Guideline 2022 (Q7337882)
Jump to navigation
Jump to search
Project BFC000593 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Guideline 2022 |
Project BFC000593 in France |
Statements
612,499.24 Euro
0 references
0.6 percent
0 references
1 January 2022
0 references
31 December 2022
0 references
CHAMBRE DE METIERS ET DE L'ARTISANAT REGIONALE BFC
0 references
Cette opération vise à informer et sensibiliser un public majoritairement jeune (Collégiens, lycéens, apprentis, étudiants, grand public) sur les métiers de l'Artisanat et les voies de formation pour accéder à ces métiers. L’Objectif principal est de préparer à des choix d'orientation éclairés, en informant, outillant et facilitant la rencontre avec le monde de l'entreprise. Les actions déployées sont : - Informations collectives sur les métiers de l'artisanat - Ateliers pratiques « s'outiller pour s'orienter » - Actions spécifiques : stages en entreprise, appui possible individuel à la concrétisation du projet de formation professionnelle, et parcours de suivi de classes. (French)
0 references
Cieľom tejto operácie je informovať a zvýšiť informovanosť väčšiny mladých ľudí (kolegov, študentov stredných škôl, učňov, študentov, širokej verejnosti) o remeselných remeslách a spôsoboch odbornej prípravy na prístup k týmto remeslám. Hlavným cieľom je pripraviť sa na informované orientačné rozhodnutia informovaním, vybavením a uľahčením stretnutia s podnikateľským svetom. Vykonávajú sa tieto opatrenia: - Kolektívne informácie o remeselných remeslách - Praktické semináre "nástroje na usmernenie" - Osobitné akcie: stáže vo firmách, prípadná individuálna podpora realizácie projektu odborného vzdelávania a priebeh nadväzujúcich kurzov. (Slovak)
0 references
This operation aims to inform and raise awareness among a majority of young people (Collegians, high school students, apprentices, students, the general public) about the craft trades and the training paths to access these trades. The main objective is to prepare for informed orientation choices, by informing, equipping and facilitating the meeting with the business world. The actions implemented are: - Collective information on craft trades - Practical workshops "tooling for guidance" - Specific actions: internships in companies, possible individual support for the realization of the vocational training project, and course of follow-up of classes. (English)
0 references
Тази операция има за цел да информира и повиши осведомеността на мнозинството млади хора (колеги, ученици от гимназиите, чираци, студенти, широката общественост) относно занаятчийските занаяти и обучителните пътеки за достъп до тези занаяти. Основната цел е да се подготвим за информиран избор на ориентация, като информираме, оборудваме и улесним срещата със света на бизнеса. Изпълнените действия са: — Колективна информация за занаятчийските професии — практически семинари „инструменти за насоки“ — специфични действия: стажове във фирми, възможна индивидуална подкрепа за реализацията на проекта за професионално обучение и курс на проследяване на учебните занятия. (Bulgarian)
0 references
Denne operation har til formål at informere og øge bevidstheden blandt et flertal af unge (kolleger, gymnasieelever, lærlinge, studerende, den brede offentlighed) om håndværk og uddannelsesveje for at få adgang til disse erhverv. Hovedformålet er at forberede sig på informerede orienteringsvalg ved at informere, udstyre og lette mødet med erhvervslivet. De gennemførte foranstaltninger er: - Kollektive oplysninger om håndværk - Praktiske workshopper "vejledningsværktøj" - Specifikke aktioner: praktikophold i virksomheder, eventuel individuel støtte til gennemførelse af erhvervsuddannelsesprojektet og kursusopfølgning af klasser. (Danish)
0 references
