar nærhed af naturområder, der allerede forvaltes af Conservatoire. Disse opkøb har til formål at styrke netværket af forvaltede lokaliteter og øge disse nets økologiske funktionalitet. Denne beskyttelse vil gøre det muligt at bevare eller endog genoprette den økologiske rigdom, men også de økonomiske funktioner (landbrug, turisme osv.) og sociale funktioner (fritid, miljøuddannelse, trivsel osv.) i disse områder med udviklingen af en forvaltningsplan, der gennemføres sammen med lokale aktører. (Danish)
0 references
Οι εννέα φυσικές περιοχές πολιτιστικής κληρονομιάς που προστατεύονται με απόκτηση είναι περιοχές πολιτιστικού ενδιαφέροντος τουλάχιστον σε περιφερειακό επίπεδο με την παρουσία πολιτιστικής κληρονομιάς ή προστατευόμενων ειδών, αλλά και ζητήματα που σχετίζονται με τη δέσμευση άνθρακα και την καταπολέμηση της υπερθέρμανσης του πλανήτη (λειμώνες, δάσωση, τυρφώνες...) και την προστασία των υδάτινων πόρων (marshlands). Όλοι οι χώροι που παρουσιάζονται εδώ είναι σε άμεση συνέχεια ή σε άμεση γειτνίαση με φυσικούς χώρους που ήδη διαχειρίζεται το Ωδείο. Αυτές οι εξαγορές αποσκοπούν στην ενίσχυση του δικτύου των διαχειριζόμενων τοποθεσιών και στην αύξηση της οικολογικής λειτουργικότητας αυτών των δικτύων. Η προστασία αυτή θα καταστήσει δυνατή τη διατήρηση ή ακόμη και την αποκατάσταση του οικολογικού πλούτου, αλλά και των οικονομικών λειτουργιών (γεωργία, τουρισμός,...) και κοινωνικές (αναψυχή, περιβαλλοντική εκπαίδευση, ευημερία...) αυτών των χώρων, με την ανάπτυξη ενός σχεδίου διαχείρισης που υλοποιείται με τοπικούς φορείς. (Greek)
0 references
Is limistéir iad na naoi limistéar nádúrtha oidhreachta atá faoi chosaint trí éadáil a bhfuil leas oidhreachta ag baint leo ar an leibhéal réigiúnach ar a laghad agus a bhfuil speicis oidhreachta nó speicis faoi chosaint iontu, ach freisin saincheisteanna a bhaineann le gabháil carbóin agus leis an gcomhrac i gcoinne an téimh dhomhanda (féarthailte, foraoisiú, tailte portaigh ...) agus le cosaint acmhainní uisce (tailte riasc). Tá leanúnachas díreach ag baint leis na spásanna go léir a chuirtear i láthair anseo nó tá siad i ngarchomharsanacht suíomhanna nádúrtha atá á mbainistiú cheana féin ag an Ardscoil. Is é is aidhm do na héadálacha sin líonra na láithreán bainistithe a neartú agus feidhmiúlacht éiceolaíoch na líonraí sin a mhéadú. Leis an gcosaint sin, beifear in ann an rachmas éiceolaíoch a chothabháil nó fiú a athbhunú, ach freisin feidhmeanna eacnamaíocha (talmhaíocht, turasóireacht, ...) agus sóisialta (fóillíocht, oideachas comhshaoil, folláine, ...) na spásanna sin le forbairt plean bainistíochta a chuirfear chun feidhme le gníomhaithe áitiúla. (Irish)
0 references
Los nueve espacios naturales patrimoniales protegidos por adquisición son espacios de interés patrimonial al menos a nivel regional con presencia de patrimonio o especies protegidas, pero también cuestiones relacionadas con la captura de carbono y la lucha contra el calentamiento global (pastos, forestación, turberas...) y la protección de los recursos hídricos (pantanos). Todos los espacios presentados aquí están en continuidad directa o en las inmediaciones de sitios naturales ya gestionados por el Conservatorio. Estas adquisiciones tienen como objetivo fortalecer la red de sitios administrados y aumentar la funcionalidad ecológica de estas redes. Esta protección permitirá mantener o incluso restaurar la riqueza ecológica, pero también las funciones económicas (agricultura, turismo, ...) y sociales (ocio, educación ambiental, bienestar, ...) de estos espacios con el desarrollo de un plan de gestión implementado con actores locales. (Spanish)
0 references
Cele nouă arii naturale de patrimoniu protejate prin achiziție sunt arii de interes patrimonial cel puțin la nivel regional cu prezența patrimoniului sau a speciilor protejate, dar și aspecte legate de captarea carbonului și combaterea încălzirii globale (pășuni, împădurire, turbării...) și protecția resurselor de apă (mlaștini). Toate spațiile prezentate aici sunt în continuitate directă sau în imediata vecinătate a siturilor naturale deja gestionate de Conservator. Aceste achiziții vizează consolidarea rețelei de situri gestionate și creșterea funcționalității ecologice a acestor rețele. Această protecție va permite menținerea sau chiar refacerea bogăției ecologice, dar și a funcțiilor economice (agricultură, turism etc.) și sociale (agrement, educație ecologică, bunăstare etc.) ale acestor spații, prin elaborarea unui plan de gestionare pus în aplicare împreună cu actorii locali. (Romanian)
0 references
Le nove aree naturali del patrimonio protette mediante acquisizione sono aree di interesse del patrimonio almeno a livello regionale con presenza di patrimonio o specie protette, ma anche questioni relative alla cattura del carbonio e alla lotta contro il riscaldamento globale (praterie, imboschimento, torbiere ...) e alla protezione delle risorse idriche (paludi). Tutti gli spazi qui presentati sono in diretta continuità o nelle immediate vicinanze di siti naturali già gestiti dal Conservatorio. Queste acquisizioni mirano a rafforzare la rete di siti gestiti e ad aumentare la funzionalità ecologica di tali reti. Questa protezione consentirà di mantenere o addirittura ripristinare la ricchezza ecologica, ma anche le funzioni economiche (agricoltura, turismo, ...) e sociali (tempo libero, educazione ambientale, benessere, ...) di questi spazi con lo sviluppo di un piano di gestione attuato con attori locali. (Italian)
0 references
Devět přírodních oblastí kulturního dědictví chráněných akvizicí jsou oblasti zájmu o dědictví alespoň na regionální úrovni s přítomností kulturního dědictví nebo chráněných druhů, ale také otázky související se zachycováním uhlíku a bojem proti globálnímu oteplování (travní porosty, zalesňování, rašeliniště ...) a ochranou vodních zdrojů (mořské oblasti). Všechny zde prezentované prostory jsou v přímé kontinuitě nebo v bezprostřední blízkosti přírodních lokalit, které již konzervatoř spravuje. Cílem těchto akvizic je posílit síť spravovaných lokalit a zvýšit ekologickou funkčnost těchto sítí. Tato ochrana umožní zachovat nebo dokonce obnovit ekologické bohatství, ale také hospodářské funkce (zemědělství, cestovní ruch, ...) a sociální (volný čas, environmentální výchova, blahobyt, ...) těchto prostor s vypracováním plánu řízení prováděného s místními aktéry. (Czech)
0 references
De nio naturarvsområden som skyddas genom förvärv är områden av kulturarvsintresse på åtminstone regional nivå med förekomst av kulturarv eller skyddade arter, men även frågor som rör avskiljning av koldioxid och kampen mot den globala uppvärmningen (gräsmarker, beskogning, torvmarker osv.) och skydd av vattenresurser (marsmarker). Alla utrymmen som presenteras här är i direkt kontinuitet eller i omedelbar närhet av naturområden som redan förvaltas av Conservatoire. Dessa förvärv syftar till att stärka nätverket av förvaltade områden och öka dessa nätverks ekologiska funktionalitet. Detta skydd kommer att göra det möjligt att bevara eller till och med återställa det ekologiska välståndet, men även de ekonomiska funktionerna (jordbruk, turism osv.) och de sociala funktionerna (fritid, miljöutbildning, välbefinnande osv.) i dessa områden genom utarbetandet av en förvaltningsplan som genomförs tillsammans med lokala aktörer. (Swedish)