Η δράση αυτή αποσκοπεί στην ενημέρωση και ευαισθητοποίηση της πλειοψηφίας των νέων (Κολέγοι, μαθητές λυκείου, μαθητευόμενοι, μαθητές, ευρύ κοινό) σχετικά με τις βιοτεχνίας και τις εκπαιδευτικές διαδρομές για την πρόσβαση σε αυτά τα επαγγέλματα. Ο κύριος στόχος είναι να προετοιμαστούν για συνειδητές επιλογές προσανατολισμού, ενημερώνοντας, εξοπλίζοντας και διευκολύνοντας τη συνάντηση με τον επιχειρηματικό κόσμο. Οι δράσεις που υλοποιούνται είναι: — Συλλογικές πληροφορίες σχετικά με τη βιοτεχνία — Πρακτικά εργαστήρια «εργαλεία καθοδήγησης» — Ειδικές δράσεις: πρακτική άσκηση σε επιχειρήσεις, πιθανή ατομική υποστήριξη για την υλοποίηση του σχεδίου επαγγελματικής κατάρτισης και πορεία παρακολούθησης των τάξεων. (Greek)
0 references
Tá sé mar aidhm ag an oibríocht seo eolas agus feasacht a ardú i measc fhormhór na ndaoine óga (Coláistí, mic léinn ardscoile, printísigh, mic léinn, an pobal i gcoitinne) faoi na ceirdeanna ceardaíochta agus na bealaí oiliúna chun rochtain a fháil ar na ceirdeanna seo. Is é an príomhchuspóir ullmhú le haghaidh roghanna treoshuímh eolasacha, tríd an gcruinniú le saol an ghnó a chur ar an eolas, a fheistiú agus a éascú. Is iad seo a leanas na gníomhaíochtaí a chuirtear chun feidhme: - Faisnéis chomhchoiteann maidir le ceirdeanna ceardaíochta - Ceardlanna praiticiúla "uirlisiú le haghaidh treorach" - Gníomhaíochtaí sonracha: intéirneachtaí i gcuideachtaí, tacaíocht aonair a d’fhéadfadh a bheith ann chun an tionscadal gairmoiliúna a chur i gcrích, agus an obair leantach ar ranganna. (Irish)
0 references
Esta operación tiene como objetivo informar y sensibilizar a la mayoría de los jóvenes (colegios, estudiantes de secundaria, aprendices, estudiantes, público en general) sobre los oficios artesanales y las vías de formación para acceder a estos oficios. El objetivo principal es prepararse para las elecciones de orientación informadas, informando, equipando y facilitando la reunión con el mundo de los negocios. Las acciones ejecutadas son: - Información colectiva sobre oficios artesanales - Talleres prácticos "herramientas de orientación" - Acciones específicas: pasantías en empresas, posible apoyo individual para la realización del proyecto de formación profesional, y curso de seguimiento de clases. (Spanish)
0 references
Această operațiune își propune să informeze și să sensibilizeze majoritatea tinerilor (colegieni, elevi de liceu, ucenici, studenți, publicul larg) cu privire la meseriile meșteșugărești și la căile de formare pentru a avea acces la aceste meserii. Obiectivul principal este de a pregăti pentru alegeri de orientare informate, prin informarea, echiparea și facilitarea întâlnirii cu lumea afacerilor. Acțiunile puse în aplicare sunt: - Informații colective privind meseriile meșteșugărești - Ateliere practice „pregătire pentru orientare” - Acțiuni specifice: stagii în companii, posibil sprijin individual pentru realizarea proiectului de formare profesională și cursul de urmărire a cursurilor. (Romanian)
0 references
Questa operazione ha lo scopo di informare e sensibilizzare la maggioranza dei giovani (collegiani, studenti delle scuole superiori, apprendisti, studenti, il grande pubblico) sui mestieri artigianali e sui percorsi formativi per accedere a questi mestieri. L'obiettivo principale è quello di prepararsi a scelte di orientamento informate, informando, attrezzando e facilitando l'incontro con il mondo degli affari. Le azioni attuate sono: - Informazioni collettive sull'artigianato - Laboratori pratici di orientamento - Azioni specifiche: stage in aziende, eventuale supporto individuale per la realizzazione del progetto di formazione professionale, e corso di follow-up delle classi. (Italian)
0 references
Cílem této operace je informovat a zvýšit povědomí většiny mladých lidí (kolegů, středoškolských studentů, učňů, studentů, široké veřejnosti) o řemeslech a vzdělávacích cestách pro přístup k těmto živnostem. Hlavním cílem je připravit se na informovaná orientační rozhodnutí informováním, vybavením a usnadněním setkání s podnikatelským světem. Prováděnými akcemi jsou: - Kolektivní informace o řemeslech - Praktické workshopy "tooling for guidance" - Specifická opatření: stáže ve firmách, případná individuální podpora realizace projektu odborného vzdělávání a průběh návazného vyučování. (Czech)
0 references