0 references
De negen door verwerving beschermde erfgoedgebieden zijn gebieden van erfgoedbelang op ten minste regionaal niveau met de aanwezigheid van erfgoed of beschermde soorten, maar ook kwesties in verband met koolstofafvang en de strijd tegen de opwarming van de aarde (graslanden, bebossing, veengebieden ...) en de bescherming van watervoorraden (moerasgebieden). Alle hier gepresenteerde ruimtes bevinden zich in directe continuïteit of in de onmiddellijke nabijheid van natuurgebieden die al door het Conservatorium worden beheerd. Deze overnames hebben tot doel het netwerk van beheerde sites te versterken en de ecologische functionaliteit van deze netwerken te vergroten. Deze bescherming zal het mogelijk maken om de ecologische rijkdom te behouden of zelfs te herstellen, maar ook de economische functies (landbouw, toerisme, ...) en sociale (vrije tijd, milieueducatie, welzijn, ...) van deze ruimtes met de ontwikkeling van een beheersplan uitgevoerd met lokale actoren. (Dutch)
0 references
Die neun durch Erwerb geschützten Kulturerbe-Naturräume sind Gebiete von mindestens regionalem Kulturerbe-Interesse mit dem Vorhandensein von Kulturerbe- oder geschützten Arten, aber auch Herausforderungen im Zusammenhang mit der CO2-Abscheidung und dem Kampf gegen die globale Erwärmung (Wiesen, Aufforstungen, Torfmoore ...) und dem Schutz der Wasserressourcen (Sümpfe). Alle hier vorgestellten Räume befinden sich in direkter Kontinuität oder in unmittelbarer Nähe von Naturstätten, die bereits vom Konservatorium verwaltet werden. Diese Akquisitionen zielen darauf ab, das Netzwerk der verwalteten Standorte zu stärken und die ökologischen Funktionen dieser Netzwerke zu erhöhen. Dieser Schutz ermöglicht die Erhaltung oder Wiederherstellung des ökologischen Reichtums, aber auch der wirtschaftlichen (Landwirtschaft, Tourismus, ...) und sozialen Funktionen (Freizeit, Umwelterziehung, Wohlbefinden, ...) dieser Räume mit der Ausarbeitung eines Bewirtschaftungsplans, der mit den lokalen Akteuren umgesetzt wird. (German)
0 references
Devet naravnih območij dediščine, zavarovanih s pridobitvijo, so območja, ki so pomembna za dediščino vsaj na regionalni ravni in vključujejo dediščino ali zaščitene vrste, pa tudi vprašanja, povezana z zajemanjem ogljika in bojem proti globalnemu segrevanju (travišča, pogozdovanje, šotišča ...) ter varstvom vodnih virov (močvirja). Vsi prostori, predstavljeni tukaj, so v neposredni kontinuiteti ali v neposredni bližini naravnih območij, ki jih že upravlja konservatorij. Cilj teh pridobitev je okrepiti mrežo upravljanih območij in povečati ekološko funkcionalnost teh omrežij. Ta zaščita bo omogočila ohranitev ali celo obnovitev ekološkega bogastva, pa tudi gospodarskih funkcij (kmetijstvo, turizem ...) in socialnih (prosti čas, okoljska vzgoja, blaginja ...) teh prostorov z razvojem načrta upravljanja, ki se izvaja z lokalnimi akterji. (Slovenian)
0 references
Deviņas mantojuma dabas teritorijas, kas aizsargātas ar iegādi, ir mantojumam nozīmīgas teritorijas vismaz reģionālā līmenī, kurās ir mantojums vai aizsargājamas sugas, kā arī jautājumi, kas saistīti ar oglekļa uztveršanu un cīņu pret globālo sasilšanu (zālāji, apmežošana, kūdrāji u. c.) un ūdens resursu (marshlands) aizsardzību. Visas šeit redzamās vietas ir tiešā pēctecībā vai tiešā tuvumā dabas teritorijām, kuras jau pārvalda Konservatorija. Šo iegāžu mērķis ir stiprināt apsaimniekoto teritoriju tīklu un palielināt šo tīklu ekoloģisko funkcionalitāti. Šī aizsardzība ļaus saglabāt vai pat atjaunot šo teritoriju ekoloģisko bagātību, kā arī ekonomiskās funkcijas (lauksaimniecība, tūrisms u. c.) un sociālās funkcijas (atpūta, vides izglītība, labklājība u. c.), izstrādājot apsaimniekošanas plānu, ko īsteno kopā ar vietējiem dalībniekiem. (Latvian)
0 references
Įsigijimo būdu saugomos devynios paveldo gamtinės teritorijos yra paveldo požiūriu svarbios teritorijos bent regioniniu lygmeniu, kuriose yra paveldo ar saugomų rūšių, taip pat klausimai, susiję su anglies dioksido surinkimu ir kova su visuotiniu atšilimu (pievos, miško įveisimas, durpynai ir kt.) bei vandens išteklių apsauga (pelkės). Visos čia pateiktos erdvės yra tiesiogiai nepertraukiamos arba arti konservatorijos jau valdomų gamtos objektų. Šiais įsigijimais siekiama sustiprinti valdomų teritorijų tinklą ir padidinti šių tinklų ekologinį funkcionalumą. Ši apsauga leis išlaikyti ar net atkurti ekologinę gerovę, taip pat šių erdvių ekonomines funkcijas (žemės ūkis, turizmas ir t. t.) ir socialines funkcijas (laisvalaikis, aplinkosauginis švietimas, gerovė ir t. t.), kartu su vietos subjektais parengiant valdymo planą. (Lithuanian)
0 references
Omandamise teel kaitstavad üheksa looduslikku pärandala on vähemalt piirkondlikul tasandil huvipakkuvad pärandalad, kus leidub pärandeid või kaitsealuseid liike, aga ka süsinikdioksiidi kogumise ja globaalse soojenemise vastase võitlusega (rohumaad, metsastamine, turbaalad jne) ning veevarude kaitsega (sooalad) seotud küsimused. Kõik siin esitatud ruumid on otseses järjepidevuses või konservatooriumi poolt juba hallatavate looduslike alade vahetus läheduses. Nende omandamiste eesmärk on tugevdada majandatavate alade võrgustikku ja suurendada nende võrgustike ökoloogilist funktsionaalsust. See kaitse võimaldab säilitada või isegi taastada nende alade ökoloogilist rikkust, aga ka majanduslikke funktsioone (põllumajandus, turism jne) ja sotsiaalseid funktsioone (vaba aeg, keskkonnaharidus, heaolu jne), töötades välja majandamiskava, mida rakendatakse koos kohalike osalejatega. (Estonian)
0 references
Hankkimalla suojellut yhdeksän luonnonperintöaluetta ovat vähintään alueellisesti kulttuuriperintökohteita, joilla esiintyy kulttuuriperintöä tai suojeltuja lajeja, mutta ne liittyvät myös hiilidioksidin talteenottoon ja ilmaston lämpenemisen torjuntaan (nurmet, metsitys, turvemaat jne.) ja vesivarojen suojeluun (suot). Kaikki tässä esitetyt tilat ovat suorassa jatkumossa tai konservatorion jo hallinnoimien luonnonkohteiden välittömässä läheisyydessä. Yritysostojen tavoitteena on vahvistaa hoidettavien alueiden verkostoa ja lisätä näiden verkostojen ekologista toimivuutta. Suojelu mahdollistaa näiden tilojen ekologisen vaurauden säilyttämisen tai jopa ennallistamisen, mutta myös niiden taloudellisten toimintojen (maatalous, matkailu jne.) ja sosiaalisten toimintojen (vapaa-aika, ympäristökasvatus, hyvinvointi jne.) säilyttämisen ja ennallistamisen paikallisten toimijoiden kanssa toteutettavan hoitosuunnitelman laatimisen avulla. (Finnish)
0 references