Denna insats syftar till att informera och öka medvetenheten bland en majoritet av ungdomarna (kolleger, gymnasieelever, lärlingar, studenter, allmänheten) om hantverksyrkena och utbildningsvägarna för att få tillgång till dessa yrken. Huvudsyftet är att förbereda för välgrundade orienteringsval genom att informera, utrusta och underlätta mötet med näringslivet. De åtgärder som genomförts är följande: - Samlad information om hantverk - Praktiska workshoppar "verktyg för vägledning" - Särskilda åtgärder: praktikplatser i företag, eventuellt individuellt stöd för genomförandet av yrkesutbildningsprojektet och kursuppföljning av klasser. (Swedish)
0 references
Deze operatie heeft tot doel een meerderheid van de jongeren (Collegianen, middelbare scholieren, leerlingen, studenten, het grote publiek) te informeren en bewust te maken van de ambachten en de opleidingstrajecten om toegang te krijgen tot deze beroepen. Het hoofddoel is om zich voor te bereiden op geïnformeerde oriëntatiekeuzes, door de ontmoeting met het bedrijfsleven te informeren, uit te rusten en te vergemakkelijken. De uitgevoerde acties zijn: - Collectieve informatie over ambachten - Praktische workshops "tooling for guidance" - Specifieke acties: stages in bedrijven, mogelijke individuele ondersteuning voor de realisatie van het beroepsopleidingsproject en het verloop van de follow-up van de lessen. (Dutch)
0 references
Ziel dieser Aktion ist es, ein überwiegend junges Publikum (Kollegen, Gymnasiasten, Auszubildende, Studenten, die breite Öffentlichkeit) über die Handwerksberufe und die Ausbildungswege für den Zugang zu diesen Berufen zu informieren und zu sensibilisieren. Das Hauptziel besteht darin, auf fundierte Orientierungsentscheidungen vorzubereiten, zu informieren, zu rüsten und die Begegnung mit der Geschäftswelt zu erleichtern. Bei den durchgeführten Maßnahmen handelt es sich um: - Kollektive Informationen über die Handwerksberufe - Praktische Workshops "sich ausrüsten, um sich zu orientieren" - Spezifische Maßnahmen: Praktika in Unternehmen, mögliche individuelle Unterstützung bei der Umsetzung des Berufsbildungsprojekts und Kursbegleitung. (German)
0 references
Cilj te operacije je obveščati in ozaveščati večino mladih (kolegijce, dijake, vajence, študente, splošno javnost) o obrtnih poklicih in poteh usposabljanja za dostop do teh poklicev. Glavni cilj je pripraviti se na informirane orientacijske odločitve z informiranjem, opremljanjem in omogočanjem srečanja s poslovnim svetom. Izvedeni ukrepi so: - Skupinske informacije o obrtnih dejavnostih - Praktične delavnice "orodja za usmerjanje" - Posebni ukrepi: pripravništva v podjetjih, morebitno individualno podporo za izvedbo projekta poklicnega usposabljanja in potek spremljanja pouka. (Slovenian)
0 references
Šīs darbības mērķis ir informēt un vairot izpratni lielākās daļas jauniešu (koledžu, vidusskolu audzēkņu, mācekļu, studentu, plašas sabiedrības) vidū par amatniecības profesijām un apmācības ceļiem, lai piekļūtu šīm profesijām. Galvenais mērķis ir sagatavoties apzinātai orientācijas izvēlei, informējot, aprīkojot un veicinot tikšanos ar uzņēmējdarbības pasauli. Īstenotās darbības ir šādas: - Kolektīva informācija par amatniecību - Praktiski darbsemināri "Instrumentu rīki" - Īpašas darbības: stažēšanās uzņēmumos, iespējams individuāls atbalsts profesionālās izglītības projekta īstenošanai un nodarbību turpinājuma kurss. (Latvian)
0 references
Šiuo veiksmu siekiama informuoti ir didinti daugumos jaunuolių (kolegų, vidurinių mokyklų moksleivių, pameistrių, studentų, plačiosios visuomenės) informuotumą apie amatus ir mokymo būdus, kaip patekti į šiuos amatus. Pagrindinis tikslas yra pasirengti informuoto orientavimo pasirinkimams, informuojant, įrengiant ir palengvinant susitikimą su verslo pasauliu. Įgyvendinami šie veiksmai: - Kolektyvinė informacija apie amatus - Praktiniai praktiniai seminarai "Tooling for guidance" - Konkretūs veiksmai: stažuotes įmonėse, galimą individualią paramą profesinio mokymo projekto įgyvendinimui ir užsiėmimų eigą. (Lithuanian)
0 references
Selle tegevuse eesmärk on teavitada enamikku noori (kolleegid, keskkooliõpilased, õpipoisid, üliõpilased, üldsus) käsitööst ja sellele juurdepääsu koolitusvõimalustest ning suurendada nende teadlikkust. Peamine eesmärk on valmistuda teadlikeks orientatsioonivalikuteks, teavitades, varustades ja hõlbustades kohtumist ärimaailmaga. Rakendatud meetmed on järgmised: - Kollektiivne teave käsitöö kohta - Praktilised töötoad "juhendamiseks" - Erimeetmed: praktika ettevõtetes, võimalik individuaalne toetus kutseõppeprojekti elluviimiseks ja tundide jätkukursus. (Estonian)
0 references
Tämän toimen tarkoituksena on tiedottaa ja lisätä useimpien nuorten (kollegikkojen, lukiolaisten, oppisopimuskoulutettavien, opiskelijoiden ja suuren yleisön) tietoisuutta käsiteollisuusaloista ja näihin ammatteihin pääsyyn liittyvistä koulutusväylistä. Päätavoitteena on valmistautua tietoon perustuviin suuntautumisvalintoihin tiedottamalla, varustamalla ja helpottamalla tapaamista liike-elämän kanssa. Toteutetut toimet ovat seuraavat: Kollektiiviset tiedot käsityöammateista – Käytännön työpajat, joissa annetaan ohjausta – Erityistoimet: harjoittelut yrityksissä, mahdollinen yksilöllinen tuki ammatillisen koulutushankkeen toteuttamiseen ja luokkien seuranta. (Finnish)
0 references
Din l-operazzjoni għandha l-għan li tinforma u tqajjem kuxjenza fost il-maġġoranza taż-żgħażagħ (il-Kollegjani, l-istudenti tal-iskola sekondarja, l-apprendisti, l-istudenti, il-pubbliku ġenerali) dwar is-snajja’ u l-perkorsi ta’ taħriġ biex jaċċessaw dawn is-snajja’. L-objettiv ewlieni huwa li ssir tħejjija għal għażliet ta’ orjentazzjoni infurmati, billi l-laqgħa tiġi infurmata, mgħammra u ffaċilitata mad-dinja tan-negozju. L-azzjonijiet implimentati huma: - Informazzjoni kollettiva dwar is-snajja’ - Sessjonijiet ta’ ħidma prattiċi “għodda għall-gwida” - Azzjonijiet speċifiċi: internships f’kumpaniji, appoġġ individwali possibbli għat-twettiq tal-proġett ta’ taħriġ vokazzjonali, u kors ta’ segwitu tal-klassijiet. (Maltese)
0 references
E művelet célja, hogy tájékoztassa és felhívja a fiatalok többségének (kollégák, középiskolások, gyakornokok, diákok, a nagyközönség) figyelmét a kézműves szakmákra és az e szakmákhoz való hozzáférés képzési útvonalaira. A fő cél a tájékozott orientációs döntések előkészítése az üzleti világgal való találkozás tájékoztatásával, felszerelésével és megkönnyítésével. A végrehajtott intézkedések a következők: Kollektív információk a kézműiparról – Gyakorlati műhelytalálkozók „útmutatásul szolgáló eszközök” – Konkrét intézkedések: szakmai gyakorlatok a vállalatoknál, lehetséges egyéni támogatás a szakképzési projekt megvalósításához, valamint az osztályok nyomon követésének folyamata. (Hungarian)
0 references
Esta operação visa informar e sensibilizar a maioria dos jovens (collegianos, estudantes do ensino secundário, aprendizes, estudantes, público em geral) sobre os ofícios e os percursos de formação para aceder a esses ofícios. O principal objetivo é preparar-se para escolhas de orientação informadas, informando, equipando e facilitando a reunião com o mundo dos negócios. As ações executadas são as seguintes: - Informações colectivas sobre o artesanato - Seminários práticos "Tooling for guidance" - Acções específicas: estágios em empresas, eventual apoio individual para a realização do projecto de formação profissional e curso de acompanhamento das aulas. (Portuguese)
0 references
Cilj je ove operacije informirati i osvijestiti većinu mladih (kolegejce, srednjoškolce, naučnike, studente, širu javnost) o obrtničkim zanatima i načinima osposobljavanja za pristup tim zanatima. Glavni cilj je pripremiti se za informirane orijentacijske izbore, informiranjem, opremanjem i olakšavanjem susreta s poslovnim svijetom. Provedene su sljedeće mjere: - Kolektivne informacije o obrtu - Praktične radionice "izrada alata za usmjeravanje" - Posebne aktivnosti: stažiranje u poduzećima, moguća individualna potpora za realizaciju projekta strukovnog osposobljavanja i praćenje nastave. (Croatian)
0 references
27 November 2024
0 references
Identifiers
BFC000593
0 references