Id-disa’ żoni naturali ta’ wirt protetti mill-akkwist huma żoni ta’ interess patrimonjali mill-inqas fil-livell reġjonali bil-preżenza ta’ wirt jew speċijiet protetti, iżda wkoll kwistjonijiet relatati mal-qbid tal-karbonju u l-ġlieda kontra t-tisħin globali (bwar, afforestazzjoni, torbieri ...) u l-protezzjoni tar-riżorsi tal-ilma (bwar). L-ispazji kollha ppreżentati hawnhekk huma f’kontinwità diretta jew fil-viċinanza immedjata ta’ siti naturali diġà ġestiti mill-Konservatorju. Dawn l-akkwiżizzjonijiet għandhom l-għan li jsaħħu n-network ta’ siti ġestiti u jżidu l-funzjonalità ekoloġika ta’ dawn in-networks. Din il-protezzjoni se tagħmilha possibbli li jinżamm jew saħansitra jiġi restawrat il-ġid ekoloġiku, iżda wkoll il-funzjonijiet ekonomiċi (agrikoltura, turiżmu, ...) u soċjali (divertiment, edukazzjoni ambjentali, benesseri, ...) ta’ dawn l-ispazji bl-iżvilupp ta’ pjan ta’ ġestjoni implimentat mal-atturi lokali. (Maltese)
0 references
A beszerzéssel védett kilenc örökségi természeti terület legalább regionális szintű örökségi jelentőségű terület, ahol örökség vagy védett fajok vannak jelen, de a szén-dioxid-leválasztással és a globális felmelegedés elleni küzdelemmel (gyepterületek, erdősítés, tőzeglápok stb.), valamint a vízkészletek védelmével (mocsarak) kapcsolatos kérdések is. Az itt bemutatott terek közvetlen folytonosságban vannak, vagy a Conservatoire által már kezelt természeti területek közvetlen közelében helyezkednek el. E felvásárlások célja a kezelt területek hálózatának megerősítése és e hálózatok ökológiai funkcionalitásának növelése. Ez a védelem lehetővé teszi az ökológiai gazdagság fenntartását vagy akár helyreállítását, de e terek gazdasági (mezőgazdaság, idegenforgalom stb.) és társadalmi (szabadidő, környezeti nevelés, jólét stb.) funkcióit is, a helyi szereplőkkel közösen végrehajtott gazdálkodási terv kidolgozásával. (Hungarian)
0 references
As nove áreas naturais do património protegidas por aquisição são áreas de interesse patrimonial, pelo menos a nível regional, com a presença de património ou espécies protegidas, mas também questões relacionadas com a captura de carbono e a luta contra o aquecimento global (prados, florestação, turfeiras, etc.) e a proteção dos recursos hídricos (zonas pantanosas). Todos os espaços aqui apresentados estão em continuidade direta ou na proximidade imediata de sítios naturais já geridos pelo Conservatório. Estas aquisições visam fortalecer a rede de sítios geridos e aumentar a funcionalidade ecológica destas redes. Esta proteção permitirá manter ou mesmo restaurar a riqueza ecológica, mas também as funções económicas (agricultura, turismo, ...) e sociais (lazer, educação ambiental, bem-estar, ...) destes espaços com o desenvolvimento de um plano de gestão implementado com atores locais. (Portuguese)
0 references
Devet prirodnih područja baštine zaštićenih stjecanjem područja su od interesa za baštinu barem na regionalnoj razini uz prisutnost baštine ili zaštićenih vrsta, ali i pitanja povezana s hvatanjem ugljika i borbom protiv globalnog zatopljenja (travnjaci, pošumljavanje, tresetišta...) i zaštitom vodnih resursa (močvarna područja). Svi ovdje prikazani prostori nalaze se u izravnom kontinuitetu ili u neposrednoj blizini prirodnih lokaliteta kojima već upravlja Konzervatorij. Cilj je tih stjecanja ojačati mrežu upravljanih lokacija i povećati ekološku funkcionalnost tih mreža. Ta će zaštita omogućiti održavanje ili čak obnovu ekološkog bogatstva, ali i gospodarskih funkcija (poljoprivreda, turizam...) i društvenih (sloboda, obrazovanje o okolišu, dobrobit...) tih prostora razvojem plana upravljanja koji se provodi s lokalnim akterima. (Croatian)
0 references
27 November 2024
0 references
Identifiers
HDF000696
0 references